skkn nâng cao hiệu quả một số tiết dạy thơ đường luật ở bộ môn ngữ văn lớp 7,8

40 1.1K 2
skkn nâng cao hiệu quả một số tiết dạy thơ đường luật ở bộ môn ngữ văn lớp 7,8

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nâng cao hiệu quả một số tiết dạy thơ đường luật ở bộ môn Ngữ văn lớp 7,8 A. PHẦN MỞ ĐẦU I. LÍ DO ĐỀ XUẤT SÁNG KIẾN KINH NGHIỆM: Trong quá trình giảng dạy bộ môn Ngữ Văn lớp 7, lớp 8 một số giáo viên thường cho rằng dạy và học thơ Đường luật là rất khó – ngay cả khi trước đây đưa vào chương trình lớp 9 – với lý do: Thơ Đường luật phức tạp về niêm – luật, đặc biệt là có rất nhiều điển tích, điển cố, yếu tố Hán Việt. Việc đưa một số bài thơ Đường luật vào chương trình SGK lớp 7, lớp 8 hiện hành phải chăng là quá tải đối với học sinh? Đây là nỗi băn khoăn, trăn trở của rất nhiều giáo viên khi giảng dạy thơ Đường luật ở khối lớp này. Thông qua thực tiễn giảng dạy và qua trao đổi với một số đồng nghiệp có kinh nghiệm trong trường chúng tôi nhận thấy rằng ý kiến trên đây là chưa thỏa đáng. Tất nhiên, khi mới tiếp xúc và tìm hiểu thơ Đường luật, học sinh cũng không khỏi bỡ ngỡ, lúng túng nhưng nếu được sự dẫn dắt, gợi ý của giáo viên một cách có nghệ thuật thì học sinh sẽ rất hào hứng tham gia “cuộc đột phá” để bước đầu cảm nhận được cái hay, cái đẹp của thơ Đường luật. Vì qua thơ Đường luật, học sinh sẽ rút ra rất nhiều điều bổ ích, từ việc làm giàu vốn từ ngữ Hán Việt cho đến việc nắm bắt nội dung – một nội dung chứa đựng nhân sinh quan đầy thẩm mỹ của các thi sĩ thuở trước. Hơn nữa, nguyên tắc tích hợp và tích hợp hóa hoạt động của các học sinh được thực hiện rất cụ thể trong chương trình học hiện nay (phân môn văn - Tiếng Việt –Tập làm văn được gọi theo một cái tên rất thích hợp là NGỮ VĂN) mà thơ Đường luật có thể xem là một chất liệu không chỉ để khắc họa kiến thức mà còn là để luyện tập. Đây là một thuận lợi để học sinh từ việc hiểu ý nghĩa của từ, biết dùng từ Hán Việt khi lập văn bản cũng như sử dụng trong ngôn ngữ hàng ngày. Khi dạy thơ Đường luật, giáo viên cần cho học sinh thấy được rằng thơ văn cổ là một bộ phận rất quan trọng, chiếm một vị trí đặc biệt trong nền thơ ca Việt Nam – mặc dù là thể thơ bắt nguồn từ thơ ca Trung Quốc. Do đó, việc phân tích thơ Đường luật quả là phức tạp, cần có sự đối chiếu nguyên bản chữ Hán, với bản dịch nghĩa, dịch thơ, để hiểu một cách tường tận ý nghĩa bài thơ và đánh giá tác phẩm một cách đúng đắn. Muốn dạy thơ Đường luật ở lớp 7, lớp 8 có hiệu quả, chúng ta nên dạy như thế nào cho phù hợp với nội dung chương trình SGK, phù hợp với việc đổi mới dạy và học theo hướng tích cực hóa do BGD & ĐT đề ra. Với những kinh nghiệm thực tiễn mà bản thân tôi đã đúc rút được trong những năm qua khi giảng dạy ngữ văn 7 và 8, tôi xin trình bày một số suy nghĩ của mình đối với chuyên đề : “NÂNG CAO HIỆU QUẢ MỘT SỐ TIẾT DẠY THƠ ĐƯỜNG LUẬT Ở BỘ MÔN NGỮ VĂN LỚP 7, 8 ” II/MỤC ĐÍCH CỦA SÁNG KIẾN KINH NGHIỆM - Đối với môn Ngữ văn, Hán Việt là lớp từ quan trọng. Vì vậy, việc học tập, tìm hiểu từ Hán Việt là một hoạt động không thể thiếu – ngoài việc học về yếu tố Hán Việt qua phân môn Tiếng Việt thì việc hiểu chữ Hán, từ Hán Việt trong các bài thơ là điều không kém quan trọng. Đây chính là bước đầu học tập cách vận dụng từ ngữ, yếu tố Hán Việt vào văn bản (thơ). Vì vậy, học thơ Đường luật là một nhu cầu cần thiết đối với học sinh. - Từ việc đọc và hiểu văn bản (thơ Đường luật), học sinh nắm được một số vốn từ Hán Việt và dùng nó để thực hành – sáng tạo văn bản – điều này thể hiện rõ nguyên tắc tích hợp, đảm bảo cung cấp hệ thống kiến thức và kỹ năng cho học sinh. Như vậy, có thể nói rằng, dạy thơ Đường luật cũng là một cách truyền thụ mang nhiệm vụ kép: vừa cung cấp những tri thức mới vừa là dùng những tín hiệu này để giúp người học bước đầu vận dụng trong quá trình học tập. - Học thơ Đường luật, học sinh sẽ được giới thiệu và tìm hiểu kỹ một mẫu thể loại nhất định ở trên lớp và qua một số bài tương tự. Học sinh vừa học để rèn luyện, phân tích và đánh giá tác phẩm. Điều này cũng là để tăng cường tính thực hành ứng dụng phù hợp với nguyên tắc tích hợp. - Những tác phẩm thơ Đường luật được đưa vào chương trình giảng dạy ở lớp 7, lớp 8 đã được các nhà soạn sách nghiên cứu chọn lọc khá kỹ với những tác phẩm tiêu biểu. Đó là những bài thơ thực sự có giá trị về nội dung và nghệ thuật trong kho tàng văn học của dân tộc cũng như của nước ngoài. Song, trong quá trình giảng dạy, giáo viên vẫn còn cảm thấy lúng túng, chưa nhất quán trong phương thức giảng dạy, cần được bàn bạc, để đi đến một sự thống nhất chung trong giảng dạy thơ Đường luật ở lớp 7 (dung lượng truyền thụ sao cho phù hợp với trình độ nhận thức của học sinh, phù hợp với thời gian theo phân phối chương trình, phù hợp với phương pháp tích cực hóa hiện nay…) Đây chính là vấn đề nổi cộm được nhiều giáo viên, nhiều trường quan tâm và đề cập đến khi thực hiện chương trình dạy Ngữ văn 7. - Chất lượng học tập môn Ngữ văn nhìn chung chưa cao, đặc biệt đối với những tác phẩm văn chương cổ cụ thể là thơ Đường luật vì khi tiếp xúc với những tác phẩm này, học sinh THCS quá bỡ ngỡ với cách cảm, cách nghĩ của người xưa, nhất là cách diễn đạt ngôn ngữ cổ, bằng những từ Hán Việt mà ngày nay ít được dùng và phổ biến trong thời đại “chữ quốc ngữ làm bá chủ” thay cho thời nho học thuở xưa. - Thời gian quy định còn quá eo hẹp cho một số tác phẩm, vì phải dạy như thế nào để đảm bảo việc phân bố chương trình hiện nay? Phù hợp với nguyên tắc tích hợp trong quá trình dạy Ngữ văn? Đây chính là mục đích tôi thực hiện sáng kiến kinh nghiệm này. III. CƠ SỞ VÀ ĐỐI TƯỢNG CỦA SÁNG KIẾN KINH NGHIỆM 1. Cơ sở nghiên cứu: - Những bài thơ Đường luật tuy chiếm một thời lượng không lớn trong chương trình ngữ văn trung học cơ sở nhưng do đặc điểm riêng biệt của thể loại, thơ Đường luật thực sự là đối tượng thách thức khả năng chiếm lĩnh của người dạy văn và người học văn. Xuất phát từ những vấn đề thực tiễn trong giảng dạy theo cảm nhận của cá nhân tôi thì thực sự giáo viên rất sợ khi thao giảng về thơ Đường luật bởi vì bản thân có những giáo viên chưa cảm nhận hết được cái hay của những bài thơ Đường luật, nắm bắt luật thơ còn mơ màng cho nên gặp phải khó khăn khi dạy trên lớp. Đối với giáo viên còn hạn chế thì việc yêu cầu học sinh tiếp thu và lĩnh hội những nét tinh hoa của thơ Đường luật như theo mục tiêu bài học quả là một vấn đề còn khó khăn đối với học sinh lớp 7. Đây cũng là một vấn đề hết sức trăn trở đối với mỗi giáo viên khi đứng lớp. - Như vậy cơ sở nghiên cứu: Nghiên cứu qua việc dạy và học ở trường THCS Lê Lợi trên địa bàn phường Lê Lợi thị xã Lon Tum. 2. Đối tượng nghiên cứu - Những văn bản thơ Đường luật trong chương trình Ngữ văn lớp 7, lớp 8 mà đối tượng để nghiên cứu cụ thể đó là đặc điểm thơ Đường luật, những vấn đề lưu ý về khai thác kiến thức cũng như phương pháp để có thể hướng dẫn học sinh cảm nhận một bài thơ Đường luật theo yêu cầu của tinh thần đổi mới. - Học sinh khối 7, khối 8 Trường THCS Lê Lợi. IV. PHẠM VI THỰC HIỆN - Tìm hiểu về: ( 1 ) Đặc điểm thể thơ Đường luật ( 2 ) Cách dạy một số văn bản thơ Đường luật ở Ngữ văn 7, 8 ( thể bát cú Đường luật, thể thơ tứ tuyệt ). - Thực hiện cho đối tượng HS khối 7, 8 khi học thơ Đường luật ở trường trung học cơ sở Lê Lợi trên địa bàn thị xã Kon Tum. B. NỘI DUNG NGHIÊN CỨU I. Quá trình thực hiện 1. Những việc đã làm: a/ Ưu điểm: Trong những năm qua 2005-> 2008 bản thân tôi cũng như các đồng nghiệp trong tổ chuyên môn đã tổ chức rất nhiều chuyên đề về việc nâng cao chất lượng dạy thơ Đường luật trong nhà trường ở khối lớp 7 và lớp 8. Ngoài ra còn làm những chuyên đề hội thảo về nắm bắt đặc điểm thơ Đường luật và cách dạy những bài thơ Đường luật khó trong chương trình. Trong những chuyên đề đó chúng tôi đã chú ý tới vấn đề sử dụng đồ dùng trực quan như tranh ảnh minh họa và bảng phụ để tạo hứng thú học tập cho học sinh nhưng hiệu quả chưa cao vì tranh vẽ minh họa cho nên chưa đảm bảo độ chính xác cao. - Trong quá trình giảng dạy về thơ Đường luật giáo viên cũng đã có gắng kết hợp giải nghĩa từ, hình ảnh, điển cổ, điển tích,… để HS hiểu rõ ý nghĩa của từng câu thơ. Hướng dẫn HS phát hiện, phân tích cái hay của nhãn tự trong bài thơ. Phân tích nghệ thuật (so sánh, tượng trưng, ,… và các biện pháp nghệ thuật khác nếu có). Liên hệ so sánh (nếu cần). Qua các hoạt động suy luận , phân tích, phát hiện, thảo luận, nhận định, GV giúp HS tổng hợp, khái quát bài thơ. Giáo viên giúp học sinh bình luận đánh giá bài thơ về cách miêu tả cảnh, cách nghĩ, cách diễn tả tình cảm, cảm xúc của tác giả. b/ Tồn tại: Thông qua dự giờ đồng nghiệp và thực tế giảng dạy của bản thân, tôi nhận thấy có một số vấn đề tồn tại trong quá trình giảng dạy những bài thơ Đường luật như sau: - Giáo viên chưa chú ý tích hợp với phân môn Tiếng Việt dù có rất nhiều khả năng để tích hợp bồi dưỡng vốn từ Hán Việt cho học sinh, trong khi đó vốn từ Hán Việt của học sinh còn rất nhiều hạn chế. - Nội dung bài giảng còn hời hợt chưa có chiều sâu chủ yếu giáo viên còn mang tính chất diễn xuôi nội dung của bài thơ. - GV chưa khai thác hết được ý nghĩa của bài thơ, cho nên có những bài giảng trên lớp thừa thời gian theo quy định chỉ có ba mươi phút đã hết nội dung bài thơ không biết khai thác cái gì. Tiết học trở nên nhạt nhẽo đơn điệu thời gian thì thừa mà nội dung khai thác kiến