BÀI THẢO LUẬN NHĨM 5
DE TAI: CACH THUC XÁC ĐỊNH THÂM QUYÊN XÉT XỬ DÂN SỰ QUOC TE TRONG CÁC HIỆP ĐỊNH TƯƠNG TRỢ TỦ PHÁP GIỮA VIỆT NAM VÀ CÁC NƯỚC TREN THE
GIỚI
1.khái niệm thấm quyền xét xử dân sự quốc tế
Tố tụng dân sự là hoạt động của tồ án một nước trong việc giải quyết các vụ việc phát sinh tử các mỗi quan hệ dân sự cĩ yếu tố nước ngồi, thuộc thẩm quyền xét xử của tồ án theo một thé thức do luật định
Do vậy, trong tổ tụng dân sự quốc tế, thâm quyền xét xử dân sự quốc tế tức là thấm quyền của tồ ắn tư pháp một nước nhất định đối với việc xét xử các vụ việc dân sự quốc tế cụ thé
Trong thực tiễn tư pháp quốc tế, khi cĩ một vụ án dân sự, kinh tế, hơn nhân gia đình, lao động hoặc vụ việc khác cĩ yếu tố nước ngồi thì đồng thời cũng làm phát sinh tỉnh trạng cĩ 2 hoặc nhiều cơ quan tư pháp của các nước khác nhau cĩ thâm quyền giải quyết vụ việc Đây là tỉnh trạng xung đột thầm quyền xét xử dân sự quốc tế
Xung đột thắm quyền xét xử dân sự quốc tế cĩ thể giải quyết bằng cách xây dựng các quy phạm pháp luật thống nhất xác định thâm quyền xét xử dân sự quốc tế hoặc bằng cách vận dụng các quy phạm xung đột về thấm quyền được ghi nhận trong các văn bản pháp luật trơng nước hoặc các điều ước quốc tế liên quan
2.Cách thức xác định thâm quyền xét xử dân sự quốc tế trơng hiệp định tương trợ tư pháp giữa Việt Nam và các nước
Cùng với sự phát triển và xu hướng hội nhập, tồn cầu hố trên thế giới để giải quyết cdc van dé nay sinh trong các lĩnh vực dân sự, thương mnại, lao động, hơn nhân và gia đình Việt Nam đã kí các hiệp định tương trợ tư pháp xác định thấm quyền xét xử của tồ án nhằm đảm bảo lợi ích của các bên đương sự đồng thời thúc đây quan hệ hợp tác của các quốc gia với nhau
Tính đến thời điểm hiện nay, nước ta đã kí kết 15 hiệp định tương trợ tư pháp, và đang xúc tiến kí hiệp định tương trợ tư pháp với Cămpuchia, đàm phán xong việc ký hiệp định tương trợ tư pháp với Angiêri, triển khai rà sốt sửa đối hiệp định tương trợ tư pháp với Cộng hồ Séc
STT TÊN NƯỚC NGÀY KÝ
1 Ba Lan 22/3/1993 2 Bê-la-rút 14/9/2000 3 Bun-ga-ri 03/10/1986 4 CHDCND Triều Tiên 04/5/2002 5 Cu Ba 30/11/1984 6 Hung-ga-ri 18/01/1985 7 CHDCND Lao 06/7/1998 8 Liên Xơ (cũ) 10/12/1981 9 Mơng Cơ 17/4/2000 10 Nga 25/8/1998 11 CH Pháp 24/2/1999 12 Tiệp Khắc 12/10/1982 13 Trung Quốc 19/10/1998 14 U-crai-na 06/4/2000 15 Han Quéc 15/9/2003
Trang 2định của Tồ án hoặc Trọng tài nước ngồi về các vẫn dé dân sự, chuyển giao tài liệu, dẫn độ tội phạm và các vấn đề khác thuộc lĩnh vực hình sự Trong phần trình bảy nhĩm chỉ nghiên cứu về cách thức xác định thắm quyền xét xử được quy định trong một số hiệp định tương trợ tư pháp mà Việt Nam đã ký kết
Cách thức xác định thẩm quyền xét xử dân sự quốc tế trong hiệp định tương trợ tư pháp giữa Việt Nam với các nước:
1 Trong hiệp định tương trợ tư pháp giữa Việt Nam và Lào Thứ nhất: Đối với các tranh chấp liên quan đến việc xác định năng lực pháp luật và năng lực hành vi dân sự, tranh chấp liên quan đến việc xác định cơng dân mất tích hoặc đã chết Về vẫn đẻ liên quan tới năng lực hành vi dân sự tại điều 17 khoản 1 Hiệp định tương trợ tư pháp đã quy định như sau:
*1 Năng lực pháp luật và năng lực hành vì dân sự sẽ tuân theo pháp luật của Nước ký kết mà cá nhân đĩ là cơng dân”
“1 Việc tuyên bố một người mất năng lực hành vỉ dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vì dân sự tuân theo pháp luật và phụ thuộc vào thẩm quyên của Cơ quan tư pháp của Nước kỹ kết mà cá nhân trên là cơng dan”
=> Như vậy trong hiệp định này việc xác định thẩm quyền khi xác định các vẫn đề về năng lực hành vi dân sự thì quy tắc luật nhân thân mà cụ thể là luật quốc tịch được ưu tiên áp dụng.Quy tắc này cũng được áp dụng cho cả trường hợp hủy bỏ việc tước, hạn chế năng lực hành vi, tuyên bố một người mất năng lực hành vi dân sự, việc xác định cơng dân mắt tích hay đã chết được quy định tại điều 18 ,19 và 20 của Hiệp định:
Điều 18 khoản 1:
