1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

NGHIÊN CỨU GIỚI MẤY SUY NGHĨ VỀ PHƯƠNG PHÁP LUẬN

11 394 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

92 Trao đ i nghi p v Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph Xã h i h c s - 2007 ng pháp lu n Mai Huy Bích Quan m gi i đ c du nh p t ph ng Tây vào Vi t Nam t cu i nh ng n m 1980, đ u 1990 Tuy nhiên, ph ng Tây, k t qu c a đ i tho i, tranh lu n c ng nh s t suy ng m, đ đáp l i s ch trích, phê phán c a tác gi khác nhau, quan m gi i tr i qua m t trình phát tri n, u ch nh thay đ i cho phù h p v i tình hình nh n th c xã h i y i u mang l i nhi u h c v ph ng pháp lu n - n u hi u "ph ng pháp lu n" nh ng nguyên t c ch đ o cách t duy, ti n hành nghiên c u, đánh giá b ng ch ng, xác đ nh u chân th c gi d i, v.v (Scott & Marshall, 2005: 406) Trong t i Vi t Nam, k t th i m đ u tiên làm quen v i quan m gi i, h u nh không th y nh ng di n bi n t ng t Bài vi t xin nêu lên m t s v n đ v ph nghiên c u gi i Vi t Nam Vài nét v s phát tri n c a quan m gi i ng pháp lu n đ t c n gi i quy t ph ng Tây Lý thuy t n quy n quan m gi i ph ng Tây xu t phát t nh ng câu h i nghiên c u c b n mà ta có th tóm t t nh sau: "Th ph n sao?"; "Vì m i th l i nh v y?"; "Làm th có th thay đ i c i thi n xã h i đ bi n thành m t n i công b ng h n cho ph n cho t t c m i ng i?" ; "Th nh ng khác bi t n i b ph n sao?" (Lengermann & Niebrugge-Brantley, 2003: 437-438) N l c c a nhà n quy n kho ng b n th p k v a qua nh m tr l i nh ng câu h i nêu d n đ n b n l i đáp M i l i đáp m t ki u lý thuy t n quy n, ng i ta nói v lý thuy t khác bi t gi i, hay b t bình đ ng gi i, ho c áp b c gi i hay áp b c v c u trúc (Lengermann & Niebrugge-Brantley, 2003: 441-442) Nh v y, t tr c t i t n nh ng n m 1960, ng i ta v n quen cho r ng nam n v c b n gi ng nhau, ch khác m t vài khía c nh sinh h c, v i thuy t n quy n quan m gi i, v l r ng nam n r t khác H n th n a, ph n không bình đ ng v i nam gi i, b nam gi i áp b c Cu i cùng, c m nghi m v s khác bi t gi i, b t bình đ ng áp b c gi i c a ph n thay đ i theo v trí c a h c c u xã h i T suy r ng s gi ng nhau, khác bi t, b t bình đ ng áp b c nh ng khía c nh khác c a quan h gi i mà lý thuy t n quy n ph ng Tây phát hi n cho đ n Tuy v y, b n khía c nh nói c a quan h gi i không thu hút đ c s ý c a nhà n quy n m t lúc m t cách d dàng Trái l i, k t qu c a nh ng trình dài, đ y khó kh n nh m tr n tr nh n th c, tìm tòi, áp d ng phát hi n nh ng u l ch l c, ch a h p lý ch nh s a ây c s đ xem xét vi c ti p thu v n d ng quan m gi i Vi t Nam Nh ng chênh l ch ti p thu quan m gi i vào Vi t Nam Ti p thu b máy khái ni m c b n: bê nguyên xi hay nên u ch nh cho phù h p v i ngôn ng t ng i Vi t? B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org Mai Huy Bích 93 V n đ n i lên đ u tiên vi c ti p thu quan m gi i s c ng nh c A Oakley, ng i đ a s phân bi t gi a sex gender vào xã h i h c đ u nh ng n m 1970, m t ph n ng i Anh xu t phát t ti ng Anh Trong ti ng Anh, khái ni m "sex" ngh a "m t nh ng s phân chia ch y u (đ c cái) gi a sinh th c s ch c n ng sinh s n c a chúng" (Thompson, 1995: 1269) Nói cách khác, "sex" hàm ngh a s khác bi t ch riêng khía c nh sinh s n, t c v m t sinh h c, t nhiên quy đ nh gi a nam n Trong đó, nh n r ng r t nhi u khác bi t b t bình đ ng gi a hai gi i xã h i Anh hi n không ph i t nhiên quy đ nh, mà ng i quy c v i đ t truy n t th h sang th h (t c đ c xã h i n n v n hóa t o nên), Oakley th y r ng c n ph i có thu t ng riêng khác đ tr lo i khu bi t Chính th bà đ xu t thu t ng "gender" "Gender" ch nh ng khía c nh xã h i ki n t o nên khác bi t gi a nam n (Scott & Marshall, 2005: 240) M c đích c a s phân bi t "sex/gender" nh m v ch rõ r ng: ng i ta phóng đ i tác đ ng v th ch t tinh th n c a khác bi t sinh h c đ gi nguyên h th ng quy n l c nam tr đ t o cho ph n c m nh n r ng v m t t nhiên h r t thích h p v i vai trò n i gia (Pilcher & Whelehan, 2004: 56) Nh ng khác bi t sinh h c t nhiên gi a nam n (ví d : ch n m i có th mang thai, sinh đ cho bú; nam gi i