thức thì chưa hết. Học sinh cảm nhận nội dung văn bản rất mơ màng một cách bị động. - Một thực tế xảy ra là đa số giáo viên chưa chú ý vào phần giải thích ý nghĩa của các từ Hán Việt chỉ chú ý hướng dẫn cho học sinh tìm hiểu nghĩa của các từ trong phần dịch thơ. Chính vì thế mà học sinh không thuộc được bài thơ phiên âm chữ Hán cho nên nắm nội dung của bài học rất lơ mơ, không có kỹ năng phân tích thơ Đường luật , không biết so sánh đối chiếu giữa phần nguyên tác với bản dịch thơ, không nắm được nghệ thuật cơ bản ( nghệ thuật đối qua các cặp câu thực, cặp câu luận , chưa chú ý phân tích được các từ quan trọng làm nổi bật lên cái thần của bài thơ, học sinh không nắm được luật trong thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật cho nên ảnh hưởng đến phần văn thuyết minh về thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật mà học sinh sẽ tiếp tục học lớp 8 ). - Khi hướng dẫn học sinh khác văn bản thơ Đường luật bản thân giáo viên vẫn còn có sự nhần lẫn giữa thơ Đường luật với những bài thơ thuộc thể thơ cổ phong Trung Quốc. Trước khi vận dụng sáng kiến kinh nghiệm trong giảng dạy tôi có tiến hành khảo sát việc học sinh nắm bắt kiến thức về thơ Đường luật bằng một số bài kiểm tra một tiết, mười lăm phút ( nội dung khảo sát chủ yếu là về nội dung, nghệ thuật, đặc điểm của thể thơ Đường luật ). Thời gian khảo sát đối với học sinh khối 7 vào tuần 9 của chương trình ( giữa học kỳ I ) khi học sinh đã học hai thể loại thơ thất ngôn bát cú và thất ngôn tứ tuyệt. Kết quả cụ thể như sau: Đối với khối 7 ( năm học 2008- 2009 ): Lớp Sĩ số Điểm trên trung bình Giỏi 7A 7B 7C 23 27 28 01 Khá 05 04 Trung bình 06 07 07 Điểm dưới trung bình Cộng Yếu Kém Cộng 6 =26,1% 10 13=48,1% 9 11=32,5% 10 7 5 07 17=73,9% 14=51,9% 17=60,7% Đối với khối 8 cùng một nội dung và hình thức khảo sát như đối với khối 7 nhưng ở thời điểm vào đầu năm học 2008 -2009 ( vì các em đã được học toàn bộ thơ Đường luật ở lớp 7) thì kết quả cụ thể như sau: Lớp Sĩ số Điểm trên trung bình Giỏi 8A 8B 8C 30 23 30 Khá 03 04 Trung bình 06 07 09 Điểm dưới trung bình Cộng Yếu Kém Cộng 09 =30% 15 7=30,4% 9 13=43,3% 10 6 7 07 21= 70% 16=69,6% 17=56,7% Qua kết quả khảo sát cho thấy dù khảo sát ở thời điểm nào (rất thuận lợi đối với HS lớp7 kiến thức vừa học, hay khó khăn đối với HS lớp 8 vì đã qua thời gian hè kiến thức đã bị lãng quên) nhưng một thực tế cho thấy kết quả học tập rất thấp , ít em cảm nhận được cái hay của thơ Đường luật . Sự cảm nhận văn bản thơ Đường luật của học sinh rất nông cạn đa số học sinh chỉ nêu được đề tài nói đến trong bài thơ và một khía cạnh nội dung rất nhỏ, còn nghệ thuật và đặc điểm cơ bản thơ Đường luật như nghệ thuật đối, bố cục, cách gieo vần ngắt nhịp, dấu hiệu nhận biết thể thơ, và cách khai thác hình ảnh từ ngữ trong thơ Đường luật hầu như các em còn rất bỡ ngỡ. Nhiều học sinh vốn từ rất hạn chế, dùng từ mà không hiểu nghĩa nhất là nghĩa của các từ Hán Việt. Phải chăng ngoài cái khó của bản thân thơ Đường luật thì kết quả của học sinh cũng phản ánh một phần cách dạy của giáo viên còn hời hợt nông cạn chưa hướng dẫn các em tìm hiểu văn bản một cách cặn kẽ. Chính vì thế bản thân tôi là giáo viên luôn trăn trở trước kết quả giảng dạy thơ Đường luật cho nên từ hạn chế của học sinh cũng như của giáo viên khi dạy và học về thơ Đường luật tôi xin mạnh dạn đưa ra một số ý kiến của mình về vấn đề khai thác thơ Đường luật như thế nào cho hiệu quả. 2. Điều kiện thực hiện: a, Thuận lợi: * Thuận lợi chung: - Nhà trường luôn quan tâm và tạo mọi điều kiện để giúp giáo viên nâng cao chất lượng dạy và học. - Những phương tiện phục vụ cho việc dạy của giáo viên và việc học của học sinh cũng khá phong phú (tranh ảnh, bảng phụ, trong năm học 2008 trở lại đây đã có máy chiếu để UDCNTT làm cho giờ học sinh động, kích thích hứng thú học tập của học sinh trong giờ dạy) điều đó có tác động tích cực đến việc dạy và học trong nhà trường. - Hơn nữa học sinh lớp 7đã được làm quen với phương pháp mới từ lớp 6. * Đối với bộ môn: ( đối với việc dạy và học thơ Đường luật) - Những bài thơ Đường luật được các nhà biên soạn đã chọn lọc khá kĩ lưỡng mới đưa vào chươg trình nên đa số các bài thơ có ngôn ngữ dễ hiểu, hàm súc, cô đọng giúp HS dễ phân tích, cảm nhận. - Phần lớn các bài thơ Đường luật đã giải nghĩa các yếu tố Hán Việt rất cụ thể, rõ ràng trong SGK, có sự tích hợp với phân môn Tiếng việt "Từ Hán Việt" điều đó cũng giúp HS dễ khai thác, nắm bắt kiến thức. - Dung lượng kiến thức bài học không quá nhiều đối với một tiết dạy, đảm bảo tính vừa sức. - Nhiều từ Hán việt có trong văn bản sử dụng rất gần gũi trong đời sống hằng ngày của các em. Ví dụ văn bản "Nam quốc sơn hà" - Giáo viên và một số HS có từ điển Hán Việt, từ điển Tiếng việt cũng tạo điều kiện thuận lợi trong quá trình dạy học. b, Khó khăn: * Khó khăn chung: - Chất lượng HS không đồng đều do một số em chưa có ý thức học tập tốt, điều này cũng gây khó khăn cho giáo viên tổ chức thực hiện các hoạt động dạy học để nâng cao hiệu quả tiết dạy. Từ đây, có khi giáo viên phải xử lí một số tình huống bất ngờ xảy ra trong giờ học. - Một số gia đình có hoàn cảnh tương đối khó khăn, đặc biệt là HSDTTS, phụ huynh chưa thực sự quan tâm đến việc học của các em, điều đó ảnh hưởng rất lớn đến việc nâng cao chất lượng dạy và học. - Ngoài những kiến thức SGK, một số HS rất hạn chế trong việc tìm tòi, mở rộng vốn hiểu biết văn học qua những phương tiện thông tin khác. - Trong những năm 2008 trở về trước đồ dùng dự án cung cấp còn thiếu thốn rất nhiều đặc biệt với bộ môn văn : Hầu như tranh ảnh minh họa không đủ phục vụ cho giảng dạy, không có máy chiếu để ứng dụng công nghệ thông tin. Giáo viên phải tự bỏ kinh phí để vẽ tranh minh họa. * Đối với bộ môn: - Thơ Đường luật là một nội dung kiến thức rất khó nhất là về đặc điểm nghệ thuật có niêm luật chặt chẽ, gò bó, sử dụng nhiều biện pháp tu từ, một số bài ngôn ngữ bác học, trang trọng, cổ xưa, lại mới đưa vào chương trình NV7 điều đó gây không ít khó khăn cho giáo viên trong quá trình giảng dạy. - Một số bài thơ Đường luật viết bằng chữ Hán nhưng vốn hiểu biết về từ Hán Việt của các em còn hạn chế, lại ít sách tham khảo. Bên cạnh đó, học sinh chưa có thói quen tự giác trong việc tìm, giải nghĩa các yếu tố Hán Việt để hỗ trợ cho việc học thơ Đường luật. 3. Những vấn đề cần lưu ý khi giảng dạy thơ Đường luật 3.1 Để có thể giảng dạy tốt thơ Đường luật thì bản thân mỗi giáo viên phải hiểu được nguồn gốc của thơ Đường luật và đặc điểm nghệ thuật của thơ Đường luật: a/ Nguồn gốc của thơ Đường luật: Ở Trung Quốc, trước đời Đường (618 – 907 ) thơ chỉ cần có vần là được. Từ đời Đường trở đi, người ta bày ra niêm, luật, đối chặt chẽ cho thơ. Đó là thơ Đường luật cũng còn gọi là “cận thể” để phân biệt với thơ không cần luật trước đó là thơ “cổ phong”. . Đặc trưng cơ bản của thơ “cổ phong” là không có sự hạn định chặt chẽ về số câu, số tiếng trong câu thơ, số câu trong bài thơ, về quan hệ bằng trắc, về cách gieo vần và cách đối ngẫu. Đây là lối thơ tương đối tự do hơn thơ cận thể đời Đường. Ví dụ cụ thể như bài “ Bài ca nhà tranh bị gió thu phá” Đỗ Phủ ( Ngữ Văn 7/ Tập I ) là một bài thơ Đường (Trung Quốc) thuộc thể thơ “cổ phong” chứ không phải thơ Đường luật. Như vậy thơ Đường luật đó là thể thơ được làm theo luật đặt ra từ thời nhà Đường ở Trung Quốc ( 618 – 907 ) có quy định chặt chẽ về luật thơ, số câu, số chữ, cách gieo vần, cách ngắt nhịp. Thơ Đường là đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, là thời đại hoàng kim của thơ ca cổ điển phương Đông. Chính vì thế mà ở Việt Nam, từ đời Lý trở về sau, thơ Đường được ông cha ta tiếp thu rất nhiều. Mặc dù làm thơ chữ Hán hay chữ nôm, các thi nhân của chúng ta thời xưa đa số đều vận dụng theo thể Đường luật. b/ Đặc điểm thể thơ Đường luật: Các thể thơ Đường luật chủ yếu được học trong chương trình ngữ văn THCS gồm thể thơ thât ngôn bát cú Đường luật, thể thơ thất ngôn tứ tuyệt Đường luật, thể thơ ngũ ngôn tứ tuyệt Đường luật. Thực tế trong quá trình giảng dạy rất nhiều giáo viên còn mơ màng về đặc điểm của thể thơ chính vì thế mà dẫn đến dạy sai hoặc khai thác không đúng hướng của một bài thơ Đường luật. Cho nên nắm chắc dược đặc điểm cơ bản của thể thơ là điều hết sức cần thiết khi dạy thơ Đường luật. * Cách luật ở một số bài thơ thất ngôn bát cú Đường luật như sau: - Số câu, chữ: Mỗi bài thơ gồm có 8 câu, mỗi câu có 7 chữ. - Về gieo vần: Cả bài thơ chỉ có một vần ( độc vận ) gieo ở cuối các câu 1. 2. 4. 6. 8 ( chính lệ ) hoặc 2. 4. 6. 