1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Nguồn sử liệu về làng trà lũ (nam định) trước năm 1945

149 690 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 149
Dung lượng 4,03 MB

Nội dung

Có xu hướng đề cao, thậm chí coi sử liệu là lịch sử: ngược lại nhiều nhà nghiên cứu vì quá thận trọng đã hò qua những chi dẩn lịch sứ q u í báu trong các loại tài liệu này.. Việc sưu tầm

Trang 1

ĐẠI H ỌC Q U Ố C G IA HÀ NỘI

T R Ư Ờ N G ĐẠI H Ọ C K H O A H ỌC XÃ H Ộ I VÀ N H Ả N VÃN

Đinh Thị Thuỳ Hiên

NGUỔN SỬ LIỆU VÊ LÀNG TRÀ LŨ (NAM ĐỊNH)

Trang 2

MỤC LỤC

PHẨN MỎ Đ Ẩ U 1

ị. I,v do chọn đê t à i 1

2 I j f h sứ nghiên cứu vấn đ é 4

3 t)ỏi tượng nghièn cứu và phưưng pháp nghiên c ứ u 6

' / ỉ)oi tượni> nghiên vicii 6

' 2 P h i a n i x p h á p H Ị ị h i ê n c ứ u 8

4 Nhiệin vụ nghién cưu 9

5 Kết quá và đ ón g góp cúa luận v ân 9

6 Hố cục cùa luận văn 9

PH Ẩ N NỘI D U N G 11

CHƯƠNG 1: VI T R Í ĐỊA LÝ, ĐIỂU KIỆN T ự NHIÊN, LỊCH SỨ T H Ả N H LẬP L À N G 11

1 VỊ trí địa Ịý, điều kiện tự nhiên và địa giới hành ch ín h 11

2 Lịch sứ thành lập làn g 13

( H Ư ON íỉ 2: K H Ả I Q U Ả T VỂ CÁC NGUỒN s ử L I Ệ U 20

1 Tài liệu chính sứ, địa chí và các tài liệu kh ác 20

2 Đia b ạ 23

3 Hir<mg ư ớ c 29

4 (fia phá, phó ý 35

5 Sác phong t h ầ n 39

6 rái liệu vàn tự, vân khẽ, chúc thư 48

7 Van bia, minh v ã n 53

H. Xa c h í 58

*) Siích sh i chép ve nghi thức và vân t ế 60

ĩ (í Tài liêu vát t h ự c 61

11 l ài liệu truyen m iẹ n g 69

( Н Г ( ) \ < ; 3: (ỈIÁ TRI S l 1 Л К 1 71

I Sir lieu true tié p 71

/ / Пт h a 72

Trang 3

I 2 /ỉưưtiii ư ớ c so

ì (rid phù - phu V H4

í 4 Sth phen lí t h a n Hổ

l 5 Ị ời liệu vãn lự, văn khé, chiu thư H9

/ Y> \ ủ n b i a m i n h v â n 1 0 H

/ 7 S á c h ÌỊỈÙ c h é p v ẽ n g h i t h ứ c t h ờ ( ú n g v ả v ă n t è 1 1 7

I X ! ,1 1 liệu vật thực 119

2 Sử liệu gián t i ế p 121

2.1 Iải liệu chinh sử dịư cht vủ các tùi liệu k h á c ì 22 2.2 Ví chỉ .124

2.3 Tài liệu íruyên miệng 129

KẾT L U Ậ N 132

TẢI LIỆU T H A M K H Ả O 134

Trang 4

PHẤN M Ỏ Đ Ẩ U

I Lv du chọn đé tài

Sừ liệu học, với nhiệm vụ nghiên cứu lý luận, nghiên cứu tính xác thực của sử lieu va độ tin cậy cùa các thõng tin trong sử liệu, là m ột k hoa học bổ trợ cùa khoa học lịch sử Trẽn thè giới, ngành sứ liệu học đã trải q u a h àng th ế ký phát triển, song

ớ Việt Nam Sứ liệu học mới chi xuất hiện như m ột ng àn h học trong vài thập ký gần

đ à y Đã có m ột sô công trình nghiên cứu về giá trị sử liệu và các vấn để liên quan tiên sử liệu học, song nhìn vào thực tế thì có rất nhiéu c ô n g việc còn ờ phía trước, irong dó đặc biệt quan trọng là phải đi sâu nghiên cứu các n g u ồ n sứ liệu cụ thể phục

vu cho nghiên cứu lịch sử T ự thân quá trình vận độn g c ủ a k hoa học lịch sử nước nhà ngày càng bộc lộ nhu cầu c ấp thiết phải phát triến ngàn h sử liệu học G iáo sư Hà Van Tấn khi nhìn nhân vai trò củ a lv luận sử học đối với k h o a học lịch sử, trong đó

có sử liệu học đã viết “ C hú n g ta tin rằng nếu ch ú n g ta đặt vấn đề xây dựng lý luận

sử học một cách n ghiêm túc và có tầm nhìn xa hơn, ch ú n g ta sẽ đ ẩy được nhanh hơn

sư phát triển nển sử học của ch ú n g ta trong vận hội m ớ i” [175]

Giáo sư Hà Văn Tán trong các công trình M â v suy nạ lìĩ vê phiừỉnịỉ ph á p lịch

,\IÍ và phiũniỊi p h á p lô ÍỊÍC |1 7 3 |, Vè m òi liên hệ giữa văn bản h ọ c và s ử liệu học

[ 176] (lưa đôn lý luận vé sứ liệu và giá trị của sử liệu C ác nhà nghiên cứu lịch sử như Phan Đại Doãn và N guyẻn Văn T h âm đã chú ý phân loại các nguồn sử liệu và neu IC'11 ý nghĩa từng nguồn Trong các bài viết Vấn d ề p h á n loại c ú c nguồn sử liệu

(lia lieh s ứ V i ệ Ị N a m 1143] M ấ y văn d ề sứ liệu học lịch s ử V i ệ t N a m ị 142], các ông

nhàn mạnh răng ứ mỗi thời kỳ lịch sử đéu có những loại sử liệu nhất định Tác giá

Chương Thâu với Vê CÒHÍ> túc sưu tập vá С0ПЦ bõ các m ịuồn s ử liệu [ 180] đã kêu gọi

ilay manh hơn nữa công tác sử liệu học Tương tự, các tác giả L àm Đình và Nhật

l á o dưa ra ý kiên cấn khai thác sử liệu một cách n ghiêm túc Dù ở mức độ khác nhau, các cõng trình kỏ trên đã góp phần thiết thưc vào xây dưn g sử liệu học mà inroc hét và trên hết là sử liêu học lý thuyết

Tuy nhiên, sứ lieu lổn tai dưới nhiéu dạng thức Mỏi loại tư liệu lịch sứ lai nuuií: đạc đièm hình thức và giã irị sir liệu rièng biòt Đ ỏ n g thời sir lieu lai hình

Trang 5

thành, phát sinh, phát triên trong những thời gian, không gian xác định Điểu này đòi hỏi phải có những công trình nghiên cứu chuyên sâu vé m ột loại nguồn, vè nhiều loại nguồn ớ từng thời kỳ lịch sứ, hoặc những không gian nhất định Có nghĩa là, bén canh sử liệu học lv thuyết phái có những tri thức sử liệu học chuyên ngành Nhiêu công trình cú a giáo sư Hà Vãn Tân đã dưa ra một sô phương pháp tiếp cận

nguón sứ liêu hiên vât Tác giá Nghiêm Vãn Thái trong M ấ y vấn <ỉé sứ liệu học

tronỊỉ nghiên cứu lịch sử cận hiện dụi [ 178Ị đã quan tàm tới sử liệu học lịch sử cận

hiòn đại N ăm 1996, nhà nghiên cứu Nguyễn Thị Huệ đã hoàn thành luân án tiến sĩ

về nguồn tài liệu hiện vật háo tàng với tiêu đé N ghiên t int пцыоп s ử liệu hiện vật

báo tùnịị (Q ua hiện vật à Bảo từng Cách m ạng Việt N a m ) [154Ị Hai riãm sau, vào

Hãm 1998 nguồn văn bàn quản lý nhà nước trong giai đ oạn đầu nhà Nguyễn được

sưu tầm, hệ thống hoá và giới thiệu trong luận án Văn bdn quàn lý th('ri N guyễn (ị>iai

(loạn 1802-1884) củ a Vũ Thị Phụng [I63Ị Các nguồn tài liệu chữ viết trong suốt

lịch sứ Việt N am bước đầu đã đưực khảo cứu khá cụ thể trong để tài C ác пциоп sử

liçn ch ữ viết trong lịch sử Việt N u m do TS Phạm Xuân H ằng chủ trì [148] Đây là

còng trình nghiên cứu công phu của tập thể tác giả đã bước đầu sưu tầm, hệ thống lioá và giới thiệu m ột sô nguồn tài liệu (chữ viết); đưa ra m ột số đặc điêm của sử liệu cũng như giá trị sử liệu học của chúng Những đóng góp này không chi phục vụ thiết ihực cho việc nghiên cứu lịch sử mà còn hữu ích đôi với việc bảo quản, khai thác tài [lệu nói chung Đ ây là những đóng góp ban đấu, hêì sức cần thiết đối với việc xây (lưng ngành sử liệu học ứng dụng ở Việt Nam

K hông chi có sự khác nhau giữa các nguồn sứ liệu hav giữa các nguổn sứ liệu trong các thời kỳ Q u á trình hình thành, báo tổn cúa từng loại sử liệu phụ thuộc vào cát- yếu tỏ lịch sử, địa lý, cũng như dieu kiçMi kinh tô xã hội, do vậy mức độ lưu giữ các nguổn tư liệu ớ mỗi khu vực địa lý, khổng gian vãn hoá là khác nhau; mồi vùng lai lãp trung một sổ tài liệu lịch sứ nhất định

Vice coi làng xã là đôi tượng nghiên cứu dã và đ ang thu hút được sư quan utm cùa nhiéu nhà nghiên cứu lịch sứ Suốt chiếu dài lịch sử Việt N am các vêu tò nóiiii dân, kinh tẽ nônti nghiòp và xã hội none ihòn có vị trí dặc hiệt quan trọn í!, chi

Trang 6

phôi mọi mặt của đời sống xã hội Việc nghiên cứu toàn diện về làng xã, từ lịch sử hình thành đốn hoạt động kinh tc, tổ chức quán lý đời sông ván hoá, kết cấu xã hội cua làng trong môi quan hệ với điều kiện tự nhiên, môi trường sinh thái, với các làng khác và với chính quyền nhà nước sẽ góp phần nâng cao nhận thức vé nông dân, nóng nghiêp nông thôn, từ đó sẽ có thế lý giải một cách khoa học mọi hiện tượng và

sư kiện liên quan tới khu vực này đồng thời có thê cắt nghĩa nhiều đặc trưng truyền thòng cua xã hội Việt Nam Do vậy m à nghiên cứu làng xã Việt N am luòn được coi

là đó tài có ý nghĩa then chốt đối với các nhà Việt Nam học trong và ngoài nước Xu hướng này được đãc biệt thuc đấy bời khuynh hướng nghiên cứu khu vực hoc đang phái triển trong nghiên cứu lịch sử với mối quan tâm là những không gian vãn hoá

cụ thế Đã có rất nhiều công trình nghiên cứu công phu thê hiện sự nỗ lực của các cá nhãn và các tập thế học giả thuộc nhiều thê hệ về m ảng đề tài này mà gần đây nhất

là chương trình nghiên cứu Bách Cốc (Thành Lợi, Vụ Bản, Nam Đ ịnh) của các học giá Nhật Bản và Việt Nam kéo dài hơn 10 nám; chương trình sưu tầm các nguồn tư lièu vật thể và phi vật thể về làng cổ Đường Lâm (Sơn Tây, Hà Tây) Trong tình hình

đỏ việc nghiên cứu các nguồn sử liệu trong m ột giới hạn không gian, mà Irước hết

là nguồn sứ liệu cúa m ột làng xã là cần thiết

Trên thực tô ớ làng xã tổn tại rất nhiều loại sử liệu, với những đặc đicm và giá

UỊ sứ liệu riêng biệt Bên cạnh những tài liệu m ang tính quan phương còn tồn tại những nguồn tài iiệu phi quan phương (tài liệu truyền miệng, hương ước vãn tự văn khè chúc thư gia p h ả , ) Việc sứ dụng các tài liệu này chưa được hợp lý, đặc biệt

là đôi với những nguồn truyền miệng, thần tích, Có xu hướng đề cao, thậm chí coi

sử liệu là lịch sử: ngược lại nhiều nhà nghiên cứu vì quá thận trọng đã hò qua những chi dẩn lịch sứ q u í báu trong các loại tài liệu này Việc sưu tầm, hệ thống, giới thiệu các nguồn sử liệu với những đặc điểm và giá trị sứ liệu của từng loại nguồn sẽ giúp ích ràt nhiều cho những nhà nghiên cứu trong quá trình nghiên cứu vổ làng xã Trong khi nghiên cứu các nguổn sứ liệu của một làng hav m ớ rộng tới nguồn sử liệu cua một khu vực là hướng nghiên cứu cần phái tính dến, hiện vẫn thiêu vãng các còn« trình kháo cứu công phu

ì

Trang 7

Trà Lũ được hình thành trong cõng cuộc khán hoang, khai phá vùng đất ven bicn của đổng bằng Băc Bộ Có the nói đây là một làng khá tiêu hiểu của đồng bàng Băc Bộ khổng chí vể lịch sứ hình thành làng, mà còn cả vể các mặt văn hoá, chính trị kinh tế M ặc khác, hiện còn m ột khỏi lượng tư liệu lịch sử tương đôi phong phú

vé Trà Lũ, từ những ghi ch ép có liên quan đên Trà Lũ trong chính sử, quốc chí, xã chí đến những tài liệu ra đời troniĩ quá trình hình thành phát triển của chính địa

phương nàv bao gồm các cuốn sách cúa các học giá địa phương như Liệt [ự nghi

văn ', các bản tộc phả, thần tích, thần s ắ c , các giấy tờ giao dịch như văn tự văn

khế chúc thư; khoảng 50 văn bia Hán Nôm; hàng loạt tài liệu vật thực m ang giá trị

sư liệu cao là hệ thông các di tích tôn giáo tín ngưỡng C ùng với đỏ là khôi lưựng phong phú các truyền thu y ết dân gian, ca dao, tục n g ữ được lưu truyền từ đời này qua đời khác Khối lượng tư liệu này cho phép chúng ta rút ra được m ột sô nhận xét

ve đặc điếm và giá trị của từng loại nguồn tư liệu Lịch sử hình thành và phát triển mang tính điển hình của làng khai hoang đồng bàng ven biển cùng với việc bảo tồn được hệ thống tư liệu phong phú ở Trà Lũ đảm bảo được cả hai yếu tố củ a nghiên cứu trường hựp (case studv) là tính điển hình và tính khả thi

Xuất phát từ nhàn thức như vậy, chúng tỏi chọn “N g u ồ n sử liệu về làrif> Trà

! a '< (N a m Đ ịnh) trước n ăm 1945 " làm đ ố t à i luận văn thạc sỹ của mình

chi N ^h iẽn cím Lịch sứ sô 83, Luận văn vé khới nghĩa Phan Bá V ành của Nguyễn Sĩ