đóng vai trò th thai) r t khó ho c không th thay đ i - k c u ki n hi n t i v i trình đ phát tri n ngày c a y sinh h c Trong đó, nh ng khác bi t v n hóa xã h i có th thay đ i, đ c bi t cá nhân, c ng đ ng hay c xã h i quy t tâm kiên trì làm u y Nói cách khác, nhà n quy n nh ng n c nói ti ng Anh Anglo-Saxon dùng hai khái ni m nh m nêu b t không ch tính b t bi n mà c tính kh bi n hi v ng thay đ i cho quan h gi i Ngh a nh ng thay đ i v m t sinh h c di n r t ít, r t ch m ch p, th ng đòi h i s tích l y d n d n qua hàng ch c, th m chí hàng tr m n m, l nh v c v n hóa xã h i, s bi n đ i mang tính kh d h n ó m t th c t không th ch i cãi Tuy nhiên, ti p thu gi i thi u quan m gi i vào Vi t Nam, h u h t h c gi tìm cách d ch c p ph m trù "sex - gender" sang ti ng Vi t Hi n có r t nhi u d b n d ch c p ph m trù này: gi ng gi i, gi i tính gi i v.v v.v M t khái ni m khác, dù không đ c nhà nghiên c u s d ng, song thông d ng kh u ng đ ch s phân chia khu bi t hai n a nhân lo i "phái" (phái nam, phái n , hay "phái m nh" "phái y u") l i ch mang hàm ý v th ch t, v c b p, ch không th t s phân bi t theo "t nhiên - xã h i" Ng i ta tranh cãi v cách d ch, nh ng cho đ n nay, d b n d ch thông d ng nh t c p khái ni m "gi ng (ho c "gi i tính") "gi i" (Tr n Th Vân Anh & Lê Ng c Hùng, 2000: 21; Lê Ng c Hùng & Nguy n Th M L c, 2000: 6-7) ây nh ng n l c đáng k c n ghi nh n vi c ti p thu gi i thi u quan m gi i, tác gi vi t không bình lu n v nh ng cách d ch Tuy nhiên, c n v ch rõ m t u ti ng Kinh (ti ng Vi t), c khái ni m "gi ng" l n khái ni m "gi i tính" "gi i" đ u không hàm ngh a rõ r t đ ch khía c nh t nhiên hay xã h i (ví d xin xem Hoàng Phê, 2002: 403, 405) N u t m d ch nh ng khác bi t t nhiên sang ti ng Vi t "b m sinh", "thiên phú" hay "thiên b m", nh ng khác bi t ng i n n v n hóa, xã h i t o "nhân t o", toàn b ba khái ni m ti ng Vi t nêu - c th "gi i", "gi i tính" hay "gi ng" - đ u không l t t s khu bi t G n ý ngh a "t nhiên" cho thu t ng thu t ng ("gi ng" hay "gi i tính", ho c "gi i"?), ý ngh a "xã h i" cho thu t ng l i đ t t c m i ng i đ u hi u m t cách - qu r c r i Và r c r i tr nên tr m tr ng quan m gi i đ c truy n bá không ch n i b t ng l p h c thu t, mà c l p t p hu n cho ng i bình th ng H u qu c a s ti p thu máy móc nhi u ng i Vi t Nam không ghi nh phân bi t đ c "gi i" v i "gi i tính" M t ví d c th cu c u tra b ng b ng h i đánh B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org 94 Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph ng pháp lu n giá k t qu d án "Nâng cao ki n th c v gi i v n đ s c kh e sinh s n cho gia đình nông thôn Vi t Nam" H i k ho ch hóa gia đình an M ch tài tr hai xã nông thôn thu c ngo i thành thành ph H Chí Minh Phú Yên (tháng 6/2006), nh ng ng i đ c h i đ u không tr l i đ c tr c yêu c u nh c l i đ nh ngh a mà h h c v "gi i" "gi i tính" H không th phân bi t hai khái ni m khác nh th C ng v i câu h i nh ng đ t ph ng v n sâu, m t s ng i cho bi t: "Khó phân bi t gi i, gi i tính" "Anh quên h t r i Sau có m l p t p hu n anh h c l i Công chuy n nhi u quá, quên h t r i" (Mai Huy Bích, 2006) Tình tr ng trùng kh p v i k t qu nhi u l p t p hu n đ a ph ng khác, n i nhi u h c viên sau t p hu n không ph i m t mà th m chí nhi u l n song v n l n l n "gi i" v i "gi i tính" (Nguy n Th Khoa, 1999: 316; L Tuy t Mai, 1999: 306) Ngh a sau nh t b y n m, tình hình không đ c c i thi n: ng i bình dân v n không phân bi t n i "gi i tính" v i "gi i" nguyên nhân tình tr ng đó? Có th nêu gi thuy t m u ch t v n đ không ph i cách d ch, mà ch ngôn ng t ng i Kinh Vi t Nam không phân bi t hai khía c nh r ch ròi đ n m c ph i tách thành hai khái ni m riêng (Tình tr ng x y không riêng v i ng i Kinh Vi t Nam, mà t ng có ngôn ng t p quán c a nhi u t c ng i khác, ví d xin xem Evants, 1993: 277) Rõ ràng h u nh không h c gi ý th c đ c s khác bi t gi a ti ng Anh v i ti ng Vi t, gi a t ng i Anglo-Saxon v i t ng i Vi t, mà bê nguyên xi s khu bi t phân đôi c a ngôn ng t Anglo-Saxon ng nhiên, ban đ u, m i làm quen không ch v i quan m gi i