8 ( ngoại lệ ). - Về đối ngẫu: Thực hiện ở bốn câu giữa( cặp câu thực, cặp câu luận), gồm đối ý, đối thanh và đối từ loại. - Về luật bằng trắc: Luật là luật của tiếng trong câu thơ, chữ nào phải luật bằng ( B ) , chữ nào phải luật trắc ( T ) nên gọi là âm luật hay luật bằng trắc. Một bài thơ theo luật bằng hay luật trắc là tùy theo chữ thứ hai của câu số một là bằng hay trắc. Nếu chữ thứ hai ở câu số một ( gọi là câu phá ) là một tiếng bằng thì người ta gọi là một bài thơ phá bằng, nếu trắc là phá trắc. Trong câu thơ thì các tiếng “ Nhất tam ngũ bất luận, nhị tứ lục phân minh” nghĩa là ở mỗi câu, các tiếng đứng ở vị trí thứ nhất, thứ ba và thứ năm thì có thể bằng hoặc trắc, còn các tiếng nằm ở vị trí thứ hai, thứ tư, thứ sáu thì phải tuân thủ nghiêm ngặt như sau: Trong một câu thơ thất ngôn, nếu chữ thứ tư là một tiếng bằng thì những chữ hai và sáu phải là trắc và ngược lại: 2 4 6 B T B làm khác đi là thất luật. - Về niêm: “ Niêm” có nghĩa là dính với nhau. Nếu luật là quy định bằng trắc theo chiều ngang, thì niêm là quy định bằng trắc theo chiều dọc để gắn liền các cặp câu lại và tránh đơn điệu. Do có luật “ Nhất tam ngũ bất luận, nhị tứ lục phân minh” nên người ta chỉ quy định tiếng thứ hai ở câu 1 phải cùng thanh với tiếng thứ hai ở câu 8, tiếng thứ hai ở câu hai phải cùng thanh với tiếng thứ hai ở câu 3, tiếng thứ hai ở câu 4 phải cùng thanh với tiếng thứ hai ở câu 5, tiếng thứ hai ở câu 6 phải cùng thanh với tiếng thứ hai ở câu 7. Tóm lại, niêm là tiếng thứ hai của các câu sau đây phải cùng thanh: 1 – 8; 2 – 3; 4 – 5; 6 – 7 -> nếu làm sai quy định này gọi là thất niêm. - Nhịp trong câu thơ thất ngôn Đường luật là 4/ 3: “ Bước tới đèo Ngang / bóng xế tà Cỏ cây chen đá / lá chen hoa ” ( Bà Huyện Thanh Quan, Qua Đèo Ngang ) - Về bố cục: Một bài thơ thất ngôn bát cú Đường luật có bố cục gồm bốn phần : Đề, thực, luận, kết. Phần đề ( cặp câu 1 – 2 ) nêu một cách tổng quát chủ đề tư tưởng của bài thơ. Phần thực ( cặp câu 3 - 4 ) trình bày thực trạng, thực chất của vấn đề , của sự vật được nói đến. Phần luận ( cặp câu 5 – 6 ) bình luận vấn đề, giải thích sự vật để bổ sung ý nghĩa cho cặp câu thực. Phần kết ( cặp câu 7 – 8 ) là phần tóm tắt ý nghĩa toàn bài, bộc lộ cảm nghĩ của nhân vật trữ tình trong bài thơ. Trên đây là những đặc điểm cơ bản của một bài thơ thất ngôn bát cú đường luật. Trong thơ Đường luật ngoài thể thơ trên thì một thể thơ rất phổ biến đó là thể thơ tứ tuyệt Đường luật * Đặc điểm của thể thơ tứ tuyệt : Kết cấu của một bài thơ thuộc thể thơ này gồm bốn phần: Khai, thừa, chuyển, hợp. Các yếu tố khác như vần, luật, niêm, đối đều phải tuân thủ theo quy định chặt chẽ như ở thể thơ thất ngôn bát cú vừa nêu ở trên. Dựa vào những đặc điểm của thể thơ Đường luật đã nêu trên kết hợp với thực tế giảng dạy tại trường THCS bản thân tôi cũng mạnh dạn đưa ra một số vấn đề cần lưu ý khi giảng dạy các bài thơ Đường luật trong chương trình THCS để giúp cho học sinh có một cách tiếp nhận nội dung bài học một cách tương đối đầy đủ và có kỹ năng phân tích một bài thơ Đường luật đúng hướng. 3.2 Những lưu ý cụ thể khi dạy thơ Đường luật. a. Dạy thơ Đường luật phải đặt bài thơ trong hoàn cảnh ra đời của tác phẩm. Vì có một số bài hoàn cảnh ra đời có ảnh hưởng rất lớn đến ý nghĩa của bài thơ. Nếu giáo viên không hướng dẫn học sinh tìm hiểu hoàn cảnh ra đời của tác phẩm là một điều rất đáng tiếc chưa đủ toát lên được tinh thần ý nghĩa của bài thơ. Ví dụ khi dạy bài “ Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” ( Phan Bội Châu ) và bài “ Đập đá ở Côn Lôn” ( Phan Châu Trinh ) ( Ngữ văn 8/ tập I ) để giúp học sinh cảm nhận được vẻ đẹp của những chí sỹ yêu nước đầu thế kỷ XX, những người mang chí lớn cứu nước, cứu dân dù họ có ở bất cứ hoàn cảnh nào vẫn luôn giữ được phong thái ung dung, khí phách hiên ngang, bất khuất và niềm tin không dời đổi vào sự nghiệp giải phóng dân tộc. Chính vì thế mà việc cho học sinh xác định hoàn cảnh ra đời của bài thơ là điều cần thiết. GV có thể hỏi: Bài thơ “ Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” ra đời trong một hoàn cảnh đặc biệt nào ? Với hoàn cảnh ra đời đó của bài thơ góp phần thể hiện rõ phẩm chất gì của tác giả? HS có thể trả lời một cách ngắn gọn theo chú thích SGK như sau: Bài thơ được ra đời khi tác giả đang ở trong nhà tù. Lúc này giáo viên có thể bổ sung kỹ hơn về hoàn cảnh ra đời của bài thơ để học sinh thấu hiểu thấm thía hơn sự gian khổ của những nhà chí sỹ yêu nước nhưng họ vẫn không sờn lòng đổi chí một lòng trung thành với cách mạng . Từ đó lồng ghép giáo dục học sinh ý chí nghị lực vượt lên hoàn cảnh khắc phục khó khăn trong cuộc sống: Cụ thể hoàn cảnh ra đời của bài thơ “ Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” – Phan Bội Châu đã từng bị kết án tử hình vắng mặt từ năm 1912, cho nên khi bị bọn quân phiệt Quảng Đông bắt giam và biết chúng có ý định trao trả cho Pháp, ông nghĩ rằng mình khó có thể thoát chết. Bởi thế ngay từ những ngày đầu vào ngục ( đầu năm 1914 ) Phan Bội Châu đã viết tác phẩm “Ngục trung thư” nhằm để lại một bức thư tuyệt mệnh tâm huyết cho đồng bào, đồng chí. Bài thơ “ Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” là một bài thơ nôm nằm trong tác phẩm “ Ngục trung thư”, ông viết tác phẩm này là để tự an ủi mình và cũng là để động viên khích lệ ý chí cách mạng của đồng chí mình. Có người kể lại “khi làm xong ông đã ngâm nga lớn tiếng rồi cả cười, vang động cả bốn vách, hầu như không biết thân mình đang bị nhốt trong ngục”. Qua dòng cảm xúc của tác giả, chúng ta có thể cảm nhận được một hình ảnh tuyệt đẹp về tư thế của người cách mạng lúc sa cơ, rơi vào vòng tù ngục. Họ đã bất chấp mọi gian khổ, hi sinh, thậm chí khi phải đối diện với cái chết, họ cũng không hề sờn lòng nản chí. Như vậy chỉ với hoàn cảnh ra đời của bài thơ bản thân nó đã chứa đựng sức mạnh làm rung động lòng người. Hoặc khi dạy bài “ Tụng giá hoàn kinh sư” của Trần Quang Khải ( Ngữ Văn 7/ tập I ). Thực chất “ Tụng giá hoàn kinh sư” là một bài ca khải hoàn bộc lộ niềm sảng khoái của người chiến thắng. Khi học bài thơ này thì học sinh phải biết được hoàn cảnh lịch sử lúc bấy giờ và hoàn cảnh ra đời của bài thơ: Bài thơ được viết khi Trần Quang Khải đi đón Thái thượng hoàng Trần Thánh Tông và vua Trần Nhân Tông về Thăng Long ngay sau chiến thắng Hàm Tử, Chương Dương và giải phóng kinh đô (1285 ). Hơn thế nữa bản thân tác giả bài thơ lại là người có công lớn trong hai cuộc kháng chiến chống quân Mông – Nguyên ( 1284- 1285; 1287 – 1288 ), đặc biệt là hai trận Hàm Tử và Chương Dương. Như vậy khi dạy bài thơ này tái hiện lại hoàn cảnh lịch sử là điều rất cần thiết để tạo tâm thế tiếp nhận tốt nội dung của bài thơ. Hoặc bài thơ “ Qua đèo ngang” của Bà Huyện Thanh Quan ( Ngữ văn 7/ tập I ) để học sinh có thể hiểu được tâm trạng u buồn nặng lòng hoài cổ của tác giả được gửi gắm trong cặp câu luận : “ Nhớ nước đau lòng con quốc quốc Thương nhà mỏi miệng cái gia gia” thì đến phần này giáo viên có thể cung cấp thêm cho các em biết được đôi chút hoàn cảnh ra đời của bài thơ. Bài thơ được viết khi bà đang từ Thăng Long vào Phú Xuân, theo chỉ dụ của triều đình Nguyễn làm bà giáo dạy cung nữ. Chính vì thế mà tâm trạng của tác giả được gửi gắm trong bài thơ là tâm trạng thương nhà – đó là tình cảm tha thiết của đứa con tha hương lữ thứ; tâm trạng nhớ nước trong một tâm thế cụ thể ở đây là hoài niệm chung về một thời dĩ vãng cụ thể là triều đại nhà Lê mà gia đình bà đã hưởng lộc, cho nên sự phủ định nước của chính quyền triều Nguyễn lúc bấy giờ là điều dễ hiểu, một triều đại mà đối với bà cũng như đối với nhiều sĩ phu Bắc Hà vẫn còn có phần xa lạ ! Như vậy nỗi buồn thầm lặng của tác giả là nỗi buồn trước cảnh non sông biến đổi, triều đại hưng phế. Nhưng điều làm bà không hề hổ thẹn là bà vẫn nặng lòng thương tiếc cựu triều xưa. Qua các ví dụ trên cho ta thấy rõ khi phân tích thơ Đường luật cần tạo tâm thế cho học sinh khi tiếp nhận nội dung của bài thơ thì việc tìm hiểu hoàn cảnh ra đời và hoàn cảnh lịch sử là điều hết sức cần thiết mà nội dung này rất nhiều giáo viên khi dạy đã bỏ qua vì nghĩ rằng hoàn cảnh ra đời của bài thơ không quan trọng. Cho nên khi phân tích bài thơ học sinh cảm nhận sẽ rất hời hợt nông cạn. b/ Khi phân tích thơ Đường luật, giáo viên vận dụng tính tích hợp Tại sao lại phải vận dụng phương pháp tích hợp khi dạy thơ Đường luật ? Nếu tích hợp thì tích hợp ở chỗ nào và tích hợp như thế nào cho hiệu quả ? Như chúng ta đã biết đa số các bài thơ Đường luật là làm bằng chữ Hán chính vì vậy mà khi tiếp cận văn bản học sinh rất là bỡ ngỡ và dường như không hiểu nên không có hứng thú khi học thơ Đường luật mà ngược lại rất sợ học những bài thơ này đặc biệt là đối với học sinh dân tộc. Một lý do rất dễ hiểu đó là vốn từ vựng Hán Việt của học sinh rất nghèo nàn. Bên cạnh đó một thực tế đã từng xảy ra có một số giáo viên khi dạy những bài thơ Đường luật chỉ lo chăm chú khai thác nội dung phần dịch thơ mà không cho học sinh giải nghĩa các yếu tố Hán Việt ( có nghĩa là giáo viên đã bỏ qua khâu tìm hiểu chú thích giải nghĩa các yếu tố Hán Việt đã có trong SGK ) vì nghĩ rằng phần chú thích không quan trọng miễn làm sao cho học sinh hiểu được phần dịch thơ. Đây là một sai lầm lớn khi dạy các bài thơ Đường luật bằng chữ Hán. Vì nếu học sinh không giải nghĩa được các yếu tố Hán Việt có trong các câu thơ của bài thì việc nắm bắt nội dung của bài thơ chỉ là học vẹt theo sự áp đặt của giáo viên mà thôi. Mà như thế thì học sinh sẽ rất nhanh quên và không có kỹ năng nào để phân tích một bài thơ Đường luật. Cho nên theo suy nghĩ của bản thân tôi nhận thấy khi ta dạy một bài thơ Đường luật viết bằng chữ Hán thì việc cho học sinh tìm hiểu chú thích phần giải nghĩa của các yếu tố Hán Việt là điều cần thiết nên làm vừa có tác dụng giúp học sinh chủ động tìm hiểu kiến thức, nắm chắc và có chiều sâu kiến thức nhưng đồng thờiHánH bồi dưỡng vốn từ Hán Việt cho học sinh làm phong phú thêm vốn từ cho các em và từ việc hiểu nghĩa của từ, các em bước đầu vận dụng từ Hán Việt trong thực hành giao tiếp và trong việc tạo lập văn bản . Như vậy đó chính là sự tích hợp giữa phân môn văn với tiếng Việt. Cách để ta có thể