“1 Việc tuyên bỗ một người mất năng lực hành vi dân sự hoặc bị hạn chế năng lực hành vi dân sự tuân theo pháp luật và phụ thuộc vào thẩm quyên của Cơ quan tư pháp của Nước kỹ kết mà cá nhân trên là cơng dan”
Điều 19 khoản 1:
“Các quy định tại Điều 18 Hiệp định này cũng được áp dụng cho trường hợp huỷ bỏ quyết định tuyên bố mắt năng lực hành vi dân sự hoặc huỷ bỏ quyết định tuyên bé han chế năng lực hành vi dân sự”
Điều 20 khoản 1:
71 Việc tuyên b một người mắt tích hoặc đã chết thuộc thẩm quyền của cơ quan tu pháp của Nước ký kết mà người đĩ là cơng dân khi người đỏ cịn sơng ”
Về quy định này ta cịn cĩ thể thấy xuất hiện trong một số hiệp định tương trợ tư pháp như: Hiệp định tương trợ tư pháp với Tiệp Khắc, với Cu Ba, với Ba Lan
Trang 3Quy tắc nơi thường trú chung (hoặc thường trú cuối cùng) của vợ chồng được kết hợp với quy tắc luật quốc tịch của đương sự đề giải quyết xung đột về thâm quyền dân sự quốc tế Điều này thể hiện ở các quy định sau:
Điều 26
“] Quan hệ pháp lý giãa vợ và chẳng tuân theo pháp luật của Nước ký kết nơi vợ chẳng cùng cự trú
2 Nếu hai vợ chẳng cùng một quốc tịch nhưng cư trú mỗi người ở một nước ký kết thì quan hệ pháp ly giữa họ tuân theo pháp luật của Nước kỷ kết mà họ là cơng dân
3 Nếu hai vợ chẳng mang quốc tịch khác nhau và mỗi người cự trú ở một Nước kỷ kết thì quan hệ pháp lý giãa họ tuân theo pháp luật của Nước kỷ kết nơi cw trú chung cuối cùng của vợ chẳng đĩ
4 Nếu vợ chồng theo quy định tại khoản 3 của Điều này chưa bao giờ cĩ nơi cư tri chung thì quan hệ pháp lý giữa họ tuân theo pháp luật của Nước ký kết nơi cĩ cơ quan tu pháp nhận được đơn kiện
J Co quan tu pháp cĩ thẩm quyền giải quyết vẫn đề quan hệ pháp lý giữa vợ và chồng là cơ quan tự pháp của Nước kỷ kết quy định tại khoản 1, khoản 2 và khoản 3 Điều này Đơi với trường hop quy định tại khoản 4 của Điêu này, thì Cơ quan tư pháp của các Nước ký kết đều cĩ thẩm quyền giải quyẾt”
Điều 27: Ly hơn
“1, Nếu vợ chồng cĩ cùng quốc tịch thì việc ly hén được giải quyết theo pháp luật của Nước ký kết mà vợ chơng là cơng dân
2 Nếu vợ chồng cĩ quốc tịch khác nhau nhưng cùng cư trú ở một Nước ký kết, thì việc ly hơn được giải quyết theo pháp luật của Nước ký kết nơi vợ chồng đĩ cùng cư trú Nếu trong thời gian dua don xin li hon, vo chong khơng cùng cư trủ ở một Nước ký kết, thì Cơ quan tự pháp Nước ký kết nhận được đơn xin lì hơn sẽ tiễn hành xét xử theo pháp luật của nước minh
3 Đi với trường hợp ly hơn quy định tại khoản 1 Điều này, Cơ quan tu pháp cĩ thẩm quyên giải quyết là Co quan tu pháp của Nước kỷ kết mà vợ chơng là cơng dân
4 Đi với trường hợp ly hơn được quy định tại khoản 2 của Điểu này, Cơ quan tư pháp cĩ thẩm quyền giải quyết là Cơ quan tư pháp của Nước ký kết, nơi vợ chồng cùng cư trú Nếu vợ chong cu trủ ở các Nước ký kết khác nhau, thì Cơ quan tư pháp của các Nước ký kết đều cĩ thẩm quyên giải quyết ”
Quy tắc này chúng †a cũng cĩ thể thấy xuất hiện ở một số hiệp định như Hiệp định tương trợ tư pháp với Ba Lan, với Bungari, voi Hunggari
Thứ ba: Đối với tranh chấp liên quan tới hệ quả pháp lý giữa cha mẹ và con
Hiệp định quy định thẩm quyền giải quyết tranh chấp liên quan đến quan hệ pháp ý giữa cha mẹ và con thuộc cơ quan tư pháp của nước ký kết mà người con cư †rú
Điều 20 Hiệp định quy định:
Trang 42 Quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con tuân theo pháp luật cia Nuéc ky kẾt nơi cư trú chung của người con và cha mẹ
3 Nếu cả hai cha mẹ hoặc cha hay mẹ cư trú ở một Nước ký kết này, cơn người con cư trú ở Nước ký kết kia, thì quan hệ pháp lÿ giữa cha mẹ và con tuân theo pháp luật của Nước kỷ kết nơi nguoi con cy tru
4 Cơ quan cĩ thẩm quyền giải quyết vẫn dé được quy định tại khoản 1, khoản2 và khoản 3 của Điều này là cơ quan của Nước ký kết nơi người con Cư trú ”
Thứ tư: Đối với tranh chấp thuộc vẫn đề nuơi con nuơi Điều 31 khoản 1 Hiệp định đã nêu:
“1 Cơng dân của Nước ky kết này cĩ thể nhận trẻ em là cơng dân của Nước ký kết kia làm con nuơi Việc nhận con nuơi phải tuân theo pháp luật của Nước kỷ kêt mà trẻ em đĩ là cơng dân” 3 Quyển và nghĩa vụ giữa cha mẹ nuơi và con nuơi, việc thay đơi, châm dt nuơi con nuơi phải tuân theo pháp luật của nước ký kêt mà cha mẹ nuơi là cơng dân
Trong trường hợp cha và mẹ nuơi là cơng dân của hai nước khác nhau thì phải tuân theo pháp luật của nước ký kêt nơi người con nudi cu tru
> Như vậy hiệp định này áp dụng quy tắc luật quốc tịch của người nhận con nuơi, trong trường hợp cha mẹ nuơi là cơng dân của 2 nước khác nhau thì áp dụng nguyên tắc luật nơi con nuơi cư trú
Thứ năm: Đối với các tranh chấp liên quan đến việc giám hộ
Điều 32
“1, Việc giám hộ trẻ em và người mất năng lực hành vì dân sự thuộc thẩm quyên của cơ quan cĩ thẩm quyên của Nước ký kết mà người được giảm hộ là cơng dân và tuân theo pháp luật của Nước iy} két noi trên, nêu Hiệp định này khơng cĩ quy định khác ”
Hiệp định đã áp dụng quy tắc luật quốc tịch của người giám hộ để xác định thẳm quyền trong tố tụng dân sự iF quốc tế Nguyên tắc này cịn được thê hiện trong các hiệp định với Liên Xơ(cũ), Tiệp Khắc
Thứ sáu: Đối với các tranh chấp liên quan tới bồi thướng thiệt hại
Điều 23
“}, Việc bồi thường thiệt hại ngồi hợp đồng được xác định theo pháp luật về trách nhiệm bồi thường thiệt hại ngồi hợp đơng của Nước ký kết nơi xáy ra hành vì hoặc sự cơ gây thiệt hại và thuộc thâm quyên của cơ quan tự pháp của Nước ký kêt nơi xảy ra hành vì hoặc sự cơ gây thiệt hại đỏ
Trang 5=>Qua quy định ở trên ta cĩ thẻ thấy quy tắc nơi xảy ra hành vi thiệt hại được ưu tiên áp dụng Ngồi ra, Cơ quan tư pháp của Nước ký kết nơi nguyên cư trú cũng cĩ thấm quyền giải quyết, néu bi don cé tài sản trên lãnh thổ của nước ky kết đĩ
Thứ bảy: Đối với các tranh chấp về thừa kế Điều 36 Hiệp định quy định:
“] Việc thừa kế động sản được thực hiện theo pháp luật của Nước ký kết mà "Người để lại di san là cơng dân khi qua đời
2 Việc thừa kế bất động sản được thực hiện theo pháp luật của Nước ký kết nơi cĩ di sản là bắt động sản”
Quy tắc quốc tịch của người để lại tài sản được áp dụng kết hợp với quy tắc nơi cĩ tài sản thừa kế đề xác định thẳm quyên
=> Như vậy chúng ta cĩ thẻ thấy rằng tùy theo loại tranh chấp mà việc xác định thẳm quyền theo nguyên tắc luật quốc tịch, luật nơi cư trú, hay luật nơi xảy ra hành vi được áp dụng
2 Hiệp định tương trợ tư pháp giữa Việt Nam với CHDCND Triêu Tiên ngày 04/032002 đã xác định thâm quyên xét xử dân sự: Thứ nhất, trương hợp tuyên bố một người bị hạn chế năng lực hành vi hoặc bị mất năng lực hành vi:
Theo điều 19 của hiệp định tương trợ tư pháp (HĐTTTP) thì nếu hiệp định này khơng cĩ quy đỉnh khác thi việc tuyên bơ một người bị hạn chê năng lực hành vi hoặc bị mât năng lực hành vi thuộc thắm quyền của tỏa án nơi kí kết là cơng dân, tịa án áp dụng luật của nước mình
Thứ hai, trường hợp cơng nhận một người mắt tích, chết và xác nhận sự kiện chết: Theo điều 20 của HĐTTTP thì việc cơng nhận một người mất tích, chết và xác nhận sự kiện chết thuộc thẩm quyền giải quyết và theo pháp luật của bên ki kết mà người đĩ là cơng dân khi cịn sống Cơ quan tư pháp của các bên kí kết cĩ thâm quyền cơng nhận sự chết hoặc mất tích và xác nhận sự kiện chết của cơng dân của bên kí kết kia đang thường trú hoặc tạm
trú trên lãnh thổ của nước mình
CÀ ba, trường hợp li hơn và hủy kết hơn trái pháp luật, quan hệ nhân thân và tài sản vợ chong:
theo K1 Ð22 HĐTTTP thì việc li hơn, hủy kết hơn trái pháp luật, quan hệ nhân thân và quan hệ tài sản của vợ chồng phải tuân theo phá luật và thuộc thâm quyền của tịa án bên ki kết mà cặp vợ chồng đều là cơng dân Trong trường hợp 2 vợ chồng khơng cùng quốc tịch, các vụ việc trên được giải quyết theo pháp luật và thuộc thấm quyền của tịa án của bên kí kết nơi họ thường trú cuối cùng Nếu vợ chồng khơng cĩ nơi thường trú chung thì tịa án của bên kí kết nơi nhận được đơn yêu cầu đây tiên giải quyết theo pháp luật nước mình