mà c khoa h c xã h i ph ng Tây, khó làm cách khác ti p thu cho Tuy v y, cho đ n nay, m c dù th c t cho th y nhi u u c n kh c ph c, song tình tr ng v n gi nguyên ã đ n lúc nhà nghiên c u Vi t Nam u ch nh cách ti p thu du nh p b máy khái ni m c a quan m gi i đ d hi u v n d ng v i ng i Vi t Nam, nh t bình dân Tính đ i chúng m t nh ng tiêu chu n quan tr ng c a vi c truy n th gi ng d y v gi i cho ng i dân Ngh a không nh t thi t ph i tìm cách d ch tho đáng h n, mà c n thay đ i cách ti p thu quan m gi i C th ti ng Vi t, không nh t thi t ph i tách khía c nh t nhiên v i khía c nh xã h i quan h nam n thành hai khái ni m riêng, đ c bi t t p hu n cho ng i bình dân V n có th ch dùng m t khái ni m nh t "gi i", dù đ nh ngh a nh th n a, nh ng u quan tr ng nh t đ nh ngh a, c n nh n m nh r ng s khác bi t, b t bình đ ng áp b c nam - n có ph n t nhiên - sinh h c quy đ nh, có ph n ch u s chi ph i c a nhân t v n hóa xã h i (Mai Huy Bích, 2006) S phân bi t có nhi u hàm ý quan tr ng: y u t sinh h c g n nh gi ng toàn b loài ng i, nhân t v n hóa xã h i l i h t s c đa d ng t nhóm ng i sang nhóm khác (Kimmel, 2000: 3) C n thêm: y u t sinh h c t nhiên cho đ n u ki n hi n th i khó thay đ i, ho c t n r t nhi u th i gian đ thay đ i, nhân t v n hóa xã h i có th thay đ i, th c t thay đ i Trong đó, r t h c gi Vi t Nam theo dõi nh n bi t đ c nh ng phát tri n g n khoa h c xã h i ph ng Tây Nhi u nhà khoa h c ph ng Tây hi n phê phán s phân đôi "sex/gender" th nh t, d a c s phép l ng phân gi t o gi a "t nhiên" v i "xã h i" b i nhi u u t ng "t nhiên" nh ng th c l i "xã h i", s th t "t nhiên" v i "xã h i" không tách bi t r ch ròi Trong th c t , b n thân ý ngh a c a nh ng khác bi t t nhiên xã h i t o nên có th thay đ i; tu thu c vào b i c nh l ch s v n B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org Mai Huy Bích hóa mà ng 2004: 57) 95 i ta hi u nh ng s ki n sinh h c m t cách khác (Pilcher & Whelehan, Th hai, phân bi t "t nhiên" v i "xã h i", ng i ta th ng cho r ng "t nhiên" ch bi u hi n c quan sinh d c n i t ng, ch không bi u hi n thành c th , đó, h c gi b qua không nghiên c u c th (Scott & Marshall, 2005: 241) Chính th , th i gian g n đây, ngày nhi u nhà nghiên c u n c b t đ u kh c ph c s quên lãng b ng cách tìm hi u quan h gi i d i góc đ c th Tuy nhiên cho đ n ch a th y d u hi u cho th y nhà khoa h c Vi t Nam n m b t đ c di n bi n m i Nh n m nh khác bi t đ n m c quên m t s gi ng gi a gi i Tuy tính đ n khác gi a nam n , nh ng nhi u nhà xã h i h c ph ng Tây th a nh n c m t s nét gi ng c a hai gi i Nh ng quan m nhi u chi u ch a đ c th m nhu n Vi t Nam T tình tr ng mà m t s tác gi g i "mù gi i", ngh a không h nh n th y s khác bi t có th có gi a nam n , hi n nhi u nhà nghiên c u khoa h c xã h i có xu h ng cho r ng nam n r t khác, th m chí khác h n Ng i ta nói: h khác v s p x p c ch t b não, hormone, v cách nh n th c cách l ng nghe c m nh n v.v., đ n m c nh lý thuy t hành tinh v n nói: nam đ n t H a, n đ n t Kim N u s d ng quan m gi i nh m t thói quen mà không kh o sát th c t , r t có th ng i ta đ n m t tiên đ m c đ nh ng m r ng nam n khác v m i ph ng di n Th t không ph i bao gi đâu nam n c ng khác Nói nh nhà nhân h c Gayle Rubin, "t t nhiên nam n khác Nh ng h không khác t i m c nh ngày đêm, tr i đ t, âm d ng, s ng ch t Qu th c t quan m t nhiên, nam n g n h n g n v i b t k hi n t ng t nhiên khác - ví d núi non, chu t túi hay d a Hoàn toàn không ph i bi u hi n c a khác bi t t nhiên, quan ni m cho r ng b n s c gi i ph i khác đ n m c lo i tr gi i tr n áp nh ng gi ng thiên b m gi a hai gi i" (trích theo Kimmel, 2000: 15) M n l i m t tác gi khác, "nam gi i không ph i đ n t H a, ph n không đ n t Kim, mà c hai gi i đ u đ n t m t hành tinh Trái đ t Chúng ta không ph i hai gi i đ i l p nhau, mà hai gi i láng gi ng v i [ ]" (Kimmel, 2000: 16) Nh v y, c n th a nh n c khác bi t l n s gi ng gi a nam n , ch không nên ch th y v n v n m t khía c nh Nên nh n th c nh th v b t bình đ ng áp b c gi i? Thêm n a, nhi u nhà khoa h c xã h i theo quan m gi i ph