lồng ghép tìm hiểu phần chú thích giải nghĩa các yếu tố Hán Việt trong văn bản như sau: Cách 1: Ta có thể yêu cầu học sinh trả lời giải thích nghĩa của các yếu tố Hán Việt ngay sau khâu đọc văn bản ( GV có thể kiểm tra sự chuẩn bị của học sinh bằng việc tổ chức hoạt động thi giải nghĩa từ trong học sinh ) Cách 2: Ta có thể lồng phần giải nghĩa của các yếu tố Hán Việt trong khi phân tích văn bản. Phân tích đến đâu giáo viên có thể lồng ghép cho học sinh đọc phần giải thích các yếu tố Hán Việt có liên quan. Ví dụ khi phân tích câu 1 của bài thơ “ Nam quốc sơn hà” ( Sông núi nước Nam ) ( Ngữ văn 7 / tập I): “ Nam quốc sơn hà Nam đế cư” Giáo viên có thể hỏi học sinh như sau: ? Ở dạng phiên âm, câu thơ này có nghĩa như thế nào? ( Buộc học sinh phải giải nghĩa được các từ Hán Việt có trong câu thơ, để rồi từ đó nêu lên được ý nghĩa của cả câu thơ ). ? Dựa vào chú thích số ( 1 ) trong SGK, hãy làm rõ nghĩa chữ “đế” trong “Nam đế”? Cách dùng từ “ đế” trong trường hợp này có tác dụng gì? - Đế là vua, vương cũng là vua. - Nhưng đế được coi là lớn hơn vương. - Vậy chữ đế trong lời thơ này có ý tôn vinh vua nước Nam sánh ngang với các hoàng đế Trung Hoa thể hiện rõ thái độ tự tôn, niềm tự hào dân tộc. Như vậy khi phân tích câu thơ giáo viên đã lồng ghép giải nghĩa các yếu tố Hán Việt đó chính là cách tích hợp văn bản với tiếng Việt. Không chỉ có bài “ Nam quốc sơn hà ” mà còn rất nhiều bài khác nội dung tích hợp được chú ý tới bút pháp sáng tác và cách sử dụng ngôn từ của nhà văn, nhà thơ. Ví dụ khi dạy bài “Bạn đến chơi nhà ” của Nguyễn Khuyến và bài “ Qua đèo Ngang” của Bà Huyện Thanh Quan ( Ngữ văn 7/ tập I ) ta vừa tích hợp kiến thức về đại từ “ta” được sử dụng ở cuối mỗi bài thơ. Vừa tổng hợp nâng cao kiến thức về việc vận dụng sáng tạo từ tiếng Việt ở bài “ Bạn đến chơi nhà” của Nguyễn Khuyến. Cụ thể khi dạy bài thơ “ Bạn đến chơi nhà” Giáo viên có thể hỏi : ? Theo em, trong lời thơ cuối: “Bác đến chơi đây, ta với ta” chi tiết ngôn từ nào đáng chú ý? ? Trong hoàn cảnh gặp gỡ bạn bè ở đây “ ta với ta” có ý nghĩa gì? ? Theo em, có gì khác nhau trong cụm từ “ta với ta” ở bài thơ này so với bài “ Qua đèo ngang” của Bà Huyện Thanh Quan các em đã học? - Trong bài “ Bạn đến chơi nhà” đại từ “ta” chỉ sự hòa hợp của hai con người trong một tình bạn chan hòa vui vẻ. - Trong bài “ Qua đèo Ngang” là chỉ sự lặng lẽ cô đơn tuyệt đỉnh không người chia sẻ. Tóm lại dạy văn rất cần thiết tích hợp giữa văn bản với tiếng Việt đặc biệt dạy thơ Đường luật thì điều đó lại càng cần thiết vì muốn học sinh hiểu được ý nghĩa của văn bản thì học sinh phải nắm vững được nghĩa của từ. Mà khi nắm được nghĩa của từ thì học sinh sẽ hoàn toàn chủ động khai thác kiến thức. c/ Khi phân tích tác phẩm thơ Đường luật, được làm bằng chữ Hán thì một công việc hết sức quan trọng không thể bỏ qua đó là giáo viên giúp học sinh so sánh đối chiếu nguyên tác với bản dịch nghĩa, bản dịch thơ để có điều kiện hiểu rõ, hiểu chính xác nội dung, dụng ý của tác giả. Thực tế trong quá trình giảng dạy có rất nhiều giáo viên không chú ý đến khâu này, ở trên lớp chỉ bám vào phần dịch thơ để hướng dẫn học sinh khai thác mà quên đi bản nguyên âm. Cho nên việc khai thác nội dung nghệ thuật của văn bản rất hời hợt. Qua thực tế giảng dạy một số năm trước tôi thấy không phải bài thơ Đường luật nào bằng chữ Hán cũng có phần dịch thơ sát nghĩa với phần phiên âm, lột tả hết được ý nghĩa của phần phiên âm. Ví dụ như những trường hợp cụ thể sau: Văn bản “ Ngắm trăng” của Hồ Chí Minh ( Ngữ văn 8- tập II ). Ở phần phiên âm câu thơ thứ hai trong bài thơ: “ Đối thử lương tiêu, nại nhược hà” ( Trước cảnh đẹp đêm nay biết làm thế nào? ) Với câu thơ này ta có thể cảm nhận được sự xốn xang, sự bối rối của Hồ Chí Minh trước một đêm trăng đẹp từ kiểu câu nghi vấn . Qua đó ta mới thấy được tâm hồn rất nghệ sĩ rất nhạy cảm của Bác trước vẻ đẹp của thiên nhiên. Nhưng ở bản dịch thơ “ Cảnh đẹp đêm nay khó hững hờ” từ một câu hỏi đã biến thành câu cảm thậm chí biến thành câu tả, kể đã làm mất đi cái xốn xang, cái bối rối được thể hiện ở lời tự hỏi “ nại nhược hà” ( biết làm thế nào ?) mà chính cái đó mới cho ta thấy được tâm hồn nghệ sĩ nhạy cảm của Bác trước thiên nhiên. Dịch là “khó hững hờ” thì lại cho thấy nhân vật trữ tình quá bình thản, thậm chí có phần hững hờ, chứ không còn sự rung động mạnh mẽ như trong nguyên tác. Nếu giáo viên dạy bài này mà không cho học sinh so sánh giữa bản dịch thơ với phần phiên âm thì sẽ không làm nổi bật được ý nêu trên mà như thế thì không đủ sức đi đến kết luận phẩm chất của người tù Hồ Chí Minh là một người yêu thiên nhiên tha thiết dù trong hoàn cảnh tù ngục. Không chỉ ở câu thơ thứ hai mà ở câu thơ thứ ba và thứ tư bản dịch thơ cũng chưa thể hiện rõ được ý đồ của bản phiên âm: Ở bản phiên âm: “ Nhân hướng song tiền khán minh nguyệt Nguyệt tòng song khích khán thi gia ’’. Hai câu thơ trên có kết cấu đăng đối đáng chú ý, đối trong từng câu và đối hai câu với nhau. Ở mỗi câu, chữ chỉ người ( nhân, thi gia ) và chữ chỉ trăng ( nguyệt ) đặt ở hai đầu, ở giữa là cửa nhà tù (song ). Hình ảnh cái song sắt biểu tượng cho sức mạnh tàn bạo và lạnh lùng của nhà tù sừng sững ngăn cách giữa người tù và vầng trăng cũng trở nên bất lực vô hiệu hóa trước sự giao hòa tuyệt đối giữa Bác với vầng trăng. Nhưng ở câu thơ dịch : “ Người ngắm trăng soi ngoài cửa sổ Trăng nhòm khe cửa ngắm nhà thơ” làm mất đi cấu trúc đăng đối, không còn thâý hình ảnh song sắt tàn bạo của nhà tù chắn giữa vầng trăng và Bác. Như vậy thì nó không còn rõ được sự giao cảm tuyệt diệu giữa Bác và trăng, đồng thời cũng chưa đủ sức khái quát đây là một cuộc vượt ngục về tinh thần của Hồ Chí Minh nếu giáo viên chỉ cho học sinh khai thác ở phần dịch thơ. Tương tự ở bài thơ “ Đi đường” của Hồ Chí Minh (Ngữ văn 8- tập II ), trong bản dịch thơ vẫn có đôi chỗ chưa hoàn toàn trung thành với nguyên tác . Cụ thể trong nguyên tác viết thể thơ thất ngôn, ở bài dịch lại dịch sang thơ lục bát; câu lục bát của bài dịch tuy khá mềm mại, tự nhiên nhưng phần nào giảm đi cái chắc chắn, chặt chẽ, gân guốc phù hợp với nội dung tư tưởng của bài thơ. Không những thế mà từ ngữ dịch trong bài thơ cũng chưa sát như câu thứ hai ( câu thừa ) . Ở bản phiên âm : “ Trùng san chi ngoại hựu trùng san” ( Hết lớp núi này lại tiếp đến lớp núi khác ) Câu thơ nói lên cái vất vả gian lao của người đi đường phải vượt qua rất nhiều lớp núi, dãy núi, vừa đi hết dãy núi này lại tiếp ngay đến dãy núi khác, tức là gian nan tiếp liền gian nan, gian nan cứ chồng chất, dường như bất tận để thử thách ý chí và nghị lực của người tù. Nhưng trong bản dịch thơ thì lại dịch hai chữ trùng san ( lớp núi, dãy núi ) là núi cao thì rõ ràng không sát vì Hồ Chí Minh đâu có chủ ý nói đến núi cao hay thấp. Như thế mà trong quá trình giảng dạy giáo viên không cho học sinh đối chiếu so sánh giữa bản dịch thơ với phiên âm thì sẽ không khai thác đúng hướng dụng ý của tác giả và cũng sẽ không lột tả hết được cái hay, ý nghĩa của bài thơ. Ngoài một số bài thơ vừa nêu trên thì một trong những bài thơ cũng hết sức nổi tiếng và quen thuộc đó là bài “ Vọng lư sơn bộc bố” của Lý Bạch ( Ngữ văn 7- tậpI ) cũng không ngoại lệ. Khi dạy bài này giáo viên cũng phải cho học sinh so sánh đối chiếu giữa bản phiên âm với bản dịch thơ vì có những chỗ dịch không sát so với phiên âm mà chính những chỗ đó nó làm nên cái “thần” của bài thơ. Ví dụ như ở câu thơ đầu của phiên âm: “ Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên” ( Mặt trời chiếu núi Hương Lô, sinh làn khói tía ) Quan hệ về ý nghĩa giữa hai vế trong câu trên là quan hệ nhân quả : Mặt trời chiếu ( nhân ) , sinh làn khói tía ( quả ), chủ thể xuyên suốt là “mặt trời”. Với động từ “sinh” ở nguyên tác, ánh sáng mặt trời xuất hiện như chủ thể làm cho mọi vật sinh sôi nảy nở, cảnh vật trở lên sống động, lung linh huyền ảo. Nhưng trong bản dịch thơ lại dịch vế sau thành một cụm chủ vị “ khói tía bay” ( chủ thể: khói tía ), mối quan hệ nhân quả nói trên đã bị xóa bỏ, không khí huyền ảo đã bị xua tan không còn được thấy ở bản dịch. Không những ở câu thơ thứ nhất mà ở câu thơ thứ hai giáo viên cũng cần hướng dẫn cho học sinh sự so sánh câu thơ dịch với câu thơ trong nguyên tác. Trong nguyên tác: “ Dao khan bộc bố quải tiền xuyên” ở bản dịch “ Xa trông dòng thác trước sông này” người dịch đã bỏ đi mất chữ “ quải ” có nghĩa là treo. Chính chữ đó mới có cơ sở để cho người đọc liên tưởng dòng thác như một dải lụa trắng rủ xuống yên ắng và bất động được treo lên giữa khoảng vách núi và dòng sông. Động từ “ quải ” đã biến cái động (sự xối xả ầm ầm của thác nước) thành cái tĩnh lặng ( dải lụa ).Câu thơ bao hàm một ý vị ngợi ca thiên nhiên kỳ vĩ, phi thường, và cho thấy sự liên tưởng độc đáo phong phú bất ngờ của “thi tiên” đời Đường ( Trung Quốc ). Đáng tiếc là câu thơ dịch đã bỏ mất chữ “ Treo” thần tình đó. Ở bản dịch thơ, vì lược bớt chữ “ treo” nên ấn tượng do hình ảnh dòng thác gợi ra trở nên mờ nhạt và ảo giác về giải Ngân hà ở câu cuối cũng trở lên thiếu cơ sở. Như vậy thao tác so sánh không phải nhằm chê người dịch thơ mà là bước đầu tập dượt một thao tác khoa học nhỏ để rèn kỹ năng khi phân tích một bài thơ Đường luật và đồng thời để học sinh thấy được bất cứ một cảm nhận văn học nào cũng phải dựa trên câu chữ có cơ sở để khẳng định. Thao tác này theo cá nhân tôi thiết nghĩ đó là thao tác vô cùng quan trọng trong một tiết dạy thơ Đường luật. Nếu giáo viên chưa làm được điều này thì nó ảnh hưởng lớn đến hiệu quả của tiết dạy như tôi đã trình bày ở trên. d/ Trong quá trình giảng dạy thơ Đường luật , GV cần hướng cho học sinh chú ý tới các nhãn tự- các từ có tính chất chìa khóa để làm nổi bật cái thần của bài thơ vì ngôn từ trong thơ Đường luật hết sức hàm súc, cô đọng, giàu chất tưởng tượng, giàu cảm xúc và hình ảnh. Ví dụ trong bài thơ “ Vọng lư sơn bộc bố” ( Xa ngắm thác núi lư) .