Thứ tư, trường hợp xác nhận cha mẹ, con và các tranh chấp liên quan:
Theo điều 23 HĐTTTP thì vấn dé xác nhận cha mẹ, con và các tranh chấp liên quan cũng như quan hệ pháp lí giữa cha mẹ và con thuộc thâm quyển giải quyết của tịa án và tuân theo pháp luật của bên kí kết mà người con là cơng dân
Thứ năm, trường hợp xử lí di sản:
Trang 6kết mà người chết là cơng dân tại nơi cĩ di sản phải áp dụng các biện pháp bảo vệ và quản lí di sản của người ‹ chết và cĩ thắm quyền giải quyết các tranh chấp liên quan đến di sản người chết mà khơng cần bất cứ thư ủy quyền nào của người đại điện
Thi sau, trường hợp thừa kế: ` ,
Theo khoản 3 điêu 26 HĐTTTP thì quan hệ pháp lí về thưa ke bât động sản được pháp luật của bên kí kết nơi cĩ BĐS và việ thừa kê được giải quyết theo pháp luật nước này Thứ bảy, trường hợp kí kết hợp đồng:
Theo K3D28 HDTTTP thì việc giải quyết tranh chấp liên quan đến hợp đồng thuộc thẩm quyền giải quyết của tịa án của bên kí kết nơi bị đơn cư trú hoặc cĩ trụ sở Trường hợp đối tượng của tranh chấp hoặc tài sản của bị đơn nằm trên lãnh thé nơi nguyên đơn cư trú hoặc cĩ trụ sở thì tịa án của bên kí kết đĩ sẽ cĩ thấm quyền giải quyết tranh chấp
Thứ tám, trường hợp tranh chấp về hợp đồng lao động:
Theo Ð29 HĐTTTTP thì các bên tham gia hợp đồng lao động cĩ thẻ lựa chọn pháp luật áp dụng đối với các quan hệ lao động giữa họ với nhau Nếu các bên khơng lựa chọ được pháp luật áp dụng thì pháp luật của bên kí kết noie thực hiện cơng việc sẽ được ap dung để giải quyết vẫn đẻ hiệu lực, thay đối, chấm dut hợp đồng lao động và cácranh chấp phát sinh từ hợp đồng lap động đĩ Tịa án của bên kí kết nơi cơng việc đã và đang hoặc cân được Thực hiện cĩ thẩm quyên giải quyết Trường hợp đối tượng của tranh chấp hoặc tài sản của bị đơn nằm trên lãnh thé noi nguyên đơn cư trú hoặc cĩ trụ sở, tịa án của bên kí kết sẽ cĩ thẩm
quyền giải quyết đối với hợp đồng, Thắm quyền tịa án cĩ thể thay đổi thơng qua thỏa thuận bằng văn bản của các bên giao kết hợp đồng lao động
Như vậy việc xác định thấm quyên xét xử dân sự trong HĐTTTP giữa Việt Nam với Triều Tiên chủ yếu là xác định theo dầu hiệu quốc tịch và trong một số trường hợp áp dụng luật nơi cư trú để cơ quan cĩ thẩm quyền giải quyết các tranh chấp phát sinh
3 HIỆP ĐỊNH TƯƠNG TRỢ TƯ PHÁP VẺ CÁC VẤN ĐÈ DÂN SỤ, GIA ĐÌNH VÀ HÌNH SỰ GIỮA CHXHCN VIỆT NAM VÀ
MONG CO
Trường hợp: tuyên bố người mất tích hoặc chết và xác nhận sự kiện chết.(điều 23) 1 Việc tuyên bố một người bị mất tích hoặc chết cũng như việc xác nhận sự kiện chết
thuộc thâm quyền của cơ quan tư pháp của Bên ký kết mà theo những tin tức cuối cùng người đĩ là cơng dân khi cịn sống
Trường hợp: Quan hệ pháp lý về thân nhân và tải sản giữa vợ chồng.( điều 25) 1 Quan hệ pháp lý về thân nhân và tài sản giữa vợ chồng được xác định theo pháp luật
của Bên ký kết nơi họ cùng thường trú
2 Nếu vợ chồng cĩ chung quốc tịch, nhưng một người thường trú trên lãnh thổ bên ký kết này, cịn người thường trú trên lãnh thơ bên ký kết kia, thì quan hệ pháp lý về thân nhân và tài sản giữa họ được xác định theo pháp luật của bên ký kết mà họ là cơng dân
3 Nếu vợ chồng, người thường trú trên lãnh thổ bên ký kết này, người thường trú trên lãnh thổ bên ký kết kia và người là cơng dân bên ký kết này, người là cơng dân bên ký kết kia, thì quan hệ pháp lý về thân nhân và tải sản giữa họ được xác định theo pháp luật của bên ký kết mà họ đã cĩ nơi thường trú chung cuối cùng 4 Nếu vợ chồng nĩi tại khoản 3 điều này chưa từng cĩ nơi thường trú chung thì áp
dụng pháp luật của bên ký kết cĩ Tịa án đã nhận đơn kiện Trường hợp: Ly hơn( điều 26)
1 Đối với việc ly hơn sẽ áp dụng pháp luật của bên ký kết mà vợ chồng là cơng dân vào thời điểm đưa đơn
Trang 7Đối với trường hợp nĩi tại khoản 1 điều này, thâm quyền giải quyết tranh chấp thuộc cơ quan của bên ký kết mà vợ chồng | là cơng dân vào thời điểm đưa đơn Nếu vào thời điểm đưa đơn cả hai vợ chồng đều thường trú trên lãnh thé bên ký kết kia, thì cơ quan của bên ký kết kia cũng cĩ thắm quyên giải quyết