Chăn (1963) các bài viết vc khới nghĩa Phan Bá Vành trên 'lạ p c h í Niịhiên cint Lịch

s ứ so l c) 83 8 6 , 147, 1 5 3 đã qua n tâm tới một SƯ kiện c ó ánh hướng lớn tới lịch

sử Trà Lũ là cuộc khời nghĩa Phan Bá Vành dầu thê ký 19

Nám 2000 lác già N guyền Q uang Hà với m ục đích “ cố gãng có được cái nhìn toàn tliéii vẽ Trà Lũ trẽn các plurơníi tiiẹn kinh tẽ chính tri, vãn hoa tron” suốt

4

Trang 8

chiêu đài lịch sử” cúa làng Trà Lĩĩ đã hoàn thành khoá luận tốt nghiệp Trà L ũ xưa vù

nay Nhìn chung, khoá luận này đã đem lai mỏt bức tranh khái quát vể lịch sử cũng

n h ư một sô đặc diem kinh tế, xã hôi vãn hoá cúa Trà Lũ; hước đầu tập hợp và giới thiéu tóm lược một số tài liệu (vãn bia, xã c h í ) phán ánh lịch sử hình thành, phát triên cúa Trà Lũ Tuv nhiên, trong công trình này tác giả chưa tiếp cận được với

n áuổn địa bạ vãn tự, vãn k h ế chúc thư - những tài liệu cung cấp nhiểu thông tin quí

về đời sòng kinh tế, xã hội và vãn hoá làng Trà Lũ; trong khi xử lý tư liệu có nhiều

n h á m lản (đọc niên đại bia sai, bia nhiều mãt lai tách riêng từng mặt như m ột đầu tài liệu riêng biệt) Bơi những hạn ch ế vể mặt tư liệu, nhất là trong khai thác thông tin

từ sử liệu như vây ncn những kết quá nghiên cứu về làng Trà Lũ vẫn còn sơ sài, và ở

m ứ c dò nhất định chưa thực sự loàn diện Cũng cần phải nói rõ thêm rầng đây là

m ốt khoá luận chọn làng làm đối tượng nghiên cứu, chứ khống phải là một nghiên ciru sử liệu học về nguồn sử liệu của Trà Lũ

Ngoài ra, tác giả N g u y ền Q u a n g Hà cũng có bài viết C ư d ân Trù Lũ trong

c ú c t h ế kỷ XV-XIX (qua tư liệu dịa phương) [146Ị trên T ạp chí N ghiên cứu Lịch

sứ, nhằm giới thiệu những kết q u á của khoá luận tốt nghiệp kể trên

Tác giả N guvễn Thị Phương với bài viết Qua những con sô' thống kê về văn

k h á c (bia, cluiòniỊ k h á n h ) sint tầm tại tinh N am Định từ /9 9 2 -1 9 9 9 , in trong Thông bũ4> Hán N ô m học năm 2000 do Viện Nghiên cứu Hán N ôm xuất bản năm 2001 cho

biết, trong thời gian nàv Viện N ghiên cứu Hán Nỏm đã sun tầm được 47 bia, biển gỗ,

2 ch u ô n g ớ xã Xuân B ác1; 7 bia bien gỗ, 1 chuông ở xã Xuàn Phương2; 7 bia, biển gỗ,

1 jh u ô n g ớ xã Xuân T r u n g ’ [ I62| Nguồn tài liệu này, tuy vậy vẫn chưa được di sâu phàn tích Vá lai đó mới chi là kết quá cùa một sô dợt sưu tám tư liệu của Viện Nghiên cứu Hán Nôm Theo chúng tỏi dược biết sau đó Viện Nghiên cứu Hán Nòm còn tiếp tục triên khai nhiéu đơt điéu tra điền dã, sưu tám tư liệu khác nữa

Như vậy, (lù dã có m ỏt sò công trình nghiên cứu gồm sách, khoá luận tôt Iighiòp hài tap c h í lié càp đen nhiéu vàn đé với những mức độ khác nhau vổ lịch

X Ưa la I r.i 1 lì Вас

X ư.t I.I I ra I ú D o a i.

X ira I.I 11 i I ũ I Г11ПЦ

s

Trang 9

sứ làng Trà Lũ cho đên nav chưa có một cõng trinh nào chọn các nguồn sử liệu vể làng Trà Lũ làm đôi tượng nghiên cứu Ngay ớ góc độ nghiên cứu lịch sứ, để đạt tới một cái nhìn đầy đủ, toàn diện về lịch sử hình thành, phát triển của Trà Lũ cũng như đời sông kinh tế-vãn ho á-x ã hội cúa cư dân Trà Lũ đòi hỏi phái cỏ nhiéu nỗ lực hom Một nguyên nhân quan trọng dần tới những han chê của các công trình đi trước là do chưa khai thác khoa học, triệt đế được các thông tin từ sử liệu Từ thực tế nghiên cứu

vé Trà Lũ của các nhà nghiên cứu đi trước, nghiên cứu các nguồn sử liệu vể làng Trà

Lũ là một hướng tiếp cận mới có ý nghĩa quan trong, làm c ơ sớ cho nhà nghiên cứu tái hiện lại m ộ t cách đầv đủ, toàn diện hơn vé lịch sử vùng đất cũng như về đời sống cua con người nơi đày

Tuv nhièn m ảnh đất Trà Lũ đã từng được nhiều nhà nghiên cứu quan tâm tìm hiếu; dù không đật nguồn sử liệu làm đỏi tượng nghiên cứu, một sô ít công trình nghiên cứu củ a họ đã bước đầu thông kê, sưu tầm m ỏ tả, phiên âm dịch nghĩa một

sò nguồn tư liệu (văn b ia , ) C ông trình này của chúng tôi đã được hoàn thành trên

cơ sứ kê thừa tất cả những kết quả sưu tầm, giới thiệu tài liệu của các công trình đi trước đó Bên cạnh đó, những kết quả nghiên cứu về từng m ả n g vân đc của Trà Lũ ớ những thời điểm nhất định kể trẽn là nguồn tài liệu tham k hảo không thể thiếu được trong khi chúng tối thực hiện đé tài nghiên cứu nàv

3 Đôi tượng nghiên cứu và phương pháp nghiên cứu

3.1 Đòi tượng nghiên cứu

N guồn sử liệu là m ọi thông tin vồ hoạt đông của con người trong quá khứ cùng với kênh thông tin N guồn tư liệu vé Trà Lũ bao gổm mọi thông tin vổ Trà Lũ cùnti VỚ I những phương tiện chuyến tái thòng tin đó Tất cá các tài liệu có viết về Trà Lù (sứ biên niên, địa c h í cúa triéu đình phong kiên, xã chí, các tài liệu cùa các

cá nhãn ) và những tài liệu được hình thành trong quá trình vân động của đời sông

xã hòi Trà Lũ phục vu nhu cầu vật chất và tinh thđn của cư dán địa phương như địa

ha hưưng ước gia phá sãc phong thán, tài liêu vãn tự-văn khê-chúc thư tài liệu văn bia-inmh văn, sách ghi chép võ nghi thức vù vãn tê, những dấu vết vật chất, những

Trang 10

tài lieu truyén m iệng (thơ ca, hò vè tru vén th u v c t ) đểu được tập hợp và xử lý sử liệu hoc nhăm rút ra những thông tin lịch sứ vé Trà Lũ.

Về mặt thời gian, chúng tôi giới han phạm vi khảo cứu các nguồn sử liệu trước nám 1945 Sự ra đời của nước Vièt Nam Dân chủ C ộng hoà nãm 1945 đã đem lại những thay đổi to lớn trong đời sống làng xã Những dấu vết quá khứ - các nguồn

sử liệu - cũng có sự thay đổi m à rõ nét nhấi là irong nguồn tài 'liệu chữ viết Nguồn sãc phong do nhà nước phong kiên ban hành không còn tồn tại sau nám 1945 Những nguồn tư liệu chú yếu cùa làng xã !à văn bia thần tích, van tự, văn khế, chúc thư viết hăng chữ Hán nhìn chung chi còn phổ biến cho đến thời kỳ này Trong khi đó, sau năm 1945 xuất hiện nhiều loại tài iiệu mới với số lượng phong phú hơn rát nhiều, vé m ặt hình thức các tài liệu chữ viết chủ yếu là chữ quốc ngữ Như vậy, bôi cảnh lịch sử thay đổi, nguồn tư liệu chữ Hán không còn được tiếp tục bổ sung là những lý do để ch ú n g tôi chọn giới hạn của luận văn này

Làng Trà Lũ có một quá trình phát triển lâu dài từ ấp lên làng, xã với nhiéu lần tách n hập để rồi trớ thành 3 xã Xuân Bắc, Xuân Phương, X uân Trung, huyện Xuân Trường, tính N am Định từ nám 1956 Chi m ột phần đất X uân Phương ngày nay vón là xã Phú Nhai, mới nhâp vào cùng bôn xã của Trà Lũ thành xã Trà Phú năm 1^48 (trước khi Trà Phú tách thành Xuân Bác, Xuân Phương, Xuân Trung) Như vủy, địa giới hành chính của Trà Lũ trước năm 1945 là đất của 3 xã Xuân Phương, X uân T rung, Xuân Băc (trừ vùng đất Phú Nhai)

Trong lịch sử làng Trà Lũ, đirứi tác động của những biến c ố lịch sử cũng như nhu cấu phát triôn của chính cư dân Trà Lũ, đã có nhiểu luồng di cư từ Trà Lũ đi nhiéu nơi trong cá nước làm ăn sinh sống, mà đợt di cư lớn nhất, tập trung nhất diễn

ra sau khi khỏi nghĩa Phan Bá Vành thất bai (1827); cư dân Trà Lũ là một bô phận quan trọng góp phần xây dưng nõn hui huyên Kim Sơn (N inh Bình) và Tién Hải (Thái Bình) Đô hiếu được môt cách toàn diên và sâu sác lịch sử hình thành phát trién cũng như các đặc điêm kinh té văn hoá xã hội của Trà Lũ đòi hỏi phái sưu

tám lài liệu cá ớ làng Trà Lũ và ờ các địa hàn co ngưừi Trà Lũ sinh sõng Tuy nhiên,

do đia hàn có cư dàn Trà [.ũ chuyên đèn trone lịch sử phát triến hơn 5 thè kỷ qua

Trang 11

quá rộng lớn, trong luận vãn này chúng tôi chủ yếu mới chi khai thác được những nguổn sử liệu trực tiếp cùa Trà Lũ (nay thuộc các xã Xuân Phương, Xuân Trung, Xuân Bãc của Xuân Trường, Nam Định).

Mặc dù vậy, giới hạn thời gian, không gian kê’ trên chỉ m ang tính tương đối Điéu này đặc biệt thế hiện trong việc khảo cứu nguồn tài liệu truyền miệng m à chúng tôi tiếp cận ở thời điếm hiện tại Đây là dạng tài liệu dược lưu truyền từ thê hệ nav qua thế hệ khác, thường không có niên đại cụ thế, nhưng lại là những chỉ báo quan trong, phản ánh lịch sử phát triển của làng Trà Lũ, là một nguồn tài liệu không the thiếu đirợc trong nghiên cứu lịch sử làng Trà Lũ Tương tự, nguồn tài liệu vật thưc (m à chú yếu là hệ thống các công trình tôn giáo tín ngưỡng) chú n g tôi kháo sát trong các năm 2002-2006 vừa qua lại là dấu vết vật chất của đời sống kinh tế, văn hoá xã hội của Trà Lũ trong quá khứ, phản ánh lịch sử Trà Lũ trước nãm 1945

3.2 Phương pháp nghiên cứu

Đê sưu tầm tài liệu, phương pháp điều tra điền dã, nghiên cứu thực địa là phương pháp hữu hiệu giúp chúng tôi tiếp cận trực tiếp với các nguồn sử liệu tại địa phương như văn bia, hệ thông công trình tòn giáo tín ngưỡng, vãn tự, vãn khế, chúc thư, gia phá, các cảu chuyện kể, truyền thuyết, thần tích, ca dao, tục n g ữ Trong quá trình đó chú n g tôi sử dụng các thao tác điều tra, phỏng vấn sưu tầm, dịch (văn bia, sác phong, văn khê, chúc th ư ), c hụp ảnh để có được tập hợp tư liệu dày dặn, tròn cơ sứ đó tiên hành thống kê phân loại, m ô tả, phân tích sử liệu học đè rút ra những giá trị sứ liệu cúa các loại nguồn

Đối với công trình nghiên cứu sử liệu học, m ột yêu cầu vỏ cùng quan trọng là phái phân loại được sử liệu theo những tièu chí nhất định N hà nghiên cứu sẽ dựa (rên đặc điếm cúa từng loại nguồn để khai thác giá trị sử liệu cúa nguồn đó Bới vậy, phương pháp thống kè m ò tá là phương pháp được chú n g tôi áp dụ n g triệt đổ trong khi trình b à\ khái quát về các nguón sử liệu Cùng vứi những m ò tả chi tiết, chúng lói liên hành lập háng bicu thông kẽ

Phưcmg pháp vãn hàn học được áp dung chủ yêu đối với các nguồn tài liêu thành ván Dày là phương pháp chính đế xác định niên đai của các vãn bia không ghi

X

Trang 12

mòn đại tao khác Can cứ vào phong cách nghệ thuật của trang trí trên trán, diểm bia; cán cứ vào chất liệu , chúng tôi xác định niên đại của bia, làm cơ sở cho việc khai thác thông tin từ sử liệu Đôi với nguồn hương ước, sắc phong, phưcrng pháp văn bản học đưực sử dụng đc xác định bán sao, bản chính Tương tự đôi với nguồn vãn khế, chúc ihư việc áp dụng phưưng pháp vãn bản học cũng giúp xác định độ tin cậy của sử liệu.

Phương pháp sứ liệu học là phương pháp quan trọng nhất, được sử dung làm phưưng pháp nghiêp cứu chính của Ịuận văn này

4 N hiệm vụ nghiên cứu

- Phân loại sứ liệu (dựa trên những đặc trưng nhất định)

- Xử lý sử liệu (phê phán bèn trong và phê phán bên ngoài)

- Nèu lên giá trị sử liệu (sử liệu đã phản ánh những vấn đề gì vé đời sống làng Trà Lũ?)

5 Kết quả và đón g góp của luận văn

- Vé mặt tư liệu: lán đầu tiên tất cả các nguồn tư liệu về làng Trà Lũ được hệ thõng hoá và được giới thiệu khái quát vể đặc điểm, nội dung và giá trị sử liệu

- Về mật phương pháp: việc luận văn sử dụng phương pháp chuyên ngành đế phân lích sử liệu học đối với từng nguồn - xem sử liệu là đối tượng nghiên cứu - sẽ cho phép khai thác giá trị sứ liệu của tất cả các nguồn, làm cơ sở cho một nghiên cứu lịch sứ làng Trà Lũ sàu sắc hơn

6 Iỉỏ cục của luận văn

Ngoài phần m ở đầu phán kết luận, tài liệu tham khảo và các phụ lục, nội chm>i luận vãn được chia thành 3 chương:

- Chương một: Vị trí đia lv dieu kiện tư nhiên, lịch sử thành lập làng Nôi dung chủ yêu cùa chương nàv nêu lên được những dặc điểm về vị trí địa lý dieu kiện tư nhièn quá trình hình thành và phát triến của làng Chính những dặc điếm địa

tư nhiên địa - nhân van nàv là dieu kiên hình thành nên các nguồn sử liêu: chi phôi

SƯ phát in ến háo tồn các rnuiôn tư lieu ớ địa phương

y

Trang 13

- Chương hai: Khái quát vé các nguồn sử liệu Chương này bao gồm hai nội tlung: giới thiệu ch u n g các nguồn sử liệu vể làng Trà Lũ, từ quá trình hình thành, đặc điếm đôn nội dung ; giám định sử liệu đôi với các nguồn: Tài liệu chính sử, quôc chí và c á t lài liệu khác; Đ ịa ba; Hương ước; G ia phá, phó ý; sắc phong; Tài liệu văn khế, vãn tự chúc thư; Vãn bia, minh vãn; Xã chí; Sách ghi chép vé nghi thức thờ cúng và ván tế: Tài liệu vật thực; Tài liệu truvển miệng.