Đặc điểm nghệ thuật nổi bật của bài thơ là tác giả sử dụng ngôn ngữ tinh luyện, chính xác và giàu hình ảnh. Trong mỗi câu thơ, Lý Bạch dùng một “thi nhãn” ( mắt thơ ) để miêu tả. Thi nhãn ở đây là những động từ: “sinh”( phát ra ở câu 1), “quải” ( treo – câu 2). Hai động từ “ phi lưu” (bay, chảy ) đặt ở đầu câu 3 diễn tả tốc độ mạnh mẽ ghê gớm của dòng thác. Hai tính từ nối tiếp “ trực há ” ( thẳng xuống ) gọn, dứt khoát, miêu tả tư thế thiên nhiên của thác núi Lư. Nếu sự bất ngờ, đột biến của từ ngữ được Lý Bạch thể hiện ở ba câu trên, thì đến câu thơ cuối, động từ “ lạc ” ( rơi tuột ) được tác giả sử dụng tài tình khéo léo làm nổi bật nội dung của toàn bộ bài thơ. Tất cả các nhãn tự trên đều lột tả được thần thái của cảnh sắc làm nổi bật được cái cảnh tượng thiên nhiên hùng vĩ, tráng lệ đẹp huyền ảo. Dưới ngòi bút của Lý Bạch, hình ảnh của thác núi Lư trở lên sống động, mãnh liệt và kỳ vĩ. Qua đó giúp ta cảm nhận được tâm hồn phóng khoáng, lãng mạn, tình yêu thiên nhiên say đắm của tác giả. Chính vì ngôn từ trong thơ Đường luật hết sức hàm súc cô đọng, ý tại ngôn ngoại cho nên khi khai thác giáo viên luôn hướng dẫn học sinh bám vào từ ngữ đặc sắc độc đáo trong câu thơ để phân tích tìm ra ý thơ mà tác giả đã gửi gắm trong đó. đ/ Khi phân tích một bài thơ Đường luật thì giáo viên cần hướng dẫn cho học sinh chỉ ra được phép đối ngẫu cụ thể và phân tích tác dụng nó vì đây là một đặc điểm trong thơ Đường luật. Ví dụ trong bài “ Qua đèo Ngang ” ( Ngữ văn 7/ tậpI ) giáo viên có thể hướng cho học sinh khai thác nghệ thuật đối ở cặp câu thực và câu luận: Cặp câu thực: “ Lom khom dưới núi tiều vài chú Lác đác bên sông chợ mấy nhà ” Hãy chỉ ra các biểu hiện của phép đối trên các phương diện: Đối về từ loại, đối về cú pháp, đối ý và cho biết phép đối này có tác dụng như thế nào? Giáo viên hướng dẫn học sinh phân tích: Đối thanh : Hệ thống thanh điệu câu trên đối lại hệ thống thanh điệu ở câu dưới. “ Lom khom dưới núi tiều vài chú B B T T B B T Lác đác bên sông chợ mấy nhà ” T Đối về từ loại: T B B T Lom khom dưới núi tính từ Lác đác T B tiều vài chú trạng ngữ bên sông tính từ danh từ chợ mấy nhà ” trạng ngữ danh từ Đối ý: Nếu câu trên gợi tả hình dáng vất vả nhỏ nhoi của người tiều phu giữa núi rừng rậm rạp thì câu dưới gợi ra sự ít ỏi lèo tèo thưa thớt của những quán chợ nghèo. -> Làm cho cảnh đèo Ngang càng thêm vắng vẻ hoang sơ bộc lộ nỗi buồn man mác của lòng người trước cảnh tượng đầy vẻ xa lạ. Hoặc trong bài thơ “Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” của Phan Bội Châu ( Ngữ văn 8/ tập I). Giáo viên cần cho học sinh khai thác tác dụng của các cặp từ đối được sử dụng trong cặp câu thực và cặp câu luận: Cặp câu thực: Câu 3: .... bốn biển. Câu 4: .... năm châu. Cặp câu luận: Câu 5: .... bồ kinh tế. Câu 6: .... cuộc oán thù. -> Những cặp từ đối nhau góp phần tạo âm hưởng, nhịp điệu cho câu thơ, đồng thời cách chọn những cặp từ đối trên làm cho tầm vóc của nhân vật trữ tình trở lên lớn lao kỳ vĩ, mạnh mẽ một cách phi thường, phù hợp với giọng điệu lãng mạn hào hùng mang tính sử thi của bài thơ. Tương tự như thế ở các bài thơ Đường luật khác thì giáo viên cần phải cho học sinh phân tích nghệ thuật đối và tác dụng của nó. Sự đăng đối giữa các cặp câu trong bài làm cho bài thơ không những cân đối hài hòa mà còn tạo chất nhạc vừa tạo họa cho bài thơ. Tuy nhiên không phải bài thơ Đường luật nào cũng cần khai thác nghệ thuật đối ( đối chỉ bắt buộc với thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật còn thể thơ thất ngôn tứ tuyệt không bắt buộc). Trong quá trình giảng dạy giáo viên cần chủ động linh hoạt lựa chọn khai thác nghệ thuật đối cho phù hợp với nội dung yêu cầu bài thơ. e/ Bên cạnh đó GV cần lựa chọn cách phân tích một bài thơ Đường luật phù hợp linh hoạt với nội dung của bài thơ ( đó là căt ngang theo bố cục luật thơ hoặc phân tích theo lối bổ dọc). Nói chung mọi người đều cho rằng cách phân tích hợp lý nhất là cắt ngang theo bố cục. Tuy nhiên ở đây có vấn đề cần lưu ý: - Phải chăng bao giờ “cắt ngang” cũng là một phương pháp tối ưu với một bài thơ Đường luật? Thông thường là trong tiết giảng thơ Đường luật trên lớp GV hay phân tích cắt ngang theo bố cục ( đối với bài thơ tứ tuyệt gồm có bốn phần: khai- thừa – chuyển – hợp ; đối với bài thơ bát cú cũng có bố cục bốn phần 2/2/2/2 gồm: đề - thực – luận – kết ) . Nếu giáo viên trong quá trình giảng dạy bài thơ Đường Luật nào cũng phân tích theo bố cục trên thì có lúc sẽ rơi vào chỗ gượng ép khiên cưỡng. Thực tế sáng tác, không phải bài thơ nào cũng có kết cấu bốn phần một cách cứng nhắc như vậy. Do đó khi phân tích kết cấu của một bài thơ Đường luật phải bám sát vào thực tế của văn bản, không nên áp đặt cái khuôn bốn phần đó vào bất cứ bài nào. Như vậy có nghĩa là không phải bài thơ thất ngôn bát cú nào cũng phân tích theo bố cục đề - thực- luận- kết hoặc bài thơ tứ tuyệt nào cũng phải phân tích theo bố cục khai – thừa – chuyển – hợp mà giáo viên cần phải linh hoạt để làm nổi bật nội dung của bài thơ. Ví dụ cũng là thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật bài thơ “ Qua đèo Ngang” giáo viên có thể phân tích theo bố cục đề - thực – luận – kết nhưng đối với bài “ Bạn đến chơi nhà” mà giáo viên cứ cứng nhắc bám vào bố cục để phân tích thì nội dung kiến thức được khai thác và hệ thống câu hỏi sẽ bị trùng lặp rất nhiều như vậy thì bài giảng trở nên nhàm chán và nhạt nhẽo. Chính vì thế đối với bài này giáo viên cần phải phân tích theo lối “bổ dọc” tức là theo mạch cảm xúc của nhà thơ cụ thể như sau: o phần thứ nhất: Câu 1 cảm xúc khi bạn đến chơi nhà o Phần thứ hai: Câu 2 -> câu 7 cảm xúc về gia cảnh o Phần thứ ba: Câu 8 cảm nghĩ về tình bạn. Tóm lại phân tích văn bản theo cách nào là tùy thuộc vào thực tế của văn bản không nên rập khuôn một cách máy móc miễn là làm sao phải làm nổi bật được cái thần thái của bài thơ. h/ Khi dạy thơ Đường, GV cần chú ý hướng dẫn HS đọc diễn cảm, đọc đúng về nhịp điệu, cách ngắt nhịp, các từ cần đọc nhấn (chủ yếu là các từ gieo vần với nhau) chính cách đọc đúng, đọc diễn cảm này đã giúp học sinh bước đầu cảm nhận nhanh bài thơ hơn. Hướng dẫn học sinh cách đọc ngay khi dặn dò học sinh soạn bài, chuẩn bị bài, giúp các em định hướng bài tốt hơn. g/ Ngoài các lưu ý trên thì trong quá trình phân tích một bài thơ Đường luật để mang lại hiệu quả và làm cho giờ học trở nên sinh động giáo viên có thể vận dụng phương tiện hiện đại như ứng dụng công nghệ thông tin. Trong một giờ giảng văn nói chung và một giờ giảng văn về thơ Đường luật nói riêng ta cần sử dụng công nghệ thông tin như thế nào để đạt hiệu quả thì đó cũng là một vấn đề hết sức mới mẻ và khó. Một thực tế đã diễn ra trong một tiết giảng văn có sử dụng công nghệ thông tin đó là giáo viên không biết nên chọn lọc đưa nội dung gì nên màn chiếu mà đưa một cách tràn lan không có sự chắt lọc, sử dụng các hiệu ứng rất rối học sinh khó quan sát, đưa tranh ảnh một cách tùy tiện không phù hợp với nội dung bài học và cũng không biết khai thác nội dung bức tranh như thế nào cho hiệu quả. Như vậy rõ ràng việc ứng dụng công nghệ thông tin lẽ ra phải đem lại một hiệu quả rất rõ rệt, kích thích tư duy, giờ học sinh động nhưng giáo viên lại chưa làm được điều đó. Xuất phát từ những thực tế giảng dạy đó tôi cũng xin mạnh dạn đưa ra một số ý kiến cụ thể về việc ứng dụng công nghệ thông tin trong giảng dạy đặc biệt là dạy thơ Đường luật ở bộ môn Ngữ văn như sau: - Giáo viên khi soạn bài cần phải xác định nội dung nào cần trình chiếu và quan trọng là phải trình chiếu vào lúc nào cho phù hợp.Trình chiếu thì nó mang lại hiệu quả như thế nào trong giờ học ? Ví dụ khi dạy bài “ Vọng lư sơn bộc bố ” Lý Bạch (Ngữ văn 7/ tập I ) thì giáo viên cần phải đưa toàn bộ bản nguyên tác, bản dịch nghĩa và bản dịch thơ lên màn chiếu vì phần này phục vụ trực tiếp việc học sinh so sánh đối chiếu giữa bản dịch thơ và nguyên tác để làm nổi bật được nội dung , dụng ý của tác giả nếu trong bản dịch thơ dịch chưa sát nghĩa. Giáo viên có thể đưa nội dung này khi học sinh đọc phần văn bản hoặc đưa lồng vào những lúc phân tích. Như khi phân tích câu thơ thứ hai “ Dao khan bộ bố quải tiền xuyên”, giáo viên hỏi: Quan sát vào phần nguyên tác và cho biết để miêu tả vẻ đẹp của thác nước tác giả đã sử dụng từ ngữ nào trong câu thơ, hãy phân tích tác dụng của việc sử dụng từ ngữ đó? Vậy theo em ở bản dịch thơ đã làm toát lên được vẻ đẹp của thác nước như ở phần nguyên tác chưa? Vì sao? Như vậy để trả lời được câu hỏi trên học sinh phải có sự quan sát để so sánh đối chiếu các câu thơ ở từng phần. Lúc này giáo viên trích ra câu thơ trong mỗi phần nguyên tác, dịch nghĩa và dịch thơ để học sinh quan sát là hợp lý. Ngoài nội dung trình chiếu trên thì trong bài này giáo viên có thể sưu tầm một số tranh ảnh cho học sinh quan sát một