Đối với trường hợp nĩi tại khoản 2 điều này, thâm quyền giải quyết thuộc về cơ quan của bên ký kết nơi cả hai vợ chồng thường trú Nếu một người thường trú trên lãnh thổ bên ký kết này, cịn người thường trú trên lãnh thổ bên ký kết kia thi cơ quan của cơng dân hai bên ký kết đêu cĩ thắm quyền giải quyết
Trường hợp: Tuyên bố hơn nhân vơ hiệu (Điều 27)
Đơi với việc tuyên bơ hơn nhân vơ hiệu, pháp luật áp dụng được xác định phù hợp với điều 24 Hiệp định này
2 Tham quyên của các cơ quan trong việc tuyên bố hơn nhân vơ hiệu được xác định phù hợp với các khoản 3, 4 của điêu 26 Hiệp định này
Trường họp, Quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con(điều 28)
Đối với việc xác định và hủy bỏ quan hệ cha con sẽ áp dụng pháp luật của bên ký kết mà người con là cơng dân khi sinh ra
Quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con được xác định theo pháp luật của bên ký kết nơi họ cùng cư trú
Nếu cả cha mẹ hoặc một trong hai người cư trú ở bên ký kết này, cịn người con lại cư trú ở bên ký kết kia thì quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con được xác định theo pháp luật của bên ký kết nơi người con cư trú
Đối với việc kiện địi con đã thành niên trợ cấp nuơi dưỡng cha mẹ sẽ áp dụng luật của bên ký kết nơi người yêu cầu cấp dưỡng đang thường trú
Việc ra quyết định về quan hệ pháp lý nĩi tại khoản 1 điều này thuộc thẩm quyền của cơ quan bên ký kết mà người con là cơng dân hoặc đang cư irú Các trường hợp nĩi tại các khoản 2, 3, 4 của điều này thuộc thắm quyền giải quyết của cơ quan bên ký kết nơi nguyên đơn đang cư trú
Trường hep: Nuơi con nuợ( điều 29)
5
Đối với việc nhận nuơi con nuơi sẽ áp dụng pháp luật của bên ký kết mà người nhận nuơi là cơng dân vào thời điểm nhận nuơi con nuơi
Nếu pháp luật của bên ký kết ma con nuơi là cơng dân đời hỏi phải cĩ sự đồng ý của con nuơi hoặc của người đại diện hợp pháp của người đĩ, cũng như địi hỏi phải cĩ giấy phép của cơ quan cĩ thấm quyên, thì cần thiết phải cĩ sự đồng ý hoặc giấy phép đĩ
Nếu trẻ em được một cặp vợ chồng nhận làm con nuơi mà người là cơng dân bên ký kết này, người là cơng dân bên ký kết kia, thì việc nuơi con nuơi phải tuân theo pháp luật của cả hai bên ky kết
Việc giải quyết các vấn đề về con nuơi thuộc thẩm quyền của cơ quan bên ký kết ma người nhận nuơi là cơng dân Trường hợp núi tai khoản 3 điều này thuộc thâm quyền của cơ quan bên ký kết nơi vợ chồng đang hoặc đã cùng thường trú hoặc tam trú Những quy định của các khoản 1, 2, 3 và 4 của điêu này cũng áp dụng tương Ứng đỗi với việc hủy bỏ việc nuơi con nuơi
Trường hợp: Giám hộ và trợ tá (Điều 30)
1 Việc đặt giám hộ và trợ tá đối với cơng dân của các Bên ký kết do các cơ quan của Bên ký kết mà người cân được giám hộ hoặc trợ tá là cơng dân quyết định, nếu Hiệp định này khơng cĩ quy định khác
2 Điều kiện đặt và huỷ bỏ giám hộ và trợ tá được xác định theo pháp luật của Bên ký kết người cân được giám hộ hoặc trợ tá là cơng dân
Trang 84 Về nghĩa vụ đặt giám hộ hoặc trợ tá, sẽ áp dụng pháp luật của Bên ký kết mà người được chỉ định làm giám hộ hoặc trợ tá là cơng dân
5 Cơng dân của Bên ký kết này cĩ thê được chỉ định làm người giám hộ hoặc người trợ tá cho cơng dân của Bên ký kết kia, với điều kiện người này thường trú trên lãnh thổ của Bên ký kết nơi sẽ thực hiện nhiệm vụ giám hộ hoặc trợ tá
Trường hợp: Thẩm quyền giải quyết các vẫn đề thừa kế ( điều 37 )
1 Đối với cdc van đề thừa kế động sản, thâm quyền giải quyết thuộc Cơ quan tư pháp của Bên ký kết nơi người để lại đi sản thừa kế thường trú cuỗi cùng
2 Đối với các van dé thừa kế bất động sản, thâm quyền giải quyết thuộc cơ quan tư pháp của Bên ký kết nơi cĩ bât động sản,
3 Các tranh chấp phát sinh từ vụ thừa kế được giải quyết theo quy định của các khoản 1 và 2 của Điêu này
