Đề thi h ọc sinh gi ỏi: Ch ứng minh nh ận định c Hoài Thanh v ềth ơXuân Di ệu Posted by Thu Trang On Tháng Chín 20, 2016 Comment Đề : Nhà phê bình văn học Hoài Thanh có nhận xét : “Bây khó mà nói ngạc nhiên làng thơ Việt Nam hồi Xuân Diệu đến Người tới với y phục tối tân rụt rè không muốn kết thân với người có hình thức phương xa Nhưng ta quen dần , ta thấy người ta tình đồng hương nặng” Trình bày ý kiến anh (chị) nhận xét Gợi ý : Những ý : 1.Ý nghĩa câu nói Hoài Thanh Xuân Diệu đến với thơ ca có đóng góp mẻ thi pháp với cách tân nghệ thuật giàu sáng tạo Nhưng cách tân XD có gốc rễ sâu thư ca truyền thống • -Xuân Diệu trí thức Tây học , hấp thụ ảnh hưởng tư tưởng văn hoá Pháp Đối với thơ ca Pháp , ông đặc biệt chịu ảnh hưởng trường thơ tượng trưng -Thơ Xuân Diệu thể quan hệ tương giao giác quan tính nhạc thơ Ông nhà thơ niềm khát khao giao cảm với đời Niềm say mê mùa xuân , tuổi trẻ , tình yêu Xuân Diệu dẫn đến cách tân đặc sắc cảm hứng , thi tứ , bút pháp ; xây dựng hình ảnh , cú pháp , nhịp điệu … +Trước Cách mạng tháng Tám , đóng góp Xuân Diệu đề tài mà nét đặc sắc Xuân Diệu cảm hứng : Cô đơn , trước thiếu vắng người , thiếu vắng bầu bạn Tản Đà cô đơn “Suông rượu , suông tình , bạn suông” Và Nguyễn Bính “Cô đơn buồn lại thêm buồn / Tạnh mưa bươm bướm có sang chơi” Nhưng Xuân Diệu lại khác , dù có người , có vật , có cảnh bên “hòn đảo cô đơn” : Dù tin tưởng chung đời mộng Em em , anh anh Có thể qua vạn lí trường thành Của hai vũ trụ chứa đầy bí mật (Xa cách ) • Tình yêu thơ Xuân Diệu không diễn tả bóng gió , ước lệ tượng trưng trước mà nói cách cụ thể , đầy đủ với ý nghĩa tình yêu bao gồm tâm hồn thân xác : “Đây gối lả Tay em , mời khách ngả đầu say”, “Mình em không quấn chân anh / Sát đôi vai, kề đôi ngực / Trộn đôi mái tóc ngắn dài” • Thiên nhiên thơ xưa thường tiếp nhận thị giác , nhiều thính giác Xuân Diệu thưởng thức thiên nhiên không mà xúc giác : Tôi để da tay ý dịu tràn Gửi vào cỏ chút mơn man Chân trần sung sướng nghe da đất Tôi nhận xa xôi dặm ngàn (Đi dạo ) • Và vị giác : “Hương hiu hiu nên gió ngào” • Xuân Diệu thường nhân hoá thiên nhiên cách táo bạo Nhà thơ gắn cho thiên nhiên tâm tư , hành động , tâm trạng “rất người” cách tự nhiên , hợp lí : “Bữa lạnh , mặt trời ngủ sớm” “Đêm bâng khuâng đôi miếng lẩn cành” “Rặng liễu đìu hiu đứng chịu tang Tóc buồn buông xuống lệ ngàn hàng” +Xuân Diệu ảnh hưởng thơ Pháp kỉ XIX cách diễn đạt , nhịp điệu , cú pháp … nên cách diễn đạt Xuân Diệu người đọc Việt Nam lúc : Hôm chết người Xưa hẹn nghìn năm yêu mến ( Ý thơ ) • Hơn loài hoa rụng cành Trong vườn sắc đỏ rũa màu xanh ( Đây mùa thu tới ) • + Xuân Diệu lục tìm , sáng chế từ : “Cơn gió xinh thào biếc” “Cành biếc run run chân ý nhi” “Em vui nở ánh trăng rằm” -Nhưng cách tân Xuân Diệu có nguồn gốc thơ ca truyền thống mà Hoài Thanh gọi “tình đồng hương nặng” Bởi lẽ Xuân Diệu ông tú kép nên có điều kiện tiếp xúc sớm hiểu biết văn chương cổ điển Bản thân Xuân Diệu hấp thụ cách tự nhiên ảnh hưởng văn hoá truyền thống trình học tập , sinh sống ( ông học Qui Nhơn , Huế , Hà Nội có thời gian công tác Mĩ Tho ) Ông tìm đến thơ ca đại Pháp có khả diễn tả chân thực khát khao mãnh liệt lòng Xuân Diệu gắn bó với thơ ca dân tộc : + Có lúc từ ngữ Xuân Diệu chọn lựa thật giản dị, mộc mạc : Anh bước điềm nhiên không vướng chân Anh lững thững chẳng theo gần Vô tâm thơ lạ Anh với em cặp vần ( Thơ duyên ) +Những biệp pháp tu từ thường thấy thơ ca truyền thống : Cách dùng điệp ngữ , điệp từ : “Xuân đương tới nghĩa xuân đương qua Xuân non nghĩa xuân già” • “Của ong bướm tuần tháng mật Này hoa đồng nội xanh rì Này cành tơ phơ phất Và ánh sáng chớp hàng mi” ( Vội vàng ) Có lúc phát huy tối đa từ láy vốn từ tiếng Việt : “ Những luồng run rẩy rung rinh lá” 2.Nhận xét -Nhận định Hoài Thanh xác đáng , nhà phê bình thấy nhà thơ Xuân Diệu –Một nhà thơ nhà thơ mới- bên cạnh nét lạ, phương Tây “ tình đồng hương nặng” nghĩa Việt Nam Đây nét độc đáo Xuân Diệu nói riêng phong trào Thơ nói chung •