- Chương ba: G iá trị sử liệu Chương này nhầm m ục đích nêu lên giá trị sử licit của từng loại n g uồn Trên c ơ sờ phân tích vổ mặt hình thức và nội dung của iừng nguồn sử liệu về làng Trà Lũ rút ra giá trị sử liệu của từng loại nguồn và bước đầu dira ra cách thức xử lý đối với từng nguồn sử liệu: Tài liệu chính sử, quốc chí và các tài liệu khác; Đ ịa bạ; Hương ước; G ia phả phó ý; sắc phong; Tài liệu văn khế, văn

tự, chúc thư; Vãn bia, m in h văn; Xã chí; Sách ghi chép vể nghi thức thờ cúng và văn tê; Tài liệu vật thực; Tài liệu truycn miệng

Trang 14

PHẨN NỘI DIJNG

( H Ư Ơ N G 1: VỊ T R Í Đ ỊA LÝ, ĐIÊU KIỆN T ự NH IÊ N ,

LỊC H SỬ T H À N H L Ạ P L À N G

1 VỊ trí địa lý, điều kiện tự nhién và địa giới hành chính

Trà Lũ nằm ớ tọa độ địa lý lương đối là 20"18 vĩ Bãc và 106"22 kinh Đông Đất Trà Lũ hièn nay thuôc về các xã Xuân Phương Xuân Trung và Xuân Bắc (huvện Xuân Trường, tính Nam Định) Phía bắc giáp xã Xuân Phong; phía đông giáp Xuân Đ ài, Thọ Nghiệp; phía nam giáp G iao Tiến Xuân Vinh; phía tâv giáp Xuân Thuý, X uân Ngọc, X uân Hùng

Tưv nhiên, đâv chi là địa giới hiện tại của Trà Lũ Trong lịch sứ hình thành và phát triên cúa m ình, đất đai Trà Lũ có nhiểu biên động, địa giới nhiéu lần thay đổi

Về diện tích đất đai c ủ a Trà Lũ qua từng thời kỳ, thật khó m à đưa ra được bức tranh

cụ thổ Quá trình phát triển từ ấp thành làng, x ã cũng là q u á trình biến đổi của đất đai Trà Lũ M ặt khác việc ẩn lậu, sạt lở cũng làm diện tích đất đai có sự chênh lệch qua các thời kỳ T h êm vào đó quá trình tách một bộ phận đất đai Trà Lũ thành xã Nam Điổn cũng làm con số diện tích ruộng đất giảm xuống hàng trăm mẩu

Vé mặt địa lý Trà Lũ m ang đặc trưng của vùng đất bồi: bên cạnh những gò đát cao là vùng đất thấp và cả những vùng đất trũng - dấu hiệu quá trình bồi đắp chưa hoàn thiện T heo thuật phong thuý thì Trà Lũ cổ thế đất rồng cuộn hổ quanh, irỏng hên phải ngó bên trái, lại có một chi đi qua các khe rốn ruộng thuộc các xã Xuân Hy, An Cư Phú Nhai nổi lèn mấy gò là mộ địa các xứ Sài Nội, lại làm đất dân

ớ Ihuộc các xứ ông Tiên, bà Lão Bèn cạnh đỏ lai là những dải đất thấp như một vung thuyền chài cùa người Thuv Nhai nằm giữa đất Trà Lũ, m à những cư dân ban đẩu của Trà Lũ đã phái bỏ q u a vì khỏng thuận lợi cho việc canh cư

Tn}n vùng đát này là một mạng lưới sông ngòi dày đặc Cuối thê kỳ 19, đầu the ky 20 người ta liệt kè được 25 con sòng ngòi, khúc sông cháy qua các khu ruộng Trà l.ũ “ MỎI dòng từ đội 1 xứ Đường Nhất, giáp ruộng xã Van Lộc, đèn đội 6

xứ Đường T am tục gọi là Đ ám Kênh Một (iòng từ xứ Đường Nhất trên từ đội 1 xứ tham: xuóng đôn xứ Mò Phượnn tục Ü O I là khe Cổ lì R ống" [ 5 ; 2 5 Ị "Dòniĩ sòng

Trang 15

Trung, ớ xứ Kháu Nhị chay qua mỏ địa xứ KhÁu Nhị (tục gọi là c ổ Bồng) và các xứ

Hà Khẩu, Sài Nội đôn các xã An Cư thì chia nhánh Một nhánh chảy vào sông Luộc, một nhánh cháy vào công Cáp Tứ Thượng lưu sông này từ sông lớn chảy vào thế nước m ạnh gấp Người xã Lạc Thuý sợ mưa hè nước lên ngập ruộng, nên đắp đê cong dê phòng bị trước Do đỏ mà thê nước giảm Nhưng m uốn phóng nước ứ ở tổng Thu ý Nhai thì đều phải nhờ con sông này cho nên m iệng cống ở xứ Cấp Tứ này rất quan trọng vé việc khép m ớ” 15 :2 7 Ị Theo tư liệu địa bạ M inh M ạng 10 (1829), vào đầu thế ký 19 có tới 49 đoạn sông ngòi chảy qua 36 xứ đồng trên tổng số 43 xứ đổng của Trà Lũ Các địa danh ớ vào đầu thê ký XIX như xứ đồng Cống Xuyên, Chóp Chài Hà Khẩu, Mũi Khe Tàn Bên, Tiển Trì phản ánh đạc trưng sông nước của

mánh đất này Cuối thê kỳ 19, đáu thê kỷ 20, khi tác giả T rà Lũ x ã chí liệt kẻ 57 khu

ruộng, xứ đồng thì có đến 61 lần giáp ngòi 18 lần giáp sông Vì sông ngòi xã Trà

Lũ như bàn cờ, nên tai đây có rất nhiều cầu Trong sô đó, cầu c h ợ Trung, cầu chợ Bắc cầu c h ợ Đ ông, cầu Hà Khẩu, cầu Cấp T ứ đặc biệt quan trọng trong hoạt động giao thông vân tải [5;27]

Trong sô sông ngòi ở đày, các sông Cát Xuyên, sông Trà, sông Mã, sông Hổng, sông Ninh C ư có vị trí quan trọng hem cả đối với lịch sử hình thành, phát triển cúa Trà Lũ M ạng lưới sông ngòi nàv vừa là hệ thống thuý lợi của đổng ruộng Trà

Lũ vừa là tuyên đường giao thông trọng yếu, nơi đánh dấu sự phát đạt của nghề vận tái đườrm thuý và nghề buôn bán ớ làng Trà Lũ Nhưng những đợt vỡ đê cũng đã cuón theo nhiều tài sản của người dàn, thậm chí cả những sinh mạng Sau những tai hoạ như thê nhicu người đã phái bó quê đi nơi khác N ãm 1618 bão vỡ đê biển, nước mặn tràn vào kéo dài, khiên tài siin hoa màu mất sạch, nhà nào cũng có người chết Người Trà Lũ phai di cư khăp IIƠI.4 Các cụ già người địa phương cũng còn nhớ tới những trận vỡ đê sõng Sò (sõng Ngô Đồng), vỡ Mom R ỏ ớ đẩu làng Hành Thiện

cu ói thô ký 19 khiên đàt đai cùa làng An Cư trên đất Trà Lũ bị bỏ hoang Hiện tượng sat let bối đáp dût đai ờ Trà Lũ diễn ra cũng rất thường xuyên “ Năm Bính Thìn niên hiệu Tư Đức 9, con đẽ Bùi Chu Ы vỡ nước lut tràn vào, tổng ta biến thành hồ nước, các cu ke lại rã ne xã nhà chi còn hai xứ Thái Ràng và Cưu Cốt còn có vài chỗ cồn

' I ư Ill'll iruvL-n m ió n u h o V ũ

Trang 16

cao có thê trú chân được mà thòi Mọi nhà ghép sàn m à ớ, đi lại băng bè” [5;84] Khi sóng Ngô Đ ồng vỡ đẽ, ruộng đất Trà Lũ bị lở bồi sang H oành Nha (Giao Tiến, Giao Thuý) Việc này đã kéo theo chuyện tranh chấp đất đai kéo dài tới hơn chục nam Một kết quá là việc soạn địa bạ Trà Lũ kéo dài hàng chục nãm so với các làng

xã khác trong cá nước

Đất đai Trà Lũ năm trong tiểu vùng inặn vùng đồng bàng ven biển, là đất phù

sa mới của hệ thống sông Hổng, nầm gần các cửa sông nên bị nhiễm mặn do thuỷ íriéu tràn vào Do vậy, dù là đất đai mới bổi đắp, lại có hộ thống sông ngòi dà> đặc, song đất phù sa ngập mặn này chưa phù hợp với nghể trồng lúa nước Theo tư liệu hỏi cỏ cúa người dân địa phương, trước đàv hầu hết ruộng nơi đây chi cày được một

vu chiêm, còn vụ m ù a ruộng bị chìm trong nước Đ ặc điểm này đã chi phối đời sống kinh tế làng xã

2 Lịch sử thành lập làng

Trà Lũ cũng giông như nhiều làng xã xung quan h củ a vùng đất Xuân Trường ngày nay - được hình thành trong công cuộc khai hoang củ a vùng đồng bằng ven bien Nam Đ ịnh và củ a đồng bàng Bắc Bộ nói chung N hững tư liệu ở địa phương cho biết vùng đất Trà Lũ ngày nay bắt đầu được khai khẩn từ nửa cuối thế kỷ XV

Cư dân lừ nhicu vùng đất đã đặt chân lên m ảnh đất Trà Lũ hôm nay Ban đầu, họ chọn những khu vực đất cao ráo định cư, tạo dựng nhà cửa, dần hình thành nên ấp Trà l.ũ thuộc phú T hiên Trường, đạo/trấn Sơn Nam Hạ Cư dân ngày càng đống đúc

Trà Lũ trớ thành m ột xã Theo ghi chép của cuỏn sách Cư<m\> m ụ c , nãm 1533 Trà

Ị-ũ d ĩ là một xã của huvện Giao Thuỷ Tên gọi này được dù n g ít nhát là đến năm 1796' Khi Phú Thiên Trường đối thành Xuân Trường, Trà Lũ là xã thuộc huyện (ìiai)T h u v , phú X uân Trường Trong thời gian này, xã Trà Lũ đ ã bao gồm các thôn Trà I.ũ Bãc Trà Lũ Trung Trà Lũ Đổng K hông có tài liệu nào cho biết thời điểm cát- thôn ra đời, nhưng tư liêu truyén m iệng cho biêl ấp Trà Lũ sau chia thành 3 thôn, thôn Trung ỏ giữa, thổn Rắc ờ phía bác, thôn Đ ông ớ phía đỏng Theo thứ tự thời gian, thôn Trung được suy tôn là thôn cá, sau mới đến thổn Bác thôn Đống

1'roiụ K han h (tonn manti tên ('an h I.inh tư k h a n h , c o m è n liai ( anh T h ịn h 4 íỉhi ram; ‘Sa n N a m (lao Hiièii IrirưiiL phu ( i i a o l l n i v l u iv èn Tra Lũ IOI112 Frã I.ĨI xã".

13

Trang 17

Theo vãn tự hán đất năm Chiêu Thống 1 ( 1788) đã xuất hiện đơn vị thôn Bãc, xa Trà

Lũ Như vậy đã có sư phân (hỏn Bác, Trung, Đông trong thời kỳ nàv

Các thôn phàn thành xóm Thôn Trung gồm các xóm: Đ ông Nghĩa, Đông Hiển Đông Hào Đ ô n g Phú Đ ỏng Thọ, Đoài Dũng, Đoài Nghĩa Đoài Phụ, Đoài Minh, Nam Long, N am Phương N am Kỳ, Bắc Lạc Bắc Đ ộng Bắc Tinh, Bắc Hà, Bãc Ngoe Trung Phúc, Trung Thiện Trung Tién, Trung Mỹ

Thôn Băc gồm các xóm: Đường Nhất Nội, Đường Nhất Ngoại, Đ ông Biên, Tiền Tri, Cựu Cốt Trung, Cựu Cốt Nam, Cựu Cỗt Băc, Cựu Cốt Hậu, Khẩu Nhị, Khấu Tam Cựu Khấu Nhị, Khấu Trung, Kháu Đoài, Khẩu Nội, Đ ô Trạo, Hướng Trung Hướng Đồng Sau vì Lương giáo, xóm Tiền Trì chia thành Tiền Trì Lễ, và Tiền Trì N ghĩa (sau đổi thành Tiền Trì Nhất Tiền Trì Nhì); Khẩu Trung trở thành Kháu Trung N ghĩa và Khấu Trung Lễ; Khẩu Đoài thành Khẩu Đoài Lễ và Khẩu Đoài Nghĩa Khi chính sách cấm đạo trở nên gắt gao dưới thời Tự Đức, Khẩu Trung Nghĩa và Khẩu Đoài N ghĩa hợp thành Đoài Trung; các xóm Hướng Trung và Hướng

Đ ông đổi thành Trung Thành và Đ ông Thành Xóm Cựu Cốt Hậu đổi thành Cựu Cốt Đổng, còn xóm Khẩu Nội nhân dàn phiêu tán không rố hộ tịch nữa [5; 111

Thôn Đ ông gồm 8 xớm: Đông Phú, Tày Thịnh, Nam Ninh, Bắc Khang, Trung Cường Vạn Thọ, Đoài Q uý Mỹ Đức

ơ các thôn cùa Trà Lũ, ke từ khi giáo sĩ phương Tây lén lút vào truyền đạo đã có nhiều người theo đạo Đến cuối thê kỷ 19, đầu thế kỷ 20, số người theo đạo đã chiếm tỷ

lô lớn “Chiêu theo sổ dinh mà quân phân thì thôn Trung lương 3 m à giáo 1 thôn Bắc lương 11 mà giáo 1, thôn Đông thì lương 2 mà giáo 1” [5; ỉ 1] Lúc đầu, những người theo đạo sống chung vứi người hên lưưng, cùng canh tác; vé sau mới có sự phàn chia lirmisi giáo 0 thôn Trung, thôn Đông từ cuối thời Tự Đức: ớ thôn Bắc từ đời Thành Thái, người theo đạo tập hợp trong các Giáp giáo Giáp giáo của thôn Trung gọi là giáp Lạc Đao, gổm các xóm Đoài Dụng, Đoài Nghĩa, Đoài Phụ, Trung Phúc Đông Phúc

Đỏ nu Hào Bác Tinh Thón Bãc là giáp Trí Trung gồm các xóm Đỏng Biên Tiền Trì, Đoài Trung Đỏng Thành Thôn Đỏng là giáp Nam Cườrm [5:111