ng Tây phê phán tình tr ng ch nh n m nh khác bi t gi i mà quên b t bình đ ng gi i, quên tình tr ng mà nhi u ng i Vi t Nam quen g i "tr ng nam khinh n " Tuy nhiên, khác v i nhi u ng i Vi t Nam (k c nhà nghiên c u), h c gi n quy n ph ng Tây không coi tình tr ng ph bi n nhi u xã h i nhi u th i đ i "t p quán" (hay "t t ng") tr ng nam khinh n , mà h quan ni m r ng tình tr ng y n sâu vào c c u xã h i H g i tên ch đ b ng cách s d ng khái ni m "patriarchy" v i m t ngh a m i, khác h n ý ngh a v n có c a khái ni m Nh nhi u tác gi ph ng Tây v ch rõ, "patriarchy" ban đ u nguyên ngh a "ch đ gia tr ng", s th ng tr c a ng i th l nh nam gi i m t đ n v xã h i (ví d gia đình hay b l c) "Gia tr ng, th ng ng i nhi u tu i nh t v m t xã h i, có quy n l c h p pháp đ i v i t t c nh ng ng i khác đ n v xã h i đó, k c nh ng nam gi i khác (nh t nam gi i tu i h n), t t c ph n Tuy nhiên, t đ u th k XX, nhi u tác gi n quy n s d ng khái ni m đ ch h th ng xã h i th ng tr c a nam gi i đ i v i ph n " (Pilcher & Whelehan, 2004: 93; g ch d i - MHB) Vi c khái ni m B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org 96 Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph ng pháp lu n then ch t m r ng chuy n bi n ý ngh a đ c ghi nh n r t nhi u t n chuyên ngành n i ti ng sách tra c u thông d ng khác (ví d : Scott & Marshall, 2005: 482; Turner, 2006: 433; Ryan, 2005: 555; Abercrombie et al., 2006: 287; Jary & Jary, 1991: 357; Mann, 1983: 279) i u c ng đ c đ a vào giáo trình xã h i h c (ch ng h n Abbott et al., 2005: 33; Giddens, 2006: 470; Cohen et al., 2000: 102-103) Xin đ n c ch m t ví d sau v cách hi u khái ni m theo ngh a m i c a Sylvia Walby - m t nhà nghiên c u n l c r t nhi u đ ch nh s a n i hàm khái ni m then ch t y lý thuy t n quy n: patriarchy "m t h th ng c c u th c ti n xã h i nam gi i th ng tr , áp b c bóc l t ph n " (1990: 20) V t m quan tr ng c a khái ni m "patriarchy", xin d n l i đánh giá sau đây: "Patriarchy m t khái ni m c c k quan tr ng nghiên c u gi i; d n t i s phát tri n nhi u lý thuy t nh m nh n di n nh ng c s cho tình tr ng b t ph n ph thu c vào nam gi i" (Pilcher et al., 2004: 93) Tuy nhiên, đ c gi i thi u vào Vi t Nam m t công trình nh p môn v nghiên c u ph n , khái ni m then ch t "patriarchy" đ c tác gi hi u d ch theo ngh a c "gia tr ng" (Tr n Th Vân Anh & Lê Ng c Hùng, 1996) Vì nh v y? Có th đoán r ng có hai lý M t tác gi công trình c a Vi t Nam d a vào nh ng t n song ng Anh - Vi t thông d ng, n i ng i ta ch nêu ý ngh a nói Không rõ có c n nh c l i r ng: t n song ng ph thông không ph i bao gi không ph i đâu c ng ph n ánh ý ngh a riêng đ c bi t c a thu t ng chuyên môn h p, nên không th thay th t n chuyên ngành? Hai có l nhóm tác gi Vi t Nam không theo dõi không n m b t đ c di n bi n m i c ng nh s chuy n ngh a c a khái ni m Nh ng u đáng nói m t vi t khác nêu lên cách hi u d ch ch a chu n xác trên, đ xu t thay th vi c d ch "patriarchy" theo ngh a c b ng l i d ch theo ngh a n quy n "ch đ nam tr " xu t tính đ n ý ngh a m i mà nhà n quy n hi u v n d ng khái ni m, c n c vào t n chuyên ngành, sách tra c u giáo trình xã h i h c hi n Tác gi c a đ xu t nh n m nh khác bi t gi a hai cách d ch: khái ni m "ch đ gia tr ng" ch m t hình thái gia đình mà ng i đàn ông nhi u tu i nh t n m quy n ch huy m i thành viên, k c trai, em trai, cháu trai v.v., khái ni m "ch đ nam tr " khác r ng h n r t nhi u Nó hàm ngh a s th ng tr c a nam gi i nói chung (ch không riêng ng i đàn ông nhi u tu i nh t) đ i v i n gi i, không ch gia đình, mà toàn xã h i (Mai Huy Bích, 1999) Thi t t ng th rõ Xét riêng v m t s l ng ng i có liên quan (hay ngo i diên c a khái ni m), "ch đ nam tr " hàm ch không riêng s ki m soát c a m t thành viên gia đình đ i v i nhi u thành viên khác (nh thu t ng "gia tr ng" g i lên), mà c m t "th ch phân n a c dân n gi i b s ki m soát c a m t n a c dân nam gi i" (Millet, 1977: 25) Nh ng đáng ti c l n tái b n "có b sung s a ch a", tác gi cu n sách v nghiên c u ph n nói ch nh c đ n đ xu t thay đ i, song h v n gi cách d ch c (Tr n Th Vân Anh & Lê Ng c Hùng, 2000: 37) Nói tóm l i, gi cách d ch theo ngh a c ch tâm thu h p làm l ch h n khái ni m N u tính đ n v n t s n có ti ng Vi t mà ta nên t n d ng, bây gi có th đ xu t thêm m t vài ph ng án đ m m hóa cách d ch đ c đ xu t - "ch đ nam quy n" ho c "ch đ tr ng nam" Tuy nhiên, n u ch n nh ng cách d ch m m hóa này, c n l u ý ti ng Vi t, c m t "tr ng nam" rút t thành ng "tr ng nam khinh n " th ng li n v i c m t "t p quán" hay "t t ng" thành k t h p t "t p quán tr ng nam khinh n " hay "t t ng tr ng nam khinh n " (ví d Lê Th Quý, 2006: 20; Lê Ng c Hùng, 2006: 5) Và nh v y, d n c ng i s d ng l n ng i đ c ng i nghe l m t ng r ng ch B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org Mai Huy Bích 97 tàn d c a m t t p quán c , m t t t ng c r i rót l i c s v t ch t s n sinh hi n không t n t i n a Th t ph i g i m t "ch đ ", ngh a b t r sâu thâm c n c đ vào c c u xã h i, ch không ph i ch tàn d t t ng S khác bi t không ph i đ n gi n câu ch t ng , mà b n ch t hi n t ng nh ng gi i pháp c n có N u v i t t ng tàn d t p quán c , ng i ta ch c n giáo d c đ , v i ch đ tr ng nam n sâu vào c c u xã h i, đ thay đ i, c n tái c u trúc, ngh a ph i xây d ng l i toàn b Nên ý th c đ c s khác bi t phân hóa n i b m i gi i M t khác, nhà xã h i h c ph ng Tây nh n s đa d ng, muôn hình muôn v c m nghi m nam hay n , h nh n m nh nh ng khác bi t n i b m i gi i (ph n ho c nam gi i), nhi u nhà nghiên c u Vi t Nam ch a n m b t đ c di n bi n m i H v n qu quy t chung chung, v đ a c n m r ng nam gi i áp b c, bóc l t ph n , ph n thi t thòi, v th th p h n nam gi i, b t k t c ng i, khu v c đ a lý không gian xã h i (nông thôn hay thành th ), t ng l p, giai c p, nhóm xã h i Theo h , quan h gi i m i n i, m i lúc đ u mang s c thái tiêu c c theo ngh a ph n có đ a v th p h n nam gi i, nam gi i áp b c ph n Nh phân tích (Mai Huy Bích, 2001), quan ni m xu t phát t nh ng tiên đ m c đ nh ng m r ng: th nh t, m i gi i m t nguyên kh i th ng nh t, thu n nh t, không phân chia, không khác bi t n i t i Th hai, gi i s phân chia c b n nh t (n u không ph i nh t) gi a ng i v i ng i, b t k tu i tác, t c ng i, tôn giáo, h c v n, khu v c c trú, ngh nghi p, giai c p, đ a v kinh t xã h i Tôi c ng đ a b ng ch ng nêu rõ r ng không ph i m i nam gi i đ u áp b c ph n , không ph i ph n c ng nam gi i v đ a v C n xem c th xem m t nam gi i n gi i thu c l a tu i, t c ng i, tôn giáo, h c v n, ngh nghi p, giai c p nào, không gian c trú đâu (nông thôn hay đô th ) v.v Nên tìm xem nhân t y đan xen tác đ ng qua l i v i gi i nh th nào, quan h gi i có gi ng khác theo nh ng nhân t M n l i m t n tác gi Anh, "m c dù t t c m i ph n đ u ph n , nh ng không m t ph n ch m t ph n " (Spelman, 1990) Hàm ý ch a nói h t câu là: vi c thu c v gi i n , m t ph n thu c m t t c ng i, tôn giáo, l a tu i, giai c p, ngh nghi p, v th xã h i v.v nh t đ nh Di n đ t b ng ngôn ng nôm na cho d hi u, nam hay n đ u có d m b y lo i, ch không đ ng nh t Nói cách khác, gi i không ph i nhân t nh t quy đ nh b n s c ng i, không nên tách r i gi i kh i ngu n g c khác t o nên b n s c Trong nhi u tr ng h p nhi u khía c nh, khác bi t n i b m i gi i theo nhân t th m chí sâu s c h n có t m quan tr ng quy t đ nh h n khác bi t gi a hai gi i nam n Ph m vi ng d ng c a quan m gi i: bên hay c bên gia đình? Không h c gi Vi t Nam đánh đ ng gi i v i quan h v ch ng M t s cu c nghiên c u xu t b n l y nhan đ "b o l c gi i" H thu th p đ c d n nhi u d li u đ phân tích tình tr ng đánh v , c ng nh quan ni m c a c ch ng l n v v th c tr ng ây nh ng u m không th ph nh n c a nghiên c u Tuy nhiên nh ng công trình nói đ u m c m t thi u sót chung r t đáng ti c Th c nghiên c u ch bó h p nh ng tr ng h p ch ng đánh v , n u nói v b o l c gi i, c n tính t i c nh ng tr ng h p v đánh ch ng (dù th c t r t có th s không ph bi n, ho c b coi nh v y), c ng nh cha đánh gái, m đánh trai, trai đánh m , gái đánh b , anh em trai đánh ch em gái, ch em gái đánh anh em trai v.v v.v Và b o l c gi i bao g m m i s s d ng b o l c c a ng i thu c gi i