=> Qua các quy định trên ta thấy, cách thức xác định thâm quyền xét xử dân sự quốc tế trong hiệp định tương trợ tư pháp giữa Việt Nam và Mơng Cổ chú yếu dựa vào dấu hiệu quơc tịch Bên cạnh đĩ cịn dựa vào dấu hiệu nơi thường trú, tạm trú để xác định thâm quyên
4 Hiệp định tương trợ tư pháp và pháp lý về các vẫn đề đân sự và hình sự giữa CHXHCN Việt Nam và Liên Bang Nga
Trường hợp: Tuyên bố người bị hạn chế năng lực hành vi hoặc mắt năng lực hành vi (Điều 20
Nếu Hiệp định này khơng cĩ quy định khác, thì việc tuyên bố một người bị hạn chế năng lực hành vi hoặc mắt năng lực hành vỉ thuộc thâm quyển của Tồ án của Bên ký kết mà người đĩ là cơng dân Tồ án áp dụng pháp luật của nước mình
Trường hợp: Tuyên bố một người mắt tích hoặc là đã chết ( điều 21)
1 Việc tuyên bố một người mắt tích hoặc là đã chết, cũng như việc xác nhận sự kiện chết được thực hiện theo pháp luật và thuộc thẩm quyền của Tồ án của Bên ký kết mà theo những tin tức cuối cùng người đĩ là cơng dân khi cịn sống
2 Tồ án của Bên ký kết này, căn cứ theo pháp luật của nước mình, cĩ thể tuyên bố cơng dân của Bên ký kết kia mật tích hoặc là đã chết, cũng như xác nhận sự kiện chết của người đĩ trong các trường hợp sau đây:
1) Theo yêu cầu của người muốn thực hiện các quyền thừa kế của mình hoặc các quyền phát sinh từ quan hệ tài sản giữa vợ chồng đơi với bat động sản của người chết hoặc mãi tích đề lại trên lãnh thơ của Bên ky kết cĩ Tồ án phải ra quyết định về việc đĩ;
2) Theo yêu cầu của chồng (hoặc vợ) của người chết hoặc mat tích mà vào thời điểm nộp đơn yêu câu cư trú trên lãnh thổ của Bên ký kết cĩ Tồ án phải quyết định về việc đĩ
3 Quyết định của Tồ án được tuyên theo khoản 2 Điều này chỉ cĩ hiệu lực pháp lý trên lãnh thỏ của Bên ký kết cĩ Tồ án đã ra quyết định đĩ
Trường hợp: Quan hệ thân nhân va tai sản giữa vợ chồng (điều 25)
Trang 92 Nếu một người thường trú trên lãnh thổ của Bên ký kết này, cịn người kia thường trú trên lãnh thổ của Bên ký kết kia, thì quan hệ nhân thân và tài sản của họ được xác định theo pháp luật của Bên ký kết mà họ là cơng dân Nếu một người là cơng dân của Bên ký kết này, cịn người kia là cơng dân của Bên ký kết kia thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết cĩ Tồ án đang xem xét vụ việc
3 Tồ án của Bên ký kết nơi vợ chồng thường trú cĩ thẩm quyền giải quyết các vấn đề về quan hệ nhân thân và tài sản giữa vợ chồng quy định tại khoản ] Điều nay Nếu hai vợ chồng đều là cơng dân của Bên ký kết kia thì Tồ án của Bên ký kết ấy cũng cĩ thắm quyên giải quyết 4 Tồ án của Bên ký kết mà hai vợ chồng là cơng dân cĩ thâm quyền giải quyết các vụ việc quy định tại khoản 2 Điều này Nêu một người là cơng dân của Bên ký kết này, cịn người kia là cơng dân của Bên ký kêt kia thì Tồ án của cả hai Bên ký kết đêu cĩ thâm quyên giải quyết Trường hợp: ly hơn và tuyên bỗ hơn nhân vơ hiệu
Điều 26 Ly hơn
1 Việc ly hơn tuân theo pháp luật và thuộc thâm quyền giải quyết của Cơ quan †ư pháp của Bên ký kết mà vợ chồng đều là cơng dân vào thời điểm nộp đơn xin ly hơn Nếu hai vg chong déu thường trú trên lãnh thé của Bên ký kết kia thì Cơ quan tư pháp của Bên ký kết ấy cũng cĩ thắm
quyên giải quyết
2 Nếu vào thời điểm gửi đơn xin ly hơn một người là cơng dân của Bên ký kết nay, cịn người kia 14 cơng dân của Bên ký kết kia thì điều kiện ly hơn tuân theo pháp luật của Bên ký kết nơi họ thường trú
Nếu một người cư trú trên lãnh thổ của Bên ký kết này, cịn người kia cư trú trên lãnh thé của Bên ký kết kia thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết cĩ cơ quan đang giải quyết việc ly hơn 3 Việc ly hơn quy định tại khoản 2 Điều này thuộc thâm quyền giải quyết của cơ quan tư pháp của bên ký kết nơi cư trú của hai vợ chơng
Nếu một người cư trú trên lãnh thổ của Bên ký j kết nay, cịn người kia cư trú trên lãnh thé của Bên ký kết kia thì cơ quan của cả hai Bên ký kết đều cĩ thắm quyền giải quyết