14

Trang 18

Đôn đáu thời Minh Mạng, Trà Lũ còn bao gổm 1 trại, gọi là trại Nam Đién Vỏn ruộng công cù a Trà Lũ tập trung ớ phía nam Trung giang và phía tây Đổng giang [sông Ngỏ Đ ổng], trước kia đem cấp hết cho binh lính Đầu thời Minh Mạng, những người bà con binh lính thuê ruộng đất binh lính cày cấy Họ dựng léu nhỏ dể

ớ, sau đó dựng nhà cửa Người các xã khác cũng đến ở nhừ, cày mướn, dán hình thành lên trai Nam Điền “ Nam Điển nguyên là một xóm lớn ứ ìhôn Trung, mới nhán đấy m à đặt tên trại” [5 :9 Ị Đến năm Thành Thái 3, sau nhiéu tranh chấp vé đất đai, Nam Đ iền được tách thành xã riêng

Nãm Thành Thái 1 ( 1889) do việc tăng đinh, bổ sưu mà các G iáp giáo của ba thôn hợp thành thôn Đoài (Trà Lũ Đoài)

Năm Duy Tàn 9 (1915), 4 thôn của Trà Lũ trở thành 4 xã: Trà Bắc (Trà Lũ Bác) Trà Đ ô n g (Trà Lũ Đ ông), Trà Trung (Trà Lũ Trung), Trà Đoài (Trà Lũ Đoài)

Đến năm 1948, 4 xã này hợp với Phú Nhai thành xã Trà Phú Phú Nhai vôn là Thuỷ Nhai thuộc tổng Thuỷ Nhai Thuỷ Nhai gồm hai thôn Thuỷ Nhai Thượng và Thuý Nhai Trung D o buổi đầu đến khai hoang, người Trà Lũ chọn những nơi đất cao đế lạp làng, chọn những rẻo đất màu m ỡ để canh tác m à không quan tâm đến vị

tn xa hay gán Vì thố đất đai Trà Lũ từng kéo xuống tận đèn khu vực Giao Thuý, giáp đất Hải Hậu ngày n a y /’ Những người đến sau không còn nhiều sự lựa chọn thì dừng chàn ở những nơi đất thấp hơn, kém màu m ỡ hom m à người Trà Lũ đã bó qua Đày là nguyên nhân dẫn tới hiẹn tượng đất đai Trà Lũ xen kẽ với nhiều làng xã khác, và Trà Lũ có hình thê đậc biệt Khoảng những năm 1828-1830, Trà Lũ có địa giới giáp với 16 xã, bao gồm Trà Khê Q uần Công, Hoành Vực, Lạc Nghiệp, Chuỳ

KỈ1Ô Lãng Lăng Cát Xuyên, An Phú Vạn Lộc, An Cư, H oành Q uán Nhật Hy, Phú Nhai, Ngọc Tính, H oành Nha Thuý Nhai Vé sau nàv khi định cư làu dài, dân cư dõng đúc, vàn dc thuận tiện giao thông được quan tâm Đê tiên canh tác người Trà

Lù phái đổi ruộng đất ve gần

’ l l i o o lư liệu h ó i c ố c ù a n h ữ n g ngườ i c a o tuổi làng Trà I.ũ dưới thời T r in h N g u y ê n (iát (lai Trà Lũ m ớ rõnu

vẽ phía nam đươnii 5 4 \uom > (lẽn c ỏ n l.u n g n g a y nay Xứ M ũi Khc k é o liài x u ò n g phía rutru m á p VỚI NÕMII

l i a ! m C ó n c l ũ i l á <1|.I g i ớ i T r à l ũ đ ã t ừ n g k é o x u d n i ỉ t â n c á u T h ứ c H i > a / T h ư c K h o á / n u r K h o a lĩK Íp VỜI li â t

h u v e n 1 Ỉ.II I I.IU

15

Trang 19

Trong khi người Trà Lũ còn mải mê kiếm tìm những m ảnh đất màu m ỡ ở xa, vung thuyển c h à i7 nãm giữa các thôn Trà Lũ Đ ông Trà Lũ Trung và Trà Lũ Bác được người Thuv Nhai căm mốc N hung do đất trũng, nên lúc đầu người Thuỷ Nhai không quan tâm nhiều đến đất đai ở đây m à đê người Thượng M iêu x kể bên đến làm nghe chài lưới, v ề sau, người Thuý Nhai mới kéo tới khai khẩn, định cư và thành lập thôn Thuý Nhai Hạ sau nàv thành xã Phú Nhai K hông rõ sự thay đổi này diễn ra từ khi nào, nhưng nãm 1926, Phú Nhai đã là một xãy cùng VỚI các xã An Cư, Bùi Chu,

Ha Linh, Hoành Q u án Liên Thuý, Luc Thuỳ Phú An, Thuỷ Nhai, Thuý Nhai Trung Thượng Phúc, Trung Lỗ Trung Linh, Xuân Báng, Xuân Hy Thương thuộc tổng Thuv Nhai, phủ Xuân Trường, tính Nam Định [159;90] C ho đến trước khi sát nhập Phú Nhai vào Trà Lũ, đất Trà Lũ vẫn có hình th ế đặc biệt

“ Ba thôn Trà Lũ bò ra ngoài Một thôn Phú Nhai nhai vào giữa”

Từ nãm 1948, khi Phú Nhai cùng với Trà Trung, Trà Bắc, Trà Đ ông, Trà Đoài hưp nhất lại thành xã Trà Phú, sự chia cắt của Trà Lũ mới bị xoá bỏ

Năm 1950, Trà Phú tách thành Xuân Bác và Trà Phú Hai năm sau Trà Phú đổi thành Xuàn Phương Nãm 1956, Xuân Phương lại được tách thành Xuân Phương

và Xuân Trung N hư vây, đến thời điểm này Trà Lũ đã nằm trong các đơn vị hành chính Xuân Bác X uân Phương và Xuân Trung như hiện nay

Lịch sử phát triển làng Trà Lũ từng trải qua một giai đoạn vô cùng khó khăn Cuộc khới nghĩa Phan Bá V ành - cuộc khới nghĩa nông dân điển hình nhất vào nửa đấu thê ký XIX - điẻn ra trẽn đất Trà Lũ năm 1827 thì bị thất bại Vua Minh Mạng

l)u quá trinh phái i n ớ n (lã d ư ợ c h à n g thè k ý đàu vèt c ù a v u n g (lất trũng ván c ò n c ó thế q u a n sái dư ợc ờ khu nha thờ Phú N h ai ( X in ìn P h ư ơ n g n g à y n a y ) Đ á c đ i ế m n à v c ù a đất Phú N h ai c ò n đ ư ợ c thể hiện trong tên g ọ i lliu y N h a i (T h u ý : nước N h a i: hờ); Phú N h a i (P h ú: trù phú N h a i: bờ), còn đ ảm nét Iro n g tàm thức người dàn Tra l.ũ.

' N 1 \ t h u ộ c \ à X u â n T h a n h h u y ệ n X u ã n T r ư ờ n g

(lõ ÌỊKI p h á l o a n x ã P h u N h a i (in 1 inh m ụ c Đ i n h X u â n B á c h s o ạ n , xuất bá n lai Sài 0(111 n am 1972, lưu

hanh Ilò 1 bõ trang 152 c h o bièt "P hú N h a i có xã lừ (hời H o n g Đức n gu yên n iên ( 1 461)) vua Lẽ Iliá n h T ò n g S.IC t h i lãp xã p h iêu ba! s a n g l liá i Bình và h iê n c ò n tr o n s lay g ia tó c ỏ n g C h á n h B á c h , ô n g lia i Đ ổ n g làng

Trang 20

dã cho thiêu huý Trà Lũ “dỡ phá hốt nhà cửa, luỹ trc cây cối không sót một thứ gì” Nhãn dàn Trà Lũ phải thay ten đổi họ, bỏ đi nơi khác làm ăn sinh sông, phẩn lớn tham gia vào công cuộc khấn hoang ỏ Tiển Hải, Kim Sơn Theo lời kê của các cụ già người đìa phương thì 1/2 sô dân đến huyện Kim Sơn 1/3 đến huyện Tiền Hải Trong (ám tướng người dân, cuộc binh lửa nãm Đinh Hợi (1827) đã phá huỷ Trà Lũ, khi nhân dân được chiêu an trứ lai chi còn lại ngói miếu xây ớ Trà T rung, Trà Bắc và từ dường họ Lê (Trà Bắc) với vài gian nhà gianh ở xóm Khẩu Trung [5;47] Một thời gian sau, người dân Trà Lũ được chiêu an vể quê cũ làm ăn họ bắt tay vào xâv dựng lai quê hương, viét tiếp trang sử đầy biến đ ô n e của Trà Lũ Ớ m ức độ nhất định, ('ó thế nói răng có sự đứt đoạn trong lịch sử phát triển của làng Trà Lũ Tuy nhiên trong tâm thức người dân nơi đây, mạch chảy của lịch sử chưa khi nào ngừng nghi.

Lịch sử củ a Trà Lũ gắn liền với vai trò của cư dân các địa phương khai hoang lạp áp Đ ây là m ảnh đất hội tụ của những vùng văn hóa: gần là Trừng Hải (Trực Ninh, N am Đ ịnh), xa là Kim Lũ, Hoàng Mai (Hà Nội), M ộ Trạch (Hải Dương), Hoa

Lư (N inh Bình) và T h anh Hoá Họ Vũ phát tích ở Hải Đ ỏng, đến Trà Bắc dựng cơ nghiệp lâu dài Người họ Vũ trong dòng di cư từ M ộ Trạch còn khai khẩn vùng đất Hoành Nha A n Cư bên cạnh Họ Phan vốn là người xã Hạ M i ê u 10 dời đến Một chi

ho Nguyền thôn Bắc là người H oàng Mai (Hà Nội) Họ Đinh từ Hoa Lư vé huyện Trực Ninh, tới xã An Cư tổng Thuỷ Nhai, rồi lại di cư sang Trà Lũ Bắc [38], [41 Ị,

|5 3 | Các họ Bùi, Đỏ Nguyễn, Lê đểu từ Kim Lũ đến, tục truyén tên Trà Lũ là từ địa danh Kim Lũ m à ra:

“Chữ Kim đổi lâv chữ Trà Còn một chữ Lũ đê m à làm g h i ''"

Các ho trên, có họ den trước, có họ đến sau Trong tiềm thức dân gian, thôn Trung họ Trán đốn trước, thổn Bãc họ Bùi, thôn Đ ông họ Phan Sau nàv cư dân nhiếu nơi còn liêp tục vé góp phần xàv dựng m ánh đất Trà Lũ trù phú Nhưng các vị thuv tổ các dòng ho Bùi Đỏ, Nguvỏn Le, Vũ, Lè Mai được cư dân Trà Lũ thừ

I b M iê u lias t h u ó c xã X u â n T h a n h , h u v ẽ n X u á n Trường.

1 ir I il ' u d o t a i.' õ n g Mai V a n I.V ()0 tuó i, ng ườ i \ n m 1, Xu ân Нас; 01Ш Tràn Н ш ш Cứ SS tuói nuiriTi x o m Xii.ui Imm: a me câp.

17

Trang 21

phung là những bãc tic'll hién có công khai hoang lập ấp Nhiéu triều đại phong kiên

có ban săc phong mà hiện mót sô dòng họ vần còn lưu giữ được

Công cuộc khai hoang đã găn kết những con người cùng huyết thông lại với nhau Từ đường các họ được xây dựng, vãn tế riêng của từng họ được viết, tộc phả được lập, ruộng họ được đặl là những biểu hiện của môi quan hệ họ hàng m ât thiết Nhưng bèn cạnh đó các dòng họ với nhau cũng co mối quan hệ hết sức ẹán bó Bên cạnh luồng thiên di về Trà Lũ, còn có hiện tượng người Trà Lũ di cư di nơi khác Tiếp tục r ô n g cuộc khai khẩn, người Trà Lã tiến ra bien lập lên những làng, xỏần mới nhưng vần giữ tên làng xóm cũ đặt cho nơi ớ mới như ấp Trà Lũ, tổng Lạc Thiện, phù Ciiao Thuỷ, tinh Nam Định (nay là thôn Trà Lũ xã G iao An, huyện Giao Thuy tinh N am Đ ịnh), xóm Nam Long (nay thuộc Giao Long, G iao Thuỷ)

Những sự kiện lịch sử diễn ra trên đất Trà Lũ đã buộc người dân Trà Lũ phải xiêu tán Sau thất bại của nghĩa quàn “ vua Ba V ành” , người dân Trà Lũ phải đi xiêu tán nhiều nơi: T hanh Hoá, Thái Bình, Ninh Bình, trong đó họ tích cực tham gia vào viêc khai hoang lấn biên thành lập huyện Tiển Hải và Kim Sơn Là nơi đạo Thiên chúa phát triển m ạnh, khi chính sách cấm đạo diễn ra gắt gao dưới thời Tự Đức, một

bô phận dân phải xiêu tán Trà Lũ x ã chí cổ chép chuyện nhiều xóm phải đổi tên,

nhiỊp vào với xóm khác, có xóm như Khẩu Nội nhân dân xiêu tán không rõ hộ tịch nữa Năm 1954, do chính sách vận động giáo dân di cư của chính quyền N gô Đình Diệm ớ m iền Nam, m ột bộ phận giáo dàn Trà Lũ đã di cư vào m iền Nam, lập lên làng Phú Nhai vùng N am Bộ

Đến những năm I960, người Trà Lũ theo chủ trương phát triến kinh tè của Daily đã lên xày dựng kinh tê mới ứ Luc Ngạn (Bác Giang)

Như vậy những người dân từ bốn phương đã hội tụ lập nên Trà Lũ hun đúc lẽn Thuần phong m ỹ t ụ c i: rồi với dòng máu cúa những người tien phong trong khai khàn vùn« đất mứi, lai toá di hôn phương, tiếp tục khai phá những vùng đất mới Sự

I 111; 1 n i ũ ilươc vua Tư D ư l k in Đai iư vơi 4 chừ " M \ lue kha phong” Đ áy la một trong 2 lan” cua Xuân

i 1ЧГ1 <1111 (lưnc 11 hán vinh ilin u v

IS

Trang 22

hiên động dân cư còn là chịu tác động của tình hình chính trị, tôn giáo, làm cho bức tranh dán cư Trà Lũ càng thêin phong phú và phức tạp.