số thác nước - Thác Cam Li ở Đà Lạt; Thác Bản Dốc ở Cao Bằng. Đến với vùng Đông Nam của nước Vênêruanla thăm thác nước Angét cao nhất thế giới. Toàn bộ các thác nước này được giáo viên giới thiệu vào phần giới thiệu bài để tạo sự hấp dẫn theo dõi chú ý của học sinh ngay từ đầu. Đến phần củng cố giáo viên đưa ra câu hỏi ? Em hãy kể tên một số thác nước trên quê hương Kon Tum? Sau khi học sinh trả lời xong giáo viên đưa ra tranh ảnh giới thiệu thác YaLy, thác Đắc Ke ở Măng Đen ( Gắn với giáo dục ý thức bảo vệ môi trường) đồng thời cũng để bồi dưỡng thêm niềm tự hào và tình yêu đối với quê hương trong học sinh. Ngoài việc sử dụng tranh ảnh thì giáo viên còn sử dụng trình chiếu vào những chỗ cần thiết như khắc sâu và nhấn mạnh nội dung kiến thức cơ bản ở mỗi phần phân tích thì giáo viên có thể đưa lên màn chiếu. Qua tìm hiểu về thơ Đường luật học sinh phải hiểu được nét đặc trưng chính của thơ Đường luật là tả cảnh vật, vịnh cảnh vật để bộc lộ tình cảm, cảm xúc của con người hay ký thác một tâm sự, một nỗi niềm của con người. Trên đây là một số suy nghĩ của bản thân tôi được đúc rút từ sự trải nghiệm thực tế của bản thân và của đồng nghiệp trong những năm đã dạy về thơ Đường luật về những vấn đề cần lưu ý để nâng cao hiệu quả trong khi giảng dạy một bài thơ Đường luật dù còn nhiều thiếu sót song cũng phần nào khắc phục được hạn chế trong việc giảng dạy thơ Đường luật hiện nay. Tuy nhiên không phải khi dạy bất cứ một bài thơ Đường luật nào chúng ta cũng phải đưa vào khai thác tất cả các nội dung trên như vậy nó hơi cứng nhắc mà trước hết giáo viên cần nắm vững kiến thức để lựa chọn cách khai thác sao cho phù hợp với nội dung bài học để mang lại hiệu quả cao. 3.3 Sau đây là một tiết soạn minh họa cụ thể về một bài thơ Đường luật trong chương trình Ngữ văn 7/ tập I: (Tiết soạn có thể không thể hiện tất cả các nội dung nói trên song phần nào thể hiện nội dung cơ bản và cách khai thác của bài thơ đồng thời bước đầu rèn kỹ năng phân tích thơ Đường luật cho hóc sinh ) Tuần : 9 Tiết : 34 XA NGẮM THÁC NÚI LƯ ( Vọng lư sơn bộc bố ) ( Lí Bạch ) A . MỤC TIÊU : Giúp học sinh: - Vận dụng những kiến thức đã học về văn miêu tả và văn biểu cảm để phân tích được vẻ đẹp của thác núi Lư và qua đó thấy được một số nét trong tâm hồn và tính cách của nhà thơ Lý Bạch. - Rèn luyện kỹ năng cảm thụ, phân tích thơ, bước đầu có ý thức và biết sử dụng phần dịch nghĩa ( kể cả phần dịch nghĩa từng chữ ) trong việc phân tích tác phẩm và phần nào trong việc tích lũy vốn từ Hán Việt. - Bồi dưỡng tình cảm yêu thiên nhiên, niềm say mê khám phá, thưởng thức cái đẹp. B . Chuẩn bị : - Thầy : nghiên cứu SGK , SGV soạn bài, sưu tầm tranh ảnh về thác nước - Trò : đọc kỹ phần nguyên tác , dịch nghĩa, dịch thơ và phần chú thích giải nghĩa các từ Hán Việt, trả lời câu hỏi sách giáo khoa . C . Các bước lên lớp 1. Kiểm tra bài cũ : ? Em hãy kể tên những bài thơ trữ tình trung đại được sáng tác theo thể thơ thất ngôn tứ tuyệt Đường luật? Trình bày những hiểu biết của em về thể thơ này? Đáp án: * Ba bài thơ trong phần thơ trữ tình trung đại được sáng tác theo thể thơ thất ngôn tứ tuyệt là: 02 bài thơ chư Hán: - Nam quốc sơn hà. - Thiên trường vãn vọng. 01 bài thơ chữ Nôm: Bánh trôi nước. * Một số hiểu biết về thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt Đường luật là thể thơ mà mỗi bài gồm có bốn câu ( tứ tuyệt) , mỗi câu thơ chỉ có bảy chữ ( thất ngôn) , viết theo luật thơ do các thi sĩ đời Đường ở Trung Hoa sáng tạo nên. Thể thơ này thường gieo vần ở chữ cuối cùng của các câu1,2,4 ngắt nhịp 4/3hoặc nhịp 2/ 2/ 3 2. Bài mới: * Giới thiệu vào bài mới: Bài hôm nay cô sẽ giới thiệu với các em một bài thơ cũng được sáng tác theo thể thất ngôn tứ tuyệt Đường luật nhưng đây là bài thơ do chính các nhà thơ Đường sáng tác. Bài thơ sẽ mở đầu cho chùm thơ Đường của các nhà thơ Đường mà các em sẽ học . Đó là bài “ Vọng Lư Sơn bộc bố” của một nhà thơ nổi danh được người đời mến mộ gọi là “ thi tiên” -> Giáo viên ghi đề lên bảng. ? Cả lớp đọc thầm nghĩa từng chữ trong tên nhan đề bài thơ ở phần chú thích SGK Trang 109. Hãy cho biết trong nhan đề bài thơ có những chữ nào mà em đã được học? - Vọng: xa trông “ Thiên trường vãn Vọng” - Sơn: núi “ Nam quốc sơn hà” ? Thông qua nhan đề em hãy xác định đối tượng mà tác giả miêu tả trong bài thơ là gì? Phong cảnh thiên nhiên, là một thác nước. ? Em hiểu thế nào là thác? - Chỉ chỗ nước chảy vượt qua một vách đá cao nằm chắn ngang. Hôm nay cô sẽ đưa các em đi thăm quan du lịch đến một số thác nước nổi tiếng của nước ta và cả những thác nước nổi tiếng ở trên thế giới. Mời các em nhìn lên màn hình: - Thác Căm Li ở Đà Lạt; Thác Bản Dốc ở Cao Bằng; Đến với vùng Đông Nam của nước Vênêruanla thăm thác nước Angét cao nhất thế giới, còn đây là thác Víchtoria là thác lớn nhất của hành tinh cao 108 m, rộng 1,7 m . - Trong thực tế có 2 loại thác: Thác trên núi và thác trên sông + Thác trên sông: Là một bộ phận của dòng sông, nơi thuyền bè có thể qua lại, lên xuống nhưng hết sức khó khăn và nguy hiểm ? Kiểu thác này các em đã được biết qua văn bản nào ở lớp 6? - Văn bản: “ Vượt Thác” của Võ Quảng. + Kiểu thác thứ 2: Thác trên núi: - Là nơi nước chảy từ trên núi cao dội thẳng xuống với lưu lượng lớn và tốc độ cao thường tạo nên những cảnh quan thiên nhiên kỳ thú . ? Qua quan sát bức tranh mô phỏng thác núi lư trong sách giáo khoa, em hãy cho biết thác trong bài thơ của Lý Bạch thuộc kiểu thác nào? Thác trên núi. -> Giáo viên dẫn chuyển: Thác núi Lư cũng là một kỳ quan nổi tiếng của Trung Quốc, cảnh quan thiên nhiên kỳ thú đã làm rung động và chắp cánh cho hồn thơ lãng mạn của Lý Bạch. Ông đã để lại cho đời một bài thơ tuyệt bút. Muốn hiểu bài thơ trước hết cô trò ta cùng đi vào tìm hiểu đôi nét về tác giả, tác phẩm: Hoạt động của thầy và trò Hoạt động1: Tìm hiểu tác giả, tác phẩm Nội dung I. Giới thiệu tác giả, tác phẩm. ? Cả lớp đọc thầm phần giới thiệu tác giả và 1. Tác giả tác phẩm trong sách giáo khoa? - Lý Bạch ( 701 – 762) là nhà thơ ? Em hãy nêu những hiểu biết của em về nổi tiếng của Trung Quốc đời nhà tác giả và về tác phẩm? Đường. Ông được mệnh danh là “thi tiên”. - Sáng tác trên 1000 bài thơ. 2. Tác phẩm: - Là một bài thơ hay viết về đề tài thiên nhiên. - Bài thơ tiêu biểu cho hồn thơ và phong cách thơ Lý Bạch. Hoạt động 2: HDHS tìm hiểu bài thơ II. Tìm hiểu bài thơ Chiếu bài thơ gồm cả ba bản. 1. Đọc: - Giáo viên chiếu bài thơ lên trên bảng, gọi học sinh đọc với giọng rắn rỏi, rõ ràng chú ý nhịp điệu của bài thơ là nhịp 4/3. ? Thông qua bản dịch thơ và dịch nghĩa, có mấy nội dung được phản ánh trong văn bản này? - Cảnh thác núi Lư; Tâm trạng của nhà thơ. 2. Phân tích bài thơ: ? Căn cứ vào đầu đề bài thơ ( Dựa vào nghĩa a. Cảnh thác núi Lư. của từ vọng và từ dao) hãy xác định vị trí - Tác giả ngắm thác từ xa ngắm thác của tác giả? -Vọng: ngắm; Dao khan: nhìn xa, trông xa ? Vị trí này mang lại ưu điểm gì? -> Dễ phát hiện ra vẻ đẹp toàn cảnh (Không cho phép khắc hoạ cảnh vật một cách chi tiết, tỉ mỉ). ? Đọc câu thơ thứ nhất cho biết câu thơ tả Câu 1: núi hay tả thác? Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên - Tả núi Hương Lô Nắng rọi Hương Lô khói tía bay. ? Dựa vào chú thích SGK em hãy nêu những hiểu biết về núi Hương Lô? - Là ngọn núi cao ở phía Tây Bắc của dãy Lư Sơn bốn mùa mây phủ, đứng xa trông như chiếc “lò hương” nên gọi là Hương Lô. ? Có một nhà văn nhận xét: “Trong thơ Lí Bạch, Hương Lô được khám phá ở sự tương tác giữa mặt trời và núi” em có cho lời nhận xét đó là đúng không? ? Dựa vào những từ ngữ nào trong câu thơ mà em cảm nhận được sự tương tác đó? Từ chiếu, sinh ? Các từ trên thuộc từ loại nào mà em đã được học? Hãy giải thích nghĩa của hai từ đó? ? Các chi tiết đó gợi tả một cảnh tượng như thế nào? - Ngọn núi Hương Lô đang tắm trong ánh nắng mặt trời và những làn hơi nước phản quang ánh sáng mặt trời đã chuyển thành một màu tím vừa rực rỡ vừa kỳ ảo. Với động từ “ sinh ” ở nguyên tác, ánh sáng mặt trời xuất hiện như chủ thể làm cho mọi vật sinh -> Sử dụng động từ: chiếu, sinh sôi, nảy nở trở lên sống động. ? Với những từ ngữ vừa phát hiện, em hãy dùng lời văn của mình dựng lại cảnh núi => Hương Lô rực rỡ, lung linh, Hương Lô để cho cô và các bạn cùng cảmhuyền ảo dưới ánh nắng mặt trời. nhận được mối giao hoà giữa trời và núi? ? Em có nhận xét gì về cảnh mà bạn vừa dựng? ? Qua đó em có cảm nhận gì về cảnh núi Hương Lô? ? So với bản dịch thơ với nguyên tác, em thấy khác như thế nào? - Không dịch chữ “Sinh” mà dịch thành “Bay” ? Không có từ “Sinh” thì ý nghĩa của câu có gì thay đổi không? - Sự vật mất đi mối quan hệ giao hoà, không khí huyền ảo bị xua tan. ? Như vậy ở câu thơ đầu tác giả không miêu tả thác nước mà lại miêu tả vẻ đẹp của ngọn Câu 2: núi , nơi dòng thác sẽ xuất hiện. Tại sao tác Dao khan bộc bố quải tiền xuyên giả lại làm vậy? Xa trông dòng thác trước sông này. - Câu thơ thứ nhất tạo phông nền làm cho vẻ đẹp của thác nước được miêu tả trong 3 câu sau vừa như có cơ sở hợp lý, vừa thêm lung linh huyền ảo. ? Trên nền cảnh núi rực rỡ, lung linh, huyền -> So sánh ảo, dòng thác được miêu tả như thế nào ? Câu thứ hai? - như một tấm lụa buông rủ xuống giữa khoảng vách núi và dòng sông ? Câu thơ đã sử dụng biệ pháp nghệ thuật gì? ? Đây là cảnh tĩnh hay động? - Cảnh tĩnh. ? Từ nào biến dòng thác vốn tuôn chảy ầm- Từ Quải - treo, đã