4 Tồ án cĩ thâm quyền giải quyết việc ly hơn cũng cĩ thẩm quyển giải quyết tranh chấp về nuơi dưỡng và trợ cập nuơi con chưa thành niên
Điểu 27 Xác định hơn nhân và huỷ hơn nhân vơ hiệu
Việc xác định cĩ hơn nhân hay khơng cĩ hơn nhân và huỷ hơn nhân vơ hiệu được giải quyết theo pháp luật của Bên ký kết đã được áp dụng khi kết hơn Thâm quyền giải quyết của Tồ án được xác định theo quy định tại Điều 26 của Hiệp định này
Trường hợp: Quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con
1 Quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con được xác định theo pháp luật của Bên ký kết nơi họ cùng thường trú
Trang 103 Các vấn đề quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều này thuộc thắm quyền giải quyết của Bên ký kêt mà người con là cơng dân, cũng như của Bên ký kết nơi người con cư trú
Điều 29 Các trường hợp khác về cấp dưỡng
1, Đối với trường hợp khác về cấp dưỡng thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết nơi người yêu cầu câp dưỡng thường trú
2 Những trường hợp quy định tại khoản 1 Điều nay thuộc thâm quyền giải quyết của Tồ án Bên ký kết nơi người yêu câu câp dưỡng thường trú
Trường hợp: Nuơi con nuơi (điều 30)
1 Các vấn đề về cơng nhận việc nuơi con nuơi được xác định theo pháp luật của Bên ký kết mà người nuơi là cơng dân vào thời điểm xin nhận cơn nuơi Nếu người nuơi là cơng dân của Bên ký kết này, nhưng thường trú trên lãnh thơ của Bên ký kết kia, thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết nơi người ấy thường trú
2 Đối với việc cơng nhận việc nuơi con nuơi cũng áp dụng pháp luật của Bên ký kết mà con nuơi là cơng dân đề giải quyết các vấn đề liên quan đến sự đồng ý của con nuơi, của người đại diện hợp pháp của cơn nuơi, sự cho phép của cơ quan nhà nước cĩ thắm quyền, cũng như các vấn để liên quan đến sự hạn chế việc nuơi con nuơi do sự thay đổi nơi thường trú của cơn nuơi từ quốc gia này sang quốc gia khác
3 Nếu trẻ em được một cặp vợ chồng nhận làm con nuơi, trong đĩ một người là cơng dân của Bên ký kết này, cịn người kia là cơng dân của Bên ký kết kia, thì yêu cầu đối với việc nhận nuơi con nuơi phải tuân theo pháp luật của cả hai Bên ký kết Nếu vợ chồng cùng thường trú trên lãnh thổ của một Bên ký kết thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết này
4 Các quy định tại các khoản 1, 2 và 3 Điều này cũng được áp dụng đối với việc thay đổi, chấm dứt và tuyên bơ việc nuơi con nuơi vơ hiệu
5 Thẩm ' quyền giải quyết các vấn đề về cơng nhận việc nuơi con nuơi, thay đổi, chấm đứt và tuyên bỗ việc nuơi con nuơi vơ hiệu thuộc Bên kj kết mà con nuơi là cơng dân vào thời điểm xin nuơi con nuơi Nếu con nuơi là cơng dân của Bên ký kết này, nhưng thường tri trên lãnh thé cha Bên ký kết kia nơi người nuơi thường tri, thi Bên ký kết ấy cũng cĩ thẩm quyền giải quyét Trường hợp: Giám hộ và trợ tá (điều 31)
1 Các vấn đề về giám hộ và trợ tá được xác định theo pháp luật của Bên ký kết mà người cần được giám hộ và trợ tá là cơng dân, trừ trường hợp Hiệp định này quy định khác
2 Quan hệ pháp lý giữa người giám hộ hoặc trợ tá và người được giám hộ hoặc trợ tá được xác định theo pháp luật của Bên ký kết cĩ cơ quan chỉ định việc giám hộ hoặc trợ tá
3 Nghĩa vụ nhận việc giám hộ hoặc trợ tá được xác định theo pháp luật của Bên ký kết mà người được chỉ định làm người giám hộ hoặc người trợ tá là cơng dân
4 Cơng dân của Bên ký kết Tây CĨ thé được chỉ định làm người giám hộ hoặc người trợ tá cho cơng dân của Bên ký kết kia, Tiêu người đĩ thường trú trên lãnh thổ của Bên ký kết nơi thực hiện việc giám hộ hoặc trợ tá và néu viéc chi định đĩ sẽ dap ứng tốt hơn lợi ích của người được giám hộ hoặc trợ tá
Trang 11Trường hợp: tranh chấp về bồi thường thiệt hại Điều 36 Nghĩa vụ hợp đồng