*

Tính đến nay, làng Trà Lũ đã trải qua khoáng 5 thê ký phát triến Mảnh đất Trà Lũ là do cư dàn bón phương vè khai khẩn, dần hình thành lên ấp lên làng, rồi thành xã với nhiểu thôn xóm, trại Với bàn tay và khôi óc, họ xây dựng lên mảnh đất Trà Lũ giàu đẹp Đ ặc điếm địa hình, lịch sử của vùng bãi bồi ven biển còn iheo SUỐI, ánh hưởng đến m ọi mặt đời sống của cư dân Trà Lũ Lịch sử lập làng đã đưa các vị thuy tổ trỏ thành phúc thần của người dân nơi đây Cuộc sống của những người phải đỏi mặt với sóng gió, V Ớ I thiên nhiên vừa khắc nghiệt vừa ưu ái con người ở vùng đất

mới đã nảy sinh cả một hệ thống thần linh đa dạng và phong phú Các vị thần được

cư dân bón phương m ang về đây hội tụ cùng các vị thần mới nảy sinh trong điểu kiện lập làng nơi quê mới tạo nên một thần điện phong phú, đa dạng Điểu này dẫn tới nguồn tư liệu sắc phong, những câu chuyện kể truyền m iệng ở Trà Lũ vô cùng phong phú Nhưng cũng do điều kiện tự nhiên ven sông gần biển, thường xuyên bị

đe doạ bởi thiên tai công với những biến động trong lịch sử làng Trà Lũ như dưới thời Tự Đức và M inh Mệnh đã là nguyên nhân dản đến những mất mát lớn đối với khối lượng tư liệu, đặc biệt là trước năm 1828 Đ ó chí là m ột ví dụ cho tác dộng của diều kiện tự nhiên, lịch sử lập làng tứi sự phát sinh, phát trien và bảo tổn các nguồn lài liệu lai địa phưcíng

Trang 23

1 Tài liệu chính sử, địa chí và các tài liệu khác

Trong một sô tài liệu thư tịch cổ cuối thê kỷ XVIII (chính sử, địa c h í ), vùng đất Trà Lũ bát đầu được nhắc tới Những cuốn sách này không nhằm phản ánh

vé đất và người Trà Lũ, vì vậy vùng đất này chỉ hiện lên q u a một sô ghi chép vừa ít

ói, vừa tương đôi tản mạn Đại Việt sử ký tiền biên - bộ sử biên niên của N gô Thì Sĩ

được in dưới thời Tây Sơn - dù không nhắc tới tên Trà Lũ, song những dòng ghi chép vồ sự kiện tháng 9 năm 1414 lại cung cấp những thông tin lịch sử vô cùng quí háu về m ản h đất này Sử chép “ Nhà Minh cấm con trai, con gái k h ô n g được cắt tóc, phụ nữ mặc áo ngán, dài tay đều giống trang phục phương Bắc (xét việc cắt tóc vẽ rnình nước ta từ thời T rần về trước vốn có tục đó, từ thời Trần về sau, bậc hạ lưu vẫn tòn chuộng đổ vật khoé mạnh, lính có người thích vào trán và cắt tóc Nav các đô vật

ớ Giao Thuý đều cắt tóc Tục cũ vẫn chưa thay đổi là vì khoé m ạnh đấy)." [170:5471 Cuối thê ký XVIII, G iao Thuý là tên một huyện ử hữu ngạn sông Hổng, bao gồm vùng đất rộng lớn từ khu vực Hộ Xá, Q uán Các (N am Trực, Nam Đ ịnh ngày nay), kéo dài ra biên Trà Lũ là một xã nằm trong huyện này, là m ảnh đất sản sinh ra rất nhiều các vị võ quan, đô vật nổi tiếng dưới các triểu Lê, N guyễn [5:62] Kết hợp các tài liệu này không chí cung cấp những thông tin về Giao Thuý, m ản h đất có truyén thông thượng võ với những đô vật nổi tiếng, nơi còn báo lưu tục cắt tóc xãm trán Các tư liêu này còn gựi m ớ vé đặc diếm vãn hoá của vùng đất Trà Lũ giai đoạn nàv

Tên gọi Trà Lũ lán đầu tiên được nhãc đến là trong sách Tây DiùmỊi xiu tò hí

iin (còn goi là D ã hu ) Đây là sách ghi chép những chuvện kín dạo Thiẽn chúa

giáo, được các linh m ục neirời Việt Nam Phain Ngộ Hiên N guvễn Hoà Đường

N g in c n Bá Am và Trần Trinh Hiên, các giáo sĩ ThiCMi Chúa giáo dòng Tẽn sống vào

20

Trang 24

khoáng cuối thê ký IX đàu thê kv 19 biên soạn trẽn cơ sớ những tài liệu mật của giáo hội m à các ổ ng Phạm Ngỏ Hiên, Nguyền Hoà Đ ường tiếp cân được trong chuyên tới La Mã năm 1793 Sách được viết theo thế truyện ký dã sử bằng chữ Hán,

dã được Ngô Đức T h ọ dịch và giới thiệu Mặc dù không phái là m ột tác phẩm sử hoc nhưng một sô điều ghi chóp ít nhiéu có chứa lượng thông tin lịch sử, nhất là những dòng ghi c h é p về thời điếm giáo 4Ĩ phương Tây đầu tiên đến Việt Nam:

“Nước ta vé thời Hậu Lê đời vua Trang Tòng Dụ hoàng đế năm Q u í Tỵ niên hiệu Nguyên Hoà thứ nhất (1533), giăc Tây sai giám mục khâm m ạn g là Ignatiô lẻn vào lén lút truyền dao ớ làng Ninh Cường hiivên N am Chân Ignatiô sang đến nước ta hèn lén vào cư ngụ ờ các làng Quần Anh, Trà Lũ, Ninh Cường, đến đâu đều cho tiòn phát thuốc, khiến cho những kò ngu khờ phải m ang ơn m à chịu nghe giảng đạo

Từ đó đạo Gia tô mới bát đầu lan đến nước ta.” [151:291] Đ ây là những thông tin quí báu đôi với những nhà nghiên cứu quan tâm tới lịch sử Trà Lũ, lịch sử truyền giáo ớ Việt N am , và lịch sử dân tộc thời trung đại nói chung

Sang đáu th ế kỷ X IX , Trà Lũ xuất hiện nhiều hơn trong các thư tịch cổ, m à

trước hết là trong các sách chính sử K hám định Việt s ử thông giám ciùMịị m ục (thường được gọi tát là Ciuniịị mục), là bộ sứ biên niên được các sử quan triều

Nguyen biên soạn từ năm 1856, in xong năm 1884 Trong tác phám này chúng ta

bát ịíặp những ghi c h ép tương tự như trong Dại Việt sử kí tiền biên và Đ ã lục Các lác gia Cư<m}> m ục cho biết rõ, họ đã tham kháo hai tài liệu này: ‘T h e o lừi chua trong Dại Việt sử ký bản ký thì, từ đời nhà Trần trứ về trước, nước ta vần có tục cắt

lóc vẽ mình Đcn đời Trần, nhàn dân ớ mạn hạ lưu thích m ạn h mẽ, nên vần cắt tóc xám trán, nhât là những đô vật ứ huyộn Giao Thuý không thay đổi tục cũ, vì họ thấy

như thè là m ạnh m ẽ [166:754]; “Gia tò: theo sách D ữ lục thì ngày tháng 3 nãm

Nguyên Hoà thứ nhất (1533), dời Lẽ Trang Tông một người Tây Dương tên là Ynèxu lén lút tiên xã Ninh Cường, xã Quán Anh huyện N am Chân và xã Trà Lũ huyèn Giao Thuv, ngấm ngám truvén giáo vé tá dạo Gia tô'' 11 6 7:3011 Có một điểm

càn lưu ý răng, trong cuốn sách Tàx DiùỉniỊ Cìia lò hi lục Trà Lũ cũng như các địa ilanh Ninh Cường Q u án A nh được tĩhi chép là các đơn VỊ “ làniỉ” Sách Ci((ft\ị> mục chop theo Ị'ây Diítmx (ÌÌ4 to bi lục lại ghi là các " x ã ” K hông rõ liêu có phái các tác

: i

Trang 25

gia ( 'ư<ftìị> m ụ c sứ d ụ n g đơn VỊ hành chính đương thời để c h é p lại c á c sự kiện diễn ra

trước đó hay không, nhưng theo chúng tôi chưa đủ cơ sớ đế tin rằng Trà Lũ đã là

một xã từ trước năm 1533 như I rà Li7 x ã chí của cụ cử N hưng có chép hay như

người dân địa phương vản tin theo

Dại N a m thực lục là hộ chính sử lớn nhất, quan trọng nhất của nhà Nguyền,

đo Q u ố c sử q u án triều Nguyễn bién soạn trong 88 năm (1821-1909) Trong bộ sử hiên niên đồ sộ này, Trà Lũ được nhắc tới nhiều lần, với những ghi chép xoay quanh cuộc khới nghĩa Phan Bá Vành giai đoạn hoại độ n g trên vừng đái này

11 6 x 5 7 9 ,5 8 2 5 8 4 -5 8 6 ]

Trong Đ ụi N a m nhất thòng chi - cuốn quốc c h í thời N guyễn - có nhác tới các

bẽn chợ, sán vật của vùng đất Trà Lũ Cùng với các chợ Lau, chợ Hà Lạn, chợ Lạc Nghiệp, chợ T rà Hải, ch ợ Phú Yên, chợ Bồng Tiên; ch ợ Trà Trung và chợ Trà Bắc cua Trà Lũ nàm trong sô các chợ lớn của huyện G iao T h u ý được ghi chép đến 1164:329] Trong số các bên của huyện Giao Thuỷ có bến Trà Lũ: “ Bên Bấc Câu, hên Trà Lạn, hến Trà Lũ bến Hành Hà, bên Ba Lạt: đều ở huyện Giao T h u ỷ ”

11 6 4:3311 Ngoài ra, Đ ại N u m nhất thống chi còn cho biết Trà Lũ có nghề dệt chiếu

cũng giông như các xã Quần Anh, Đại An, Thụ ích An Thịnh, Lạc Hải của huyện Gian T huý 11 6 4 ;3 5 2 Ị

Ngoài ra địa danh Trà Lũ còn đưực nhắc đến trong một số tài liệu khác Sớm

nhất là Cức tôn i> trấn xã danh bị lãm (Tên lùniị x ã Việt N a m dầu t h ế kỳ XIX (thuộc

CÚI' tinh từ Ni>hệ Tĩnh trà ra), được nhà nghiên cứu Lê Hiệu đoán định ra đời

khoáng những năm 1810-1813 Ị 171; 14] Tuy vậy, dòng ghi chép “Tràn Sơn Nam lỉạ Phú Thiên Trường, huyện Giao Thuv tổng Trà Lũ có 8 xã, phường: Trà Lũ, Lạc Nghiệp Vạn Lộc, Trà Khẽ Quần Công, Hoành Vực, Chuỳ Trà, phường thuý cơ Trà

ỉ.ũ" 1171:57-58] chủ yêu chi cho biết đơn vị hành chính cấp xã nàv thuộc vé tổng

huyện phú nào Ngoài ra không có thèm thông tin nào kể cá về mặt địa giới

Đàv là tình trang chưng khi kháo cứu các cuôn địa chí khác D anh mục các

lảni> x ã Hăc Kỳ n guvén viết hăng chữ Pháp với tên N om encla tu ri' des commitnes du íonLin của Ngõ Vi Liền Tham tá Sớ thư viẽn và lưu t r ữ T r u n c ương in nam 1928 tại

Trang 26

nhà in Lé Vãn Tân là một cuốn địa chí quí đầu thê ký 20 Sách bao gồm hai phần: phán đàu là bảng tên các làng xã xứ Bắc Kỳ được giới thiệu theo thứ tự tổng, phủ, huvện hay châu, tinh; phán hai ngoài việc phiên âm các địa danh ra chữ Hán, còn giới thiệu dàn sô các làng xã và các tinh theo kết q u ả cuộc đ iều tra nãm 1927 C uốn sách đã cung cấp một sò chi dản, thông tin tối cần thiết vé các đơn vị hành chính xứ Вас Kv ớ đó tra cứu được răng vào thời điểm 1927-1928, Trà Lũ là tên một tổng cua phu Xuàn Trường, tính N am Đ ịnh, bao gồm 11 xã: Lạc N ghiệp N am Điền, Thanh Khê T hiên Thiện, T h ọ Vực, Trà Khé Trà Lũ Bấc, Trà Lũ Đoài, Trà Lũ Đòng, Trà Lũ T rung, Vạn Lộc f L58;90] M ản h đất Trà Lũ m à ch ú n g tôi quan tâm tới, lúc này bao g ồ m 4 xã Trà Lũ Bắc, Trà Lũ Đoài, Trà Lũ Đ ô n g và Trà Lũ Trung Dàn sô của từng xã - kết q u á cuộc điểu tra dân sô cuối những năm 20 đầu thế kỷ trước như sau: Trà Lũ Bác, 5264 dân: Trà Lũ Đ oài, 3801 dân; T rà Lũ Đ ông, 1278 dàn: Trà Lũ Trung, 5538 dân [ ỉ 58:479] Các nhà nghiên cứu Vũ Thị M inh Hương, Nguyễn Vãn N guyên, Philippe Papin, trên cơ sở nhữ ng tư liệu m à trước đày N gô Vi Liền đã sử dụng, tức là những bản thảo báo cáo do T o à C ô n g sứ các tỉnh gửi cho Phủ

Thông sứ Băc Kỳ vào năm 1926 [ I 4 9 ;X V ] đã ch o ra đời c u ố n Đ ịa da n h và tài liệu

lưu irữ về lùni> x ã Bắc Kỳ T ro n g cuốn sách này, ch ú n g tôi tìm được những thông tin

tương tự |1 4 9 :6 0 5 -606Ị

Như vậy lừ cuối thê ký XVIII trư đi, vùng đất Trà Lũ đ ã được nhắc đến trong mỏt sô tài liệu chính sử, địa chí, tài liệu thống k ê củ a cơ q u a n c h ép sử phong kiến, cũng như của các cá nhân Tuỳ từng loại tài liệu m à tác giả n h ắc đến Trà Lũ ở những khía cạnh khác nhau, với m ức độ khác nhau Trong q u á trình biên soạn sách, các tác gia hao giờ cũng khác) cứu các công trình của người di trước Việc sao chép lại

Iiguvcn vãn hoặ c gần như n g u y c n văn, đặc biệt đối với c á c s ự kiện d iễ n ra trước đ ó

rât lâu rỏi là dieu de hiếu Tuy nhiên, trong quá trình biên soạn lại tư liệu cũ, cỏ xu hướng thay đổi các tên gọi cho phù hợp với điạ d anh hoặc đơn vị hành chính dưưng dại ü â v là điếm nhà nghiên cứu cần phái lưu ý

2 Địa hạ

Địa ha sổ (tiên tịc h là vãn hán chính thức về địa giới và diện tích các loại ruoni: đàt các loại hình sơ hìru ruộng đất cua làng xã, được làp trên sư khám đạc và

2.;

Trang 27

xác nhận của chính q uyền, dù n g làm cơ sỏ cho việc quản lý ruộng đất và thu tố thuế cùa nhà nước [ 157:166].

Trong xã hội Việt Nam q uán lý nguồn lực con người và nguồn đất đai là hai nhiệm vụ q uan trọng cứa mỗi một chính qu y ển cai trị Thời kỳ Bác thuộc, chính quyên đò hò đã nhiều lần điều tra dàn số lập sổ hộ tịch Tuy nhiên, phái đến triều

Lý trong quá trình phát iriến, củng cô chê độ q uân chủ tập quyển, việc lập cha bạ mới được các vương triểu quan tàm N ăm 1092, lần đầu tiên trong lịch sử Việt Nam, triều Lý tiên hành đo ruộng đấí và lập sổ điển tịch Đ iều này thể hiện chính quyén trune ương từng bước với fay tới làng xã

Việc lập địa ba trứ nên chặt chẽ dưới triều Lê, và sau dó là dưới triều Nguyễn Ngav sau khi thành lập, vào năm 1428 nhà Lê đã lệnh cho các địa phương tiến hành (lo đạc, khám xét tình hình sở hữu và canh tác ruộng đất, lập địa bạ trong thời hạn một

năm Quốc triều hình luật còn qui định cụ thể cứ 4 nãm làm lại địa bạ một lần [169].

N guyễn Á nh lên ngôi, m ở đầu vương triều N g u y ễ n trong lịch sử (năm 1802), thì ngay nãm 1803 đã lệnh c h o lập địa bạ vùng Bác H à thuộc quy ền cai trị của chúa Trinh trước kia Sử c h é p rằng: “ N gày Ât M ão, xa giá đến T hanh Hoa Vua yết nguyên miếu Hạ chiêu sửa lại sổ điền các trấn Bắc Hà Chiếu rằng: Ruộng lấy sổ làm căn cứ thuê lấy ruộng làm sai đảng, s ổ k h ô n g định thì th u ế không đều, đó khống phái là ý củ a tiên vương phân biệt ruộng đất để định phú thuế Vậy hạ lệnh phàm ruòng củ a dân, ruộng chiêm ruộng m ùa, sô m ẫu sào thước tấc, toạ lạc ở đâu, đều (lem thực sô hiên vào sổ 1165:583] Sau đó triều đình tiếp tục lập địa hạ các vùng còn lai Ở N am Kv đến nãm 1836 tiến hành đo đạc ruộng đất lập địa bạ

Nhà nước có những chi dần cụ thể vể cách thức lập địa bạ [ 159] Trong đợt láp địa hạ qui IT1Ồ toàn q uốc năm Gia Long thứ 4 (1 8 0 5 ) dưới triéu Nguyễn, nhà nước ra qui định “ từ nay phàm làm sổ điền, mỗi xã phải làm 3 bản Giáp At, Bính.[ ,àm xoiii! gửi nộp lên đóng ấn có các c h ữ “ Hộ hộ đường án" ử dưới chỗ dề ngàv, mèn hiéu và đ ó n g kiềm ớ các chỏ giấy giáp nhau: bàn G iáp dê lưu chiếu ớ hộ bản

\t dưa vò lưu chiếu ớ các thành trấn, và bán Bính cáp phát cho xã de eiữ làm hãng”

24

Trang 28

I l;S();79| D en nám M inh Mệnh 7 ( 1826) có qui định bổ sung “từ nay phàm làm sổ diên xong, khi đã xét duyệt lại, do bộ phe ghi đã ớ vào sau nicn hiệu trong sổ điền, b.m (ìiáp được phê c h ữ lưu chiêu, hai bản Ât Bính được phê các chữ “giao về lun chieu" rồi đ ó n g ấn của bộ còn hán G iáp thì lưu ở bộ, bản Ất phát giao về trấn, bản Bính nên chu y ến đưa vé xã dân được giữ.” 1159:81]

Cách thức biên soạn, độ dày m ỏng có sự khác nhau, song các địa bạ được viết báne chữ Hán (trong đ ó kèm một số tên riêng hàng chữ N ôm ) và về cơ bản đều gồm

4 phân:

- Phầri 1 : xác định địa phận làng xã với tên gọi, vị trí hành chính, giáp giới

- Phần 2: kê khai diện tích ruộng đất của làng xã gồm ruộng đất công, tư, ruộng đát bò h oang, ruộng đất của c h ù a

- Phẩn 3: kẽ khai từng thửa đất với các thông tin: diện tích, vị trí, giáp giới, phùn loại ruộng đất, họ tên chủ sớ hữu, thông tin phụ canh hay xâm can h

- Phần 4: phần thủ tục hành chính gồm sự xác nhận địa bạ có bao nhiêu tờ, lời cam kết kè khai chính xác, ngày tháng năm lập địa bạ, c h ữ ký hay điểm chỉ của

t hức (lịch các cấp làng xã, tổng, chữ ký và ấn triện của những người chịu trách Iihiệin cấp phủ, huyện, trân, tỉnh, bộ Hộ Ị 157; 167-168]

Hiện nay còn m ột khối lượng khá lớn địa hạ được lưu giữ tại nhiéu thư viện các tính, thành phố, các trường đại học, các viện Trong đó hai sưu tập quan trọng nhát năm tại V iên N ghiên cứu H án-N ôm và Cục Lưu trữ N hà nước Tổng cộng hai kho này có 10570 tập và 18519 địa bạ, trong đó nhiều làng xã có hai niên đại khác nhau 1157; 177Ị

Trong lịch sứ khoáng 5 thê ký hình thành, phát triển của Trà Lũ, đã có rất nhiéu cuốn sổ ruộng đất được lập nhâm phục vụ hoạt động quản lý ruộng đất ở địa

phương Trà [ j l x ã c h i có nhác tới các sổ cấp ruộng cúa ba thôn dưới thừi Q uang

Trunii Cìia Long: địa hạ Minh Mệnh 10 (1829): chi hài năm Duy Tân 9 (1 9 1 5 ) Tuy nhièn hiện chi còn lại cuốn địa ba Trà Lũ nãm Minh M ệnh 10 ( 1829)

25

Trang 29

Dia bạ I rù l.ũ hiện được lưu giữ tai Trung tàm lưu trữ Q u ố c gia [ phông địa

ha V Ớ I ký hiệu 141, nằm trong tàp (ỉịa ha trân Sơn Nam Hạ Vãn bản được viết bàng

chữ Hán, thê chân, nét chữ đẹp, góm 27 trang cộng với 5 trang có chữ ký và dấu xác

nhàn cùa xã trướng, hương mục tả ha trân thủ Tả thị lang bộ H ộ C húng tôi đã tiidi ván bản nàv ra chữ quốc ngữ nhằm phuc vụ cho việc xử lý sử liệu cũng như khíỉị Ihác thông tin từ sử liệu đươc dề dàng hơn

Thời điểm lập địa hạ là năm Minh M ệnh [0 (1829) N hư đã biết, trong 30 nãm đấu triồu N guyền có hai dợt lạp địa bạ lớn ở khu vực m iền Bãc vào các năm

1803 và 1831 N hư vậv, Đ ịa bạ Trả Lũ 1829 không nằm trong các đợt lập dịa bạ lón

ké trẽn

Nguyên nhân có việc này là bới việc kiện tụng vé ruộng đất của Trà Lũ với các

xã bén Trong phần m ở đầu bán địa bạ có nói rỏ, trước kia bản xã theo chỉ thị năm Gia Long thứ 4 (1805) phụng mệnh lập lại đién bạ Nhưng vì Trà Lũ cùng với các xã Hoành Nha, Cát Xuyên, Chuỳ Khê, Lãng Lăng và An Phú trong huyện kiện tụng nhau

vé địa giới nên không hoàn thành được điền bạ Đến năm G ia Long 13 (1814), việc iranh chấp mới được phàn xử xong Tràn quan tràn Nam Đ ịnh đã sức cho xã Trà Lũ luân lht*o đó đế lập quyển địa b ạ n Bán địa bạ cũng cho biết rằng, các chức sấc trong

xã đã dựa theo đợt kiêm kê ruộng đất khai theo sổ sách năm M inh M ệnh thứ 8 (1827) tie lập địa bạ này Đến nãm Minh Mệnh 10 mới lập xong địa bạ N hư vậy, địa bạ Trà

Lũ dược lập theo qui định của đợt lâp địa bạ Gia Long 4 (1805), dựa trên số liệu đo (lạc năm Minh Mệnh 8 ( 1827) và hoàn thành năm Minh M ệnh 10 (1829)

Đau vãn bản có dóng dấu cho biết đây là hán Bính T h eo qui định của triéu Nguyỏn thì văn bán chú n g tòi tiếp càn được vón lưu giữ tại địa phương trước khi ilươc sưu tầm và đưa vào lưu trữ trung ưưng

Địa bụ ỉ rủ Lũ do tá bạ Trấn Tất T ố người Vị H oàng chép, đã được Trấn thù

tràn N am Đinh, kí lục tam thứ Hổ Văn Vãn thư hiệp trấn ki lục ngũ thứ Hoàng Ọuýiih tam hiệp H oàng Tê Mv thừa hiệu dính Trong vãn bán có những đoạn, những chi tiết chép thiếu, nhầm lẫn hoặc sai о tờ 23 “ xứ Cưu C ốt'' bị viết nhầm

1 KV П1ПЦ ktionu co thõnụ Im cho biet viec na\ ilièn ra nam IUU'

2b

Trang 30

thành "x ứ Cốt C ư u ” Khi mõ tá giáp giới mộ địa xứ Cựu Cốt, ruộng đất xứ Cấp Tứ, thi đưa ra những thịng tin khơng đầy đủ Tờ 23 m ỏ tả xứ Cựu Cốt: Đơng g iáp xã và bíin chùa, tờ 15 m ị tá hai mánh ruộng ở xứ Cấp Tứ “Tày giáp xứ Nội Đién và hản xã" Với cách ghi chép này ngưừi đọc khơng khỏi bãn khoăn rằng các m ảnh ruộng

đo giáp vứi đất hay r u ộ n g cứa chùa, cùa tổ chức hoặc cá nhân nào trong xã? T ờ 27 cho biết cỏ 328 mẫu 2 sào 8 tấ c 14 ('ơng điến sạt lở Con số này đem cộng với con sơ

Ы thiếu đã liệt kc riêng thành mục (4.0.13.6.0) băng chính tổng số cơng tư điền thổ

do sạt lớ bị thiêu của tồn xã là 332.2.14.4.0 Tuy nhiên, đem cơng dồn tổng diện tích các m ảnh đất kè khai trong mục đĩ, ta được con sơ 328.3.0.8.0 Diện tích này trùng khớp với ghi chép ứ íờ 9 Như vậv ít nhất cĩ một con số bị chép nhầm Ờ dây chúng tơi c h ấp nhận con sơ 328.2.0.8.0 là con sơ đúng để tiện cho việc tính tốn

Địa bạ Trà Lũ tuân thú thể thức lập địa bạ do nhà N guyễn qui định, v ề cơ bán cuốn địa bạ cấu trúc theo ba phần Phần m ớ đầu cho biết địa bạ được lập cho LỈưn vị hành chính nào, ai là người cĩ trách nhiệm thực thi cơng việc cũng như lý do nào dần tới việc lập bản địa bạ này Phần nội dung chính nêu tổng số ruộng đất, liệt

kê từng loại ruộng đất trong xã Phần thứ ba bao gồm niên đại hồn thành văn bản, chữ ký của các chức sác cũng như ấn triện cúa các cơ quan quản lý nhà nước

Khi tìm hiếu sâu hơn cách thức ghi chép cũng như cấu trúc cuốn địa bạ Trà

Lũ chúng tịi nhận thấy cổ một sơ điểm đáng chú ý sau:

Trong phấn chính của bán địa bạ, ngồi các mục chép vé các loại ruộng đất trơne làng xã, bao gổm cơng điền, thần từ phật tự điên, ruộng hương oan chùa T h ần Quang, thổ trạch viên trì, m õ địa và các đoạn sơng khe cịn cĩ các mục chép riêng

ve loai đất sạt lớ (than Ы) và diện tích bị thiếu Khi m ơ tá ruộng đất từng loại, ờ từng

\ ứ đỏng cũng n hư từng thửa ruộng riêng biệt, ngồi các thơng tin thường thấy trong các hán địa bạ như thõng tin vổ diện tích, chất lượng, thời vụ, giáp giới, cịn thấy

Miat hiện các dị n g cước chứ "Ni>oại cựu than h ĩ khiêm sị tam bách lam thập nhi

mưu nhị cao thập tư xích tứ t h ơ n ' (Niịói ra do sạt lơ nên thiêu 332 mau 2 sào 14

thước 4 lấc) " Niịoại cựu th an b ĩ khiếm sơ lam hách nhị thập háỉ m au tam cao bứt

' IVoiiki luán van n a y с 11 Ún g tỏi t h õ n e nhát vièt lat irnUi sa o thướ c, tác phàn thành 0 0 0 0 0 Vt du 3 2 8 iiuUi.

2 S,H) s t;ic clươc viẽt lái là *2S.2.0.S.Ị

27

Trang 31

thốn" (N ạồi riỉ vĩn lừ dâí sựt l(Ỷ thiêu 32S mầu 3 sào H thước), “NiỊoụi khiêm sơ tam mầu cửu sào thập tam xich hư thốn” (N gồi ra thiếu 3 m ầu 9 sào /.? thước 6 tấc) Từng thừa đất/ruộng đĩ được liệt kê lại trong các mục cơng đicn sạt lớ, thiếu

vưa được nhác tới phía trên

Kết câu khá đặc hiệt này của địa bạ Trà Lũ là kết quá của việc tổn tại một diện tích iớn ruơng đất bị sat lớ đồng thời phán ánh đặc điểm địa lý tự nhièn của Trà

Lũ Làng x ĩ m nưi đây được hình thành từ việc khai hoang lấn biển, được lập trên các dai cát bổi ven biơn Bao học che phủ cá dải đất là m ạng lưới sơng ngịi, kồnh mưcmg dày đặc Việc vỡ đê, sạt lở/bồi đắp là hiện iưựng diễn ra ihường xuyên đối

VỚI mánh đất nàv Trà Lũ x ã chí cĩ những dịng ghi c h ép về hiện tượng đất sạt lở của

bản xã như sau: Cuối đời nhà Lê, sơng [Ngơ] Đ ồng xĩi lở, ruộng c ơng hai xứ Ngoại Điền, Lối C ơn và các xứ ruộng ở đoạn trên đều bị sụp đổ nổi bồi lên 300 m ẫu ở bờ phía dơng K hoảng năm Gia Long, cùng với xã Hồnh N ha tranh kiện khoảnh đất ấy khơng được [5; 12] Đ iều này cho chúng ta những thơng tin chi tiết hơn về số đất cơng điền bị sạt lở

v ể phần đất thiếu, chúng tối nhận thấy tống diện tích đất cơng đién sạt lớ và

sị đât thiêu chính bàng tổng diện tích đất sạt lớ (328.2.0.8.0 + 4.0.13.6.0 = 332.2.14.4.0) Vậy phải chăng số đất thiếu ớ đây cũng chính là đất sạt lớ Sơ đất này vịn được ghi trong sổ sách nhưng nay khơng cịn thày trên thực địa nữa?'"

Bơn cạnh đĩ, khi m ỏ tả ruộng đất từng loại ớ từng xứ đồng cũng như từng

thửa ruộng riêng hiệt, cịn cĩ các dịng cước chú với nội dung: '"Nội Gill Long tam

niètì thám k h ú m thátìiị dạc tứ mau thập nhất thước bái thổn" d roiìi> (lĩ, năm th ứ 3 nivn hiệu Gia Lo nạ kh á m xét, do thừa ra 4 mưu, l / thước, H tứ c); “NíỊOỊii Gia Lon ự Icim niẽiì kh á m thám khiếm CI(Ì( nhị thập mẫu thập tam thước" (Nị>ói ra năm th ứ

Im niên hiệu (ỉia Loriiị khúm xét vốn thiếu 20 mẫu 13 thước),

Điỏu nàv cho thày, mặc dù địa bạ Trà Lũ được lập trên cơ sớ sơ liệu khảo sát ruorm dát năm Minh Mệnh 8 (1827) nhưng trong quá trình triến khai lập địa bạ,

ỉ r o n g l o n g sơ 4 0 H A O bi ĩh iéu c ĩ 2 m án h c ị n g đ ic n tại xứ Ba y MầLi với ti lẽn tích 0 0 1 v o o va tai xứ ( oil lln rợ n c: 0 0 2 (VO; mĩt m a n h ur iliõn Ir uộ ng chừ a Rian Ọ u a n e ) VĨI ilien tích 1} 6 0

2X

Trang 32

người ta đã luôn chú trọng việc đối sánh với đợt đo đạc ruộng đất nhằm lập địa bạ trong nãm Gia Long 3 ( 1804) Do vậy, có sự chênh lệch về con sô giữa hai dợt đo đạc.