đ i v i ng i gi i khác, c bên l n bên gia đình N u không bao g m B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org 98 Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph ng pháp lu n nh ng khía c nh vào nghiên c u c a mình, l tác gi nên gi i thuy t ph m vi cách hi u h u h n c a v "b o l c gi i" Nh ng tác gi không làm nh v y H đ t nhan đ cu c nghiên c u r t r ng (b o l c nói chung gi a hai gi i) th t h ch đ c p đ n m t ph n r t h p, m t ph m vi r t h u h n (ch ng đánh v ) Song u quan tr ng h n, c b n nh t tác gi không gi i thích không h th y c n gi i thích h dùng quan h v ch ng đ nói v quan h gi i, hay đâu mà t quan h v ch ng h đ n quan h gi i nói chung? V ch ng m t ph m vi không nh ng c th h u h n c a quan h gi i, mà v m t s ph ng di n không gi ng (n u không nói khác h n v ch t) so v i d ng khác c a quan h gi i Nói g n l i, quan h v ch ng quan h gi i nói chung không ch khác v ph m vi r ng h p "đ nh l ng" nh trên, mà mang nhi u nét không gi ng v tính ch t Ch xét riêng v m t b o l c ta c ng th y khác bi t rõ r t gi a quan h v ch ng v i quan h gi i nói chung C th nhi u xã h i, không th đánh m t ng i gia đình mà không b ph n đ i, phê phán hay th m chí tr ng ph t, nh ng r t đông ng i ng m hi u r ng v ch ng có th đánh mà v n đ c ch p nh n, b qua, đ c tha th sau đó, th m chí coi nh bình th ng Chính theo ngh a m t nhà nghiên c u M (Murrey Straus) nói m t câu mà r t nhi u ng i Vi t Nam trích d n r ng: r t nhi u ông ch ng coi b n đ ng ký k t hôn gi y phép s d ng b o l c đ i v i v M t khác, nghiên c u nhi u xã h i cho th y quan h gi i c p v ch ng khác v i quan h gi i gi a anh em trai v i ch em gái Ví d m t anh (em) trai ng i Kaulong New Britain (thu c Papua New Guinea) có th đ ng v phía ch (em) gái đ giúp cô tìm m t ng i ch ng Trong quan h v ch ng n i ti m n n i lo r ng ph n gây ô nhi m cho nam gi i quan h gi i gi a anh ch em không h v ng víu v i n i lo y (Moore, 1988: 19) V i ng i Kinh Vi t Nam, m u hình c trú th nh hành k t hôn gái v nhà ch ng, ch đ chia tài s n th ng thiên v trai, có nh ng nam gi i s ch em gái tranh giành v i s gia tài mà b m đ l i H tranh giành tài s n v i ch em gái, v h th ng đ ng v phía h quy n l i c a ng i v gi ng v i ng i ch ng Trong tr ng h p này, b o l c gi i có th x y gi a anh ch em v i nhau, nh ng không ph i gi a v v i ch ng V án Nguy n c Thu n (anh trai) gi t Nguy n Th Lan (em gái) tranh ch p quy n s d ng đ t th a k b m đ l i t i t 36, ph ng Ng c Th y, qu n Long Biên (Hà N i) ngày 11-10-2005 ví d v u Ti c r ng c tóm t t tình ti t c ng nh t ng thu t v án t m h n (ch ng h n ng Huy n, 2006) báo chí đ u không h nh c đ n m t ng i, m t đ u m i quan h gi i gia đình - ng i v c a Nguy n c Thu n Vì th nên không h bi t quan h gi i c a v ch ng ông ta Nh ng ch c ch n r ng quan h gi a c p v ch ng không c ng th ng (ho c n u có c ng không t i m c) nh quan h gi a ng i anh trai em gái ó b ng ch ng n a cho th y quan h gi i gi a v v i ch ng r t khác quan h gi i gi a anh ch em Có v nh tác gi nhi u cu c nghiên c u v "b o l c gi i" không nh n khác bi t H quan ni m r ng quan h v ch ng r t gi ng v i tiêu bi u cho quan h gi i nói chung, mô hình c a quan h gi i ây tiên đ m c đ nh ng m c a h Xu t phát t đ y, h coi nghiên c u c a v b o l c v ch ng c s đ y đ đ nói đ n b o l c gi i nói chung M n tên m t thao tác quen thu c nghiên c u xã h i h c đ di n đ t m t cách d hi u, ta có th tin r ng h ch n coi đánh v "m u" nghiên c u mang tính đ i di n cho b o l c gi i nói chung Th t ra, quan h v ch ng v a có nh ng nét chung c a quan h gi i (đi u r t rõ ràng), v a mang nhi u m đ c thù r t riêng (m t th c t mà ng i ta khó lòng nh n th y) Nh ví d d n ch ng t , "quan h gi a v v i ch ng có th không thích h p làm mô hình cho quan h khác v gi i" (Moore, 1988: 19) B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org Mai Huy Bích Nói theo l i m t tác gi khác, "gi i không hoàn toàn n m g n trong, ho c đ hay thông qua quan h gia đình" (Morgan, 1996: 72) 99 c gi i thích b ng Vì v y, n u ch đ c p đ n b o l c mà nh