1 Nghĩa vụ phát sinh từ hợp đồng được xác định theo pháp luật của nước do các bên lựa chọn, nếu điều đĩ khơng trái với pháp luật của các Bên ký kết Nếu các bên khơng lựa chọn pháp luật áp dụng thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết nơi bên phải thực hiện nghĩa vụ chính của hợp đồng thường trú, được thành lập hoặc cĩ trụ sở Đối với hợp đồng thành lập doanh nghiệp, thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết nơi doanh nghiệp đĩ cần được thành lập
2 Các vấn đề quy định tại khoản 1 Điều này thuộc thâm quyên giải quyết của Tồ án của Bên ký két noi bi don thường trủ hoặc cỏ trụ sở Tồ án của Bên ký kết nơi nguyên đơn thường trú hoặc co tru so cling cĩ thẩm quyên giải quyết, nếu trên lãnh thổ của nước này cĩ đối tượng tranh chấp hoặc tài sản của bj don
Các bên giao kết hợp đồng cĩ thể thoả thuận với nhau nhằm thay đổi thâm quyền giải quyết các vẫn đẻ nêu trên
Điều 37 Trách nhiệm bồi thường thiệt hại ngồi hợp đồng (do hành vi vi phạm pháp luật) 1 Trách nhiệm bồi thường thiệt hại ngồi hợp đồng (do hành vi vi phạm pháp luật) được xác định theo pháp luật của Bên ky kết nơi xảy ra hồn cảnh làm căn cứ đề yêu cầu địi bồi thường thiệt hại
Nếu nguyên đơn và bị đơn đều là cơng dân của một Bên ký kết hoặc đều được thành lập hoặc cĩ trụ sở ở một Bên ký kết, thì áp dụng pháp luật của Bên ký kết đĩ
2 Các vẫn đề quy định tại khoản 1 Điều này thuộc thâm quyền giải quyết của Tồ án của Bên ký kết nơi xảy ra hồn cảnh làm căn cử để yêu câu địi bồi thường thiệt hại, hoặc nơi bị đơn thường trủ hoặc cĩ trụ sở Tồ án của Bên ký kết nơi nguyên đơn thường trủ hoặc cĩ trụ sở cũng cĩ thẩm quyên giải quyết, nếu trên lãnh thổ của nước này cĩ tài sản của bị đơn
Trường hợp: Thẩm quyền giải quyết các vấn đề về thừa kế (điều 42)
1 Việc giải quyết các vẫn đề về thừa kế động sản thuộc thấm quyền của Bên ký kết mà người để lại thừa kê là cơng dân vào thời điêm chet
2 Việc giải quyết các vấn đề vẻ thừa kế bất động sản thuộc thẩm quyền của Bên ký kết nơi cĩ bat động sản đĩ
3 Nếu tất cả động sản là di sản của cơng dân của Bên ký kết này ở trên lãnh thổ của Bên ký kết kia, thì, theo đề nghị của một người thừa kế và được sự đồng ý của tất cả những người thừa kế đã biết khác, cơ quan của Bên ký kết đĩ sẽ tiến hành các thủ tục giải quyết việc thừa kế
KẾT LUẬN
Trong các hiệp định tương trợ tư pháp mà Việt Nam đã ký kết với nước ngồi đã thừa nhận các quy tắc xác định thẩm quyền xét xử dân sự quốc tế sau:
1 Đối với các tranh chấp liên quan đến việc hạn chế và tuyên bố mắt năng lực hành vi dân sự, quy tắc quốc tịch được ưu tiên áp dụng
Trang 12Đối với các tranh chấp liên quan đến quan hệ thân nhân và quan hệ tải sản iữa vợ và chồng quy tắc nơi thường trú chung hoặc nơi thường trú chung cuối cùng Của vợ chồng kết hợp với quy tắc quốc tịch của đương sự dé giải quyết xung đột vẻ thâm xét xử dân sự quốc tế
Đối với các tranh chấp liên quan đến quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con, quy tắc luật quốc tịch được kết hợp với quy tac nơi thường tri của đương sự Da số các hiệp định đã quy định thắm quyền giải quyết các tranh chấp liên quan đến quan hệ pháp lý giữa cha mẹ và con thuộc cơ quan tư pháp của nước kí kết mà người con là cơng dân hoặc là người cư trú
Đơi với cac tranh chấp thuộc vấn để nuơi con nuơi quy tắc quốc tịch của người nhận nuơi con nuơi được áp dụng, nếu họ khác quốc tịch thì quy tắc nơi cư trú chung( nơi cư trú chung cuối cùng) của vợ chồng được áp dụng
Đối với việc ly hơn và tuyên bố hơn nhân vơ hiệu quy tắc quốc tịch của đương sự được kết hợp với quy tắc nơi thường trú( nơi thường trú chung cuối cùng) của họ được áp dụng
Đối với các tranh chấp liên quan đến việc giám hộ và trợ tá quy tắc quốc tịch của người được giám hộ hoặc được trợ tá được ưu tiên áp dụng Tuy vậy các nước ký kết cịn thoả thuận thắm quyền của cơ quan tư pháp của nước ký kết nơi người được giám hộ hoặc được trợ tá cư trú hoặc cĩ tài sản của người đĩ trong việc áp dụng các biện pháp tạm thời cấp thiết để bảo vệ quyền lợi của người đĩ
Đối với các tranh chấp liên quan đến vẫn đẻ bồi thường thiệt hại quy tắc nơi xảy ra hành vi gây thiệt hại được ưu tiên áp dụng