3 Hương ước

Hư<yng ước với nhiéu tên gọi: hương ước, khoán ước, tục lệ, hưưng lệ, khoán

lé hương tục hương b iên “ là bộ luật chính thức thành vãn của một làng” [ i60:196] kết quả của sư nhàn nhượng giữa luật pháp nhà nước với tục lệ làng xã Hương ước được các nhà nước tố chức xã hội theo mô hình N ho giáo ở Đ ông Á (Trung Q uốc, Nhạt Bản, Triéu Tiẽn, Việt Nam) sừ dụng như một phương thức quản

lý nòng thổn hữu hiệu

Hương ước xuất hiện ớ Việt N am vào th ế kỷ XV khi hệ tư tưởng N ho giáo đã irơ thành hệ tư tướng chính thông, bắt rễ sâu trong đời sống làng xã, mặc dù m ầm

m òng của hương ước có thể đã xuất hiện từ trước Điều luật 260 trong H ổng Đức

thiện chính th ư được ban hành năm 1464 cho phép lập khoán ước có nêu rõ: “ Nhà

nước có điểu luật đ ể chiếu vào đó m à thi hành, dân an nước thịnh không nên có khoán ước rièng, đê trừ bỏ cái hại, theo chính bỏ tà Nếu làng xã nào có những tục lệ khác lạ, lập ra kho án ước và cấm lệ, ắt phải nhờ viên chức nho giả, người nào đứng tuổi, có đức hạnh ngay thảng, mới có thê tuân hành Khi đã lập ra khoán lệ rồi, phải trình lèn quan chức các nha m ôn xem xét rõ các diéu lệ có nên theo, sẽ phè chuẩn cho mà thừa hành Nếu thấy trong khoán ước có điều thiên tư gian tà, thì phê chữ 'hác'', đe cho khỏi sinh những gian mưu Nếu người nào không dự vào việc lập ước

ây mà tu họp riêng, thì cho phép xã quan tô cáo lên nha m ôn để trị tội, đổ bỏ tệ tục, làp hản sự cường hào tiếm đoạt Các nhà chức trách không thê dung thứ” [ 150; 102­

1 ()■>] Nhir vậy, các vãn bán ghi tục lệ làng xã đã có từ trước đó, song loại hình hưưng ước với tư cách như là bộ luật thành văn của làng xã, được nhà nước chính thức cho phép soạn thảo và thừa nhận thì chính thức ra đời với sự xuất hiện cùa điéu luật Iiàv 1161:65] T u y nhiên, những hương ước sớm nhât được biết đến hiện nav là vào khoáng những năm 30 cúa thê kv 17

Trong lịch sứ phát triên cua hương ước trước năm 1945 tồn tại 2 loại hương

ư ớ c : hươnĩi ước c ổ và hương ước cai lươn« Hương ước c ổ là những văn bán hương

Trang 33

ước được soạn thao băng chữ Hán Nôm trong khoảng từ th ế ký XV đến nửa đầu thê

ký XX Tổng sô hương ước cổ Việt Nam được lưu giữ tại kho sách Viện Hán Nôm

và kho sách Viện T h ô n g tin Khoa học Xã hội có khoảng trên 4 00 vãn hàn [ 153;29] Hương ước cổ chú yếu tập trung ớ các tinh thuộc vùng Bác Bộ, trong dó tập trung nhiều ỏ các tinh đồng băng (riêng Hà Tây dưới 200 văn bản, Hưng Yên trên 100 văn han) Mặc dù hầu như không thấv có dấu tích phê duyệt củ a chính quyền cấp trên nhưng cấu trúc văn bản na ná giông nhau, nội dung thông nhất với luật pháp chứng

tó sư quản lý chật chẽ từng hương ước cụ thể của nhà nước

Khi thực dân Pháp xârr lược nước ta, họ sớm nhận ra những mặt tiện lợi của

lổ chức xã thôn, lôi sông cổ truyền cúa người dân trong việc thi hành chính sách ihong trị của mình Do đó họ đã duy trì cơ cấu tổ chức, phong tục tập quán cũ, cải biên thành công cụ hữu hiệu quán lý nông thôn Hương ước cải lương ra đời trong chính sách cải lương hương chính những năm đầu thê kỷ XX

Viện Thông tin Khoa học Xã hội hiện còn tập hợp được khoảng 5000 bản hương ước các làng xã từ đồ n g bàng Bắc Bộ đến Đ ồ n g Nai Thượng Khôi lượng hương ước này chủ yếu được biên soạn bằng chữ quốc ngữ, bên cạnh đó còn có chữ Han chữ Pháp (thường dùng đế ghi tên riêng) có niên đại là những năm 20, 30 và nửa đáu những năm 4 0 của thế kỷ XX Phần lớn là những bản chép tay, chỉ có khoáng 100 bán đánh m áy, khoảng 50 bản in Typỏ ị 177:254]

Thực dán Pháp q u a đúc rút kinh nghiệm đã đưa ra m ột m ẫu chung của hưưng

ƯỚ C cho các địa phương làm chuẩn mực vận dụng như hương ước Nhị Khê, hương ước Thổ K hối Các tinh căn cứ vào tình hình địa phương m ình, dựa trên mẫu chuníi đó đế cu thế hoá thành văn bán hương ước m ảu của địa phương Các làng dựa theo đi') xây dưng hương ước củ a làng mình

Troníỉ quá trình sưu tầm tư liêu, chúng tòi chi tìm thây hưưng ước cải lương

с ú il Trà Lũ Không có thòng tin nào cho biết Trà Lũ đã từng lập hương ước cổ hay không Hương ước cái lương Trà Lũ (từ đâv chúng tỏi sẽ gọi ngăn gọn là hương ước Trà Lũ) nỏm 4 han cù a các làng Trà Lũ Bãc Trà I.ũ Đoài Trà Lũ Đ ône và Trà Lũ Trimti được lưu giữ lại kho 1 lương ước Vièn Thỏniỉ tin Khoa học Xã hội Tất cả các

Trang 34

van hán được viêt tay, chữ quốc ngữ trên hai mặt giấy học trò khố 20 x 3 0 cm Hương ước Trà Bác m ang ký hiệu kho H Ư 4241, gồm 27 trang Điều 150 cho biết, Hương ước được lập xong, đọc trước dân làng năm 1939 Đ ây là bản sao, có chữ ký và ấn triện cùa Lý trướng xã Trà Lũ Tuy nhiên, không có thông tin nào cho biết năm sao Hương ước Nội du n g hương ước gồm 27 khoản, 151 điều'*.

Mương ước Trà Lũ Dông có kí hiệu HU 4242, gồm 32 irang viết Điéu 156 cho biết hương ước làng Trà Lũ Đ ông lập năm 1940 Đây là bản sao, cuối văn bản

có chữ kv của Lv trưởng, Phó !ý Chánh Phó Hương hội, Thư ký, 4 vị tộc biêu và có

án triện cùa L.V trướng Cũng không có thông tin cho biết năm sao vãn bản này Ngoài phần đầu giới thiệu mục đích cùa việc lập hương ước, nội dung hirưng ước Trà Đóng gồm 27 khoán, 157 điểu

Hương ước Trà Lũ Đoài mang kí hiệu H Ư 4467, gồm 29 trang Điều 133 cho biết, hưưng ước lập xong, đọc trước dân làng vào nãm 1938 Phần xác nhận cuối văn bán cho biết, Hương ước Trà Lũ Đoài được tổng đốc N am Đ ịnh xét ký đóng dấu

ngày 23 tháng 5 nãm 1940; Q uan Công sứ chứng thực ngày 30 tháng 5 nãm 1940;

và dày là hản sao vào năm 1942 Văn bản được xác nhận của nhiều người, gồm Cựu Hương trướng Phó tổng Cưu Chánh Hội, Chánh Hương hội, Lý trưởng, Chướng bạ, Phó Hội, Thú Ọ ũy, Phó lý, Cựu Tổng tuần, Cựu dịch, Cựu Phó lý, cựu Thủ quỹ, Hương hào, Tộc hiểu và có ân triện của Lý trưởng thôn Trà Lũ Đoài Ngoài phần mục đích củ a việc lập hương ước nội dung hương ước Trà Lũ Đoài gồm 28 khoản,

132 d iề u 17

Hương ước Trà Lũ Trung kí hiệu H Ư 4243 gồm 15 trang Nội dung hưưng trức gôm 82 diéu 19 m ụ c 1* Đây là bán sao có ấn triện của Lý trưởng Không có thõng tin ve thời điếm lập hoặc sao hương ước, nhưng sự thông nhất giữa các văn hán ve mật chát liệu, kích thước cho phép tin rãng có khá năng nó cũng được viết

và sao vào khoáng những nãm cuôi 1930, đầu 1940

v v MI í l i ã i k h o a n , c a c h nhi c h o p cua hưctnịi ước c ó m ỏ i so sai SÓI, Ilham lán, đ i ú n u tòi sẽ phân n đ i ờ phán sau

Vo so ilk'll k h o á n , c á ch chi c h ó p cua hưíTng irớc c ó mót sò sai sot n h ám lãn c h ú n g tỏi s ẽ phán tích ở phán sau

Trang 35

Các bán hương ước kê trên đểu có một điều cho biết hương ước được lập thành 4 bán Theo quy định chung của chính quyền thuộc địa, mỗi quyên hương ước phái “có chữ các người tộc biêu ký, có chữ quan sứ tại phê, có chữ quan Tuần phủ và quan Chánh Công sứ duyệt y, rồi làm thành 4 bản chính Bản thứ nhất lưu chiếu ở làng, bản thứ hai lưu chicu ớ nhà quan sở tại bản thứ 3 ờ dinh quan Tuần phủ, bản thứ iư ớ toà sứ” C á 4 bán hương ước Trà Bắc, Trà Lũ Đ ông, Trà Lũ Trung, Trà Lũ Đoài đcu là bản sao nhưng cỏ chữ ký vào con dấu của Lý trưởng; mặt khác trong mỗi ban hương ước đều có nêu viêc sao hương ước thành 4 bản để lưu các nơi, nên đây có lẽ là những bản hương ước chính thức và hợp thức.

Trên cơ sở nghiên cứu sơ bộ 4 bản hương ước, chúng tôi thấy vé đại thể

chúng được kết cấu giông nhau à các khoản, các điều Trong đó 3 bản Hương ước

Trà Bãc, Trà Đ ông, Trà Đoài có sô lượng các điều khoản và kết cấu rất giống nhau

Đi vào từng bản hương ước, cách thức biên soạn theo m ảu có sẵn còn hiện lên một cách rõ ràng H ương ước Trà Bắc ở khoản 24, điều 132 có ghi “ Lệ vọng lão và

18 tuổi đãng tịch thì làng tôi không có lệ ấy” Điểu này cho thấy, bản hương ước đã luàn thù theo m ẫu m ột cách cứng nhắc; một cách soạn văn ban là trả lời có hoặc không trước những câu hỏi có sán

Cũng có những đicu khoản có lẽ là chép lại những gợi ý để địa phưưng triển khai từ văn bản hưưng ước mẫu Hương ước Trà Lũ Đ ông, điều 32 ghi “ Nếu làng có lục cấp gáp thãm thì làm sán 4 quvển ghi vào từng phần điền, điồn, đồi, xứ, sở cho irunh bạch, đánh sô từng phần rồi gáp thăm, ai gáp thăm được phần nào thì đién ngay tôn vào sổ thượng danh trên phán ấy cho ký ngay xuống dưới phần đã gắp được

Điều 33: Nếu chia về từng biêu, chi cấp cho dân đinh, thì Hương, Lý Hội lại tính nhâì nhị tam đ áng ghi thành từng xứ lập biên bản kê rõ de những hạng lưu trữ ớ

\ ứ nào mấy mầu còn thì chiểu người ãn phần đién chia vổ từng xứ cho đéu, ký kết nhàn phán Tộc biêu sẽ cấp cho dân đinh kv thành 4 bán, ghi xong hưưng lý thu lâv dóng thành 4 quvổn sổ đế duyệt.” Tương tự trong hàng loạt các điều từ 72 dên 77 cua Hương ước Trà Lũ Trung, đều có một phần hướng dẫn trước khi cho la biết cụ ihô tue lẽ cùa làng Ị4 ;9-l 1 ]

V

Trang 36

Vé măt hình thức, các bản hương ước Trà Lũ Bắc, Trà Lũ Đ ông, Trà Lũ Đoài, Trà Lũ Trung còn rất nhiéu sai sót và chưa hoàn chỉnh.

Trước hết việc chia các mục điều, khoản nhiều khi còn tùy tiện Trong hương

ước Trà Băc hai khoản Khao vọnịị và Ma chay cùng được đánh sô 24 Hương ước Trà

Lũ Đoài có hai mục được ghi là khoán 6: Liừmịĩ bổng vù phụ cấp hưcmg chức; Việc kiến

true sửa sưnịị muư hán cức tiìic hai khoản 12 (ỉ uàn phònq gia cư dóng diên Khoân thứ

12 liiéu 53 [2]; Khoản thừ ì 2 sửa sung đường sá và dê diêu [2]; hai điêu 105.14

Trong khi đó, sô thứ tự của một số điều, khoản lại bị bỏ cách Ví dụ, hương ước iàng Trà Lũ Đoài không thấy các Điều 27, 48, 92 hay K hoản 10 Vì thế, hương ước Trà Lũ Đoài gồm 28 khoản 132 điều thay vì 26 khoản, 134 điểu; hương ước Trà Вас bao gồm 27 khoản, 151 điểu chứ không phải 26 khoản, 151 điểu như trong các hán sao hương ước có đ án h số

Cách ghi chép trong cùng một vãn bán nhiêu khi k h ô n g có sự thống nhất với

nhau Phần đầu bản hương ước Trà Bấc có ghi Phán ỉ : Q u ả n trị troniỊ làng, nhưng không hề thấy P hần 2 sau đó Hương ước Trà Trung, bỗng nhiên thấy xuất hiện mục

Chianiịị thứ 2: Sô’ thu chi trong khi các m ục khác không được đ ánh số Cũng trong

hán hương ước này, m ạc dù được chia thành hai phần, nhưng chúng tôi chi biết được

Hluỉn I : C hính tr ị, m à không biết Phần 2 có nội dung là gì.

Tính chưa hoàn thiện của các bán hương ước thê hiện ớ mức độ sai sót nhiều tiorm tàt cá các bán sao chính thức và hợp thức của hưcmg ước Trà Lũ Bác Trà Lũ Đòng Trà Lũ Đ oài Trà Lũ Trung Mật khác còn thể hiện trong những dòng hướng (lần cách thức kè khai vốn có trong văn bản hương ước m ẫu m à chúng tòi bầt gập trong từng hương ước- Trà Lũ Bác, Trà Lũ Đ ông, Trà Lũ Đoài, Trà Lũ Trung Đậc cliẽm này phán nào phán ánh quá trình triến khai lâp hương ước trên thưc tê

' í)k'ti 105: Ai t h ò n g đ ù m với v ợ n g ư ờ i khác du c h ứ n g c ứ thì H ư ơ n g hội phat n g ư ờ i (làn bà từ 5 (lẽn 10 d ỏ n g , dan õ n g c ũ n g vậ y và tu òi n g ô i tự ! na m đ è n 3 n a m ké ca n tội h iè p d ú m đàn bà ai t h ô n g d â m với Iré c h ư a 15

moi ai thõng liAm VÓI dàn hà chưa đu cif lang chống, thì cũng phái phai như vây Tliỏng dâm với COM t!é COI) đ.ui anh cm thòng đâm VỚI nhau, con thòng đâm VỚI các vơ ihứ cha till Hươns hội lảp bièn hán như dã nói

hò (1,111 ón iỉ Ilư ơtia h ổ i pha! (ha m d ư 2 n am d e n .1 nã m.

O ie n 1 0 ỹ Nĩiười IKUI !rẽu " h e o (Ltn bd c o n náI H ư ơ n g hội XÓI c ó clim ig c ơ m in h b a đ i thi phat iư 3 hao (Jen 1 iloiiỊí Ui phain thi truat n g ó i thư x u ó n g tư sâu tháng đèn 3 n a m ng o a i m á l l u ơ n g lý phái to g i a c nh ững V1CC U' inriV Vid qu an trõn irinit! phai X e m trang 2 2 - 2 3

Trang 37

Đi sâu phân tích càu trúc c ủa các bản hương ước, trên c ơ s ớ c ác khoản, m ục

ƯỚC Trà Lũ Bãc Trà Lũ Đông Trà Lũ Đoài đươc lâp gần với bản m ẫu hưn cá

Đối chiêu câu trúc chung cùa hương ước Trà Lũ, ve cơ bán giông với càu trúc điu a n chung mà PGS TS Nguyễn Q uang Ngọc dưa ra khi khảo sát 78 hương ước Chương Mỹ ị 1 6 0 :2 0 7 1.-'

Moi van han lừ n g ứ d u n g c ó thè k h á c nh au, n h ư n g nêu i-ũng 11ÒI tluiig qui đ in h thi c h ú n g tòi vãn đưa viio liiói k h o á n D a n h ''.ich n h ữ n g nói ilunsi c h i n h ( m u e k h o á n ) ớ t l ã v đ ư ơ c lẠp từ h ư ơ n g ước Ira l.ũ Вас.

Trang 38

M ục đích biên soạn hương ước được thê hiện rõ trong phần đầu củ a một sô hán hư(tng ước “ Hương ước là một quyển điều lệ, khoán ước của m ột làng cũng như cùa một nước, sự tiến bộ hay suy đồi là ở phong tục hay hay dớ, c h o ncn làng cần phải có hương ước lập cho kỹ càng chỉnh đốn những phong tue ở làng cho hợp thời chế phàm những tục lệ xấu thì bó đi, những tục lệ tốt củ a làng thì ghi vào quyển hương ước hoặc sứa đổi c h o hợp với sự tiến hoá” ị l ; i ] , í 2; i ] Bản hương ước của làng điều chính hành vi của cư dân trong phạm vi làng m ình, kh ô n g kể là bạch đinh hay hàng chức sãc “ Hội đổng kỳ m ục, Hội đổng lộc biểu, chức d ịc h hàng \ ã cùng

d â n g i a n p h ả i t u â n t h e o V ư ớ c ” Vai t r ò c ủ a n h ữ n g c h ứ c d ị c h t r o n g v i ệ c th i h à n h

hương ước trong thực tè đưực các bản hương ước nhấn m ạnh T h à n h thông lệ, mỗi nàm một lần vào dịp dân làng hội họp đông đủ, C hánh hương hội có trách nhiệm dem Hương ước ra tuyên đọc cho toàn dân nhớ m à nghe theo V iệc tuyên đọc đó phải được lập biên bản cẩn thận

4 Gia phả, phó ý

G ia phả là tài liệu ghi chép về tên tuổi, thân thế, sự nghiệp c ủ a các thành viên trong một dòng họ; thê hiện tâm thức uống nước nhớ nguồn củ a các thê hệ con cháu đỏi với tổ tiên

Thường những dòng họ lớn, những nhà có c h ữ nghĩa có biên c h ép gia phả Dung lượng, cách thức biên chép gia phả cũng khác nhau tuỳ từng họ G ia phả của hoàng tộc gọi là Ngọc điệp, Ngọc phá, của dòng họ q uan lại và bình dân gọi là gia phá tộc phả

Phó ý là một dạng ghi chép vể tên tuổi các thành vièn trong họ, nhưng sư sài hơn sia phá, thường chí bao gồm tên hièu, ngày kỵ, phần mộ, chú yếu phục vụ cho hoạt dộng thờ cúng tổ tiên cùa các dòn g họ

Biên soạn gia phả ớ Việt N am vòn chịu ảnh hướng của văn hoá Hán Cuốn

eiu phii đầu tiên cùa Trung Q u ố c có tên gọi T h ế hán của Tá Khâu M inh biên soạn

Hao g ò n i 2 5 m ục: hội ilõ n g tộc b iẽ u hội đ ò n g kỹ m ụ c q u an k ỷ v i ệ c thu c h i lý p h ó trườim b o sưu thuè

M C I k i é n c á o v i ệ c c a n h p h ò n g t r o n g l à n g , v iứ c c a n h p h ò n g n g o à i ( i ô » 2 v i ệ c đ ư ờ n g s á c à u c ò n g , đ e ( l iò u , v i ẽ c

\ e n ó n g k h u y ê n n o n g M Ó C c ã p c ứ u v i è c s i n h , v i ẽ c c á c c ù a c ó n g , v i ẽ c X Ó I e i a n l ả u v i ệ c e i a o thiẽp v i ệ c

ịMiio (kic sư n g u a r ký lanu \ICL- q u à n c à p (lién thò v ièe tê lự h ò n lề (aim lề k h a o v ọ n g , ihứ V I trong l à n c và

i Ó iiị : i.ic

Trang 39

vào thời Xuân Thu ơ Việt Nam cuốn gia phả được nhác tới đầu tiên là Ngọc điệp cua nhà Lý khoảng đầu thê ký XI.

Với nội dung chính ghi c h ép tên, tuổi, ngày sinh, ngày mất, m ộ phần, công trang của từng ihành viên trong dòng họ, đây là nguồn tài liệu cung cấp nhiéu thòng tin vé các vãn đề gia đình, d ò n g họ làng xã

Trong quá trình kháo sát đién dã tại địa phưưng chúng tỏi chi tiếp cận được

VỚI 6 b ả n g i a p h ả , p h ó ý c i i a c á c h ọ Đinh Lê Vũ, Đỗ Khi p h â n t í c h , c h ú n g t ô i sử dung từ uia phả đế chí ch u n g nguồn tài liệu nàv

M ưi chi íỊĨư p h ả là gia p h ả chi trưởng họ Đ inh (sau được đổi thành họ M ai) Trà Lũ Bác Văn bán c h ữ H án N ôm viết trên giấy bản m àu vàng nhạt, khổ giấy 27x15.5cm, được soạn nãm Bảo Đại 13 (1938) K hông tìm thấy thông tin vể tác giả, nhưng theo ô ng Mai V ăn Lý (người cung cấp tư liệu) và ông Đ ỗ Duy Yết đây là nét chữ của ông thầy Xứng (sinh k hoảng nãm 1900), là người chữ rất đẹp, chuyên chép gia phả và các sách vớ ở Trà Lũ Bác đầu th ế kỷ XX Cuốn gia phả gồm có các thông till vổ ngày kỵ, chức tước, sỏ con phần m ộ của các thành viên trong.chi họ, từ tằng

tổ khảo trớ lại đây T ro n g văn bản có một sô sai sót, chảng hạn xã An Cư bị viết thành Cư An 153:3]

Dinh chi tộc p h á Trà L ũ Bác x ũ là gia phá chữ Nôm của một chi họ Đinh xã Tra Lũ Bác, do Hương trướng Mai Đ inh Lien, Cửu phẩm Bá hộ Mai Đinh Điện, Cựu Phó Lý trường Mai Đ inh Thê phụng khảo, Hàn Lâm đãi chiếu, tam khoa Tú tài Trán Văn Độ c h ép vào năm Bảo Đại 13 (1938) Ngoài tên, hiệu, chức vụ, phần mộ, tên hiẽu quê quán của v ợ trong bản gia phả còn có sơ đổ các đời g iúp dẻ dàng theo dõi môi q uan hè giữa các thành viên, giữa các ngành, các c h i Dù đã có nhiều cô iiãng song có nhiéu tòn tuổi củ a các thành viên còn bỏ trống, có lẽ là do người soạn chưa khảo được Chính vì những chi tiết chưa đầy đủ này [38; 9 - 1 1 1 khiến cho văn ban có dạng thức chưa hoàn thiện

Ran thứ ha cũng là gia phá chi họ Đinh, viết băng chữ Hán Nỏm trên khổ iỊĨày 2 5 x 1 6cm do Đinh Van Khãc chép vào năm Tân Mão Càn cứ vào việc trong

\an ban có nhãc tới các mèn đại Khai Định 9 ( 1924 ) к hái Định 10 ( 1925 ) Báo Đại

36

Trang 40

3 ( 192X), chúng ta biết được nám Tân Mão ớ dây chính là nãm 1951 Phần cán án có viết, trước kia chi họ Đinh đã có gia phả như vậy có thể bản gia phả này đã có sự kê thừa những bản ghi chép từ đời Thành Thái 7, Báo Đại 3 [41 ;2| Ở phần cuối của vãn han chúng tôi nhận thây có sự bổ sung của người khác với kiểu chữ khác.

Gia phá họ Đỗ do ông Đỗ Duy Yết, trướng tộc họ Đỗ, người xóm 2, Xuân Bãc lưu giữ là hán gia phả chữ Hán, viết trên giấy bản màu vàng nhạt, đã bị mục nát mót phần Niên đại của văn bản là năm Bảo Đại 13 (1938) Theo các cụ Mai Vãn Lý

và Đ ỗ Duv Yết, có khả nang đây là chữ cua ông Nhi Trước (sinh dưới thời Tự Đức, mất dáu thè kỷ 20) Tuy nhiên, đày chỉ là đợt tu sửa lại gia phả Ngoài phần ghi chép

vé thứ thê các đời của 31 chi, gia phả hợ Đỏ còn có lời cẩn án ghi tên tuổi các vị tlòn hien (công đức), văn tế

Gia phả họ Lê, bản Hán N ôm, khổ 2 5 x 1 5cm, không ghi người soạn, năm soạn Tuy nhiên theo các ông Lê Văn Bảy, ông Mai Văn Lý thì gia phả này do cụ cử Nhưng viết Điều này là đáng tin cậy khi so sánh nét chữ củ a gia phả với nét chữ của

cụ cử Nhưng được biết q u a một sô tài liệu (ván tự , ); trong bản gia phả, ngành 2 của cụ cử Nhưng cũ n g chí chép đến đời cụ là dừng lại Như vậy, bản gia phả này ra đời trong khoảng năm 1876-1916 Sau lời cẩn án là phần chép tên tuổi những người cung tiến Thứ thê các đời của từng chi (đặt tên theo thứ tự can chi: Giáp, Bính

Đ in h ) Tuv nhiên ch ú n g tôi không thấy chép về chi At Hiện thời, chúng tôi chưa

có diều kiện đi S Û U tìm hiểu điều này

Gia phá họ Vũ mà chúng tỏi tiếp cận được là bán chữ Hán, viết trẽn giây dó, khổ 25 X ỉ7 cm có niên đại Khái Định 2 (1917) Lừi cẩn án cho biết thêm, dây là hán sao theo bản cũ “Từng nghe, nhà có gia phả nước có sử vậv Không thể không xem Ho ta chọn đất này đã qua mây đời có từ đường tố tự đã làu Ớ giun giữa cùa

từ đường thì thừ tiên tổ ớ hai bên gian tả hữu thì phụ thờ các tiên linh, họ tên tên thuy tòn hiệu đều có ghi chép cá Con cháu ngày một đông, nhiều ké khòng biết đòn nãm ày họ ta mới họp nhau lại ớ từ đường đế bàn tính tu chinh lại gia pha xem XÓI đèn các chi phái hạnh thuôc đời Ngàv 15 tháng 3 năm Đ inh Tỵ niên hiệu Khái Đinh 2 ( Ie) 17) phụng sao V như hán cũ ” |4 4 | Bán ilia phá này dược ghi theo các chi

37

Ngày đăng: 15/02/2016, 19:13

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
2. Bán sưo hư&lt;mg ước ỉàm&gt; Trả Lũ Đoài, tổng Trà Lũ, phủ Xuâ n Trườiig (Nam Đinh), T L VT , Lưu tai Kho Hương ước, Viện T T K H X H , Kí hiệu H Ư 4467..V Bàn sao hiamịị ước lùng Trù L ũ Bắc, tổng Trà Lũ, phủ Xu ân Trường (Nam Đinh ), T L V T . Liru tại Kho Hương ước, Viện T T K H X H , Kí hiệu H Ư 4241 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bán sưo hư Trả Lũ Đoài," tổng Trà Lũ, phủ Xuâ n Trườiig (Nam Đinh), T L VT , Lưu tai Kho Hương ước, Viện T T K H X H , Kí hiệu H Ư 4467..V "Bàn sao hiamịị ước lùng Trù L ũ Bắc
4. Bán sa o hiùmịị ước làng Trù L ũ Г гипц, tổng Trà Lũ. phủ X u ân Trường (Nam Định). T L VT , Lưu tai Kho Hương ước, Viện Т Т К Н Х Н , Kí hiệu HƯ4 243 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bán sa o hiùmịị ước làng Trù L ũ Г гипц
5. Lẽ Văn Nhưng: Trà L ũ x ã chí, bản dịch củ a Trần Lê Hữu, in rôneo năm 1971, lưu tai Phòng T ư liệu Khoa Lịch sử Sách, tạp chí
Tiêu đề: Trà L ũ x ã chí
6. Thán tích - thắn sắc, lảtiỊị Trà Lũ Đôm&gt;, tổng T rà Lũ, huvện Xuân 1'rường, í ình N a m Đ ịn h . T L V T , Lưu tại Kho Th ần tích-Thần sắc, Vi ện TTK.HXH, Kí hiệu 7052 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thán tích - thắn sắc, lảtiỊị Trà Lũ Đôm>, tổng T rà Lũ, huvện Xuân 1'rường, í ình N a m Đ ịn h
7. Tliần tích - thần sắc, làng Trù Lũ Bắc, tổng Trà Lũ, h u yện Xuân Trường, tỉnh N am Đ ịn h . T L V T . Lưu tại Kh o Th ần tích-Thần sắc, Viện T T K H X H , Kí hiệu 7046.X. Thân lích - thân sắc, làng Trù Lũ Trung, tổng T rù Lũ, huyện Xiuĩn Tnù'mg, tinh N a m D inh. T L V T , Lưu tại Kho Thán tích-Thần sắc, Viện T T K H X H , Kí hiệu 7044.B. T À I L I Ệ U C H Ừ H Á N , N Ồ M Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tliần tích - thần sắc, làng Trù Lũ Bắc, tổng Trà Lũ, h u yện Xuân Trường, tỉnhN am Đ ịn h". T L V T . Lưu tại Kh o Th ần tích-Thần sắc, Viện T T K H X H , Kí hiệu 7046.X. "Thân lích - thân sắc, làng Trù Lũ Trung, tổng T rù Lũ, huyện Xiuĩn Tnù'mg,tinh N a m D inh
9. Hách t h ế hất thiên, bia đặt tại từ đường họ Mai, xóm 8, Xuân Băc, Xuân Trường. Na m Định.10 Bán ghi c h é p ruộng đất ngày 2 tháng 3 năm Khái Định 7 (1922) của ông Nguyền Viel Dương, d o anh N gu vễ n Vãn Mẫn. người xã Xuân Bắc. Xuân Trường, Nam Định lưu giữ Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hách t h ế hất thiên

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w