ng ng i ch ng gây v i v h , nhi u nghiên c u hi n mang tên "b o l c gi i" c n đ c s a l i, "g i s v t b ng tên c a nó" "đánh v " Dù tiêu đ "b o l c gi i" nghe có v th i th ng h n, m t h n, nh ng không nên th mà dùng đ gây l m l n đáng ti c M i tên g i khác, dù "b o l c n i gia" hay "ng c đãi ph n " v.v c ng đ u không xác N u ý r ng thu t ng "b o l c n i gia" (domestic violence) hi n b phê phán n c che m s th c d ng b o l c đ i đa s nam gi i gây ra, r b trách nhi m đ o đ c c a nam gi i v hành vi c a h (Smart, 2006: 192), không nên du nh p khái ni m chung chung m h R t có th m t câu h i n y sinh: Vì nh ng tác gi Vi t Nam nói coi quan h gi i gia đình tiêu bi u cho gi i nói chung? Ch a th tr l i câu h i này, nh ng có th gi đ nh r ng m t nh ng nguyên nhân gây l i logic quan ni m Kh ng giáo coi xã h i đ ng lo i v i gia đình Theo Kh ng giáo, hai th c th ch khác v c p đ quy mô: xã h i m t gia đình m r ng, hay nói theo m t câu quen thu c, "n c t c nhà to", gia đình xã h i thu nh Kh i c n ch ng minh quan ni m đ n gi n hóa th c t sai l m nh th ng nhiên, công b ng mà nói thi u sót có th ch nh ng s h v logic, k t qu c a l i t l p lu n không ch t ch M c dù v y, gây nh ng tác đ ng b t ng , không l ng đ c, t c nh ng h u qu không trù đ nh tr c đ i v i công chúng (c th coi quan h v ch ng tiêu bi u cho quan h gi i), đ y lý c n kh c ph c N u nh l i tình tr ng d ch khái ni m hàm ngh a r ng "patriarchy" theo ngh a h p "gia tr ng" c a hai tác gi công trình v ph n , l i hi u gi i ch ph m vi v ch ng c a nh ng tác gi v b o l c gi i, ta nh n th y c hai nhóm có m t m chung, m t xu h ng chung ó s thu h p gi i vào quan h gia đình Th t ra, gi i th m nhu n m i th ch xã h i, ch không ch gia đình, c n tránh tình tr ng bó h p quan h gi i vào ch gia đình đ n m c "các th ch xã h i khác không h đ c xét d i góc đ gi i chút h t" (Morgan, 1996: 72) kh c ph c u này, thi t ngh ý ki n c a hai tác gi M sau th t xác đáng M t s ng i cho r ng lý thuy t n quy n đ c bi t tr ng v th c a ph n , nên ch có ph m vi áp d ng h n ch , t ng t nh lý thuy t xã h i h c v nhóm nh , đ c thù, ví d v hành vi l ch l c áp l i l p lu n y, hai tác gi n quy n kh ng đ nh: th t nh ng v n đ n quy n c b n t o lý thuy t có kh n ng áp d ng ph quát (Lengermann et al., 2003: 438) Nói g n l i, ph m vi áp d ng c a gi i b t c n i đâu th i m có s phân chia nam n * Trên m i nh c t i ch m t vài s nh ng di n bi n, ti n tri n u ch nh c a quan m gi i n c ó hoàn toàn ch a ph i t t c nh ng di n Ch ng h n ph i k đ n s chuy n bi n t ch coi gi i thu c tính c a cá nhân sang ch xét gi i u làm (doing gender); thay th vi c ch thêm ph n vào đ i t ng nghiên c u b ng vi c xét l i, phê phán, bác b ph n l n tri th c hi n có đ c t o d ng theo nhãn quan nam gi i ch không ph i mang tính chung c a c nhân lo i nh t B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org 100 Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph ng pháp lu n nh n; ch trích thay th ph ng pháp thu th p d li u có v trung tính khách quan (đi u tra b ng b ng h i v i nh ng câu h i đóng v.v.) b ng nh ng ph ng pháp nh y c m gi i thích h p đ c nam l n n t bi u hi n v.v v.v ti c có nh ng n l c c p nh t thông tin m i v thay đ i đ truy n bá Vi t Nam Rút c c nhi u nhà nghiên c u t ng r ng quan m gi i n c d ng l i nh ng thành t u ban đ u, nên h ch c n n m đ c nh ng khái ni m "sex" "gender" đ , r i t có th yên tâm áp d ng, nói vi t nh ng h h c K t qu quan m gi i ta g n nh d ng nh ng ti p thu đ c thu cu i nh ng n m 1980, đ u nh ng n m 1990 y V y s c ng nh c vi c ti p thu c p ph m trù l ng phân n ng i bình dân Vi t khó phân bi t nh n th c ý ngh a quan tr ng nh t c a khái ni m gi i Không theo k p s m r ng ngh a c a m t khái ni m then ch t, mà d ch theo ngh a h p c , quy gi n ph m vi c a quan m gi i gia đình - c hai vi c làm th c ch t đ u thu h p cách hi u v gi i Cu i cùng, ch th y nh n m nh m t khía c nh quan h gi i c ng d d n đ n nh ng l ch l c đáng ti c Nh n th c m t trình - câu nói y l t t xác s hình thành, phát tri n, u ch nh bi n đ i quan ni m v gi i ph ng Tây Thi t ngh n u ý th c đ c u dù vào m t th i m đ y nh n th c ch a đ , nh ng có th ch nh s a k p th i; vi c hoàn toàn bình th ng B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org Mai Huy Bích 101 Sách báo trích d n Abbott, P., Wallace, C & Tyler, M 2005 An introduction to sociology: feminist perspectives Third edition Oxon: Routledge Abercrombie, N., Hill, S & Turner, B 2006 The Penguin dictionary of sociology Fifth edition London: Penguin books Cohen, R & Kennedy, P 2000 Global sociology Basingstoke: Palgrave Macmillan ng Huy n 2006 "C n tình đ t" Báo An ninh th gi i cu i tháng, tháng Giddens, A 2006 Sociology Fifth edition Cambridge: Polity press Hoàng Phê (ch biên) 2002 T n ti ng Vi t In l n th tám Hà N i: Nhà xu t b n N ng Evants, G (ed.) 1993 Asia's cultural mosaic Singapore: Prentice hall Jary, D., Jary, J 1991 The Harper Collins dictionary of sociology New York: HarperCollins Publishers Kimmel, M 2000 The gendered society New York: Oxford university press 10 Lengermann, P & Niebrugge-Brantley, J 2003 "Contemporary feminist theory" Trong: Ritzer, G & Goodman, D Sociological theory Sixth edition Boston: McGraw-Hill, pp 436-479 11 Lê Ng c Hùng 2006 "D th o lu t bình đ ng gi i nhìn t góc đ khoa h c" T p chí Nghiên c u gia đình gi i, Quy n 16, N.1 12 Lê Ng c Hùng & Nguy n Th M L c 2000 Xã h i h c v gi i phát tri n Hà N i: Nxb i h c Qu c gia 13 Lê Th Quý 2006 "Ph n đ i m i: thành t u thách th c" T p chí Khoa h c v ph n , N 14 L Tuy t Mai 1999 "Gi ng d y, tuyên truy n v gi i Vi t Nam: th c tr ng - v n đ " Trong: Nguy n Linh Khi u (ch biên) Nghiên c u đào t o gi i Vi t Nam Hà N i: Nhà xu t b n Khoa h c xã h i 15 Mai Huy Bích 1999 "M y nh n xét v ti p thu v n d ng lý thuy t gi i nghiên c u khoa h c" T p chí Khoa h c v ph n , N 16 Mai Huy Bích 2001 "M t s phân bi t c n thi t v n d ng quan m gi i" T p chí Khoa h c v ph n , N 17 Mai Huy Bích 2006 "Báo cáo đánh giá cu i t i hai xã H ng Long (huy n Bình Chánh, thành ph H chí Minh) xã Xuân Th (huy n Sông C u, t nh Phú Yên)" K y u t ng k t h i th o "Nâng cao ki n th c v gi i v n đ s c kh e sinh s n cho gia đình nông thôn Vi t Nam" Trung tâm nghiên c u gi i, gia đình môi tr ng phát tri n t ch c t i Hà N i ngày 20 21/9 18 Mann, M 1983 The Macmillan student encyclopedia of sociology London: Macmillan press limited 19 Millet, K 1977 Sexual politics London: Vigaro 20 Moore, H 1988 Feminism and anthropology Cambridge: Polity press 21 Morgan, D 1996 Family connections: an introduction to family studies Cambridge: Polity press 22 Nguy n Th Khoa 1999 "Nh ng thu n l i khó kh n ho t đ ng đào t o v gi i" Trong: Nguy n Linh Khi u (ch biên) Nghiên c u đào t o gi i Vi t Nam Hà N i: Nhà xu t b n Khoa h c xã h i 23 Pilcher, J & Whelehan, I 2004 Fifty key concepts in gender studies London: SAGE B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org 102 Nghiên c u gi i: m y suy ng m v ph ng pháp lu n 24 Ryan, M 2005 "Patriarchy" Trong: Ritzer, G (ch biên) 2005 Encyclopedia of social theory Volume Thousand Oaks: SAGE publications, Inc 25 Scott, J & Marshall, G 2005 A dictionary of sociology Third edition Oxford: Oxford university press 26 Smart, C 2006 "Family" Trong: Turner, B (ch biên) The Cambridge dictionary of sociology Cambridge: Cambridge university press 27 Spelman, E 1990 Inessential women London: Women's press 28 Thompson, D (ch biên) 1995 The concise Oxford dictionary of current English Ninth edition Oxford: Oxford university press 29 Tr n Th Vân Anh & Lê Ng c Hùng 1996 Ph n , gi i phát tri n Hà N i: Nhà xu t b n ph n 30 Tr n Th Vân Anh & Lê Ng c Hùng 2000 Ph n , gi i phát tri n Xu t b n l n th Hà N i: Nxb Ph n 31 Turner, B (ch biên) 2006 The Cambridge dictionary of sociology Cambridge: Cambridge university press 32 V M nh L i et al., 1999 Vi t Nam: b o l c c s gi i Hà N i: Tài li u c a Ngân hàng th gi i B n quy n thu c Vi n Xã h i h c www.ios.org

Ngày đăng: 24/07/2016, 05:23

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w