biến dòng thác ầm xuống núi thành bức tranh phong cảnhđang chảy( cái động ) thành giải lụa tĩnh lặng? - Từ “ treo” trắng mềm mại treo trước dòng ? So sánh câu thơ dịch với nguyên tác, em sông (cái tĩnh ). thấy bản dịch thơ bỏ đi mất từ nào? Từ đó -> Thác núi Lư tĩnh lặng, tráng lệ, có ý nghĩa gì? mềm mại, nên thơ. - Còn sót từ “Quải” - treo. Vì vậy câu thơ dịch chỉ là một câu kể thông thường không có gì gợi cảm. ? Như vậy từ Quải (treo) cùng phép so sánh độc đáo đã vẽ nên một vẻ đẹp mới của thác núi Lư. Đó là vẻ đẹp gì? ? Thác nước như một nhà văn đã tả “ Như sấm động, như ngàn con ngựa hí vang trời” mà tại sao Lý Bạch lại tả như tấm lụa treo rủ xuống. Em thấy sự so sánh có hợp lý không? Vì sao? Câu 3: - So sánh hợp lý. Vì tác giả quan sát từ xa “ Phi lưu trực há tam thiên xích” nên không nhìn thấy sự chuyển động của(Nước bay thẳng xuống ba ngàn thước) dòng nước. Nước chảy thành dòng liên tục, - Cảnh từ tĩnh chuyển sang động... trắng xoá trông xa tưởng như nước ngưng- Phi lưu: Nước chảy như bay- nước lại kết thành một dải lụa mỏng buông rủlao vun vút đến chóng mặt. xuống - Trực há: Rơi thẳng xuống ( từ độ ( Cho học sinh xem tranh minh hoạ về cao ba ngàn thước) thác nước.) Nháy quay trở lại bài thơ Học sinh đọc câu thơ thứ 3. -> Động từ mạnh gợi độ cao và độ ? Cảnh ở câu 3 có gì khác với cảnh ở câu 2? dốc của thác nước. ? Những từ nào đã đưa dòng thác trở lại thế động? - “Phi Lưu”, “trực há” -> Thác núi Lư đẹp dữ dội, mạnh ? Em hãy giải thích nghĩa của hai từ trên? mẽ, hùng vĩ. ? Việc sử dụng các động từ mạnh như vậy có tác dụng gợi tả đặc điểm gì của thác nước? - Núi cao, Vách đá dựng đứng hun hút choáng ngợp. Câu 4 ? Như vậy ở câu thơ thứ 3, Lý Bạch lại cho - Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên ta thấy vẻ đẹp khác của thác núi Lư. Đó là ( Ngỡ là sông Ngân rơi tự chín tầng vẻ đẹp như thế nào? mây ) Chính vẻ đẹp độc đáo , kỳ diệu ấy của núi Tưởng giả Ngân Hà tuột khỏi mây. Lư đã chắp cánh cho hồn thơ phóng -> So sánh: Dòng thác như dải Ngân khoáng, lãng mạn của Lý Bạch bay cao ca Hà ngợi công trình kỳ vĩ , tráng lệ của thiên nhiên, tác giả đã đưa một nét vẽ phóng thần tình ở câu cuối của bài thơ. ? Trong câu thơ cuối, tác giả đã sử dụng biện pháp nghệ thuật gì? Em hãy chỉ rõ biện pháp nghệ thuật đó? - Nghi thị ngân Hà lạc cửu thiên – Ngỡ là sông ngân rơi tự chín tầng mây. ? Em đã nhìn thấy sông Ngân Hà chưa? Dựa vào chú thích SGK, em hãy miêu tả lại? - Sông Ngân là dải mây màu trắng vắt ngang bầu trời do các ngôi sao li ti hợp thành, thường nhìn thấy trong những đêm trời quang. ? Hãy phân tích cách sử dụng từ ngữ của tác giả “ Nghi thị”, “ lạc” trong câu thơ để thấy rõ việc dùng từ độc đáo, táo bạo? - GV bình: “Nghi thị”: Tức là đã biết sự thực không phải vậy ( mà quả thế, làm sao cùng một lúc vừa thấy cả mặt trời lại thấy cả dòng sông Ngân Hà?). Dù biết sự thực không phải vậy mà vẫn cứ tin là thật. Đó là nhờ ma lực của nghệ thuật. Chữ " lạc” dùng rất đắt vì dòng Ngân Hà vốn nằm theo chiều ngang vắt qua bầu trời, còn dòng thác lại đổ theo chiều thẳng đứng cho nên tác giả dùng chữ “ lạc” là hết sức hợp lý thần tình. sáng tạo, bất ngờ, độc đáo. ? Tại sao ngắm nhìn thác núi lư mà nhà thơ lại “ nghi thị” – ngỡ là sông Ngân từ chíntrí tưởng tượng phong phú tầng trời rơi xuống? - Vì: Thác núi Lư và sông Ngân đều có những nét giống nhau về màu sắc ( màu -> Thác núi Lư đẹp kì vĩ , huyền ảo trắng) và sự kì ảo. Dải Ngân Hà là dòng sông ánh sáng, lấp lánh, lung linh. Mặt trời chiếu vào thác cũng như dải ánh sáng lấp lánh lung linh. ? Em có nhận xét gì về biện pháp so sánh mà tác giả sử dụng trong câu thơ? ? Để tạo được một hình ảnh sáng tạo, độc đáo như vậy , tác giả cần có năng lực nào? ? Tưởng tượng và so sánh thác như dòng sông Ngân rơi từ chín tầng trời xuống nghĩa là tác giả đã khái quát được những vẻ đẹp nào của dòng thác? -> GV bình: Với hình ảnh thơ độc đáo ấy, tác giả đã nối liền mặt đất với bầu trời, nối cõi thực với cõi ảo, đưa giải Ngân Hà chỉ có trong tưởng tượng kia xuống trần gian này và đưa vào dòng thác núi Lư đẹp đến huyền ảo kia mãi đi vào cõi vĩnh hằng của cái đẹp 2. Tình cảm của nhà thơ trước muôn thuở, cái đẹp của ước mơ và khátThác núi Lư vọng. Với hình ảnh so sánh ấy, câu thơ cuối- ngắm, trông, tưởng thực sự là câu “danh cú” “ thần cú” đúng-> Thể hiện sự say mê khám phá như Tô Đông Pha ( Đời Tống) nhận xét: những vẻ đẹp tráng lệ của thiên Trời khiến Ngân Hà sa xuống đất, xưa nay nhiên với một tình cảm đắm say, chỉ có bài thơ của Lý Bạch mà thôi! mãnh liệt. ? Sau khi tìm hiểu, em hãy nêu những cảm nhận của em về thác núi Lư ? GV chuyển: Bài thơ không chỉ đơn thuần là tả cảnh mà trong cảnh còn có tình. => Tâm hồn nhạy cảm, thiết tha với ? Tìm trong bài thơ, các ngôn từ chỉ sự có những vẻ đẹp rực rỡ, tráng lệ, phi mặt của nhà thơ nơi thác núi Lư? thường của thiên nhiên; tính cách ? Sử dụng các từ đồng nghĩa như vậy có tác mãnh liệt, hào phóng. dụng gì? ? Đối tượng : ngắm, trông, tưởng của nhà III. Tổng kết: thơ là những hiện tượng thiên nhiên như thế1.Nghệ thuật: nào? - Ngôn từ chọn lọc, - Cao rộng, hùng vĩ, mãnh liệt, phi thường. - Có những hình ảnh liên tưởng, so ? Người ta chỉ thưởng ngoạn khi yêu quísánh bất ngờ độc đáo. thiên nhiên. Nhưng ở đây Lý Bạch đã bộc lộ 2.Nội dung: lòng yêu quí thiên nhiên đến mức nào? - Ca ngợi vẻ đẹp rực rỡ, lộng lẫy, ? Từ đó em hiểu gì về tâm hồn và tính cách tráng lệ của thác núi Lư. thơ Lý Bạch? - Bộc lộ tình yêu thiên nhiên , tính Hoạt động 3: HDHS tổng kết cách mạnh mẽ, hào phóng của ? Em có nhận xét gì về việc sử dụng từ ngữ , nhà thơ. hình ảnh của tác giả trong bài thơ? ( Ngôn từ chọn lọc: quải, sinh, nghi thị, lạc) ? Với những từ ngữ hình ảnh đó góp phần làm nổi bật nội dung gì của bài thơ? ? Qua bài thơ em hiểu thêm được gì về tâm hồn và tính cách nhà thơ Lý Bạch? ? Sau khi học bài thơ em rút ra bài học gì khi làm văn tả cảnh? - Phải có trí tưởng tượng, phải biết chọn vị trí để quan sát. Phải có sự liên tưởng độc đáo, sáng tạo. Phải biết chọn lọc từ ngữ, hình ảnh để miêu tả… 3 .Luyện tập củng cố: Em hãy kể tên một số thác nước trên quê hương Kon Tum? GV dùng máy chiếu giới thiệu thác YaLy (Gắn vào giáo dục ý thức bảo vệ môi trường). Qua bài học hãy viết một đoạn văn ngắn nêu cảm nhận của em về vẻ đẹp của thác núi Lư ? 4. Đánh giá: GV nhận xét giờ học ( ưu điểm, tồn tại ) 5. Dặn dò: Máy chiếu - Học thuộc lòng bài thơ ( phiên âm, dịch nghĩa, dịch thơ ), nắm chắc nội dung và nghệ thuật của bài thơ. - Chuẩn bị bài “ Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh ”: Đọc kỹ phần phiên âm và dịch nghĩa, chú ý đọc thuộc phần chú thích giải nghĩa từ, trả lời các câu hỏi trong sách giáo khoa. - Soạn tiết tiếp theo “ Từ đồng nghĩa ” tra từ điển để tìm các từ đồng nghĩa với từ “ trông ” ở các lớp nghĩa: ( 1 ) Coi sóc giữ gìn yên ổn ; ( 2 ) Mong D. Rút kinh nghiệm II. Kết quả thực hiện. Sau một thời gian nghiên cứu vận dụng sáng kiến kinh nghiệm tôi có khảo sát lại chất lượng học sinh thì kết quả có sự chuyển biến khá cao, cụ thể như sau: khối 7 Lớp 7A 7B 7C Sĩ số 23 27 28 Điểm trên trung bình Giỏi Khá 04 02 6 12 08 Trung bình 09 07 10 Điểm dưới trung bình Cộng Yếu Kém Cộng 15=65,2% 06 23=85,1% 04 20=71,4% 05 02 03 08=34,7% 04=14,9% 08=28,6% Đối với khối 8 Lớp 8A 8B 8C Sĩ số 30 23 30 Điểm trên trung bình Giỏi Khá 03 09 5 10 04 Trung bình 09 10 12 Điểm dưới trung bình Cộng Yếu Kém Cộng 21 =70% 05 15=65,2% 05 26=86,7% 04 04 03 09 = 30% 08=34,8% 04=13,3% Đối với Qua kết quả của học sinh cho thấy: - Học sinh nắm được những kiến thức cơ bản về thơ Đường luật (bố cục, vần, đối, nhịp thơ ...) biết phân biệt và xác định đúng thể loại thơ cổ thể hay thơ cận thể .Học sinh biết phân tích ý nghĩa giá trị của một bài thơ Đường luật bước đầu biết phát biểu cảm nghĩ về một bài thơ hay . Đặc biệt đã rèn được kỹ năng so sánh đối chiếu bản nguyên tác,dịch nghĩa, dịch thơ. Trong quá trình làm bài các em cũng đã có sự chú ý bám vào từ ngữ hình ảnh đặc sắc trong bài thơ để làm nổi bật được thần thái của bài thơ. - Vốn từ Hán Việt của học sinh phát triển lên rất nhiều . Điều này rất quan trọng đối với quá trình học tập của học sinh kể cả khi học về phần văn bản cũng như Tiếng Việt ( nhất là từ Hán Việt). Ngoài ra các nội dung mà các văn bản trên đề cập, cách thể hiện tình cảm của các nhà thơ học sinh cũng học tập được rất nhiều điều… Tình cảm với quê hương, tình cảm giữa con người với con người. Từ đó giáo viên sẽ tích hợp phần Tập làm văn: Văn biểu cảm. - Điều quan trọng là học sinh bước đầu tỏ ra rất hứng thú với việc học các bài thơ này . Các tiết học không khô khan như tôi vẫn thường nghĩ lúc đầu . Nhiều học sinh có cảm nhận rất tốt về các bài thơ có nội dung gần gũi quen thuộc - ví dụ: “ Xa ngắm thác núi Lư ”( lớp7 ) hay văn bản “ Qua đèo ngang” ( lớp 7 ) hoặc văn bản “ Ngắm trăng”, “ Đi đường” ( lớp 8 ). Tất cả những kết quả đạt được trên sẽ giúp ích cho học sinh rất nhiều khi các em tiếp tục được tiếp xúc với thể loại thể thơ này ở các lớp trên . C. KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ I/ Mức độ, phạm vi tác dụng của SKKN : Dạy và học về văn chương thơ Đường luật, theo tôi, dẫu là một tiết học còn nhiều khó khăn nhất định khi thực hiện ở lớp 7, nhưng nếu GV có sự chuẩn bị chu đáo, nắm bắt được đặc trưng thể loại thơ Đường luật, đồng thời biết vận dụng, kết hợp các phương pháp và khéo léo dẫn dắt HS phân tích và cảm nhận cái hay cái đẹp của thơ Đường luật thì việc dạy và học sẽ cao hơn. Chúng ta đang tiếp tục đổi mới phương pháp dạy học nên từ nội dung chương trình sách giáo khoa đến phương pháp dạy học mới cũng còn nhiều vấn đề phải bàn để hoàn thiện dần dần . Vì thế theo tôi những đề xuất, những đóng góp của giáo viên nhằm cải tiến chất lượng học tập bộ môn không phải là một sớm một chiều có thể thành công ngay được . Mà nó là sự tích luỹ, đúc rút kinh nghiệm từ nhiều năm học . Với những đề xuất đã nêu trong SKKN “NÂNG CAO HIỆU QUẢ MỘT SỐ TIẾT DẠY THƠ ĐƯỜNG LUẬT Ở BỘ MÔN NGỮ VĂN LỚP 7, 8 ” chỉ là những kinh nghiệm, đóng góp của cá nhân tôi đã vận dụng ở tại trường THCS Lê Lợi và bước đầu đạt hiệu quả cụ thể ở mức độ học sinh đã nắm được nội dung và nghệ thuật cơ bản cũng như dấu hiệu nhận diện đặc điểm của thể thơ Đường luật, điều này có tác dụng hỗ trợ tốt cho các em học sinh lớp 8 khi làm văn thuyết minh về một thể loại văn học ( thơ thất ngôn bát cú ) các em không còn cảm thấy bỡ ngỡ. Tuy nhiên một vài cách giải quyết vấn đề mà tôi trình bày ở trên chắc chắn sẽ mang chủ quan cá nhân . Song theo tôi điều quan trọng nhất là bản thân mỗi người dạy phải tự nghiên cứu, tự tìm tòi cho mình một hướng đi, một phương pháp dạy để đạt được hiệu quả giờ dạy cao nhất . Còn vận dụng như thế nào để đạt được điều đó còn phụ thuộc rất nhiều vào năng lực của từng giáo viên, tuỳ điều kiện của từng trường . “NÂNG CAO HIỆU QUẢ MỘT SỐ TIẾT DẠY THƠ ĐƯỜNG LUẬT Ở BỘ MÔN NGỮ VĂN LỚP 7, 8 ”là vấn đề hết sức cần thiết để giúp HS cảm thụ bằng tri giác những tình cảm đẹp, nhãn quan thẩm mỹ của các thi nhân thời xưa một cách tường tận, âu cũng là cách học phù hợp với xu hướng hiện đại mang tính chất “ôn cổ tri tân”. Trên đây là những suy nghĩ bước đầu mà bản thân tôi đã đúc kết thể nghiệm qua quá trình giảng dạy thơ Đường luật trong chương trình Ngữ văn lớp 7, lớp 8 mục đích cuối cùng là để học sinh hiểu và cảm nhận được cái hay, cái đẹp của thơ Đường luật. II/ Kiến nghị: * Với Sở giáo dục, Phòng giáo dục: - Để các tiết học văn đạt hiệu quả hơn thì cấp trên cần đầu tư cung cấp thêm nhiều tranh ảnh, bảng phụ, những mô hình sơ đồ câu để giáo viên có thể sử dụng trong tiết dạy bình thường vì không phải tiết học nào tất cả giáo viên cũng có máy chiếu để sử dụng. - Để những SKKN hoặc đề tài nghiên cứu khoa học của mỗi giáo viên viết ra có thể phát huy được đúng ý nghĩa và hiệu quả của nó tôi mong muốn các cấp lãnh đạo nên tổ chức, nhân rộng những SKKN hoặc đề tài khoa học hay ở tầm quy mô hơn để mọi người cùng trao đổi bàn bạc đúc rút kinh nghiệm . * Với trường: Cần phải có sự động viên khen thưởng kịp thời những giáo viên có sự đầu tư nghiên cứu sáng kiến kinh nghiệm, đề tài có chất lượng. Cần tổ chức những buổi hội thảo về nghiên cứu sáng kiến kinh nghiệm hoặc đề tài khoa học để cho anh em đồng nghiệp được học hỏi trao đổi lẫn nhau. * Với giáo viên: Tôi thiết nghĩ để những sáng kiến kinh nghiệm hay đề tài khoa học vận dụng có hiệu quả trước hết giáo viên cần nắm chắc đối tượng nghiên cứu, cần có những khảo sát chất lượng cụ thể có sự phân loại để theo dõi hiệu quả của việc vận dụng ở mức nào. Từ đó tiếp tục có những điều chỉnh trong quá trình thực hiện. Kon Tum, ngày 21 tháng 04 năm 2009 Người viết Ninh Thị Hằng TÀI LIỆU THAM KHẢO - Sách tham khảo : (1 ) Bình giảng thơ Đường luật (2 ) Phê bình và bình luận thơ Đường ( 3 ) Hợp tuyển các công trình nghiên cứu - Sách giáo viên, sách thiết kế bài giảng ngữ văn 7, 8 theo hướng tích hợp. MỤC LỤC Nội dung A PHẦN MỞ ĐẦU Trang 02 I. Lý do đề xuất SKKN II. Mục đích của SKKN III. Cơ sở và đối tượng của SKKN IV. Phạm vi thực hiện B. NỘI DUNG NGHIÊN CỨU I.Quá trình thực hiện 1. Những việc đã làm 2. Điều kiện thực hiện 3. Những vấn đề cần lưu ý khi dạy thơ Đường luật 3.1 Đặc điểm thơ Đường luật 3.2 Những lưu ý cụ thể khi dạy thơ Đường luật a. Tìm hiểu hoàn cảnh ra đời của bài thơ b. Cần vận dụng tính tích hợp c. So sánh phiên âm với bản dịch nghĩa, dịch thơ d. Chú ý khai thác các nhãn tự đ. Tìm và phân tích tác dụng của phép đối e. Lựa chọn cách phân tích theo bố cục hoặc không theo bố cục h. HDHS đọc diễn cảm, đúng nhịp điệu, ngắt nhịp g. ƯDCN thông tin trong giảng dạy thơ Đường luật 3.3 Bài soạn minh họa: “ Vọng lư sơn bộc bố” (Ngữ Văn 7/ tậpI ) II. Kết quả thực hiện C KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ I. Mức độ, phạm vi tác dụng của SKKN II. Kiến nghị 02 03 04 04 05 05 05 07 08 09 10 10 12 13 16 16 17 18 18 20 28 29 29 30 [...]... nghiệm thực tế của bản thân và của đồng nghiệp trong những năm đã dạy về thơ Đường luật về những vấn đề cần lưu ý để nâng cao hiệu quả trong khi giảng dạy một bài thơ Đường luật dù còn nhiều thiếu sót song cũng phần nào khắc phục được hạn chế trong việc giảng dạy thơ Đường luật hiện nay Tuy nhiên không phải khi dạy bất cứ một bài thơ Đường luật nào chúng ta cũng phải đưa vào khai thác tất cả các nội dung... nghĩa toàn bài, bộc lộ cảm nghĩ của nhân vật trữ tình trong bài thơ Trên đây là những đặc điểm cơ bản của một bài thơ thất ngôn bát cú đường luật Trong thơ Đường luật ngoài thể thơ trên thì một thể thơ rất phổ biến đó là thể thơ tứ tuyệt Đường luật * Đặc điểm của thể thơ tứ tuyệt : Kết cấu của một bài thơ thuộc thể thơ này gồm bốn phần: Khai, thừa, chuyển, hợp Các yếu tố khác như vần, luật, niêm, đối... trọng trong một tiết dạy thơ Đường luật Nếu giáo viên chưa làm được điều này thì nó ảnh hưởng lớn đến hiệu quả của tiết dạy như tôi đã trình bày ở trên d/ Trong quá trình giảng dạy thơ Đường luật , GV cần hướng cho học sinh chú ý tới các nhãn tự- các từ có tính chất chìa khóa để làm nổi bật cái thần của bài thơ vì ngôn từ trong thơ Đường luật hết sức hàm súc, cô đọng, giàu chất tưởng tượng, giàu cảm... như ở thể thơ thất ngôn bát cú vừa nêu ở trên Dựa vào những đặc điểm của thể thơ Đường luật đã nêu trên kết hợp với thực tế giảng dạy tại trường THCS bản thân tôi cũng mạnh dạn đưa ra một số vấn đề cần lưu ý khi giảng dạy các bài thơ Đường luật trong chương trình THCS để giúp cho học sinh có một cách tiếp nhận nội dung bài học một cách tương đối đầy đủ và có kỹ năng phân tích một bài thơ Đường luật. .. thi sĩ đời Đường ở Trung Hoa sáng tạo nên Thể thơ này thường gieo vần ở chữ cuối cùng của các câu1,2,4 ngắt nhịp 4/3hoặc nhịp 2/ 2/ 3 2 Bài mới: * Giới thiệu vào bài mới: Bài hôm nay cô sẽ giới thiệu với các em một bài thơ cũng được sáng tác theo thể thất ngôn tứ tuyệt Đường luật nhưng đây là bài thơ do chính các nhà thơ Đường sáng tác Bài thơ sẽ mở đầu cho chùm thơ Đường của các nhà thơ Đường mà các... thể khi dạy thơ Đường luật a Dạy thơ Đường luật phải đặt bài thơ trong hoàn cảnh ra đời của tác phẩm Vì có một số bài hoàn cảnh ra đời có ảnh hưởng rất lớn đến ý nghĩa của bài thơ Nếu giáo viên không hướng dẫn học sinh tìm hiểu hoàn cảnh ra đời của tác phẩm là một điều rất đáng tiếc chưa đủ toát lên được tinh thần ý nghĩa của bài thơ Ví dụ khi dạy bài “ Vào nhà ngục Quảng Đông cảm tác” ( Phan Bội Châu... để mang lại hiệu quả cao 3.3 Sau đây là một tiết soạn minh họa cụ thể về một bài thơ Đường luật trong chương trình Ngữ văn 7/ tập I: (Tiết soạn có thể không thể hiện tất cả các nội dung nói trên song phần nào thể hiện nội dung cơ bản và cách khai thác của bài thơ đồng thời bước đầu rèn kỹ năng phân tích thơ Đường luật cho hóc sinh ) Tuần : 9 Tiết : 34 XA NGẮM THÁC NÚI LƯ ( Vọng lư sơn bộc bố ) ( Lí... như thế nào cho hiệu quả Như vậy rõ ràng việc ứng dụng công nghệ thông tin lẽ ra phải đem lại một hiệu quả rất rõ rệt, kích thích tư duy, giờ học sinh động nhưng giáo viên lại chưa làm được điều đó Xuất phát từ những thực tế giảng dạy đó tôi cũng xin mạnh dạn đưa ra một số ý kiến cụ thể về việc ứng dụng công nghệ thông tin trong giảng dạy đặc biệt là dạy thơ Đường luật ở bộ môn Ngữ văn như sau: - Giáo... tích hợp khi dạy thơ Đường luật ? Nếu tích hợp thì tích hợp ở chỗ nào và tích hợp như thế nào cho hiệu quả ? Như chúng ta đã biết đa số các bài thơ Đường luật là làm bằng chữ Hán chính vì vậy mà khi tiếp cận văn bản học sinh rất là bỡ ngỡ và dường như không hiểu nên không có hứng thú khi học thơ Đường luật mà ngược lại rất sợ học những bài thơ này đặc biệt là đối với học sinh dân tộc Một lý do rất... tích một bài thơ Đường luật phù hợp linh hoạt với nội dung của bài thơ ( đó là căt ngang theo bố cục luật thơ hoặc phân tích theo lối bổ dọc) Nói chung mọi người đều cho rằng cách phân tích hợp lý nhất là cắt ngang theo bố cục Tuy nhiên ở đây có vấn đề cần lưu ý: - Phải chăng bao giờ “cắt ngang” cũng là một phương pháp tối ưu với một bài thơ Đường luật? Thông thường là trong tiết giảng thơ Đường luật ... giảng dạy ngữ văn 8, xin trình bày số suy nghĩ chuyên đề : “NÂNG CAO HIỆU QUẢ MỘT SỐ TIẾT DẠY THƠ ĐƯỜNG LUẬT Ở BỘ MÔN NGỮ VĂN LỚP 7, ” II/MỤC ĐÍCH CỦA SÁNG KIẾN KINH NGHIỆM - Đối với môn Ngữ văn, ... nghiệp năm dạy thơ Đường luật vấn đề cần lưu ý để nâng cao hiệu giảng dạy thơ Đường luật dù nhiều thiếu sót song phần khắc phục hạn chế việc giảng dạy thơ Đường luật Tuy nhiên dạy thơ Đường luật phải... việc học thơ Đường luật Những vấn đề cần lưu ý giảng dạy thơ Đường luật 3.1 Để giảng dạy tốt thơ Đường luật thân giáo viên phải hiểu nguồn gốc thơ Đường luật đặc điểm nghệ thuật thơ Đường luật:

Ngày đăng: 08/10/2015, 12:32

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan