Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 76 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
76
Dung lượng
0,98 MB
Nội dung
TRƢỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ
KHOA LUẬT
LUẬN V N T T NGHI P C
NH N LUẬT
NI N KH A: 2010 – 2014
Đề i
QUY CHẾ PHÁP LÝ VỀ HỢP ĐỒNG MUA BÁN
HÀNG H A THEO PHÁP LUẬT VI T NAM VÀ
PHÁP LUẬT SINGAPORE
Giảng viên hướng dẫn:
Phạm Mai Phƣơng
Bộ môn Luật Thương mại
Sinh viên thực hiện:
Danh Đ Đa
Mã số sinh viên: 5106132
Lớp: Luật Thương Mại 2 - K36
Cần Thơ, tháng 11 năm 2013
L I CẢM N
Trong suốt th i gian th
hi n v ho n th nh uận văn hông h
s n l
nhân tôi m
n s qu n t m, hi s , h h
gia nh, s tậm t nh ạy ảo
qu
thầy cô v ả s gi p
ạn
Nhân y, tôi xin chân th nh g i i ảm ơn ến gia nh, thầy ô, ạn những ngư i
ã gi p
tôi trong suốt th i gian qua.
Tôi xin chân th nh g i i ảm ơn ến qu thầy cô trong khoa Luật,
thầy,
cô ã
giảng ạy, gi p
cho tôi trong những năm qu Cảm ơn qu thầy, ô ã x y ng cho tôi
một iến th nền tảng v iến th chuyên ng nh tôi th ho n th nh uận văn tốt
nghi p
m nh
V tôi ng xin chân th nh g i i ảm ơn ến cô Phạm M i Phương ngư i ã tận t nh
h ạy tôi trong suốt th i gi n qu
tôi th ho n th nh uận văn n y
Cuối ng, nh h qu thầy cô ồi dao s
h v th nh công trong s nghi p cao
qu
Trân tr ng ảm ơn!
Danh
NHẬN
T CỦA GIẢNG VI N HƢ NG D N LUẬN V N
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
MỤC LỤC
L I NÓI ẦU ............................................................................................................ 1
1 L o h n ề t i ................................................................................................ 1
2 Mụ tiêu nghiên u ........................................................................................... 2
3 Phạm vi nghiên u ............................................................................................ 2
4 Phương ph p nghiên u .................................................................................... 3
5 Bố ụ
ề t i ................................................................................................. 3
CHƯ NG 1 NHỮNG VẤN Ề LÝ LUẬN CHUNG VỀ MUA BÁN HÀNG HÓA
VÀ HỢP ỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA ............................................................... 4
1 1 Kh i qu t hung về mu
n h ng h ............................................................ 4
1.1.1. Khái niệm và đặc điểm của hoạt động mua bán hàng hóa...................... 4
1.1.1.1. Khái niệm hoạt động mua bán hàng hóa ......................................... 4
1.1.1.2. Đặc điểm của hoạt động mua bán hàng hóa .................................... 6
1.1.2. Vai trò của hoạt động mua bán hàng hóa trong nền kinh tế thị trường .. 7
1 2 Kh i qu t hung về hợp ồng mu
n h ng h ............................................ 8
1.2.1. Khái niệm về hợp đồng mua bán hàng hóa ............................................. 9
1.2.2. Đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa .......................................... 11
1.2.2.1. Chủ thể của hợp đồng .................................................................... 11
1.2.2.2. Hình thức của hợp đồng mua bán hàng hóa .................................. 14
1.2.2.3. Đối tượng của hợp đồng mua bán hàng hóa .................................. 15
1.2.2.4. Nội dung của hợp đồng mua bán hàng hóa ................................... 16
1.2.3. Các nguyên tắc xác lập hợp đồng mua bán hàng hóa ........................... 19
1.2.4. Điều kiện có hiệu lực của hợp đồng mua bán hàng hóa ....................... 20
1.2.5. Sự hình thành và phát triển của pháp luật về hợp đồng
mua bán hàng hóa............................................................................................ 22
CHƯ NG 2 QUY CHẾ PHÁP LÝ VỀ HỢP ỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA THEO
VIỆT NAM VÀ THEO PHÁP LUẬT SINGAPORE .............................................. 26
2.1. Xá ập hợp ồng mu
n h ng h ............................................................. 26
2.1.1. Đề nghị giao kết và chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng ..................... 26
2.1.1.1. Đề nghị giao kết hợp đồng ............................................................. 26
2.1.1.2. Chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng ........................................... 29
2.1.2. Thời điểm giao kết và thời điểm có hiệu lực của hợp đồng mua bán hàng
hóa ..................................................................................................................... 32
2.1.2.1. Thời điểm giao kết hợp đồng .......................................................... 32
2.1.2.2. Thời điểm có hiệu lực của hợp đồng .............................................. 33
2.1.3. Thời điểm chuyển quyền sở hữu và chuyển rủi ro của hàng hóa ............ 34
2.1.3.1. Thời điểm chuyển quyền sở hữu hàng hóa ..................................... 34
2.1.3.2. Thời điểm chuyển rủi ro của hàng hóa .......................................... 36
2 2 Th hi n hợp ồng mu
n h ng h ......................................................... 38
2 3 Chế t i thương mại trong hợp ồng mu
n h ng h ................................. 41
2.3.1. Buộc thực hiện đúng hợp đồng ................................................................ 42
2.3.2. Phạt vi phạm ............................................................................................ 43
2.3.3. Bồi thường thiệt hại ................................................................................. 43
2.3.4. Tạm ngưng thực hiện hợp đồng ............................................................... 45
2.3.5. Đình chỉ thực hiện hợp đồng.................................................................... 46
2.3.6. Hủy bỏ hợp đồng ...................................................................................... 46
CHƯ NG 3 MỘT SỐ BẤT CẬP VÀ HẠN CHẾ QUA VIỆC NGHIÊN CỨU VÀ SO
SÁNH GIỮA PHÁP LUẬT VIỆT NAM VÀ PHÁP LUẬT SINGAPORE VỀ HỢP
ỒNG - GIẢI PHÁP HOÀN THIỆN LUẬT VIỆT NAM ...................................... 50
3 1 Một số ất ập v hạn hế
ph p uật Vi t N m trên ơ s so s nh, ối hiếu
với ph p uật
Sing por .................................................................................. 50
3.1.1. Hạn chế về chủ thể tiến hành giao kết hợp đồng ..................................... 50
3.1.2. Hạn chế về đề nghị và chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng ................. 51
3.1.3. Điều khoản trong hợp đồng ..................................................................... 55
3 2 Giải ph p ho n thi n ph p uật Vi t N m ...................................................... 60
3.2.1. B sung khái niệm hợp đồng mua bán hàng hóa trong thư ng mại ....... 60
3.2.2. Hoàn thiện các vấn đề về giao kết hợp đồng ........................................... 61
3.2.3. Hoàn thiện quy định pháp luật về các quyền và ngh a v của các bên trong
hợp đồng ............................................................................................................ 64
KẾT LUẬN .............................................................................................................. 67
DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
LỜI N I ĐẦU
1. Lý do chọn đề tài
Hợp ồng một trong những ông ụ ph p
h yếu
nh n, tổ h
tr o
ổi ợi h nhằm th mãn
nhu ầu nh n sinh Hợp ồng ng ng v i tr qu n
tr ng trong qu tr nh vận h nh
nền inh tế, v n
h nh th ph p
ơ ản
s tr o ổi h ng h trong xã hội Xã hội ng ph t tri n, hợp ồng ng ượ sử ụng
như một huẩn m
ng xử phổ iến, nhằm iều h nh
tham gia trong hợp ồng Chẳng hạn như giữ
nh n với
nh n với nh u v v
Trong qu n h mu
qu n h
h th
nh n, giữ những thương
n h ng h , hợp ồng hông h g p phần hạn hế
tr nh hấp
th ph t sinh hi
ên th hi n ngh vụ m
qu n
thẩm quyền giải quyết tr nh hấp
ên Hợp
mối qu n h ối t giữ
ên v
ng yếu tố g p phần v
th nh ông trong inh o nh Qu
,
th thấy tầm qu n tr
vi ổn nh v ph t tri n
o nh nghi p n i riêng v
Tuy nhiên, ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
Vi
n
ăn
ơ
ồng g p phần th t h t
o s ph t tri n ổn nh,
ng
hợp ồng trong
nền inh tế n i hung
t N m n nhiều i m
hư r r ng, nhiều quy nh hi p ụng th tế
g y nhầm n, n
tr nh hấp hông nên
So với ph p uật về hợp ồng
Sing por gi
ng
nền ập ph p tương ối non tr thấy những ưu v nhượ
quy nh
ph p uật Vi t N m Thấy những i m ất ập, thiếu s
ến những
một quố
i m trong
t
ph p
uật Vi t N m trong nh v hợp ồng mu
n h ng h
phương hướng ho n
thi n v h phụ những nhượ i m, ph t huy những ưu i m Qu
th h
nhập với hu v v quố tế
Ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
quố gi
hông giống nhau
thậm h
tr i ngượ
n nh u Do ,
th h nhập với ph p uật quố tế i
h i ần một th i gi n i So với ph p uật hợp ồng
một số quố gi Ph p,
,
Mỹ, Ng v..v.),
Bộ nguyên t hợp ồng quố tế PICC, UNIDROT),
hi p
nh thương mại về mu
n h ng h
GATT, CISG), quy nh trong uật Vi t N m
về hợp ồng mu
n h ng h v n n nhiều i m hạn hế Trong ối ảnh Vi t N m
ng trong th i hội nhập inh tế ng y ng s u rộng v o
th hế inh tế quố tế
i h i ần phải
s ải
h, th h ng h thống ph p uật,
i t ph p uật về
hợp ồng th o hướng tiếp thu
h n
những i m tiến ộ trong ph p uật hợp
ồng
nướ v
Bộ nguyên t hợp ồng quố tế, m ho ph p uật hợp
GVHD: Phạm Mai Phương
1
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ồng Vi t N m ng y
ng ho n thi n v
s tương ồng hơn so với ph p uật
quố gi trên thế giới
V những ẽ
ngư i viết
h n ề t i “Quy hế ph p về hợp ồng mu
n
h ng h th o quy nh
ph p uật Vi t N m v ph p uật Sing por ”
m ềt i
uận văn tốt nghi p ử nh n uật
2. Mục tiêu nghiên cứu
Mụ tiêu nghiên u
hung về hợp ồng mu
Luật Sing por
Th h i,
ềt in y
n h ng h
: th nhất,
th o quy
nh
m r những vấn ề
uận
ph p uật Vi t N m v ph p
m r v ph n t h những ưu v nhượ
i m quy
nh
ph p uật Vi t N m so với ph p uật Singpor , ồng th i nh gi tầm qu n tr ng
hợp ồng mu
n h ng h trong th i hi n n y ng như trong tương i Th
,
trong th i hội nhập hoạt ộng mu
n h ng h ng y ng i n r nhộn nh p song
song
những hợp ồng m th o nhằm iều h nh những vấn ề iên qu n ến
quyền v ngh vụ
ên Do
v i tr
hợp ồng mu
n h ng h ng y
ng hẳng nh v tr tầm qu n tr ng
m nh, vi h nh th nh một hung ph p
nhằm iều h nh những vấn ề tồn ng trong hoạt ộng mu
n h ng h ng y ng
tr nên ấp
h B i ph p uật
quố gi iều h nh vấn ề n y nhiều i m
hông thống nhất Vi t m hi u, nghiên u vấn ề n y nhằm ư r những i m
giống v h nh u
quy nh về hợp ồng mu
n h ng h
quố gi qu
ề xuất những
iến nhằm ho n thi n ph p uật quố gi về những quy nh về
hợp ồng mu
n h ng h ng y ng ho n thi n hơn ằng qu n i m
nh n
ngư i viết v những
iến
những ngư i qu n t m ến vấn ề n y.
3. Phạm vi nghiên cứu
Qu n h mu
n h ng h
hợp ồng mu
n h ng h
ượ x ập v th hi n thông qu h nh th
Căn
v o yếu tố h th , ối tượng, nơi x
ph p
ập v
th hi n hợp ồng, hợp ồng mu
n h ng h
ượ hi th nh hợp ồng mu
n
h ng h trong nướ v hợp ồng mu
n h ng h
yếu tố nướ ngo i hợp ồng
mu
n h ng h quố tế) Trong phạm vi ề t i n y, ngư i viết h i s u nghiên u
vào oại hợp ồng mu
n h ng h trong nướ
Trong phạm vi ề t i nghiên u n y ngư i viết h i s u v o vi so s nh, ối
hiếu những quy nh về hợp ồng mu
n h ng h trong nướ th o quy nh
ph p uật Vi t N m so với ph p uật
Sing por
ồng th i, trong ề t i n y ngư i
viết sẽ ề ập một số ất ập
ph p uật Vi t N m về vấn ề n y ng như những
ưu v nhượ i m
ph p uật h i quố gi
GVHD: Phạm Mai Phương
2
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Trong ề t i nghiên
u n y ngư i viết xin ượ tr nh
y trong
hương Ở
hương một, ngư i viết tr nh y về những vấn ề
uận hung v ph n t h những
i m về hoạt ộng mu
n h ng h v hợp ồng mu
n h ng h
Ở hương
hai, ngư i viết tr nh y về những quy nh
ph p uật Vi t N m v ph p uật
Sing por về hợp ồng mu
n h ng h Vấn ề n y ngư i viết tr nh y về
h
ạnh như vi x ập v th hi n hợp ồng, th i i m huy n quyền s hữu, r i ro
h ng h v
hế t i thương mại th o quy nh
h i quố gi Song song
ngư i viết ph n t h ối hiếu những i m tương qu n h y h
nh
h i nướ
Chương
i t trong những quy
, ngư i viết tổng ết ại những ưu v nhượ
i m
ph p uật Vi t N m so với ph p uật
Sing por , ồng th i ư r một số
iến
nh uận nhằm g p phần ho n thi n những quy nh
uật ph p Vi t N m về vấn
ền y
4. Phƣơng pháp nghiên cứu
Cơ s
uận
ề t i n y những quy nh ơ ản trong vi
ết v th
hi n hợp ồng mu
n h ng h th o ph p uật Vi t N m ng như th o quy nh
ph p uật Sing por về vấn ề này.
Luận văn ượ nghiên u ằng
phương ph p như: phương ph p ph n t h
uật h ; phương ph p ph n t h - so s nh; phương ph p tổng hợp trên ơ s ph n
t h, so s nh v th m hảo ph p uật nướ ngo i); phương ph p tr h n v v…
5. Bố cục của đề tài
Ngo i i n i ầu, ết uận th ề t i gồm 3 hương
Chương 1: Những vấn ề hung về mu
n h ng h v hợp ồng mu
n h ng
hóa
Chương 2: Quy hế ph p
ph p uật Vi t N m v th o quy
về hợp ồng mu
n h ng h
nh
ph p uật Singapore
th o quy
nh
Chương 3: Một số ất ập v hạn hế qu vi nghiên u, so s nh giữ ph p uật
về hợp ồng
Vi t N m v Sing por - Giải ph p ho n thi n ph p uật Vi t N m
Do iến th
ngư i viết n hạn hẹp nên sẽ hông tr nh h i những hạn hế
và thiếu s t V vậy, rất mong nhận ượ s nhận xét, g p từ qu thầy ô v
ạn
ề t i n y ng ho n thi n hơn
Xin h n th nh ảm ơn!
GVHD: Phạm Mai Phương
3
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Chƣơng 1
NHỮNG VẤN ĐỀ LÝ LUẬN CHUNG VỀ MUA BÁN HÀNG HÓA VÀ
HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA
1.1. Khái quát chung về mua bán hàng hóa
Mu
n h ng h
một hoạt ộng
h th x
nh Hoạt ộng mu
n sẽ
h nh th nh hi hội
iều i n ên mu , ên n ng th hi n h ng vi huy n
h
quyền v nhận quyền s hữu nhằm v o một ối tượng
i t
ối tượng ng
mua bán - h ng h
mu
n h ng h
Nếu thiếu một trong
H ng h
i u, h ng tiêu ng,
do nh ưới h nh th
yếu tố trên th
o gồm m y m , thiết
ộng sản h
ho thuê, mu ,
hông th
oi
hoạt ộng
, nguyên i u, nhiên i u, vật
ượ ưu thông trên th trư ng, nh
inh
1
n. Tại hoản 2 iều 3 Luật Thương mại năm
2005 quy nh h ng h
o gồm “tất ả
oại ộng sản,
ả ộng sản h nh th nh
trong tương i ho những vật g n iền với ất i ” Như vậy, một
h tổng qu t nhất
mua bán h ng h
hoạt ộng huy n
h quyền s hữu h ng h từ ên
quyền
t i sản s ng ên nhu ầu mu quyền
1.1.1. Khái niệm và đặc điểm của hoạt động mua bán hàng hóa
1.1.1.1. Khái niệm hoạt động mua bán hàng hóa
Từ th i
ầu
xã hội o i ngư i, hoạt ộng mu
n ã xuất hi n nhưng
hông phổ iến, phạm vi i n r
ng hẹp, h yếu những v ng
sông ớn như
v ng sông Nin h y v ng Lư ng H Th i
, hoạt ộng mu
n h ng h
th
hi u s tr o ổi Xã hội ng y ng ph t tri n hoạt ộng n y ng từng ướ m rộng
phạm vi
m nh Th i
ng nổ ông nghi p ần th nhất sản xuất h ng h với
sản ượng tăng ột iến nhu ầu ầu r
nướ tư ản ng y ng ớn nên
nướ n y ã tiến h nh
uộ x m ăng, thôn t n thuộ
m rộng th trư ng
Ch nh
uộ x m ăng ã th
ẩy hoạt ộng mu
n h ng h
ã
phạm vi
ượ m r trên to n thế giới Th i n y, hoạt ộng mu
n h ng h
th hi u
mu
n Tuy nhiên v o th i
n y, mu
n h ng h ng y ng ph t tri n th o
hướng hông t h
B iv,s
nh ẳng trong mu
n h ng h
hông
C
nướ ớn như Anh, Ph p, Mỹ những nướ
nhu ầu tiêu thụ sản phẩm m r ,
nhưng hông phải
n o
nướ thuộ
ng
nhu ầu mu h ng h Cơ hế
mua bán th o h nh th “ép uộ
uy hiếp” i n r trong th i gi n i
h sử i
h i phải
một ơ qu n, một h thống văn ản quy phạm ph p uật iều h nh mối
qu n h
Năm 1945 Liên hợp quố r
i, y
ơ qu n ng r
n thi p những
1
Xem khoản 3 iều 5 Luật Thương mại năm 1997
GVHD: Phạm Mai Phương
4
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
tồn
ng, m u thu n giữ
quố gi Vi
gi nh ộ
ập
nướ thuộ
ã
nh ấu một mố ph t tri n mới
hoạt ộng mu
n h ng h
ơ hế mu
n
th o h nh th “ép uộ
uy hiếp” hầu như
th y v o
s
nh ẳng giữ
quố gi Xã hội ng y ng ph t tri n hoạt ộng mu
n h ng h
ng tr nên
sôi ộng hơn o gi hết Căn
v o ản hất ng như nội ung
hoạt ộng mu
n h ng h t
th hi u: mu
n h ng h
một hoạt ộng thương mại i n r
hàng ngày, hoạt ộng
uôn tồn tại t nhất h i h th Một ên ng v i tr
ngư i
mu v
mụ
ên
h
n ại
ng v i tr
ợi nhuận H y n i
ngư i
n C ng th
h h
hi n h nh vi tr o ổi với
hơn h nh vi mu
n h ng h
ng
hoạt
ộng gi o
h mu
n nhằm mụ
h sinh ợi nhuận C ng với s ph t tri n
hoạt ộng mu
n h ng h h thống văn ản quy phạm ph p uật iều h nh mối
qu n h n y ng ng y ng ượ
ng ố v ph t tri n C
ộ nguyên t
PICC,
UNIDROT),
hi p ướ , ông ướ CIGS, GATT v..v.) r
i iều h nh mối qu n
h mu
n, tạo một môi trư ng ạnh tr nh nh ẳng Song song ,
nướ
ng
ã x y ng ho m nh một quy hế ph p
riêng
iều h nh mối qu n h n y
Chẳng hạn như Bộ Luật Thương mại thống nhất
Mỹ UCC), Luật bán hàng (CAP
393), Luật hợp ồng
Sing por , h y
n
vương quố Anh về hoạt ộng
mua bán hàng hóa.
Ở Vi t N m, h ng oạt
văn ản quy phạm ph p uật iều h nh hoạt ộng
mua bán hàng hóa ã r
i, hẳng hạn như, iều về hợp ồng inh tế, Ph p nh
hợp ồng inh tế, s u
Luật Thương mại 1997 - y
uật huyên ng nh ầu tiên
nướ t iều h nh hoạt ộng mu
n h ng h
Tuy nhiên, s u nhiều năm p
ụng uật n y t r qu nhiều thiếu s t, hông
h t hẽ Năm 2005, Bộ Luật n s
r
i, song song
Luật Thương mại mới - Luật Thương mại năm 2005 - ng r
i
ã th y thế ho n to n Luật Thương mại , ho n thi n h thống ph p
huyên ng nh
Trong iều i n inh tế th trư ng, mu
n h ng h
phương th
huy n
h t i sản v quyền s hữu t i sản từ h th n y s ng h th h Một ượng ớn
gi o h i n r h ng ng y
những gi o
h mu
n t i sản Bản hất
n
vi ngư i n th hi n ngh vụ gi o h ng, huy n quyền s hữu t i sản ho ên
mu , n ên mu
ngh vụ th nh to n tiền ho ên n, nhận t i sản v quyền s
hữu t i sản H nh vi mu
n v gi o
h mu
n
ản hất mu
n
t nh
hất n s v mu
n t i sản
t nh hất thương mại mu
n h ng h ) Mu
n
hàng hóa nội ung tr ng t m
hoạt ộng thương mại Th o quy nh tại hoản 8
iều 3
Luật Thương mại năm 2005 ượ Quố hội nướ Cộng h xã hội h
GVHD: Phạm Mai Phương
5
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ngh
Vi t N m thông qu ng y 14 th ng 6 năm 2005 quy
nh: “Mua bán hàng hóa
là hoạt động thư ng mại, theo đó bên bán có ngh a v giao hàng, chuyển quyền sở
hữu hàng hóa cho bên mua và nhận thanh toán; bên mua có ngh a v thanh toán cho
bên bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận.”2 Như vậy, h nh vi
mu
n h ng h th hi n mối qu n h giữ
h th
nhu ầu về h ng h
ồng th i
ng mối qu n h r ng uộ tr h nhi m giữ ngư i n với ngư i
mu Mối qu n h n y s tương x ng về quyền v ngh vụ
ên
1.1.1.2. Đặc điểm của hoạt động mua bán hàng hóa
Thu
n ầu hi mới h nh th nh, mu
n h ng h
hoạt ộng h m ng t nh
hất t ph t Những ngư i th m gi gi o
h thư ng h nhằm mụ
h th mãn
nhu ầu sinh hoạt
ản th n Ch yếu ưới h nh th h ng ổi h ng th ợi h trướ
m t th vật hất m ngư i t muốn
ượ V ụ, một on g ổi ượ 2 g gạo,
1m vải h y một th g
gi tr ng ng ằng với gi tr
on g Xã hội ng y
ng ph t tri n hoạt ộng mu
n h ng h
ng ng y ng n ng tầm qu n tr ng
m nh Từ nhu ầu thiết yếu phụ vụ sinh hoạt h ng ng y, hoạt ộng n y huy n ần
s ng mụ
h “t h trữ t i sản” h y tư hữu t i sản hông h nhằm th mãn nhu ầu
sinh hoạt m
n th mãn nhu ầu tinh thần Ngư i t th m gi hoạt ộng mu
n
h ng h trên ơ s ợi h ạt ượ
phần hênh
h gi tr
h ng h , o
hoạt ộng tr o ổi ng ng gi huy n s ng h nh th mu
n
ền
y
i m ầu tiên
hoạt ộng mu
n h ng h Mu
n
ền
y h nh gi
tr
h ng h
ượ sản xuất r ư v o “th trư ng”
ổi ấy một vật ng ng gi
hung
tiền t Ngư i mu trả tiền ho ngư i n
ổi ấy một gi tr tương
ương m số tiền m nh ã
r C n ngư i mu th n i t i sản m nh ng
ấy
ại phần hênh
h h
h n
từ vi mu
n n y Phần hênh
h
ngư i t
g i
ợi nhuận ến y
th thấy mụ
h qu n tr ng nhất m ngư i t th m gi
v o hoạt ộng mu
n h ng h
ợi nhuận
Th h i,
ạt ượ ợi nhuận o nhất
th
ên th m gi hoạt ộng mu
n h ng h thư ng rất h tr ng ến nhu ầu th tế
th trư ng B i nếu h ng
h
hông p ng nhu ầu th trư ng một iều tất yếu sẽ xảy r
h ng hoảng
Minh h ng ho vấn ề n y
uộ h ng hoảng inh tế năm 1929
uộ
h ng hoảng thừ Do
nướ ồ ạt sản xuất nhưng hông hề qu n t m ến th tế xã
hội ần g th trư ng ần g Bản hất
hoạt ộng mu
n h ng h
p ng
nhu ầu
h h h ng Ch hi n o mu
n h ng h nhằm v o yêu ầu
th
2
Xem khoản 8 iều 3 Luật Thương mại năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
6
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
trư ng v nhu ầu th
tế
ên th hoạt ộng
mới
th ph t tri n một
h
ền vững v i th o một hu tr nh
Th
, hoạt mu
n h ng h
huy n quyền s hữu h ng h từ ên n s ng
ên mu Ngư i t thư ng phải t nh to n hi tiết những hoản ượ mất hi th m gi
vào qu n h mu
n h ng h
Tất ả
ướ trong một qu tr nh th hi n vi
tr o ổi mu
n ngư i t g i qu tr nh th hi n h nh vi Qu tr nh th hi n h nh
vi mu
n h ng h g n iền với qu tr nh huy n gi o quyền s hữu h ng h từ ên
n s ng ên mu
ộng mu
y
n h ng h
i m ơ ản
hoạt ộng tr o ổi
hoạt ộng mu
t nh hất ền
n h ng h
B i hoạt
Khi th
hi n hoạt
ộng n y giữ ngư i mu v ngư i n ồng th i phải th hi n những ông vi nhất
nh ối với ngư i mu h ần h ng h
phụ vụ ho nhu ầu, ợi h
m nh
nên h
tiền r
tr o ổi h y
mu ấy h ng h m ngư i t ần Song song
ngư i n m r h ng h mụ
h
ổi ấy ại gi tr th
h ng h
H
ầy
quyền năng ơ ản ối với h ng h
Do
hi th hi n h nh vi mu
nt
ngư i n hấp nhận từ
quyền ối với t i sản
m nh Khi hành vi mua
n ượ th hi n th
ngh
ngư i n ã từ
quyền
m nh hi
ngư i
mu
tiền r mu ấy h ng h
t
mu ấy quyền ối với h ng h
1.1.2. Vai trò của hoạt động mua bán hàng hóa trong nền kinh tế thị trường
Từ n ầu hi mới xuất hi n, hoạt ộng mu
n h ng h
ã ng một v i tr
vô ng to ớn Thông qu hoạt ộng tr o ổi on ngư i
th th mãn những nhu
ầu thiết yếu
m nh Ch nh hoạt ộng
tiền ề ho mu
n h ng h ph t tri n
s u n y Ch ng t iết rằng h ng ho ượ sản xuất r
tr o ổi, mu
n, nhưng
hi một h ng ho ượ
m r th trư ng mu
n th ngư i mu v ngư i n qu n
t m ến h ng ho
với những mụ
h ho n to n h nh u, mụ
h
ngư i
bán là gi tr , h
gi tr sử ụng nhưng h ần gi tr
h ng h Ngượ ại ngư i
mu rất ần gi tr sử ụng, nhưng h phải
một gi tr tương ương
tr o ổi với
ngư i n th mới s hữu ượ gi tr
h ng ho Như vậy, qu tr nh th hi n gi
tr v gi tr sử ụng h i qu tr nh h nh u ả về hông gi n v th i gi n Qu
tr nh th hi n gi tr ượ tiến h nh trên th trư ng, n qu tr nh th hi n gi tr sử
ụng ượ tiến h nh trong tiêu ng Khi vi
n h ng hông th nh th tuy ản thân
h ng ho hông thi t hại g , n hông mất i gi tr sử ụng, nhưng hi
gi tr
h ng ho hông ượ th hi n v o vậy gi tr sử ụng ng hông th th hi n
ượ , iều
ng
ngh
o ộng xã hội
ngư i sản xuất h ng ho hông
ượ xã hội thừ nhận
GVHD: Phạm Mai Phương
7
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ối với
h th mu h ng h , mu h ng
h u tiêu thụ
một hu tr nh
ưu thông h ng h , hi th m gi v o
gi o
h nhiên
ên mu h ng thư ng
qu n t m ến vi m nh sẽ mu ượ g v oại h ng h
ph hợp với s ph t
tri n
o nh nghi p m nh h y hông Mụ
h
o nh nghi p mu h ng
h
mu ượ những nguyên i u tốt phụ vụ hoạt ộng sản xuất inh o nh Do
, y
h u ầu tiên
h ng h
ượ ưu thông,
h u ầu tiên gi p h ng hoá
huy n từ h nh th i hi n vật s ng h nh th i tiền t
ối với
o nh nghi p
n h ng,
sản xuất inh o nh nên n quyết
ông t
h
ều nhằm mụ
hi n ượ mụ tiêu trướ m t
h
n h ng h
nh s th nh ại
h u uối
ng trong h u
o nh nghi p M i hoạt ộng
n ượ h ng ho v h
ợi nhuận, i v ợi nhuận
n h ng mới th
h tiêu hất ượng
phản nh ết quả hoạt ộng sản xuất inh o nh
o nh nghi p Ngo i r từ h u
n h ng, h ng ho huy n từ h nh th i hi n vật s ng h nh th i tiền t , v ng hu
huy n vốn
o nh nghi p ượ ho n th nh v tiếp tụ v ng mới, o nh nghi p
tiếp tụ i v o hoạt ộng sản xuất inh o nh V vậy hoạt ộng n h ng hoạt ộng
nghi p vụ ơ ản nhất, n hi phối v quyết nh
nghi p vụ h h h ng
o nh
nghi p
ối với Vi t N m, từ một nướ phong iến i ên xã hội h ngh
qu hế ộ
tư ản h ngh với nền inh tế ém ph t tri n Vi t N m ã v
ng x y ng ượ
một nền inh tế với nhiều th nh phần Trong , inh tế nh nướ
ng v i tr h
ạo Trong hiến ượ ph t tri n nền inh tế th trư ng th o nh hướng xã hội h
ngh nướ t ng y ng h tr ng ến hoạt ộng mu
n h ng h Ch nh hoạt ộng
n y ng một v tr qu n tr ng trong nền inh tế, hẳng nh ượ v tr , tầm qu n
tr ng
m nh trong s ph t tri n hung
ất nướ so với
nướ trong hu v
v thế giới
ối với thế giới, mu
n h ng h
thướ o huẩn m
s ph t tri n
một ất nướ Trong xu thế ph t tri n th o hướng inh tế th trương như hi n n y, hoạt
ộng mu
n h ng h
i n r ng y ng quyết i t, s
ạnh tr nh giữ
quố gi
ng y ng ớn, h ng h từ ên ngo i ồn ạt ượ x m nhập v o
nướ , o
nếu
hoạt ộng mu
n h ng h giữ
nướ i n r hông n ằng th h
h n một
iều
n n mu
n h ng h giữ
nướ sẽ
s hênh h rất o Qu
hoảng
h gi u ngh o trên thế giới ng ng ượ nới rộng r
1.2. Khái quát chung về hợp đồng mua bán hàng hóa
GVHD: Phạm Mai Phương
8
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Từ th i ổ ại, G ius ã nhận
nh: “Phàm là ngh a v đều do những khế ước
3
hay các dân sự phạm phát sinh ra.” C ngh
hợp ồng một nguồn gố qu n
tr ng
ngh vụ, m t
th hi u h nh ngh vụ một tr ng ề
ph p uật,
một hế nh nằm v tr trung t m
uật tư Nhấn mạnh tầm qu n tr ng
hợp
ồng t giả nh ngh hợp ồng s thống nhất
h nhằm x ập
ngh vụ
h y huy n gi o
quyền t i sản từ ngư i n y s ng ngư i h Th i L Mã ổ ại,
hợp ồng ượ x m s ồng thuận h y hi p
ho nên s ồng thuận
ên
gi o ết
h
o gi
thuyết t
ng ượ
o
oi
iều i n h y th nh tố ầu tiên
h - ơ s triết h
hợp ồng 4. Theo
hợp ồng - có một hạt nhân lý luận hợp lẽ
là con người chỉ ràng buộc bởi ý chí của chính mình.5 Hợp ồng tạo r s r ng uộ ,
nên yếu tố r ng uộ
yếu tố h i ầu t nh hất nền tảng ến vi x m xét tới hợp
ồng
1.2.1. Khái niệm về hợp đồng mua bán hàng hóa
Kh i ni m hợp ồng một h i ni m n m ng nhiều tr nh ãi C nướ th o
h thống Ch u u ụ
Civi
w) ph n i t h r r ng giữ gi o
h ns v
gi o
h thương mại mu
n h ng h ) Những nướ n y oi hợp ồng
ạng
gi o h hi s thống nhất h
ên th m gi v o gi o i h nên uật hông
ư r h i ni m về hợp ồng thương mại m h
h i ni m về gi o
h thương
mại Th o , m i gi o h g n với hoạt ộng
thương nh n ượ oi gi o
h
thương mại v h u s iều h nh
uật huyên ng nh Luật Thương mại. Khái
ni m hợp ồng trong h thống Civi w
hi phối i
nguyên t Th nhất, hợp
ồng ượ x m
ết quả hung
s g pg
h
ên Th h i,
ph p
uật o
ên ập r
r ng uộ h nh
ên trong hợp ồng V s r ng uộ
hợp ồng hông h
hi u
ph p
ượ
i u i
ên, m
n hi u
ượ ảm ảo i ph p uật, i tập qu n ho
i yêu ầu
nguyên t thi n
h , nhằm x ập tr h nhi m th thi hợp ồng ph hợp với ản hất
hợp ồng
Nguyên t th
t o hợp ồng C
ên ượ t o, trong phạm vi giới hạn
uật ông v trật t ông ộng,
tạo r oại hợp ồng m h muốn, thậm h iều
th
vô th o
h nh n nhận
ngư i h 6 Trong hi ,
nướ th o h
thống ph p uật Anh - Mỹ Commom w) th ngượ ại C nướ n y hông
s
3
4
5
6
Ngô Huy Cương, Về yếu tố ưng thuận của hợp đồng, Tạp h nghiên u ập ph p, số 7 168) 4 2010, tr 23.
Lê Nết, Luật La Mã, Trư ng ại h c Luật Tp. Hồ Chí Minh Khoa Luật Dân s , Xuất bản năm 2011, tr 34.
Ngô Huy Cương, Về yếu tố ưng thuận của hợp đồng, Tạp h nghiên u ập ph p, số 7 168) 4 2010, tr 23
Lê Minh Hùng, Luận án Tiến s Luật, Hiệu lực của hợp đồng theo quy định của pháp luật Việt Nam, Năm 2010
GVHD: Phạm Mai Phương
9
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ph n i t r r ng về Luật
n s v Luật thương mại,
ng hông
s ph n i t về
h nh vi n s v h nh vi thương mại ng hông s ph n i t về hợp ồng n s
với hợp ồng thương mại C quy nh về hợp ồng ượ p ụng một
h thống
nhất trong m i nh v
i sống xã hội từ qu n h
n s thuần t y ến hoạt ộng
thương mại thu ợi nhuận Ph p uật
nướ th o h thống n y hông
h i
ni m về hợp ồng C
h i ni m h ượ h nh th nh trong
n
H thống n
Anh qu n ni m, hợp ồng một ho nhiều m ết m nếu ên ư r
m ết vi
phạm th phải h u
nhiều
nhất
th n
i
m ết
hế t i Cơ s
s h nh th nh
m ết
một ho
một ên h th t nguy n nhận về m nh những ngh
7
nh. Th o quy nh
ph p uật Vi t N m về hợp ồng mu
ản hất hung
hợp ồng, n
s th thuận nhằm x
vụ ph p
n h ng h ,
ập, th y ổi
ho
hấm t
quyền v ngh vụ trong qu n h mu
n Luật Thương mại năm
2005 hông ư r
nh ngh về hợp ồng mu
n h ng h trong thương mại,
nhưng
th
v o h i ni m hợp ồng mu
n t i sản trong Luật n s
x
nh ản hất
hợp ồng mu
n h ng h
Th o iều 428 Bộ Luật D n s năm
2005, “hợp đồng mua bán tài sản là sự thỏa thuận giữa các bên, theo đó bên bán có
ngh a v giao tài sản cho bên mua và nhận tiền, còn bên mua có ngh a v nhận tài sản
và trả tiền cho bên bán.” T i sản o gồm vật, tiền, giấy t
gi v
quyền t i
8
sản. Vật o gồm
oại t i sản
ộng sản v ất ộng sản
th tồn tại nhiều
ạng hẳng hạn như: vật tiêu h o, vật hông tiêu h o, vật ng oại, vật
nh, vật
ồng ộ v..v. quyền t i sản quyền tr gi ượ ằng tiền v
th huy n gi o trong
h ns ,
ả quyền s hữu tr tu .9
Th o quy nh tại hoản 2 iều 3 Luật Thương mại năm 2005 “Hàng hóa được
hiểu là động sản, kể cả động sản hình thành trong tư ng lai, và các vật gắn liền với
đất.” Th o quy nh n y h ng h
hông o gồm
quyền t i sản v một số oại
gi o
ất ộng sản Như vậy, h ng h thuộ t i sản v
phạm
ho thấy, hợp ồng mu
n h ng h trong thương mại
ồng mu
n t i sản i m ph n i t giữ hợp ồng mu
mại v hợp ồng mu
n t i sản h
: ối tượng h ng h
vi hẹp hơn
một ạng
n h ng h
v mụ
t i sản Từ
ụ th
hợp
trong thương
h sinh i
7
V Th Lan Anh, Hợp đồng thư ng mại và pháp luật về hợp đồng thư ng mại của một số nước trên thế giới,
Tạp chí luật h c số 11/2008 tr. 5.
8
9
X m iều 163 Bộ Luật D n s năm 2005
X m iều 181 Bộ uật D n s năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
10
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Ph p uật Sing por
oi hợp ồng
một th
thuận giữ h i ên ho
nhiều
ên,
iều hoản trong
ảnh hư ng ến quyền v ngh vụ ượ th thi th o
10
ph p uật. Th o nh ngh
Luật B n h ng
Singapore “Hợp đồng mua bán
hàng hóa là hợp đồng mà người bán chuyển hoặc đồng ý chuyển giao tài sản hàng
hóa cho người mua để xem xét tiền, gọi là giá cả.”11
1.2.2. Đặc điểm của hợp đồng mua bán hàng hóa
C ng giống như
oại hợp ồng h hợp ồng mu
th nh
i
v nội ung
yếu tố như h th th m gi , ối tượng
n h ng h
qu n h mu
ượ
ấu
n, h nh th
hợp ồng
1.2.2.1. Chủ thể của hợp đồng
Ph p uật
nhiều quố gi quy
nh h th
hợp ồng mu
n h ng h
nh n, tổ h
Th o ph p uật Sing por , h th gi o ết hợp ồng gồm
nh n
v tổ h
C nh n ượ oi
năng
gi o ết hợp ồng hi
năng
h nh vi n s ầy
C nh n năng
h nh vi n s ầy
ượ th hi n m i
gi o h trên ơ s quy nh
ph p uật v phải t h u tr h nhi m về h nh vi
m nh Ph p uật hợp ồng
Sing por
quy nh ụ th về những trư ng hợp gi o
ết hợp ồng
ối tượng hông
năng
h nh vi như ngư i hư th nh niên
h y ngư i t m thần
Ngư i hư th nh viên: theo quy nh
Common w v uật th nh văn
Sing por , ngư i hư th nh niên ngư i ưới 21 tuổi.12 ối với những hợp ồng o
ngư i hư th nh niên gi o ết sẽ h u s iều h nh
những quy nh
th trong
uật về hợp ồng ối với ngư i hư th nh niên Th o nguyên t
hung, hợp ồng
hông hi u
ối với ngư i hư th nh niên Nhưng trong trư ng hợp ngư i hư
th nh niên mu
n những nhu yếu phẩm phụ vụ ho nhu ầu h ng ng y ph hợp với
tiền ấp ư ng ối với ngư i hư th nh niên th ngư i hư th nh niên phải trả tiền
Bên ạnh
, những hợp ồng
h vụ v ợi h
ngư i hư th nh niên ng
hi u
ph p
Tuy ph p uật Sing por quy nh ngư i th nh niên ngư i
21
tuổi nhưng trong một số qu n h ph p uật nhất nh, ngư i hư th nh niên nhưng ã
18 tuổi ng ượ oi
năng
ph p uật v h u tr h nhi m về h nh vi
m nh V ụ, th o quy nh tại Phần 6 Luật D n s Sing por sử ổi năm 2008 th
10
Lee P y Wo n
Trư ng
ại h
Luật Sing por , Chư ng
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [30/4/2009].
11
12
8
Luật
Hợp
đồng,
Luật B n h ng
Sing por năm 1979, sử ổi năm 1996
X m iều 124 Hiến ph p Sing por năm 1999, sử ổi năm 2002
GVHD: Phạm Mai Phương
11
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hợp ồng mu ,
n, huy n nhượng ất ho
ho thuê ất, hợp ồng ầm ố, thế hấp
v..v. ượ oi
hi u
nếu ượ ngư i hư th nh niên x ập hi
18 tuổi tr
ên Ngư i hư th nh niên hông hạn hế năng
ph p
hi
18 tuổi ượ t
m nh th m gi
qu n h tố tụng m hông ần ngư i ại i n Ngư i hư th nh
niên r ng uộ ngh vụ trong một số oại hợp ồng như hợp ồng iên qu n ến ổ
phiếu trong ông ty, hợp ồng hợp t , vi sử ụng, ph n hi t i sản hôn nh n v v
trừ trư ng hợp ngư i hư th nh niên từ hối hợp ồng trướ hi
tuổi trư ng th nh
ho
trong hoảng th i gi n hợp
s u
hư th nh niên tr o quyền ho To
Phần 3
luật về hợp ồng
ngư i
n ượ yêu ầu ngư i hư th nh niên ồi
thư ng nếu thấy iều
hợp
Ngư i
t m thần v ngư i s y rượu: th o quy
nh
ph p uật Sing por ,
hợp ồng ượ thiết ập i ngư i t m thần
hi u
trừ hi
th h ng minh
rằng ngư i
hông th hi u ượ vi m nh ng m v ên i
hợp ồng iết
ho phải iết về vi
hông
tư
h ph p
ngư i
Như vậy, hợp ồng gi o
ết với ngư i
t m thần hông phải trong m i trư ng hợp ều
oi
vô hi u
Trong trư ng hợp ngư i t m thần gi o ết hợp ồng với h th h , nếu
th
h ng minh ngư i
t m thần hông th hi u ượ vi
m
m nh ho ngư i
gi o ết hợp ồng với ngư i t m thần iết ho phải iết vi ngư i t m thần
hông tư
h
C
ông ty ượ th nh ập hợp ph p ượ oi
ương nhiên
ầy
năng
ph p uật th hi n m i hoạt ộng inh o nh, m i h nh vi ph p v th m gi
m i gi o
h hợp ồng th o quy nh tại iều
ông ty Như vậy
th n i
ph p nh n ượ th nh ập hợp ph p tại Sing por
ầy
quyền năng
một h
13
th
th m gi với tư
h một ên
hợp ồng .
Th o quy nh ph p uật về hợp ồng hi n h nh
Vi t N m, h th th m gi
v o hoạt ộng mu
n h ng h
th :
Thương nh n với thương nh n y
i m nổi ật trong hợp ồng mu
n
h ng h
i yêu ầu
hợp ồng mu
n h ng h với h th
t uộ một ên
thương nh n Tại hoản 1 iều 6 Luật Thương mại quy nh “Thư ng nhân bao gồm
t chức kinh tế được thành lập hợp pháp, cá nhân hoạt động thư ng mại một cách độc
lập, thường xuyên và có đăng ký kinh doanh.”
Về h th
nh n
thương nh n hoạt ộng thương mại một
h ộ ập,
thư ng xuyên v
ăng
inh o nh Th o quy nh tại Bộ Luật n s năm 2005
13
Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí luật h c số 12/2012, tr. 44.
GVHD: Phạm Mai Phương
12
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
nh n ượ th m gi v o gi o
h thương mại phải
ngư i ã th nh niên Ngư i
th nh niên ngư i từ
18 tuổi Như vậy, nếu xét về m t h th
nh n th ph p
uật Vi t N m x m xét hả năng th th m gi v o
hoạt ộng thương mại
nh n tho ng hơn so với ph p uật
Sing por Tuy nhiên,
nh n
th th m gi
v o hoạt ộng thương mại
Vi t N m ại rất hẹp i
ượ x m một ên h
th
hợp ồng mu
n h ng h
nh n
phải hoạt ộng thương mại một
h
ộ ập v thư ng xuyên v iều
i t hơn hết
nh n
phải
ăng
inh
doanh.
Tổ h
h
h
inh tế ượ th nh ập hợp ph p th m gi hoạt ộng thương mại với tư
một ên h th
hợp ồng mu
n h ng h Cần ph n i t tổ h với tổ
inh tế v h hi ph n i t ượ h i h i ni m n y t mới
th x
nh h nh
x
u
h th
hợp ồng mu
n h ng h
Một tổ h
th ượ hi u
h i h y nhiều ngư i m vi , phối hợp với nh u
ạt ết quả hung, hẳng hạn một
ông ty m y m , trạm xăng, ử h ng
h ho , h y siêu th v..v. Xét về ản hất một
tổ h
ượ oi th nh ập hợp ph p hi tổ h
ượ th nh ập th o ng tr nh
t , th tụ quy nh
ph p uật Xét về mụ
h th nh ập v hoạt ộng
tổ h
v tổ h
inh tế r r ng
hông giống nh u Tổ h
inh tế ượ th nh ập với
mụ
h th m gi
hoạt ộng thương mại ho
hoạt ộng h
th t m iếm
ợi nhuận Trong hi
một tổ h thông thư ng
hi hông nhất thiết phải v mụ
h ợi nhuận Một tổ h
inh tế ương nhiên tư
h ph p nh n v o
ương
nhiên
ầy tư
h th m gi v o qu n h mu
n h ng h
Th o quy
ồng mu
nh
gi với tư
h
nếu h th n y
nh
ph p uật Vi t N m, ngo i h i ối tượng trên ph p uật về hợp
ng h
Vi t N m n quy nh một ối tượng h
th th m
một ên h th
h th h
hông nhằm mụ
h sinh ợi
h n p ụng Luật Thương mại Ch th h
y
th hi u
nh n, tổ h
hông hoạt ộng thương mại v hông
ăng
inh o nh C
ối
tượng n y th m gi hoạt ộng mu
n hông nhằm v o mụ
h sinh i m
th
th m gi với một mụ
h h Chẳng hạn như từ thi n, vi n trợ nh n ạo, h y ơn
giản h
nhằm mụ
h sinh hoạt h ng ng y
Xét về m t h th th m gi hợp ồng, ph p uật Vi t N m v ph p uật
Sing por
những quy nh riêng Giữ quy nh
h i quố gi
những i m
tiến ộ, hợp , ph hợp với
i m
từng quố gi Với ph p uật Vi t N m quy
nh h th
thương nh n ư ng như ao h m tất ả
h th th m gi v o hoạt
ộng mu
n h ng h
Nh n nhận th o ngh hẹp, thương nh n th o quy nh
GVHD: Phạm Mai Phương
13
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Vi t N m
o gồm tổ h ,
nh n hoạt ộng thương mại một
h ộ
ập, thư ng
xuyên v
ăng
kinh doanh. Theo ngh rộng hơn h th
hoạt ộng thương
mại o gồm ả
nh n, tổ h
hông ăng
inh o nh v
ng hông
hoạt
ộng thương mại một
h ộ ập, thư ng xuyên Tại hoản 3 iều 1 Luật Thương
mại năm 2005 quy nh hoạt ộng hông nhằm mụ
h sinh ợi
một ên trong
gi o
h với thương nh n th hi n trên ãnh thổ nướ Cộng ho xã hội h ngh
Vi t N m trong trư ng hợp ên th hi n hoạt ộng hông nhằm mụ
h sinh ợi
h n p ụng Luật Thương mại. Trên ơ s quy
thương mại một
h ộ ập v
hông
ăng
nh
ph p uật,
kinh o nh
ng
nh n hoạt ộng
ối tượng ượ
Luật Thương mại năm 2005 iều h nh.
1.2.2.2. Hình thức của hợp đồng mua bán hàng hóa
Quy nh về
h nh th hợp ồng mu
n h ng h tạo iều i n thuận ợi
gi p ho
ên th m gi mu
n
th
h n h nh th ph hợp nhất
ảo
ảm quyền v ợi h hợp ph p
m nh Th o qu n ni m hung
nướ th o
truyền thống Common w th một hợp ồng hông nhất thiết phải ượ
i ảh i
ên m
th h ần một ên
ên m s u n y sẽ tr th nh
ơn) ng
hi u
Toà án
th oi văn ản viết
hữ
một ên
h ng
h ng minh
qu n h hợp ồng.14 Ph p uật về hợp ồng
nhiều nướ thừ nhận vi x ập hợp
ồng mu
n h ng h
th hông thông qu h nh th
văn ản m
th thông
qu ất h nh th ph p n o Trong hi , hầu hết
nướ thuộ h thống Civi
l w hông oi h nh th
iều i n hi u
hợp ồng ng hông một quy
hế hung ho h nh th hợp ồng Ch những trư ng hợp ph p uật quy nh hợp
ồng phải ượ gi o ết ưới một h nh th nhất nh th h nh th
iều i n
hi u
hợp ồng, ượ huyên i t ho
văn ản ph p uật
th Luật
15
T i sản, Luật ất i, Luật inh o nh). Th o quy nh tại iều 24 Luật Thương mại
hi n h nh
nướ Cộng h xã hội h ngh Vi t N m, hợp ồng mu
n h ng h
th ượ th hi n ằng i n i, văn ản ho
ằng h nh vi ụ th
ối với hợp
ồng mu
n h ng h m ph p uật quy nh phải ượ ập th nh văn ản th phải
tu n th o quy nh
i n o, t x, f x, thông i p ữ i u, thư i n tử v
h nh
th
h th o quy nh
ph p uật ng ượ oi
gi tr tương ương văn
14
Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí luật h c số 12/2012.
15
Nguy n Th Hiền, Luận văn thạ s Kinh tế, Hợp đồng ủy thác mua bán hàng hóa theo quy định của pháp luật
Việt Nam, Năm 2011
GVHD: Phạm Mai Phương
14
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ản 16 Ph p uật về h nh th
hợp ồng mu
n h ng h
nướ t
ã
những
quy nh i m hơn, tho ng hơn gi p
ên hi th m gi v o hợp ồng
ng hơn
trong vi gi o ết Ph p nh hợp ồng inh tế quy nh hợp ồng mu
n h ng hóa
h ph t sinh hi u
hi hợp ồng ượ ập th nh văn ản So với Ph p nh hợp
ồng inh tế năm 1989 thì Bộ Luật D n s năm 2005
i m mới iên qu n ến
h nh th
hợp ồng Một , Bộ Luật D n s năm 2005 hông t uộ m i hợp
ồng trong hoạt ộng inh o nh phải
ết ưới h nh th văn ản Th o quy nh
tại iều 401 Bộ Luật D n s năm 2005 th hợp ồng
i n i, ằng văn ản ho
ns
th
ượ gi o ết ằng
ằng h nh vi ụ th nếu ph p uật hông quy
nh oại hợp
ồng
phải ượ gi o ết ưới một h nh th nhất nh H i , Bộ Luật D n s năm
2005 h nh th thừ nhận
thông i p ữ i u ng ượ oi văn ản hợp ồng
Ba là, Bộ Luật D n s năm 2005 h oi h nh th hợp ồng
iều i n
hi u
hợp ồng hi ph p uật
quy nh r về iều n y hoản 2 iều 122 Bộ Luật
D n s năm 2005) C
ơ qu n
thẩm quyền h ượ tuyên ố hợp ồng vô hi u
o vi phạm về h nh th
hi ph p uật quy nh r r ng rằng hợp ồng hi u
hi
ượ
ết ưới một h nh th nhất nh Trướ
y, o Bộ Luật D n s năm 1995
quy nh h nh th
hợp ồng một trong ốn iều i n
hi u
hợp ồng
iều 131 Bộ Luật D n s năm 1995) nên hợp ồng ượ
ết hông tu n th h nh
th
uật nh th
oi vô hi u
Pháp luật Sing por hông
yêu ầu h nh th
ho vi tạo r một hợp ồng
mua bán hàng hóa. Một hợp ồng mu
n h ng h
th ượ th hi n ằng văn
ản, ằng i n i, một phần trong văn ản v
ượ ngụ từ vi th hi n h nh vi
nh
ph p uật hợp ồng Sing por ượ
thông thư ng v hợp ồng ượ
ng ấu
một phần ằng mi ng, ho n
th
17
ên. Hợp ồng ằng văn ản th o quy
hi th nh h i oại hợp ồng ượ
h i ên Nếu xét về h i h i ni m trên
r r ng ph p uật về hợp ồng
Vi t N m v Sing por
một số i m tương ồng
Cả h i quố gi ều thừ nhận vi x ập hợp ồng hông phải thông qu một h nh
th nhất nh Hợp ồng th ập ằng văn ản, i n i h y ằng h nh vi ụ th
1.2.2.3. Đối tượng của hợp đồng mua bán hàng hóa
H ng h
ối tượng
hợp ồng nhưng những oại t i sản n o mới ượ
thừ nhận h ng h thuộ ối tượng
hợp ồng th phải x m xét ến
quy nh
16
Xem khoản 3 iều 49 Luật Thương mại năm 2005.
17
L P y Wo n, Trư ng ại h c Luật Singapore, Chư ng 9 Luật hợp đồng mua bán hàng hóa trong nước,
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [30/4/2009].
GVHD: Phạm Mai Phương
15
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
quố gi
Th o quy
nh
ph p uật Vi t N m h ng h
o gồm:
+ Tất ả
ộng sản,
ả ộng sản h nh th nh trong tương i
+ Những vật g n iền với ất i.18 R r ng th o quy nh n y phạm vi h ng h
trong thương mại hẹp hơn nh ngh t i sản trong pháp luật n s v h ng h
một
ộ phận trong t i sản X
nh ng u h ng h trong hợp ồng mu
n h ng
h rất qu n tr ng v h
hi n o x
nh ượ ối tượng h ng h
h ng t mới
th
hẳng
th x
nh
phải
h ng h
nh chính xác ượ
trong hoạt ộng thương mại h y hông Qu
ản hất
hợp ồng
M i quố gi ều những qu n ni m riêng về một vấn ề n o
Nếu ph p uật
Vi t N m quy nh h ng h
tất ả ộng sản,
ả ộng sản h nh th nh trong tương
i ho những vật g n iền với ất i th th o quy nh
ph p uật Sing por
“Hàng hóa thuộc hợp đồng mua bán có thể là hàng hóa hiện có, thuộc quyền sở hữu
hoặc sở hữu bởi người bán, hoặc hàng hóa tư ng lai.” H ng h
ượ sản xuất
ho mu ại i ngư i n s u hi
ết hợp ồng mu
n M t h , h ng h
ng
th ượ ph n oại th nh h ng h
ụ th , h ng ho hông h
h n Hàng
h
ụ th ượ nh ngh
h ng h
ượ x
nh v thống nhất tại th i i m th
hi n hợp ồng mu
n ượ th hi n H ng h
hông h
h n hông ượ
nh
ngh trong luật, nhưng th ượ x m m t h ng hông ượ x
nh ng hông
ượ thoả thuận tại th i i m hợp ồng ượ th hi n H ng hông h
h n thư ng
oại h nh: h ng h
hung, h ng hông n tồn tại, v một phần hông x
nh
một tập th quy nh Khi h ng h
hông h
h n ượ x
nh ho hợp ồng
th h ng h
tr th nh h ng h x
nh h
h n
1.2.2.4. Nội dung của hợp đồng mua bán hàng hóa
Căn
v o quyền v ngh vụ
ên trong hợp ồng ngư i t hi hợp
ồng th nh h i oại: hợp ồng ơn vụ v hợp ồng song vụ Hợp ồng mu
n h ng
h
hợp ồng song vụ, m ng t nh ền
Th hi n quyền v ngh vụ
các bên
trong qu n h mu
n, th o
ên n
ngh vụ gi o h ng, huy n quyền s hữu
h ng h
ho ên mu v nhận tiền; ên mu
quyền nhận h ng h nhận quyền s
hữu v th hi n ngh vụ trả tiền ho ên n Mụ
h thông thư ng
ên
ợi nhuận
Nội ung
hợp ồng o gồm những iều hoản o
ên th thuận, quy
nh quyền v ngh vụ
ên trong qu n h hợp ồng C
ên th thuận nội ung
18
Xem khoản 2 iều 3 Luật Thương mại năm 2005
GVHD: Phạm Mai Phương
16
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hợp ồng
ng hi tiết th
ng thuận ợi ho vi
th
hi n hợp ồng Th o quy
nh
Bộ Luật D n s năm 2005, tuỳ th o từng oại hợp ồng m
ên
th thoả
thuận về những nội ung s u y:
+ ối tượng
hợp ồng t i sản phải gi o, ông vi phải m ho
hông
ượ m Trong hợp ồng mu
n h ng h
ối tượng
hợp ồng h ng h m
ên th thuận, m th o
những ngh vụ
ên H ng h
ối tượng
hợp ồng o
tên h ng
iều hoản hông th thiếu trong hợp ồng mu
n
h ng h
ên
Tên h ng
v o
x
ối tượng mu
nh
n
hợp ồng,
m t h ng ần mu
t
ụng hướng
n, tr o ổi V vậy,
n ác
y
hoản qu n tr ng hông th thiếu gi p ho
ên tr nh ượ những hi u ầm
n ến tr nh hấp s u n y ồng th i,
ng ph n i t những sản phẩm h
iều
th
ng
oại V thế hi th thuận về iều hoản tên h ng
ên ần x
nh r h ng
tên
g Cả về tên tiếng Vi t v tiếng Anh, h y ất tiếng n o h
iên qu n ến h ng
h m
ên muốn m r mu , n v
ối tượng trong hợp ồng
+ Số ượng, hất ượng: y một trong những iều hoản qu n tr ng
hợp
ồng i v n iên qu n ến vi x
nh r ối tượng
hợp ồng mu
n ng
như tr h nhi m v ngh vụ
ên Do t nh hất
một số oại h ng h nên
ần phải quy nh tỷ
ung s i, như ối với h ng h
s ố hơi h y
s th y
ổi ộ ẩm Ngo i r ,
ên ần phải th thuận r
h y hông t nh tr ng ượng
o v hối ượng
h ng h
Về hất ượng
h ng h , iều hoản n y
ho iết hi tiết về hất ượng h ng h , n i một
h h
iều hoản n y mô tả về
quy
h,
h thướ , ông suất v
thông số ỹ thuật v. v
h ng ho ượ mu
n Mô tả hi tiết v
ng hất ượng h ng ho
ơs x
nh h nh x gi ả
n , ồng th i uộ ngư i n phải gi o h ng th o yêu ầu
hợp ồng Nếu mô tả
hông ỹ, thiếu hi tiết
th sẽ n ến thi t th i ho một trong h i ên C th n i
iều hoản về số ượng, hất ượng
iều hoản qu n tr ng nhất
m i hợp ồng
mua bán hàng hó
iều hoản về hất ượng
h ng h
th thuận
ên
iên qu n ến vi x
nh hất ượng v
h th
i m tr hất ượng
h ng h
Thông thư ng iều hoản n y ần phải quy nh ụ th :
— Th nhất, những yếu tố h yếu v quy
h, phẩm hất
h ng h v
phương ph p x
nh
— Th h i, ngh vụ
ên trong vi x
nh th i gi n,
i mv
h
th
i m tr hất ượng Thông thư ng
i m i m tr hất ượng
h ng h
o
ên t th thuận
t nh ến t nh hất
từng oại h ng v iều i n gi o h ng
GVHD: Phạm Mai Phương
17
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
H ng h
th
i m tr to n ộ h y một phần th o x
suất t y th o t nh hất
h ng h
ối với h ng hông
nh thư ng i m tr th o x suất, ối với h ng
nh th i m tr to n ộ C
ên th thuê
ơ qu n h năng h y
gi m
nh viên th hi n vi
i m tr hất ượng h ng h
+ Gi , phương th th nh to n: gi ả
iều hoản ơ ản
một hợp ồng
mu
n h ng h , o
vi thoản thuận iều hoản n y một
h r r ng
ơs
hạn hế tối
những tr nh hấp s u n y Khi th thuận
ên ần ưu th thuận
r
h ng ượ
ả ợt
n với gi
n B i v , mụ
o nhiêu, gi t nh th o từng ô h ng h y
h gi o
h
ên h nh
gi t nh ho
ợi nhuận
ượ
hi
tham gi v o
gi o
h nếu gi ả hông ượ th thuận một
h r r ng th
tr nh hấp ph t sinh s u n y
h tr nh h i Khi m ph n về th i hạn gi o h ng
ên
th thống nhất với nh u th o một trong những
h s u: Trả tiền trướ , trả
tiền s u, trả tiền ng y hi gi o h ng ho th nh to n th o phương th h n hợp trả
trướ một phần, trả ng y một phần, v phần n ại sẽ th nh to n s u hi gi o h ng
một hoảng th i gi n n o )
+ Th i hạn,
i m, phương th th hi n hợp ồng: trong trong những i m
ng ph t sinh tr nh hấp giữ
ên
iều hoản gi o nhận h ng C
ên
thư ng
v o yếu tố n y
i n tụng nh u Do
hi m ph n hợp ồng
ên
ần ưu th thuận ụ th vi gi o h ng sẽ ượ th hi n như thế n o H ng ượ
giao
u Tại ho
ên mu h y ên n h y tại một
i m n o h m hông
phải
i
i m trên H ng ượ gi o v o th i i m n o trong ng y, th i gi n n o
trong tuần, th ng Nên x
nh một th i gi n ụ th ấn nh h nh x
n o
ng ho ả h i ên
+ Quyền, ngh vụ
ên: o ản hất
hợp ồng mu
hợp ồng song vụ nên trong hợp ồng quyền
ên n y ngh vụ
một th i gi n
n h ng h
ên i Như
vậy, hi soạn thảo hợp ồng mu
n h ng h
ên ần ưu quy nh càng chi
tiết ng tốt những ông vi h y những ngh vụ m
ên phải m
+ Tr h nhi m o vi phạm hợp ồng: y
iều hoản ần thiết, i v trong
qu tr nh th hi n hợp ồng
ên
th vi phạm những th thuận một iều
hông th tr nh h i L i vi phạm th
vô ho
ố
iều
t y thuộ v o ho n
ảnh v từng trư ng hợp ụ th Th thuận tr h nhi m
ên hi vi phạm
hợp ồng
ần thiết i n tạo một s n t m nhất nh ho
ên th m gi v o
qu n h hợp ồng
GVHD: Phạm Mai Phương
18
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
+ Phạt vi phạm hợp ồng: c ng giống như th
hợp ồng, phạt vi
ên
th
ụng hế t i n y
hông hế t i n y
ương nhiên ượ
những iều i n
+C
tranh hấp
thuận tr h nhi m o vi phạm
phạm một hế t i ần thiết, tạo nên một s r ng uộ nhất nh,
th hi n hợp ồng một
h h h qu n nhất B i iều i n p
s th thuận
ên trong hợp ồng về vi
p ụng h y
Khi th thuận
iều i n
p ụng phạt vi phạm th hế ti i n y
p ụng h ần một ên h ng minh ượ rằng ên i ã vi phạm
hợp ồng
nội ung h :
th ph t sinh
một hợp ồng th
ên ên th
thuận
s
ượ ho n thi n tr nh những
ng hi tiết
ng
ng th
hi n Ngo i những nội ung h yếu trên
ên n
th th thuận những iều
hoản h
hẳng hạn như mu ảo hi m h ng h h y
ông vi iên qu n ến
tr h nhi m ảo quản, ảo h nh h ng h
ên n v v
Trong qu n h mu
n h ng h ,
ên hông h h u s r ng uộ
những iều hoản m
ên ã th thuận với nh u m
n h u s r ng uộ
những quy nh
ph p uật những iều hoản ph p uật quy nh nhưng
hông th thuận trong hợp ồng)
i
i
ên
1.2.3. Các nguyên tắc xác lập hợp đồng mua bán hàng hóa
Vi x
ập hợp ồng mu
n h ng h phụ thuộ v o s t o
h,t o
th thuận
ên th m gi gi o ết Tuy nhiên, t o
phải nằm trong một
huôn hổ nhất nh
vi
ết, x
ập hợp ồng ượ hi u quả, tu n th
ng
những quy nh
ph p uật, tr nh những tr nh hấp s u n y
th ph t sinh Khi
x ập hợp ồng mu
n h ng h
ên phải tôn trong
nguyên t s u:
Th nhất, t o gi o ết hợp ồng nhưng hông ượ tr i ph p uật, ạo
xã
hội Bản hất
hợp ồng n i hung s th thuận, nơi g p g
h
ên, thông qu
th hi n những mụ
h m ngư i t muốn ạt ượ hi th m gi
hợp ồng Ph m những th thuận n o nếu ạt ượ
ng
ng th hi n hơn
iều m ngư i t p t Một hợp ồng th nguyên t n y
th n i một hợp
ồng ho n hảo B i ẽ,
ên ã ạt ượ th thuận v ồng th hi n tất ả
những ông vi
uối ng
ên
th
những ợi h nhất nh từ s th
thuận n y Tuy nhiên s th thuận
phải nằm trong huôn hổ ph p uật T
,
hông vi phạm ph p uật, hông tr i ạo
xã hội Ở nguyên t t o
h,t o
th thuận,
ên quyền t o y t
h
m nh, t o th thuận những ông
vi m
ên phải th hi n trong hợp ồng Tuy nhiên, s t o
hông phải
s t o tuy t ối, s t o
phải nằm trong huôn hổ ph p uật B i ph p uật
GVHD: Phạm Mai Phương
19
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ông ụ h yếu
Nh nướ quản
xã hội, quản
h nh h nh, ất nướ , nếu s
th thuận
vượt qu giới hạn n y th một iều h
h n rằng s ph t tri n ổn nh
v i ên
một ất nướ
hông th Một th thuận g i
hông vi phạm với
quy nh
ph p uật hi: th nhất, ng uật
yếu tố ầu tiên
th mãn
nguyên t n y Một quy nh ph p uật uôn h
ng những iều h nh iên qu n
ến mối qu n h
th ph p sinh Do
ng uật
ng phạm vi, ng những
quy phạm ph p uật về vấn ề
Th h i, ng hổ Khi p ụng quy phạm ph p uật
iều h nh một vấn ề
phạm
phải
p ụng
th ph t sinh trong hợp ồng
u v như thế n o Muốn
ih i
ên phải iết quy
m ượ h i iều n y
iến th
ơ ản về hợp ồng
Th h i, t nguy n, nh ẳng, thi n h , hợp t , trung th
ih i
ên
v ng y thẳng Khi
x
ập một hợp ồng mu bán hàng hóa iều qu n tr ng nhất trong qu n h giữ
ên
s t nguy n T nguy n
y
s ộ ập về
h,
ên mong
muốn th hi n một iều g
ằng h nh h
ản th n hông phải o một s ép
uộ n o t
ộng từ yếu tố ên ngo i Trong qu n h mu
n h ng h
ên uôn
nh ẳng với nh u B nh ẳng
y ng ng ằng trong qu n h mu
n
ên
th m gi hợp ồng Không ên n o
quyền hơn ên n o Ở nguyên t n y i h i
ên phải iết n nh , phải iết ảo v quyền
m nh, i nếu
ên hông t
n nh th vi phạm hợp ồng
iều tất yếu, hông th tr nh h i T
trong qu n
h mu
n ên n
ngh vụ ung ấp ầy
thông tin ần thiết
ên mu iết,
qu
h
th suy ngh m ư r một quyết nh uối ng
nên ồng x
ập hợp ồng h y hông M t h , tôn tr ng nguyên t n y ng tôn tr ng
ên
ối th ạ h tr nh, hạn hế ạnh tr nh hông nh mạnh
Một hi hợp ồng ượ h nh th nh một
h hợp ph p th n
hi u
như
ph p uật ối với
ên gi o ết
y nguyên t
ơ ản
ph p uật hợp ồng
B i hi
ên ã thống nhất i ến vi x
ập hợp ồng
ngh
ên ã
hấp nhận những th thuận, hấp nhận những r ng uộ o hợp ồng tạo r T nh
hất
ph p uật
iều h nh qu n h xã hội, r r ng trong mối qu n h mu
n
h ng h
ên tu n th những th thuận hi một trong h i ên vi phạm th sẽ phải
h u những hế t i ph hợp với i o
ên ã vi phạm
1.2.4. Điều kiện có hiệu lực của hợp đồng mua bán hàng hóa
Th o quy nh trong ph p uật
nhiều quố gi hông oi năng
gi o ết
hợp ồng
iều i n ầu tiên hợp ồng
hi u
, m oi s ưng thuận yếu tố
GVHD: Phạm Mai Phương
20
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ầu tiên.19 Ưng thuận
y
nhiều ngh
th
s g pg
h,
th
s t
nguy n h y một s hấp nhận C nướ thuộ hế thống Commom w oi s ưng
thuận trong hợp ồng
s g pg
h Hợp ồng h ượ x
ập khi các bên
h th ã ạt ượ một s thống nhất tuy t ối, mong muốn x ập
ên ã
ượ th hi n r r ng Sing por
một trong những nướ th o h thống ph p uật
n y, ph p uật về hợp ồng
Sing por quy nh t uộ
ên phải
nh
gi o ết hợp ồng th hợp ồng mới ph t sinh hi u
r ng uộ
ên Nếu hông
nh gi o ết hợp ồng, s thoả thuận
hi u
Vi
ên trong thoả thuận
ngh
vụ ối ng
ng hông th
nh tạo ập qu n h ph p
h y hông sẽ ượ Toà án x
nh r hi nh gi th tế h h qu n
thoả thuận trong thương mại, Toà án thư ng suy o n
ên
r ng uộ h
ối với những
nh thiết ập
mối qu n h r ng uộ Tuy nhiên, s suy o n
th
th y ổi hi
ên tuyên
ố h
h n hông
nh gi o ết hợp ồng 20 Trong hi
nướ th o h
thống ph p uật Ch u u ụ
ại
qu n i m ưng thuận
s hấp nhận C
ên ồng th hi n
ngh vụ th o những th o th thuận v ồng th i hấp nhận
những hế t i nếu vi phạm nhưng th thuận
Riêng ph p uật Vi t N m, xuất ph t từ mối qu n h giữ ph p uật về hợp ồng
n s v ph p uật về hợp ồng thương mại mối qu n h giữ uật hung v uật
riêng ng như s thống nhất trong iều h nh qu n h hợp ồng Vi t N m hi n n y,
vi
p ụng những quy nh
ph p uật n s trong thương mại ượ th hi n
th o nguyên t : những quy nh trong Bộ Luật n s ượ p ụng trong thương mại
ăn
hung m ng t nh
huyên ng nh nên ưu tiên p
Vi t N m, ngư i th m gi gi
Năng
h th
gi o ết
t uộ , những quy nh trong thương mại quy nh
ụng trướ Bộ Luật n s Th o quy nh hi n h nh
o ết hợp ồng phải
năng
h nh vi n s ầy
hợp ồng một trong những iều i n
hợp ồng
hi u
iều h nh
ên Năng
h nh vi n s
nh n
hả năng
nh n ằng h nh vi
m nh x ập, th hi n quyền, ngh vụ n s .21 Khi một
nh n
ầy
năng
h nh vi th hi n
gi o
h rõ ràng là các bên tham gia
trong gi o h
iết m nh ng m g , sẽ m g v gồm những i, từ
vi g p g
h
ên
ng v nh nh h ng Trong hi
ngư i hông
năng
h nh vi, hạn hế năng
h nh vi h y mất năng
h nh vi th hông th n o th
19
Ngô Huy Cương, Về yếu tố ưng thuận của hợp đồng, Tạp chí nghiên c u lập pháp số 7(168), 4/2010, tr.23.
20
Trần Quỳnh Anh Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp h uật h
Xem iều 17 Bộ Luật dân s năm 2005.
21
GVHD: Phạm Mai Phương
21
số 12 2009, tr 47
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hi n iều
ượ
iv h
hông th n o nhận th
ượ rằng h
ng
mg M t
h , năng
h nh vi
một ngư i
iều i n
ên tin tư ng n nh u hi
x ập hợp ồng
Mụ
h v nội ung
hợp ồng hông vi phạm iều ấm
ph p uật,
hông tr i với ạo
xã hội
một trong những nguyên t
hi x
ập hợp
ồng Bất hợp ồng n o hi x ập iều phải mụ
h
mong muốn
ên hi th m gi gi o ết hợp ồng Như ã tr nh y từ ầu ợi nhuận uôn mụ
tiêu ầu tiên hi ngư i t th m gi gi o ết hợp ồng, tuy nhiên
th
ên phải
ượ h ần ạt ượ
ến quyền v ợi h
m như thế n o v
ợi nhuận
ngư i h
ằng
ạt ượ ợi nhuận
h n o Không phải
ms o
ng
Lợi nhuận ạt ượ
phải hông x m phạm
ến trật t , n to n xã hội, n ninh quố gi
ồng
th i phải ph hợp với quy nh
ph p uật như ã tr nh y phần nguyên t
Ngư i th m gi gi o ết hợp ồng phải ho n to n t nguy n Trên nguyên t t
nguy n
ên ng nh u i ến những th thuận nhất nh
một quyết nh
hung nhất
hợp ồng Yếu tố t nguy n
y ượ hi u
ên ho n to n t
m nh ư r những quyết nh, t m nh muốn
ượ một iều g
ho n to n hông
phụ thuộ v o ên ngo i Trong gi o ết hợp ồng mu
n h ng h
hi ngư i mu
muốn mu một sản phẩm, h ng h th h phải
thông tin về h ng h
ượ iều
ngư i mu phải thông qu ngư i n R r ng
y ngư i mu
t
ộng từ ngư i n. Tuy nhiên,
hông phải yếu tố ảnh hư ng ến
nguy n
ên
muốn
ã hu
h t
Ngo i r , nếu ph p uật quy nh hợp ồng phải tu n th những h nh th nhất
nh, v ụ phải ượ ập th nh văn ản, ho văn ản ã ượ ông h ng, ho văn
ản hợp ồng ã ượ ăng
tại ơ qu n nh nướ
thẩm quyền, th hợp ồng h
hi u
nếu tu n th
h nh th m ph p uật ã quy nh
T m ại,
yếu tố h th , nội ung v mụ
h, s t nguy n
ên
những yếu tố qu n tr ng g p phần v o qu tr nh h nh th nh v tồn tại
hợp ồng
Năng
h nh vi
h th
yếu tố nhằm ảm ảo h th
tư
h ộ ập t
m nh x ập, th hi n hợp ồng; nội ung v mụ
h những iều hoản, ăn
th hi n hợp ồng; t nguy n yếu tố ảm ảm ho hợp ồng ượ tạo r
ng
h
h th
ên B i vậy, y
yếu tố ph p qu n tr ng ượ ph p uật
quy nh
iều i n t uộ
m i hợp ồng
Sự h nh thành và phát triển của pháp luật về hợp đồng mua bán hàng
h a
GVHD: Phạm Mai Phương
22
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
sản xuất h ng ho r
i v tồn tại ần
h i iều i n: Th nhất
phải
s ph n ông o ộng xã hội, t
s huyên môn ho sản xuất, ph n hi
o
ộng xã hội v o
ng nh,
nh v sản xuất h S ph n hi o ộng xã hội
sẽ m ho vi tr o ổi sản phẩm tr nên tất yếu v hi
m i ngư i sẽ h sản xuất
một h y một v i sản phẩm trong hi h
nhu ầu sử ụng nhiều oại sản phẩm h
nh u Do , tất yếu n ến tr o ổi mu
n S ph n ông o ộng ng m ho
năng suất o ộng tăng ên, sản phẩm th ng ư ng y ng nhiều v tr o ổi sản phẩm
ng y
ng phổ iến
Th h i,
phải
y
tiền ề, ơ s
ho sản xuất h ng ho
s t h i t tương ối giữ những ngư i sản xuất về m t inh
tế, t
những ngư i sản xuất tr th nh những h th sản xuất, ộ ập nhất nh
Do , sản phẩm m r thuộ quyền s hữu ho
o h hi phối Trong h sử, s
t h i tn y
o hế ộ tư hữu về tư i u sản xuất quy nh n trong nền sản xuất
hi n ại, s t h i t n y n o
h nh th s hữu h nh u về tư i u sản xuất v
s t h r i giữ quyền s hữu v quyền sử ụng ối với tư i u sản xuất quy nh S
r
i v ph t tri n
sản xuất h ng h
i h i phải
s iều h nh
ph p
uật Trên thế giới h ng oạt
văn ản, hi p nh, hi p ướ h y ông ướ r
i
nhằm iều h nh mối qu n h n y Những nguyên t hợp ồng thương mại quố tế
PICC 1994), Công ướ Viên CISG 1980) về hợp ồng mu
n h ng h quố tế, Bộ
nguyên t Uni rot về hợp ồng thương mại quố tế 2004) h y Bộ quy t
iều hoản
thương mại quố tế In ot rm qu
năm 2000, 2001 v v v gần y nhất
In ot rm 2010 ã nh ấu những mố qu n tr ng trong h sử ph t tri n
văn
ản quố tế về hợp ồng mu
n h ng h
Tại Vi t N m hoạt ộng mu
n h ng h r
i muộn hơn so với
nướ trên
thế giới Do
h thống ph p uật iều h nh mối qu n h n y ng n non tr v
thiếu s nhất qu n Trướ C h mạng th ng 8 năm 1945, ph p uật
Vi t N m ã
một số quy nh về hợp ồng S u năm 1945 ấu mố ầu tiên nh ấu s r
i
ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
iều tạm th i số 753-TTg ng y
10 4 1956 quy nh về hợp ồng inh o nh.22 Trong th i gi n h
i trướ hi Luật
Thương mại ầu tiên r
i,
quy nh về hợp ồng mu
n h ng h
ượ quy
nh trong
quy nh về ph p nh hợp ồng inh tế iều tạm th i ã g p phần
qu n tr ng trong vi th hi n th nh ông ế hoạ h
năm
nh nướ về hôi
phụ , ải tạo v ph t tri n inh tế S u năm 1960 iều n y t r hông n ph hợp
22
Nguy n Am Hi u – Quảng Th M i Hư ng, Tìm hiểu pháp luật về hợp đồng mua bán hàng hóa và đại diện
thư ng mại, NXB ã N ng, năm 2000, Tr 27- 47.
GVHD: Phạm Mai Phương
23
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
với t nh h nh ph t tri n inh tế quố
n Bản iều
tạm th i mới quy
nh về hế ộ
hợp ồng inh tế giữ
x nghi p quố
n với
ơ qu n Nh nướ
h nh m th o Ngh nh số 04-TTg ng y 04 01 1960 Xuất ph t từ mụ
tri n một nền inh tế Xã hội h ngh với v i tr ộ quyền
nh nướ
i nguyên t
nh ẳng, t nguy n vốn
ản hất
một hợp ồng mu
h S u một th i gi n h
i th hi n hế ộ hợp ồng ih tế th o iều
ng y 10 3 1975 Hội ồng Ch nh ph ã n h nh ản iều về hế ộ hợp
ượ
n
h ph t
ã ần x
n h ng
tạm th i
ồng inh
tế
Nh nướ
m th o Ngh
nh số 54 CP
về hợp ồng inh tế B
ản iều
y
ản iều
h nh th
trên ho thấy ơ s ph p
ộng inh tế n i hung, hợp ồng mu
hoạ h trong nền inh tế th i ấy gi
ầu tiên
nhằm iều h nh hoạt
n h ng h n i riêng ã phản nh t nh hất ế
Tuy nhiên qu n ni m ph t tri n inh tế th o
hướng tập rung qu n i u, o ấp ã iềm hãm s ph t tri n i ên
nền inh tế,
sản xuất h ng h ngưng tr , hậm ph t tri n Tại ại hội ảng ần th VI ư ng ối
ph t tri n inh tế th trư ng với s th m gi
nhiều th nh phần inh tế ã th
ảy
nền ập ph p Vi t N m phải
một s ải
h
iều h nh
mối qu n h mới
ph hợp với th i ại Ph p nh hợp ồng inh tế 1989 r
i nh ấu một ướ tiến
mới
ph p uật inh tế n i hung v hợp ồng mu
n h ng h n i riêng Ph p
nh hợp ồng inh tế quy nh những nội ung ơ ản
một hợp ồng, h nh th
n nội ung
một hợp ồng Tuy nhiên, trong qu tr nh p ụng v o th ti n xã
hôi văn ản n y t r hông n ph hợp với yêu ầu th tế, iềm hãm s ph t tri n
hoạt ộng mu
n h ng h v
i t hơn
hông n ph hợp với nhu ầu
th tế
xã hội Năm 1995 ã ghi thêm v o h sử ập ph p nướ t mố son qu n
tr ng Bộ uật D n s ầu tiên ượ Quố hội thông qu ng y 28 10 1995 một s
i n h sử nh ấu ướ ph t tri n hết s qu n tr ng trong qu tr nh x y ng,
từng ướ ho n thi n h thống ph p uật trong th i
ổi mới,
ngh
hông h
ối với h thống ph p uật m
n ối với ả i sống h nh tr , inh tế xã hội Năm
1997 một ần nữ
h sử ập ph p
Vi t N m nh ấu một mố ph t tri n mới
trong vi ho n thi n h thống ph p uật Luật Thương Mại ầu tiên
Vi t N m r
i ã th y thế ph p nh hợp ồng inh tế năm 1989 Tuy nhiên, ng y từ hi mới
ượ
n h nh, Luật Thương mại năm 1997 ã ộ ộ những ất ập, hiếm huyết v
v vậy trong suốt th i gi n tồn tại, n hầu như hông ượ p ụng với tư
h một
ông ụ ph p
iều h nh
qu n h trong hoạt ộng inh o nh thương mại 23
23
Dương Anh Sơn — Nguy n Th nh
, Nhân việc bàn về chất lượng của Luật Thư ng mại 2
cách thức làm luật, Tạp h ho h số 3 40) 2007
GVHD: Phạm Mai Phương
24
5: Nên thay đ i
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Năm 2005, Bộ Luật D n s mới r
i th y thế Bộ Luật D n s
Th o Th trư ng
Bộ Tư ph p inh Trung Tụng, Bộ Luật D n s năm 2005 ã nh ấu ướ ph t tri n
mới, hẳng nh một i n mạo mới hông h
ph p uật n s m
ả h thống
ph p uật Vi t N m Bộ Luật D n s năm 2005 ã ụ th h
quy nh
Hiến
pháp về
quyền t o, nh ẳng v t i sản nh n, tổ h v
ơ hế ảo ảm,
ảo v th h hợp; hế ộ s hữu, quy nh
h nh th s hữu,
i n ph p ảo v
quyền s hữu.24
Bộ Luật D n s năm 2005
quyền
h th
ng ã ho n thi n thêm một ướ
ối với t i sản
ngư i h , ề
ồng, ảo ảm quyền inh o nh
h th th m gi v o
qu n h
ns
quy
nh về
t
o hợp
o nguyên t
h th ; ảo ảm n to n ph p
ho
Song song
Luật Thương mại mới ng r
i th y thế Ph p nh hợp ồng
inh tế v Luật Thương mại 1997 Luật Thương mại ượ x y ng
iều h nh
qu n h thương mại trong v ngo i ãnh thổ Vi t N m C thương nh n hoạt ộng
trong nh v thương mại trên ãnh thổ Vi t N m phải tu n th th o
quy nh
Luật Thương mại Ngo i r nếu
hoạt ộng thương mại i n r ngo i ãnh thổ Vi t
N m nhưng trong hợp ồng, h i ên
quy nh p ụng Luật Thương mại Vi t N m
thì Luật Thương mại Vi t N m ng
gi tr ph p r ng uộ ả h i bên tham gia
hợp ồng Nướ t
một nướ
nền inh tế non tr , ng trên
ph t tri n
p
ng ượ với yêu ầu mới t r , Luật Thương mại n i riêng v
uật h
iên
qu n n i hung phải iều h nh s o ho ph hợp với iều i n ho n ảnh mới
24 Lê Sơn, Hạn chế thấp nhất can thiệp Nhà nước vào quan hệ dân sự, ttp://baodientu.chinhphu.vn/Home/Hanche-thap-nhat-can-thiep-Nha-nuoc-vao-quan-he-dan-su/20136/171586.vgp, [22/6/2013].
GVHD: Phạm Mai Phương
25
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Chƣơng 2
QUY CHẾ PHÁP LÝ VỀ HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA THEO VI T
NAM VÀ THEO PHÁP LUẬT SINGAPORE
2.1. Xác lập hợp đồng mua bán hàng hóa
X ập hợp ồng mu
n h ng h
vi
ên
ết ho thống nhất ông
vi , ngh vụ với nh u th o những nguyên t v tr nh t nhất nh
qu
i ến
những thống nhất về quyền v ngh vụ
nh u Vi hợp ồng mu
n h ng h
ượ x
ập
ơ s h nh th nh hung ph p
ên th m gi hợp ồng Vấn ề ph p
ảo v quyền v ngh
ơ ản ần ượ
mr
y
vụ
: ề ngh v
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng,
i m, th i i m gi o ết v th i i m
hi u
hợp ồng, th i i m huy n quyền s hữu v huy n r i ro h ng h Về
vấn ề n y ượ quy nh ụ th trong Bộ Luật D n s năm 2005, Luật Thương mại
năm 2005 v
văn ản quy phạm ph p uật
iên qu n
Vi t N m Ph p uật về
hợp ồng mu
n h ng h
Vi t N m v ph p uật về hợp ồng mu
n h ng
h
Sing por ụ th
uật n h ng
Sing por quy nh
nhiều i m
hông giống nh u
2.1.1. Đề nghị giao kết và chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng
2.1.1.1. Đề nghị giao kết hợp đồng
ề ngh gi o ết hợp ồng h nh vi
một h th g i yêu ầu ến một ho
một v i h th x
nh h nhằm i ến th thuận thống nhất về vi
x ập
h y hông vi x ập hợp ồng mu
n h ng h
Th o quy nh
ph p uật Sing por , ề ngh gi o ết hợp ồng h o h ng)
i h h y s th hi n thi n
h
o ên ề ngh ư r ,
hi u
r ng uộ nếu
ên ượ ề ngh trả i hấp thuận những nội ung
ề ngh Ph p uật Sing por
yêu ầu i ề ngh gi o ết hợp ồng phải ượ ư r với mụ
h r ng uộ
bên. “Đề nghị là một lời hứa, hay biểu hiện khác của sự sẵn sàng, bị ràng buộc theo
các điều khoản quy định nhất định khi không đủ tiêu chuẩn chấp nhận các điều khoản
của người mà đề nghị được thực hiện (bên được đề nghị). Cung cấp các yếu tố hình
thành khác (tức là xem xét và có ý định tạo ra các mối quan hệ pháp lý) có mặt, việc
chấp nhận một đề nghị là một sự hình thành của một hợp đồng hợp lệ.” 25
25
Lee Pey Woan. Trường Đại học Luật Singapore, Chư ng
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [30/4/2009 ].
GVHD: Phạm Mai Phương
26
8
Luật
Hợp
đồng,
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Nếu một ngư i h
ư r
i ề ngh ho
yêu ầu thông tin m
hông hướng tới
26
s r ng uộ th ngư i
ượ oi
ư r
i m i thương ượng. “Cho dù bất kì số
lượng câu lệnh nào đó để đề nghị ph thuộc vào m c đích mà nó được thực hiện. Một
đề nghị phải được thực hiện với ý bị ràng buộc. Mặt khác, nếu một người chỉ đ n
thuần là mời chào hàng hoặc yêu cầu thông tin, mà không có bất kì ý định ràng buộc,
tốt nhất, người đó sẽ được thực hiện một lời mời để thư ng lượng.”27
tr nh trư ng
hợp ên ề ngh gi o ết hợp ồng hối
tr h nhi m th hi n hợp ồng s u hi
ên ượ
ề ngh
một ngư i
th
hấp nhận vô iều i n ề ngh , ph p uật Sing por
ng quy
ượ
h nh vi
oi
ã ư r
i ề ngh nếu
i tuyên ố ho
nh
h hiến ho một ngư i
hi u iết tin rằng h
ng ư r
i ề ngh hướng tới s
r ng uộ nếu i ề ngh ượ hấp thuận,
trên th tế h hông hề
nh
hi ư r
i ề ngh Thông thư ng, ngư i ư r ề ngh h u r ng uộ với i ề
ngh
m nh “Dưới sự kiểm tra khách quan, một người có thể được cho là đã thực
hiện một đề nghị nếu tuyên bố của mình (hoặc hành vi) gây ra một người hợp lý để tin
rằng người đưa ra đề nghị có ý bị ràng buộc bởi việc chấp nhận lời đề nghị bị cáo
buộc, ngay cả khi người đó trong thực tế không có ý định như vậy.”28
Trong hi
th o quy nh
ph p uật Vi t N m th “Đề nghị giao kết hợp
đồng là việc thể hiện rõ ý định giao kết hợp đồng và chịu sự ràng buộc về đề nghị này
của bên đề nghị đối với bên đã được xác định c thể.”29 Ph p uật Vi t N m hi n n y
hư hề
quy nh iên qu n ến i m i thương ượng h y n g i
ề ngh gi o
h
y quy nh ần thiết i ẽ i m i thương ượng v ề ngh gi o ết hợp
ồng n tới hậu quả ph p
h nh u nhưng trên th tế rất
nhầm n với
nh u Vi
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng n ến h nh th nh hợp ồng nhưng
vi
hấp nhận i m i thương ượng h
n ến s r
i
ề ngh gi o ết hợp
ồng m thôi
ảo v
ên ượ nhận ề ngh gi o ết hợp ồng v
ng r ng
uộ tr h nhi m
ên ư r
i ề ngh ph p uật Vi t N m quy nh “Trong
trường hợp đề nghị giao kết hợp đồng có nêu rõ thời hạn trả lời, nếu bên đề nghị lại
giao kết hợp đồng với người thứ ba trong thời hạn chờ bên được đề nghị trả lời thì
26
Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí Luật h c số 12/2009, trang 45.
27
L
P y Wo n, Trư ng
ại h
Luật Sing por , Chư ng
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [ 30/4/2009].
8
Luật
hợp
đồng,
28
8
Luật
hợp
đồng,
L
P y
Wo n,
Trư ng
ại
h
Luật
Sing por ,
Chư ng
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [30/4/2009].
29
Xem iều 391 Bộ Luật Dân s 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
27
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
phải bồi thường thiệt hại cho bên được đề nghị mà không được giao kết hợp đồng nếu
có thiệt hại phát sinh.”30
Cả ph p uật Vi t N m v ph p uật Sing por ều thừ nhận rằng ề ngh gi o
ết hợp ồng th th hi n ằng nhiều
h h nh u Bên ề ngh
th g p tr
tiếp ên ượ ề ngh
tr o ổi, th thuận ho
th sử ụng
phương th
h như, i n thoại, m i ho
ất phương th n o
g i i ề ngh ến ngư i
ượ ề ngh . Th i i m
ề ngh gi o ết hợp ồng mu
n h ng h
hi u
thông thư ng o
hi u
ề ngh ăn
như s u:
ên ấn
nh Nếu
ên hông
từ th i i m ên ề ngh nhận ượ thông
x
nh ên nhận ượ
ấn
nh th
ề ngh gi o ết
o hấp nhận
ề ngh nhận ượ
ề ngh
ên ượ
ượ x
nh
ề ngh ượ huy n ến nơi ư tr , nếu ên ượ ề ngh
nh n, ượ
huy n ến trụ s , nếu ên ượ ề ngh
ph p nh n
ề ngh ượ ư v o h thống thông tin h nh th
ên ượ ề ngh
Khi ên ượ ề ngh iết ượ ề ngh gi o ết hợp ồng thông qu
phương th
h
Tuy
những i m quy nh tương ối giống nh u nhưng
một số i m ph p
uật
h i quố gi quy nh th o hướng h nh u Th o quy nh
ph p uật
Vi t N m, trong trư ng hợp ên ượ ề ngh nhận ượ
i ề ngh gi o ết hợp
ồng từ ph ên ề ngh Bên ề ngh v n quyền ượ r t ại, sử ổi ho
ổ sung
ề ngh Luật ph p Vi t N m ho phép th hi n iều
nếu:
Bên ề ngh gi o ết hợp ồng th y ổi, r t ại ề ngh gi o ết hợp ồng trong
trư ng hợp s u y:
— Nếu ên ượ ề ngh nhận ượ thông o về vi th y ổi ho r t ại ề ngh
trướ ho
ng với th i i m nhận ượ ề ngh
— iều i n th y ổi ho r t ại ề ngh ph t sinh trong trư ng hợp ên ề ngh
nêu r về vi
ượ th y ổi ho r t ại ề ngh hi iều i n
ph t sinh
Khi ên ề ngh th y ổi nội ung
ề ngh th ề ngh
ượ oi
ề
ngh mới
Về vấn ề n y ph p uật
Sing por ư ng như hông thấy một quy nh ụ
th n o C th n i một hừng m n o
giữ ph p uật
Vi t N m v ph p uật
Sing por
ng xu hướng ph t tri n th o on ư ng như nh u Những quy nh
về hợp ồng
h i quố gi ng y ng những i m tương ồng nhất nh M
30
X m iều Bộ Luật Dân s năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
28
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
s
h
nh u về ả về inh tế - xã hội v
ả về văn h
h y th
hế h nh tr nhưng
th thấy
th thấy những quy nh về ề ngh gi o ết hợp ồng
Vi t N m v
Sing por
nhiều i m giống nh u Chẳng hạn như, quy nh về h nh th
i ề
ngh gi o ết, phương th g i i ề ngh gi o ết h y th i i m
hi u
i
ề ngh gi o ết
2.1.1.2. Chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng
Khi ên ượ ề ngh nhận ượ ề ngh gi o ết hợp ồng
r
Bên ượ
ề ngh ho
hấp nhận ho
hông hấp nhận ho
mới ho ên ề ngh Trong trư ng hợp ên ượ
ề ngh
ên ề ngh
ư r
hấp nhận
ư
i ề ngh
i ề ngh
ên ư r
i ề ngh th i hấp nhận
phải
hấp nhận tuy t ối - th o ph p uật
Vi t N m Tại iều 396 Bộ uật D n s quy nh rằng “Chấp nhận đề nghị giao kết
hợp đồng là sự trả lời của bên được đề nghị đối với bên đề nghị về việc chấp nhận
toàn bộ nội dung của đề nghị.” iều n y
ngh
hấp nhận
ên ượ ề ngh
phải
hấp nhận tuy t ối v vô iều i n ối với i ề ngh m ên ề ngh ã ư
r
iều 395 Bộ uật D n s năm 2005 ng nêu hi ên ượ ề ngh ã hấp nhận
gi o ết hợp ồng, nhưng nêu iều i n ho sử ổi ề ngh th oi như ngư i n y
ã ư r ề ngh mới Th o quy nh n y
phải tất ả iều i n h y sử ổi m
ngư i ượ ề ngh ư r ều ượ x m
i ề ngh mới Ph p uật Vi t N m
không quy nh r vấn ề n y Tuy nhiên,
th nhận thấy trên th tế rằng những
iều i n, sử ổi m ngư i ượ ề ngh ư r nếu hông rơi v o những iều hoản
ơ ản
i ề ngh th hợp ồng v n ượ x ập h y n i
h h hơn những
sử ổi
hông m th y ổi mụ
h n ầu
ngư i ề ngh th trả i hấp
nhận
th x m một i hấp nhận ề ngh gi o ết h hông phải
ề ngh
gi o ết hợp ồng mới
C ng giống như ph p uật Vi t N m, ph p uật
Sing por quy nh vi
ồng
ối với ề ngh gi o ết hợp ồng phải s hấp thuận tuy t ối v vô iều i n
Chấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng o ên ượ ề ngh ư r nhằm hướng tới s
r ng uộ ph p v ết quả
vi
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng h nh
h nh th nh hợp ồng hi u
ề ngh gi o ết hợp ồng oi
ượ hấp nhận nếu
n ượ ên i ồng vô iều i n v hông hạn hế những iều i n
ên ề
ngh Bên ạnh , ph p uật Sing por
ng yêu ầu s ồng phải ượ i u hi n r
ên ngo i ằng
h nh th
h nh u như i n i, văn ản ho h nh vi; s im ng
hông ượ suy o n
ồng , trừ trư ng hợp
i t “Bản thân sự im lặng không
GVHD: Phạm Mai Phương
29
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
được xem là chấp nhận lời đề nghị giao kết hợp đồng.”31 R r ng, trên tinh thần
uật nh, s im ng hông ồng ngh với vi
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng
v o
ên hông th giải th h rằng s im ng
ên nhận ượ ề ngh
một i hấp nhận Trong trư ng hợp
ên th thuận rằng vi im ng
một
ên ượ hi u s hấp nhận th iều
ngh
hợp ồng giữ h i ên ã ượ
gi o ết Th thuận
y
trong qu n h mu
n giữ
ên ã từng tồn tại
iều n y v h
ng thống nhất rằng im ng ng ồng ngh với hấp nhận ề ngh
gi o ết hợp ồng Do
n giữ
s im ng ượ m
ên Tuy nhiên, iều n y
t o hấp nhận ho
ngh
nhiên ượ
rất h
quyền từ hối
hăn
i ề ngh v
p ụng trong qu n h mu
i ên ượ
ng
ề ngh
quyền
quyền
qu
ến ề
Nguyên t
hung
ph p uật Sing por , hấp nhận ề ngh phải ượ huy n
ến ngư i ề ngh Tuy nhiên,
trư ng hợp ngoại
ối với i hấp nhận ề ngh
ượ gửi qu ưu i n Trong trư ng hợp n y, ượ oi
s hấp nhận ề ngh từ
th i i m thư hấp nhận ượ gửi i,
trên th tế hư x
nh ượ th i i m
ngư i ề ngh nhận ượ thư hấp nhận Vi
hấp nhận ho n to n v vô iều i n
ên ượ ề ngh ượ oi
ăn
x
nh s r
i
hợp ồng trong hầu hết
trư ng hợp
Từ
ph n t h trên, th thấy ph p uật Vi t N m v ph p uật
Sing por
i m tương ồng nhất nh về vi
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng R r ng,
hoảng
h ph p uật giữ h i quố gi ng y ng ng n ại Tuy nhiên m i quố gi
những
i m riêng,
qu n h ph t sinh ng hông giống nh u, o
ph p
uật
quố gi hông
hoảng
h
iều hông th
Vi
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng sẽ n ến một h quả hi n nhiên
s r
i
một hợp ồng hi u
Ngượ ại, trong trư ng hợp một i ề ngh
hông nhận ượ một u trả i th ương nhiên i ề ngh gi o ết
ng sẽ n
ến một hậu quả ph p
i ề ngh gi o ết
hấm t hi u
r ng uộ
ên Ph p uật về hợp ồng
Vi t N m ng như ph p uật
Sing por quy nh
rất r vấn ề n y Th o quy nh
ph p uật Vi t N m ề ngh gi o ết hợp ồng
32
hấm t trong trư ng hợp:
Bên nhận ượ ề ngh trả i hông hấp nhận
31
L
P y
Wo n,
Trư ng
ại
h
Luật
Sing por ,
Chư ng
8
Luật
hợp
đồng,
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [ 30/4/2009 ].
32
X m iều 394 Bộ Luật D n s năm 2005
GVHD: Phạm Mai Phương
30
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Hết th i hạn trả
i hấp nhận
Khi thông o về vi th y ổi ho r t ại ề ngh
hi u
Khi thông o về vi h y
ề ngh
hi u
Th o thoả thuận
ên ề ngh v ên nhận ượ ề ngh trong th i hạn h
ên ượ ề ngh trả i
Th o ph p uật Sing por , ề ngh gi o ết hợp ồng hấm t trong
trư ng
hợp s u:
ất
ề ngh gi o ết hợp ồng hấm
hi n o trướ
ngh thông
ậy h
hi
i ề ngh
o ho ên ượ
t hi u
ượ
ề ngh ho
hi ên ề ngh huỷ
hấp thuận Vi
ên ượ
ề ngh
huỷ
ượ
phải ượ
ề ngh
ên ề
iết từ nguồn tin tin
Vi
hông hấp thuận i ề ngh , ư r ền ngh mới
huỷ
ề ngh
ho th y ổi iều i n
ề ngh sẽ hấm t hi u
i ề ngh
C i hết
ngư i ề ngh nếu ngư i ượ ề ngh iết ng hiến ho i ề
ngh hông n hi u
Với những hợp ồng
nội ung h yếu phải o
nh n
th hi n, i hết
một trong
ên sẽ m hấm t hi u
ề ngh giao
ết hợp ồng cả trong trư ng hợp ngư i ượ ề ngh hông iết
C th thấy ph p uật
h i quố gi
một số i m h
i t Chẳng hạn như,
về s i n ph p
i hết
ngư i ư r
i ề ngh gi o ết hợp ồng m ngư i
ượ ề ngh iết về i hết
th
ng ượ x m
hấm t hi u
i ề
ngh Một
h hung nhất về một số i m trong ề ngh gi o ết hợp ồng mu
n
h ng h
Vi t N m v Sing por
th t m g
Bên ượ ề ngh gi o ết hợp ồng phải
hi n hữu
th
nh n, ph p nh n C nh n
nơi thư ng tr
ngư i , ph p nh n ượ x
n một số s u:
một ối tượng hi n hữu ối tượng
ượ x
nh i h tên, quố t h,
nh i tên g i, trụ s gi o
hv
nơi ăng
inh o nh
ph p nh n
Khi x
nh ụ th ượ ối tượng sẽ ề
ngh gi o ết hợp ồng ên ề ngh gi o ết g i văn ản ề ngh ho ên ượ ề
ngh Khi
ên ượ ề ngh
một ên x
nh T nh x
nh
một ề ngh
gi o ết hợp ồng th hi n nội ung ơ ản
một hợp ồng, n ượ th hi n r
r ng
nh
ên ư r ề ngh gi o ết M
ộ i n ạt
h
ng r r ng th
t nh x
nh
một i ề ngh
ng ượ tăng o Thông thư ng một i ề ngh
nhằm i ến một hợp ồng h nh th
ên ề ngh thư ng th hi n r
nh gi o ết
m nh về số ượng hất ượng h ng h , gi
h ng h m m nh muốn n ho
muốn mu
GVHD: Phạm Mai Phương
31
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
một
i ề ngh gi o ết hợp ồng r r ng, ên ư r
ề ngh gi o ết phải
th s héo éo trong vi
ư r
i ề ngh L i ề ngh
phải m ho ên ượ
ề ngh tin rằng ản th n ên ề ngh mong muốn ượ x ập qu n h gi o
h với
m nh Muốn như vậy, nội ung
một ề ngh gi o ết hợp ồng phải th hi n r ối
tượng
hợp ồng, giống như một ản hợp ồng thu nh
iều n y
ngh
iều hoản h yếu,
iều hoản ơ ản trong một hợp ồng phải ượ tr nh y
một
h r r ng m ho ên ượ ề ngh tin rằng hi nhận ượ
i ề ngh th h
h
h n
ần trả
i hấp nhận th hợp ồng giữ h i ên h
tạo r những r ng uộ ph p
nhất
h n ượ x
nh ối với ên ư r
ập S
h n
i ề ngh gi o
ết hợp ồng
2.1.2. Thời điểm giao kết và thời điểm có hiệu lực của hợp đồng mua bán hàng
hóa
Vi x
nh th i i m gi o ết v th i i m
hi u
hợp ồng mu
n h ng ho
ngh qu n tr ng trong vi x
nh s tồn tại
một hợp ồng
iều
ơs
h nh th nh hung h nh ng ph p nhằm ảo quyền v ợi h
hợp ph p
các bên tham gia gi o ết hợp ồng Nếu hông x
nh ượ th i i m
gi o ết hợp ồng vi th hi n hợp ồng th sẽ g p rất nhiều h hăn nhất
hi
hợp ồng ph t sinh tr nh hấp giữ
ên Ph p uật
quố gi
những quy
nh ụ th về
hx
nh th i i m gi o ết v th i i m hi u
hợp ồng
mu
n h ng h Về nguyên t hợp ồng mu
n h ng h
hi u
từ th i
i m
ên ã ạt ượ s th thuận Thông thư ng,
ng th i i m
ên
gi o ết hợp ồng.
2.1.2.1. Thời điểm giao kết hợp đồng
Th i i m gi o ết hợp ồng ượ x
nh ằng nhiều phương th
h nh u
th
v o s th thuận,
h th gi o ết v h nh th gi o ết hợp ồng.33
Ph p uật Vi t N m v ph p uật Sing por quy nh h r r ng về vấn ề n y Luật
Thương mại năm 2005 hông
quy nh về th i i m gi o ết hợp ồng mu
n
h ng h D v o mối qu n h uật hung v uật riêng th thấy th i i m gi o ết
hợp ồng mu
n h ng h
ượ x
nh th o iều 404 Bộ Luật D n s năm
2005 Th o
th i i m gi o ết hợp ồng ượ x
nh như s u:
Hợp ồng ượ gi o ết v o th i i m ên ề ngh nhận ượ trả i hấp nhận
gi o ết
33
Nguy n Th Dung, Pháp luật về hợp đồng thư ng mại và đầu tư, Nhà xuất bản Chính tr Quố gi năm 2009,
trang 42.
GVHD: Phạm Mai Phương
32
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Hợp ồng
ng x m như ượ gi o ết hi hết th i hạn trả
im
ên nhận
ượ ề ngh v n im ng, nếu thoả thuận im ng s trả i hấp nhận gi o ết Ở
quy nh n y ả ph p uật Vi t N m v ph p uật Sing por
i m giống nh u
s im ng hông m nhiên
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng nếu
ên
hông th thuận ho nếu
ên hông từng h nh th nh tập qu n n y
Th i i m gi o ết hợp ồng ằng i n i th i i m
ên ã th thuận về
nội ung
hợp ồng
Th i i m gi o ết hợp ồng ằng văn ản
th i i m ên s u
ng
v o
văn ản
Th o quy nh
ph p uật
Sing por , một th thuận hông ầy
hông th tiến tới một hợp ồng
hi u
Th thuận ượ th hi n
th
ng
ượ
oi
hông ầy
nếu
nh
ên, ượ x
nh từ
s i n,
hông
r ng uộ về m t ph p
ho ến hi th hi n một t i i u h nh th ho
ho ến
hi th thuận tiếp tụ ạt ượ .34 Như vậy, r r ng
một hợp ồng
hi u
th o
ph p uật Sing por iều ầu tiên nhất s thống nhất h
ên
Như vậy,
th thấy vi x
nh ng th i i m gi o hợp ồng
ăn
x
nh s tồn tại
một hợp ồng qu
ảo ảm quyền v ngh vụ
ên
2.1.2.2. Thời điểm có hiệu lực của hợp đồng
Th o ph p uật Vi t N m tại iều 405 Bộ Luật D n s năm 2005 quy nh “Hợp
đồng được giao kết hợp pháp có hiệu lực từ thời điểm giao kết, trừ trường hợp có thỏa
thuận khác hoặc pháp luật có quy định khác.” Trong một số trư ng hợp ụ th th i
i m
hi u
hợp ồng
th ph p sinh trướ ho s u hi vi
ết ượ
th hi n
Tại th i i m
ên thống nhất
h h yn i
h h
tại th i i m
ên hấp nhận tuy t ối v vô iều i n ượ x m th i i m
hi u
hợp
ồng th o ph p uật Sing por Nhưng
hợp ồng th s
hi u
, ần
iều i n s u:
Hợp ồng phải
iều hoản thoả thuận, ho
h t
những iều
hoản ơ ản
thoả thuận
th o , thẩm ph n
th ư r ph n o n về s tồn
tại
thoả thuận
trên vi x m xét h nh vi
ên,
h th gi o h trướ
34
L
P y Wo n, Trư ng
ại h
Luật Sing por , Chư ng 9 Luật hợp đồng mua bán hàng hóa trong nước,
http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of-singapore/commercial-law, [ 30/4/2009].
GVHD: Phạm Mai Phương
33
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
y
ên, th i qu n thương mại ho
ho n h nh hông th ư
Hợp ồng phải
ản
ng ấu
m ết ư r ho ên
ên ượ
m ết sẽ ố g
nh
trưng trong ph
th nh hợp ồng,
ho
Mỹ,
hông
tiêu huẩn hợp
S thoả thuận hư
ến s r
i
hợp ồng hi u
ngh vụ ối onsi r tion) ho
ượ ghi nhận trong văn
ên Ngh vụ ối ng ượ quy nh trong uật o ên ượ
m ết th o yêu ầu
ên ượ
m ết
th hi n rằng
ng th hi n m ết Quy nh về ngh vụ ối ng quy
p uật Anh - Mỹ Ngh vụ ối ng yếu tố ơ ản ấu
th
h nh vi ụ th
ih
v
th
hi n ho
hông th
ụ th nh to n tiền) Th o quy
thoả thuận nếu hông
ngh
hi u
t uộ ối với
hi n h nh vi ụ th n o
nh
ph p uật Anh -
vụ ối ng th hông ượ oi
ên Tuy nhiên, ên ạnh vi
ng, ph p uật hợp ồng
Sing por
ng ông nhận hi u
ết
ượ th hi n ằng văn ản
h ng th
ên
hợp ồng v
ngh vụ ối
m ết nếu
m
2.1.3. Thời điểm chuyển quyền sở hữu và chuyển rủi ro của hàng hóa
2.1.3.1. Thời điểm chuyển quyền sở hữu hàng hóa
Th i i m huy n quyền s hữu quyết nh ến vi th hi n hợp ồng v tr h
nhi m hi h ng h
r i ro, hư h ng Quy nh về th i i m huy n quyền s hữu
rất qu n tr ng trong vi x
nh tr h nhi m
ên ng như tr h nhi m g nh
h u những r i ro, mất m t, hư h ng
h ng h m hông phải o i
ất
ên
n o ồng th i,
ng
ăn
x
nh quyền v ngh vụ
ên ối với
h ng h
K từ th i i m huy n quyền s hữu ối với h ng h quyền
ên bán
hấm t v quyền
ên mu ượ x ập Về vấn ề n y ph p uật
Vi t N m
v ph p uật
Sing por
những quy nh hông giống nh u Th o nguyên t t
o th thuận, t o nh oạt
ên ho n to n
th t nguy n th thuận về th i
i m huy n quyền s hữu ối với h ng h trong hợp ồng Th i i m
th h nh
th nh ất
hi n o t y v o s th thuận
ên Ng y s u hi
ết, s u hi
giao hàng hay hi th nh to n tiền h ng
Ph p uật Vi t N m ho phép
ên ho n to n
quyền t th thuận về th i
i m huy n gi o quyền s hữu ối với h ng h Tuy nhiên trong th tế hông phải
n o
ên ều th hi n quyền n y Do , Luật Thương mại năm 2005 quy nh
th i i m huy n quyền s hữu h ng h trong trư ng hợp
ên hông
th
thuận Th o quy nh
ph p uật Vi t N m th i i m huy n quyền s hữu h ng
ho ượ huy n từ ên n s ng ên mu
từ th i i m h ng h
ượ huy n
GVHD: Phạm Mai Phương
34
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
giao.35 T
hi h ng h
ã ượ
ên mu
ầm giữ th
hi
ên
n ã hông
n
h s hữu
h ng h m
ên mu Với quy nh n y th i i m huy n gi o
quyền s hữu tr ng với th i i m gi o h ng Tuy nhiên, một số quố gi ại
quy
nh h c. Th ụ, th o Bộ Luật D n s Ph p vi
huy n quyền s hữu ại ượ th
hi n th o một nguyên t ho n to n h : “Quyền sở hữu vật bán đư ng nhiên chuyển
cho người mua sau khi các bên đã thỏa thuận. Dù cho vật đó chưa được chuyển giao
một cách c thể cho người mua, hoặc thời điểm các bên ký kết hợp đồng.” H y uật
n h ng Anh quy
nh “việc chuyển quyền sở hữu phải đợi đến thời điểm giao hàng
cho người mua và thanh toán tiền hàng cho người bán.” 36 Trong hoạt ộng mu
n
h ng h
ần ưu rằng th i i m huy n quyền s hữu h ng h
ng ồng ngh với
vi
huy n r i ro
h ng h từ ên n s ng ên mu Nếu th i i m huy n
quyền s hữu ng y s u hi
ên th thuận xong hợp ồng sẽ
nhiều hả năng
g y r nhiều thi t hại ho ngư i mu từ th i i m th thuận ạt ượ ến th i i m
h ng h
ượ huy n ến t y ngư i mu Ngượ ại nếu th i i m huy n quyền s
hữu tại th i i m th nh to n tiền h ng th i u quyền ợi
ên n
ượ ảm ảo
tối
B i trên th tế h ng ã n m trong t y
ên mu nhưng r i ro ên n v n
phải g nh h u o ên mu hư th nh to n tiền h ng Do
hi x
nh th i i m
huy n quyền s hữu h ng h
ần ưu rằng th i i m huy n gi o h ng từ ngư i
n s ng ngư i mu ượ x
nh như thế n o, v trong hoạt ộng mu
n h ng h
n th thông qu ngư i th
ngư i vận huy n, ngư i sản xuất v v do
ên ần th thuận r vấn ề n y trong hợp ồng
Th o quy nh
uật ph p Sing por h ng h
ượ huy n gi o từ ên n
s ng ên mu tại th i i m
ên th thuận trong hợp ồng “Trong trường hợp có
hợp đồng mua bán hàng hóa c thể hoặc xác định, tài sản trong đó được chuyển giao
cho người mua tại thời điểm thỏa thuận như các bên tham gia hợp đồng có ý định đó
được chuyển giao.”37
x
nh từng trư ng hợp ụ th ph p uật Sing por ư
một số quy t x
nh th i i m huy n gi o h ng hóa từ ngư i n s ng ngư i mu
như sau:
Trư ng hợp
một hợp ồng vô iều i n ho vi
n h ng h
ụ th T i
sản ối với h ng h
ượ huy n s ng ngư i mu hi hợp ồng ượ th hi n, v n
35
36
Xem iều 62 Luật Thương mại năm 2005.
Nguy n Am Hi u - Quản Th M i Hư ng, Tìm hiểu pháp luật về hợp đồng mua bán hàng hóa và đại diện
thư ng mại, Nhà xuất bản
N ng năm 2000, tr ng 96
37
Luật n h ng
Sing por , năm 1979 sử ổi ổ sung 1996.
GVHD: Phạm Mai Phương
35
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hông qu n tr ng ho
th i i m th nh to n ho
th i gi n gi o h ng, ho
ượ hoãn ại
Trư ng hợp
một hợp ồng mu
n h ng h
vụ m iều g
với h ng ho nhằm mụ
h ư h
hông ượ huy n gi o ho ến hi iều ượ th hi
rằng n ã ượ th hi n
Trư ng hợp một hợp ồng mu
n h ng h
nhưng ngư i mu
ngh
h nh ộng h y iều h
vụ phải
ụ th v ngư i n
ngh
ng v o trạng sẳn s ng, t i sản
n v ngư i mu
thông o
ụ th trong một nh nướ
n nh , o ư ng, i m tr , ho
với th m hiếu ến
h ng h
ả h i,
với mụ
gi , h ng h
hông ượ huy n gi o ho ến hi h nh ộng ho
hi n v ngư i mu
thông o rằng n ã ượ th hi n.
m một số
h vi
x
nh
iều ượ th
Khi h ng h
ượ huy n gi o ho ngư i mu về vi phê uy t ho
n
ho trả ại ho
iều hoản tương t h , t i sản ối với h ng h
ượ huy n
s ng ngư i mu - hi ngư i mu
ngh vụ h nh ho
hấp nhận ho ngư i n
m nh ho th hi n ất
h nh ộng h
p ụng
gi o
h Nếu ngư i mu
hông
ngh phê uy t ho
hấp nhận
m nh ho ngư i n nhưng v n giữ
ượ h ng h m hông ư r thông o từ hối, Trong một th i gi n ã ượ ố
nh ho trả i hấp nhận h ng ho , hết th i gi n , th h ng h
ượ huy n gi o
ho ngư i mu
ối với h ng h
hông h
h n, ph p uật Sing por quy nh quyền s hữu
h ng h
ượ huy n gi o hi h ng h
ã ượ x
nh “N i có một hợp đồng
mua bán hàng hóa không chắn chắn, không có tài sản trong các hàng hóa được
chuyển giao cho người mua, trừ khi và cho đến khi hàng hóa được xác định chắc
chắn.”
2.1.3.2. Thời điểm chuyển rủi ro của hàng hóa
Song song với huy n quyền s hữu ối với h ng h
vi
huy n r i ro h ng
h
ho
ên Trong hoạt ộng mu
n h ng h
ên thư ng t qu n t m ến
vi
huy n quyền s hữu h ng h m h yếu qu n t m ến vi
huy n r i ro h ng
h B i hầu hết
hoạt ộng mu
n h ng h nhằm mụ
h ợi nhuận h hông
phải phụ vụ sinh hoạt ho nh n ngư i mu X
nh ượ th i i m huy n r i
ro vấn ề qu n tr ng trong qu tr nh th hi n hợp ồng C
ên phải x
nh r
rằng từ hi n o r i ro ượ huy n từ ên n s ng ên mu nhất trong trư ng hợp
gi o h ng h thông qu ên th
R i ro những iến ộng iên qu n ến vi th
hi n hợp ồng m ho vi th hi n hợp ồng hông th i n r như
nh n ầu
GVHD: Phạm Mai Phương
36
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ên Chẳng hạn như hư h ng, mất m t
sản phẩm h ng h , h ng oại
h ng h , ông nh n nh ông… Vi g nh h u r i ro vấn ề m
ên quyền
th thuận trong hợp ồng Cả ph p uật Vi t N m v ph p uật
Sing por quy
nh h hi tiết về vi
huy n r i ro h ng h
ho
ên Th o quy nh
ph p
uật Vi t N m hi n h nh, th i i m huy n r i ro h ng h
ượ quy nh từ iều 57
ến iều 61
Luật Thương mại năm 2005 trong từng trư ng hợp ụ th
Căn
v o
i m gi o h ng uật ph p Vi t N m quy nh nếu ên n
ngh vụ gi o h ng ho ên mu tại một
hư h ng h ng ho
ượ
huy n ho ên mu
i m nhất
nh th r i ro về mất m t ho
hi h ng ho
ã ượ giao cho bên mua
ho ngư i ượ ên mu uỷ quyền ã nhận h ng tại
i m ,
ả trong trư ng
hợp ên n ượ uỷ quyền giữ ại
h ng từ x ập quyền s hữu ối với h ng
ho Trong trư ng hợp
ên hông x
nh
i m gi o h ng th r i ro về mất
m t ho hư h ng h ng ho ượ huy n ho ên mu hi h ng ho ã ượ gi o ho
ngư i vận huy n ầu tiên
Nếu h ng ho
ng ượ ngư i nhận h ng
gi o n m giữ m hông phải
ngư i vận huy n th r i ro về mất m t ho hư h ng h ng ho ượ huy n ho ên
mu thuộ một trong
trư ng hợp s u y:
Khi ên mu nhận ượ h ng từ s hữu h ng ho
Khi ngư i nhận h ng gi o x nhận quyền hiếm hữu h ng ho
ên mu
Nếu ối tượng
hợp ồng h ng ho
ng trên ư ng vận huy n th r i ro
về mất m t ho hư h ng h ng ho ượ huy n ho ên mu
từ th i i m gi o ết
hợp ồng Ngo i r trong một số trư ng hợp nhất nh th r i ro về mất m t ho
h ng h ng ho ượ huy n ho ên mu ,
từ th i i m h ng h thuộ quyền
oạt
ên mu v ên mu vi phạm hợp ồng o hông nhận h ng, Tuy nhiên r
về mất m t ho hư h ng h ng ho hông ượ huy n ho ên mu , nếu h ng
hư
nh
i ro
ho
hông ượ x
nh r r ng ằng
mã hi u, h ng từ vận tải, hông ượ thông
o ho ên mu ho
hông ượ x
nh ằng ất
h th n o h
Nếu như ph p uật về hợp ồng
Vi t N m ăn
v o
i m gi o h ng
hi
trư ng hợp ụ th về huy n r i ro h ng h th ph p uật Sing por ăn
v o th i i m gi o h ng
huy n r i ro Th o , ngư i n v n phải h u r i ro ho
ến hi h ng h th thuận trong hợp ồng ượ huy n gi o ho ngư i mu Luật
Sing por quy nh rằng h ng ho v n n nguy ơ h u r i ro
ngư i n ho ến
hi t i sản ượ huy n gi o ho ngư i mu , v nguy ơ h u r i ro huy n ho ngư i
mu s u hi h ng h
ã ượ huy n gi o
GVHD: Phạm Mai Phương
37
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Trong một hợp ồng mu
n h ng h
nếu m h ng h
r i ro, hư h ng tại
th i i m hợp ồng ượ th hi n m hông phải o i
ên n, iều Luật B n
h ng quy nh rằng hợp ồng
hi u
Trong trư ng hợp gi o h ng ho ngư i vận
huy n, nếu hông
s y quyền
ngư i mu th ngư i n phải th hi n hợp
ồng với những h th ngư i ại i n) th y m t ho ngư i mu ượ y quyền
ngượ ại ngư i n phải h u m i r i ro nếu ph t sinh thi t hại trên ư ng vận
huy n Bên mu
th yêu ầu ên n ồi thư ng thi t hại ph t sinh
2.2. Thực hiện hợp đồng mua bán hàng hóa
Khi
ên ã ạt ượ những th thuận nhất
th o
ồng
nh,
ên tiến h nh ướ tiếp
một hu tr nh th h nh vi
qu tr nh th hi n hợp ồng Th
vi
ên
h th
hợp ồng th hi n
quyền v ngh
hi n hợp
vụ thông
qu những th thuận ã ượ
ên hấp nhận V vậy, hi th hi n hợp ồng mu
n h ng h
ên th m gi phải tu n th
ng, ầy
những iều hoản ã th
thuận trong hợp ồng Trong hợp ồng mu
n h ng h , quyền
h th n y ối
ập với quyền
h th i v ngượ ại Th hi n hợp ồng
ả một qu tr nh ớn
ho n th nh hợp ồng B i v , ngo i yếu tố h qu n
ên n
yếu tố
h h qu n h
th ảnh hư ng ến ết quả th hi n hợp ồng Như ã n i về
i m
hợp ồng mu
n h ng h
oại hợp ồng song vụ o
vi th hi n
hợp ồng ng phải tu n th o những quy nh
ph p uật Ph p uật Vi t N m quy
nh tại iều 414 Bộ Luật D n s năm 2005 về th hi n hợp ồng song vụ như s u:
Trong hợp đồng song v , khi các bên đã thoả thuận thời hạn thực hiện ngh a v
thì mỗi bên phải thực hiện ngh a v của mình khi đến hạn; không được hoãn thực hiện
với lý do bên kia chưa thực hiện ngh a v đối với mình, trừ trường hợp quy định tại
Điều 415 và Điều 417 của Bộ luật này.
Trong trường hợp các bên không thoả thuận bên nào thực hiện ngh a v trước
thì các bên phải đồng thời thực hiện ngh a v đối với nhau; nếu ngh a v không thể
thực hiện đồng thời thì ngh a v nào khi thực hiện mất nhiều thời gian h n thì ngh a
v đó phải được thực hiện trước.
Vi th hi n hợp ồng
th nh ông h y hông t y thuộ v o
h th hi n
ên, o
hi
ên ã th thuận th i hạn th hi n hợp ồng th
ên
phải t
tr h nhi m th hi n ngh vụ
m nh hi ến th i hạn Do , hi th
hi n hợp ồng
ên th hi n
nguyên t s u:
Th hi n ng hợp ồng, ối tượng, hất ượng, số ượng, h ng oại, phương
th th nh to n, v
th thuận h
GVHD: Phạm Mai Phương
38
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Th
hi n một
h trung th
th o tinh thần hợp t , thi n h
ng
ợi ảo
ảm ho
ên ng
ợi, tin ậy n nh u
Không x m phạm ợi h nh nướ , ợi h ông ộng, quyền v ợi h hợp
ph p
nh n h
Ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
Sing por quy nh về vi th
hi n hợp ồng mu
n h ng h tại phần 4 từ iều 27 ến iều 37 Luật B n h ng
như s u: Ngư i n v ngư i mu hi th hi n hợp ồng mu
n h ng h phải tu n
th th o nguyên t : Nhiệm v của người bán giao hàng, người mua chấp nhận và trả
tiền phù hợp với các điều khoản của hợp đồng mua bán. Việc thực hiện tuân theo
nguyên tắc giao hàng và thanh toán của giá cả là điều kiện đồng thời, người bán phải
sẵn sàng và sẵn sàng từ bỏ sở hữu hàng hoá cho người mua để đ i lấy giá và người
mua phải được sẵn sàng và sẵn sàng trả giá để đ i lấy việc sở hữu hàng hoá.38
Th o quy nh tại iều 35 Luật Thương mại năm 2005
i m gi o h ng h
trong trư ng hợp hông th thuận về
i m gi o h ng như s u:
Trư ng hợp h ng ho
vật g n iền với ất i th ên n phải gi o h ng tại
nơi h ng ho
Trư ng hợp trong hợp ồng quy nh về vận huy n h ng ho th ên n
ngh vụ gi o h ng ho ngư i vận huy n ầu tiên
Trư ng hợp trong hợp ồng hông
quy nh về vận huy n h ng ho , nếu
v o th i i m gi o ết hợp ồng,
ên iết ượ
i m ho h h ng,
i m
xếp h ng ho nơi sản xuất, hế tạo h ng ho th ên n phải gi o h ng tại
i m
Trong
trư ng hợp h , ên n phải gi o h ng tại
i m inh o nh
ên n, nếu hông
i m inh o nh th phải gi o h ng tại nơi ư tr
ên
n ượ x
nh tại th i i m gi o ết hợp ồng mu
n
Quy nh về
i m gi o h ng
Sing por
ng giống như quy nh
ph p uật Vi t N m Th o quy nh
Sing por ,
i m gi o h ng trụ s
ngư i n ho nơi ư tr
ngư i n nếu hông th x
nh ượ trụ s ụ th )
“Trừ sự thỏa thuận trong hợp đồng hay một sự thỏa thuận nào khác, địa điểm giao
hàng là n i của người bán hoặc của doanh nghiệp nếu có một. Và nếu không, n i cư
trú của mình, ngoại trừ rằng, nếu hợp đồng là dành cho việc bán hàng hóa c thể, mà
với những kiến thức của các bên khi hợp đồng được thực hiện ở một số n i khác, sau
38
Xem iều 28 luật Bán hàng
GVHD: Phạm Mai Phương
Sing por năm 1979 sử
39
ổi ổ sung 1996
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
đó n i đó là địa điểm giao hàng.”39 Trong trư ng hợp gi o h ng ho ngư i vận
huy n, ngư i n ượ quyền y quyền gi o h ng ho ngư i vận huy n v vi gi o
h ng ho ngư i vận huy n ượ hi n nhiên x m
ã gi o h ng ho ngư i mu
Trong trư ng hợp hông
s th thuận giữ ngư i n v ngư i mu , nếu ngư i
n gi o h ng ho ngư i vận huy n m xảy r mất m t, hư h ng, th ngư i mu
quyền từ hối yêu ầu gi o h ng ho ngư i vận huy n ượ x m m nhiên gi o
ho ngư i mu
ồng th i, ên mu
quyền yêu ầu ngư i n ồi thư ng thi t hại
Th o quy
nh
ph p uật Vi t N m, th i hạn gi o h ng ượ x
nh như
sau:
Bên n phải gi o h ng v o
trong hợp ồng
ng th i i m gi o h ng ã thoả thuận
Trư ng hợp h
th thuận về th i hạn gi o h ng m hông x
nh
th i i m gi o h ng ụ th th ên n
quyền gi o h ng v o ất th i i m
n o trong th i hạn
v phải thông o trướ ho ên mu
Trư ng hợp hông
th thuận về th i hạn gi o h ng th ên n phải
gi o h ng trong một th i hạn hợp s u hi gi o ết hợp ồng
Trư ng hợp ên n gi o h ng trướ th i hạn ã th thuận th ên mu
quyền nhận ho
hông nhận h ng nếu
ên hông thoả thuận h .40
Th i gi n
gi o h ng tu n th o những th thuận
hợp ồng Trong trư ng
hợp hợp ồng hông s th thuận
th ên n ngh vụ phải gi o h ng trong
một th i gi n hợp
“Trường hợp trong hợp đồng mua bán người bán có ngh a v
gửi hàng hoá cho người mua, nhưng không có thời gian để gửi chúng là cố định,
người bán có ngh a v gửi cho họ trong một thời gian hợp lý.” 41 Ph p uật Sing por
hông quy nh th i gi n hợp
o u o
th
ph t sinh tr nh hấp trong
quy nh n y
Nh n ại những quy nh
ph p uật Vi t N m v ph p uật
Sing por về
vi th hi n hợp ồng một hừng m n o
th thấy
quy nh n y hông
nhiều i m h nh u C hăng i nữ th h h
hổ nguyên t th hi n hợp
ồng m thôi ối với Vi t N m khi các ên ã thoả thuận th i hạn th hi n ngh vụ
th m i ên phải th hi n ngh vụ
m nh hi ến hạn; hông ượ hoãn th hi n
với
o ên i hư th hi n ngh vụ ối với m nh Nếu hông x
nh ngh vụ
39
X m iều 29 Luật Bán hàng c a Singapore năm 1979, sử ổi năm 1996
X m iều 38 Luật Thương mại năm 2005
41
X m iều 29 Luật Bán hàng c a Singapore năm 1979, sử ổi năm 1996
40
GVHD: Phạm Mai Phương
40
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ên n o trướ th th
hi n ồng th i
ối với Sing por th vi
th
hi n hợp ồng
phải ượ tiến h nh ồng th i Gi o h ng v th nh to n
gi ả
iều i n
th i, ngư i n phải s n s ng v s n s ng từ
s hữu h ng ho ho ngư i mu
ấy gi v ngư i mu phải ượ s n s ng v s n s ng trả gi
ổi ấy vi s
hàng hoá.
Trong quy inh
ph p uật Sing por ,
th thấy trong qu tr nh th
hợp ồng ph p uật quy nh ụ th tr h nhi m
ên ối với ngư i mu
th
hi n hợp ồng ngư i mu
h ng hi ngư i
quyền i m tr h ng h ,
hi n
, hi
quyền từ hối nhận
n gi o h ng hông ph hợp với hợp ồng ho
th i trả một số tiền tương ương gi tr h ng h
ã nhận
ối với ngư i n, ên n phải th hi n ng ngh
ồng
ổi
hữu
hấp nhận n
ồng
vụ trong hợp ồng hẳng
hạn như gi o h ng ng th i hạn ng số ượng, hất ượng v
i m ã ượ th
thuận Tạo m i iều i n
ên mu
th i m tr h ng h Trên th tế ngh vụ
ớn nhất
ngư i n
h nh gi o h ng ho ngư i mu th o ng th thuận
trong hợp ồng “Nhiệm v của người bán giao hàng, người mua chấp nhận và trả
tiền phù hợp với các điều khoản của hợp đồng mua bán.”42
2.3. Chế i hƣơng mại trong hợp đồng mua bán hàng hóa
Mua bán hàng hóa là hoạt ộng h nh trong
hoạt ộng thương mại, ượ th
hi n ng y ng phổ iến Về h nh th
ối với những gi o h mu
n thông thư ng
th ph p uật hông giới hạn phải th hi n hợp ồng ằng văn ản, i n i h y h nh vi
ụ th Th o th i qu n h nh th nh giữ nh uôn, o nh nghi p, vi mua bán hàng
hóa thư ng
trên s tin tư ng n nh u nên hông ập hợp ồng ằng văn ản m
h th thuận ằng mi ng Tuy nhiên, vi
hông
ết hợp ồng ằng văn ản n
ến t nh trạng hông x
nh r quyền v ngh vụ
ên hiến ho vi giải
quyết tr nh hấp tr nên h hăn, quyền ợi
ên hông ượ ảo ảm Như h ng
t ã iết vi
ết hợp ồng ượ th hi n trên ơ s
n ằng ợi h
ên
th m gi
ết Nhưng trong hoạt ộng inh o nh thương mại, vi phạm hợp ồng
một iều hông th tr nh h i C ng với những vi phạm
th h rằng một h quả
sinh r
ợi h
ên hông ượ
n ằng như trướ m rằng “
ượ ngư i
mất ” Ch nh v ẽ
m ph p uật n i hung, ph p uật hợp ồng n i riêng r
i nhằm
hài h
ợi h giữ
ên, ồng th i
ảo v ên trung th , thi n h trong
gi o
h N i ng hơn , ph p uật hợp ồng gi p ho
qu n h trong xã hội
ượ h i h , ảo ảm quyền v ợi h
m i ngư i, gi p ông ằng xã hội N ã
42
X m iều 27 Luật Bán hàng c a Singapore năm 1979, sử
GVHD: Phạm Mai Phương
41
ổi năm 1996
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ượ ghi nhận trong ph p uật
43
Nam.
i h i ph p uật
th hi n ng hợp ồng
nướ
ng như ph p uật về hợp ồng
m i quố gi phải ư r
ên
i n ph p xử
vi
Vi t
hông
2.3.1. Buộc thực hiện đúng hợp đồng
Tất ả
hế t i p ụng trong thương mại iều nhằm một mụ
h
ảo
v quyền v ợi h hợp ph p
ên vi x m phạm quyền ợi Tuy nhiên m i một
hế t i
m
ộ n ng nhẹ hông giống nh u o
t y ho từng trượng hợp m p
ụng
hế t i một
phải gi o t i sản, th
h hợp
V
hi n một ông vi
ụ, trên ơ s hợp ồng, một ên
h y hông th
hi n một ông vi
ngh
vụ
h y phải
th nh to n một hoản tiền n o ho ên i Tuy nhiên, ên
ngh vụ ã hông th
hi n ng iều
Vấn ề ượ
tr
ên
quyền
ượ yêu ầu ên
ngh
vụ phải tiếp tụ th hi n hợp ồng h y hông? Chế t i uộ th hi n ng hợp ồng
th ượ x m h quả
nguyên t hi u
r ng uộ hợp ồng hợp ph p
y
hế t i thương mại nhằm mụ
h uộ
ên th m gi hợp ồng phải th hi n
ng những g m h ã th thuận B i v ên quyền yêu ầu h ần h ng minh
rằng quyền ợi, ợi h
m nh hư ượ ên ngh vụ p ng một
h ầy
Khoản 1 iều 297 Luật Thương mại năm 2005 quy nh “Buộc thực hiện đúng hợp
đồng là việc bên bị vi phạm yêu cầu bên vi phạm thực hiện đúng hợp đồng hoặc dùng
các biện pháp khác để hợp đồng được thực hiện và bên vi phạm phải chịu chi phí phát
sinh.” Th o quy nh n y ên
ngh vụ hông nhất thiết t m nh ho n th nh ngh
vụ
m nh, h
th thông qu một i n ph p h phụ n o
hợp ồng th
th hi n p ng ợi h
ên n Chẳng hạn như, nhận ung ng
h vụ
ngư i h th o ng h ng oại
hợp ồng,
ên
quyền t sử hữ , h
phụ những thiếu x t
h ng h v h u hoản hi ph ph t sinh x m như
i n
ph p
th hi n ầy
hợp ồng Chế t i n y thư ng ượ
t r trong trư ng hợp
những vi phạm về iều hoản, số ượng, hất ượng h ng h h y yêu ầu thuật
h ng h
Trư ng hợp ên vi phạm gi o thiếu h ng ho
ung ng h vụ hông ng hợp
ồng th phải gi o
h ng ho
ung ng
h vụ th o ng thoả thuận trong hợp
ồng Trư ng hợp ên vi phạm gi o h ng ho , ung ng
h vụ ém hất ượng th
phải oại trừ huyết tật
h ng ho , thiếu s t
h vụ ho gi o h ng h th y
thế, ung ng
h vụ th o ng hợp ồng Bên vi phạm hông ượ
ng tiền ho
43
Phạm Th nh Hữu, Vi phạm hợp đồng trước thời hạn, http://danluat.thuvienphapluat.vn/vi-pham-hop-dongtruoc-thoi-han-anticipatory-breach-80847.aspx, [29/3/2011].
GVHD: Phạm Mai Phương
42
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
h ng h
h ng oại, oại
h vụ h
th y thế nếu hông ượ s
hấp thuận
ên vi phạm Nếu ên vi phạm hợp ồng ã th hi n ầy
ngh vụ th o quy
nh ảu ph p uật th ên vi phạm phải nhận h ng, nhận
h vụ v th nh to n tiền
h ng, th o h vụ Ngượ ại nếu ên vi phạm
ên mu th ên n quyền yêu
ầu ên mu trả tiền, nhận h ng ho th hi n
ngh vụ h
ên mu ượ
quy nh trong hợp ồng.
2.3.2. Phạt vi phạm
Mụ
h uối ng m
v o
th
hế t i phạt vi phạm hướng tới
h th th m gi hợp ồng nhằm gi o ụ
trừng phạt, t
th
tôn tr ng cá
ộng
iều
hoản o h nh h ập r , ph ng ngừ h nh vi vi phạm hợp ồng
h th Loại
hế t i n y rất h y ượ
ên sử ụng trong vi hạn hế
tr nh hấp ho trong
giải quyết tr nh hấp ph t sinh trong hợp ồng iều 300 Luật Thương mại năm 2005
quy nh “Phạt vi phạm vi
ên vi phạm yêu ầu ên vi phạm trả một hoản tiền
phạt o vi phạm hợp ồng nếu trong hợp ồng
thoả thuận ” R r ng, một
i m
nổi ật
hế t i n y
vi
p ụng h ượ th hi n hi
ên th thuận
trong hợp ồng Phạt vi phạm hợp ồng một h nh th phạt ằng tiền o s vi phạm
hợp ồng th o
ên vi phạm
ngh vụ trả ho ên n một hoản tiền nhất nh
o ph p uật quy nh ho
o s th thuận
ên Tuy nhiên, s th thuận
trên ch
hi u
trong phạm vi ph p uật ho phép B i th o quy nh
ph p uật
hi n h nh m phạt ối với vi phạm ngh vụ hợp ồng ho tổng m phạt ối với
nhiều vi phạm o
ên thoả thuận trong hợp ồng, nhưng hông qu 8% gi tr
phần ngh vụ hợp ồng vi phạm, trừ trư ng hợp quy nh tại iều 266
Luật
Thương mại năm 2005 Khi x
nh m phạt vi phạm ần ưu rằng, m phạt tối
hế t i phạt vi phạm 8% gi tri ngh vụ vi phạm h hông phải 8% gi
tr
hợp ồng
Phạt vi phạm hợp ồng
oại hế t i th p ụng m hông ần qu n t m ến
thi t hại th tế ph t sinh như thế n o Bên thi t hại nhận ượ số tiền th thuận
m hông phải h ng minh rằng m nh thi t hại m
ộ n o ho
h y hông
vi
ã ph t sinh thi t hại, h ần h ng minh rằng ã một s vi phạm hợp ồng v
s vi phạm
th o ng th o iều hoản phạt
ên vi phạm
quyền p ụng
phạt vi phạm
2.3.3. Bồi thường thiệt hại
Mụ
h p ụng
hế t i n y nhằm hôi phụ ại ợi ích m
ng ẽ r ượ hư ng nếu hông
h nh vi vi phạm xảy r
y
GVHD: Phạm Mai Phương
43
ên vi phạm
oại hế t i p
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
ụng phổ iến ối với
h nh vi vi phạm hợp ồng B o gồm ả trư ng hợp ên vi
phạm hông th hi n ho th hi n nhưng hông ầy
ngh vụ iều i n áp
ụng phải ồng th i
i u i n s u:
C h nh vi vi phạm hợp ồng
C thi t hại th tế
H nh vi vi phạm hợp ồng nguyên nh n tr tiếp g y r thi t hại
Khi bên b thi t hại có yêu cầu bên vi phạm th c hi n ngh vụ bồi thư ng thì h
ngh
vụ ch ng minh tổn thất th o quy
nh tại
iều 304 Luật Thương mại năm
2005: “Bên yêu cầu bồi thường thiệt hại phải chứng minh t n thất, mức độ t n thất do
hành vi vi phạm gây ra và khoản lợi trực tiếp mà bên bị vi phạm đáng lẽ được hưởng
nếu không có hành vi vi phạm.” Tuy nhiên trên th c tế vi x
nh khoản thi t hại
do bên vi phạm hợp ồng gây ra là rất h hăn c bi t là các khoản lợi nhuận ng
lẽ r ược có nếu không có hành vi vi phạm. B i những khoản lợi ích có th ược
hư ng suy ho ng ng h là những khoản lợi d kiến c a bên b vi phạm hoàn toàn
hông
ăn
ch ng minh
hoản lợi m ngư i b vi phạm sẽ hư ng ược. Bên
cạnh ngh vụ ch ng minh tổn thất và m
ộ tổn thất bên b vi phạm còn phải th c
hi n một công vi
h
h c phục tối
tổn thất có th có bằng cách áp dụng
các bi n pháp hợp
h nh u Trư ng hợp ngược lại bên vi phạm có quyền yêu cầu
giảm bớt giá tr bồi thư ng thi t hại do bên b thi t hại không hạn chế thi t hại m c dù
iều
th .
Pháp uật thương mại Sing por ph n hi ụ th trư ng hợp vi phạm
ên qu
p ụng hế t i ồi thư ng thi t hại Th o , trong trư ng hợp ngư i n
vi phạm ngh vụ ho từ hối ung ấp h ng ho , ngư i mu
th h i i n ngư i
n hông gi o h ng iều 51 Luật Bán h ng
Sing por quy nh i n ph p h
phụ o hông gi o h ng như s u:
Quy nh ồi thư ng thi t hại ho ngư i hông gi o h ng
trên ng một
nguyên t như những thi t hại ho ngư i hông hấp nhận
Th hi n i n ph p ồi thư ng thi t hại m ướ t nh tr tiếp v t nhiên
xuất hi n, trong qu tr nh nh thư ng
s i n, từ s vi phạm
ngư i n
trong hợp ồng
Quy nh rằng
i n ph p ồi thư ng thi t hại hi n nhiên s h
i t
giữ gi hợp ồng v th trư ng ho gi hi n h nh
h ng h v o th i i m h
phải ượ huy n gi o, ho nếu hông th i gi n
ố nh, ồng th i từ hối ung
ấp
GVHD: Phạm Mai Phương
44
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Trên th
tế, ngư i mu sẽ
th th nh ông trong vi
ồi thư ng thi t hại
ng
ho hông ượ ung ấp uy nhất m gi th trư ng o hơn gi hợp ồng Nếu
hông, ngư i mu
th t m một ối t
h v mu h ng h th y thế với gi r hơn
ên sẽ
ượ h ng h th o hợp ồng, v sẽ hông phải h u ng mất m t
2.3.4. Tạm ngưng thực hiện hợp đồng
Chế t i tạm ngưng th hi n hợp ồng một hế t i mới ượ ổ sung trong
Luật Thương mại năm 2005 Th o quy nh tại iều 308 Luật Thương mại năm 2005
th tạm ngừng th
hi n hợp ồng
trong hợp ồng thuộ một trong
vi
một ên tạm th i hông th
trư ng hợp s u
Xảy r h nh vi vi phạm m
th hi n hợp ồng
hi n ngh
vụ
y:
ên ã thoả thuận
iều i n
tạm ngừng
Một ên vi phạm ơ ản ngh vụ hợp ồng Vi phạm ơ ản s vi phạm hợp
ồng
một ên g y thi t hại ho ên i ến m
m ho ên i hông ạt ượ
mụ
h
vi gi o ết hợp ồng.44
Hi u
hợp ồng khi
p ụng hế t i tạm ngưng th hi n hợp ồng
hông
hấm t Do
quyền v ngh vụ
ên ng hông h y ,
ên h tạm th i ngưng th hi n ngh vụ ối với nh u Khi p ụng hế t i n y ên
p ụng
ngh vụ phải thông o ho ên
p ụng iết, trư ng hợp ên
vi
phạm hông thông o m g y thi t hại th phải ồi thư ng thi t hại ho ên thi t
hại o i hông thông o
ên yêu ầu p ụng hế t i n y C quy nh về áp
ụng hế t i tạm ngưng th hi n hợp ồng hông hề quy nh th i i m hết hi u
vi
p ụng hế t i n y Như vậy, hế t i n y
th p ụng ến o gi ? ến
hi n o th hợp ồng
th th hi n ại ượ ? Một iều h hăn ho ph p uật Vi t
N m
vi x
nh th i i m
th h y
p ụng hế t i n y, i ẽ suy ho
ng i n ph p tạm ngưng th hi n hợp ồng một i n ph p t v
ên Khi
một trong h i ên hông th hi n ho th hi n hông ng hợp ồng Mụ
h
hế t i n y hướng
ên ến vi th hi n ng hợp ồng Do , nếu uật
x
nh một th i i m ụ th ho vi
p ụng hế t i n y th ư ng như hông ph
hợp với mụ
h uối ng hi x y ng i n ph p n y Như vậy, nếu như
ên ã
th hi n ầy
ngh vụ
m nh th x m như ã ạt ượ mụ
h nên th x m
tại th i i m
hế t i n y hết hi u
p ụng
Trong trư ng hợp tạm ngưng th hi n hợp ồng ã ượ p ụng nhưng
ên
v n hông
thi n h th hi n ại hợp ồng th ên ã p ụng i n ph p n y
44
Xem khoản 12 iều 3 Luật Thương mại năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
45
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
quyền ượ
p ụng i n ph p hế t i h
ảo v quyền v
Chẳng hạn như, yêu ầu ồi thư ng thi t hại,
hợp ồng
nh h th
ợi
h
m nh
hi n hợp ồng h y h y
2.3.5. Đ nh chỉ thực hiện hợp đồng
Chế t i nh h th hi n hợp ồng vi một ên hấm t th hi n ngh vụ
hợp ồng Với nh ngh n y th hế t i nh h th hi n hợp ồng ng giống như
hế t i tạm ngưng “tạm ngưng th hi n hợp ồng vi một ên tạm th i hông
th
ồng
hi n ngh
vụ trong hợp ồng” nhưng hậu quả
vẽ nhẹ hơn Th o quy
th hi n hợp ồng vi
trong
trư ng hợp s u
nh tại
vi
tạm ngưng th
hi n hợp
iều 310 Luật Thương mại năm 2005,
một ên hấm
y:
t th
hi n ngh
nh h
vụ hợp ồng thuộ một
Xảy r h nh vi vi phạm m
ên ã thoả thuận
iều
ồng
Một ên vi phạm ơ ản ngh vụ hợp ồng
Khi một hợp ồng i p ụng hế t i nh h th tại th i
ượ thông o hế t i ượ p ụng th hi u
hợp ồng
ên hông phải tiếp tụ th hi n ngh vụ
hợp ồng Bên
i n
nh h hợp
i m một ên nhận
ng hông n C
quyền
quyền yêu
ầu ên i th nh to n ho th hi n ngh vụ ối ng m ên quyền ã th hi n
Ngo i r , ên vi phạm
quyền yêu ầu ên vi phạm ồi thư ng thi t hại nếu
thi t hại ph t sinh o h nh vi
ên vi phạm g y r
2.3.6. Hủy bỏ hợp đồng
C th x m h y
hợp ồng
hế t i n ng nhất trong
hế t i thương mại
ượ quy nh trong ph p uật Vi t N m Hậu quả ph p
vi huỷ
hợp ồng
l s u hi huỷ
hợp ồng, hợp ồng hông hi u
từ th i i m gi o ết,
ên
hông phải tiếp tụ th hi n
ngh vụ ã thoả thuận trong hợp ồng, trừ th
thuận về
quyền v ngh vụ s u hi huỷ
hợp ồng v về giải quyết tr nh hấp
iều qu n tr ng
ên quyền i ại ợi h o vi
ã th hi n phần ngh vụ
m nh th o hợp ồng; nếu
ên ều
ngh vụ ho n trả th ngh vụ
h
phải ượ th hi n ồng th i; trư ng hợp hông th ho n trả ằng h nh ợi h ã
nhận th ên
ngh vụ phải ho n trả ằng tiền v ên vi phạm
quyền yêu ầu
ồi thư ng thi t hại th o quy nh
Luật n y
Th o quy nh tại iều 312 Luật Thương mại năm 2005 h y
hợp ồng thuộ
trư ng hợp s u:
GVHD: Phạm Mai Phương
46
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Huỷ
hợp ồng
o gồm h y
vi
ãi
ho n to n vi th hi n
hợp ồng
H y
một phần hợp ồng H y
một phần ngh vụ hợp ồng,
phần
Trừ
trư ng hợp mi n tr h nhi
h y hợp ồng ượ p ụng trong
Xảy r h nh vi vi phạm m
to n ộ hợp ồng H y
tất ả
ngh
to n ộ hợp ồng
vụ hợp ồng ối với to n ộ
một phần hợp ồng vi
ãi
th hi n
n ại trong hợp ồng v n n hi u
m quy nh tại iều 294
Luật n y, hế t i
trư ng hợp s u y:
ên ã thoả thuận
iều i n
h y
hợp
ồng
Một ên vi phạm ơ ản ngh vụ hợp ồng
Không giống như
hế t i h , hế t i h y
hợp ồng h
ượ
p ụng
trong một số trương hợp nhất nh v với một số oại vi phạm nhất nh,
thư ng
những vi phạm nghiêm tr ng Khi p ụng hế t i n y
ên ần h
một số vấn
ề Th nhất, ên huỷ
hợp ồng phải ư r ằng h ng
h ng minh rằng ên vi
phạm ã
h nh vi
iều i n
p ụng hế t i vi phạm ơ ản
hợp ồng)
Th h i, ên vi phạm phải gi hạn trong một th i hạn hợp
ên vi phạm tiếp
t
ượ th hi n ngh vụ Th
, ên p ụng hế t i phải thông o ng y ho ên
i iết về vi huỷ
hợp
thi t hại ho ên i th phải
Hậu quả ph p
hi p
H y
hợp ồng m
ồng Trong trư ng hợp hông thông o ng y m g y
ồi thư ng thi t hại
ụng hế t i h y hợp ồng
:
hấm t quyền v ngh vụ
ên
từ th i i m
hợp ồng ượ
ết T
qu n h hợp ồng giữ
ên hông n tồn tại
C
ên phải ho n trả ho nh u những g ã ã nhận
nh u C
ên
quyền yêu ầu ên i ho n trả ại phần ngh vụ m m nh ã th hi n.
Một hế t i
th n i tương t như hế t i h y
hợp ồng
Vi t N m
hế t i hấm t hợp ồng th o quy nh
ph p uật Sing por Quyền hấm t
hợp ồng ối với một h nh vi vi phạm iều i n một t nh năng hung
ph p uật
hợp ồng Sing por
iều n y
ngh
một h nh vi vi phạm
iều i n th
thuận trong hợp ồng m nhiên p t i Luật B n h ng Ngư i mu ượ ph p uật
tr o quyền từ hối nhận h ng v hấm t hợp ồng, ng y ả hi hậu quả
h nh
vi vi phạm
hông ng
R r ng, nếu x m xét một
h tổng th nhất ph p uật
Sing por p ụng
hế t i thương mại
phần h
h hơn so với ph p uật Vi t
N m
i t
hế t i h y
hợp ồng Th o
một h nh vi vi phạm iều i n
hợp ồng ượ x m
ăn
h y
hợp ồng Trong hi ph p uật Vi t N m ho
GVHD: Phạm Mai Phương
47
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
rằng iều i n
hế t i h y
hợp ồng ượ
p ụng phải
vi phạm ơ ản hợp
ồng C th n i i m n y ph p uật Sing por
những quy nh tiến ộ hơn so với
Vi t N m C
hế t i ượ p ụng một
h mền ẽo, tuy hông
nhiều hế t i
như ph p uật Vi t N m hông hề ng o
Căn
nh h h y,
hợp ồng: h y
to n ộ hợp ồng vi
ãi
ho n
to n vi th hi n tất ả
ngh vụ hợp ồng ối với to n ộ hợp ồng H y
một phần hợp ồng vi
ãi
th hi n một phần ngh vụ hợp ồng,
phần n
ại trong hợp ồng v n
ồng hư
ượ th
n hi u
Vi
huỷ hợp ồng thư ng ượ
hi n Trong trư ng hợp hợp ồng
ng th
p ụng hi hợp
hi n th
p ụng
nh h vi th hi n hợp ồng S u hi huỷ
hợp ồng, hợp ồng hông
hi u
từ th i i m gi o ết,
ên hông phải tiếp tụ th hi n
ngh vụ ã thoả
thuận trong hợp ồng, trừ th thuận về
quyền v ngh vụ s u hi huỷ
hợp
ồng C
ên
quyền i ại ợi h o vi
ã th hi n phần ngh vụ
m nh
th o hợp ồng; nếu
ên ều
ngh vụ ho n trả th ngh vụ
h phải ượ
th hi n ồng th i; trư ng hợp hông th ho n trả ằng h nh ợi h ã nhận th ên
ngh vụ phải ho n trả ằng tiền Bên vi phạm quyền yêu ầu ồi thư ng thi t
hại
nh h th hi n hợp ồng vi một
th hi n ngh vụ hợp ồng hi hợp ồng
nh h th hi n th hợp ồng hấm t từ th
nh h C
ên hông phải tiếp tụ th hi n
ên
quyền ơn phương hấm t
ng ượ th hi n Khi hợp ồng
i i m một ên nhận ượ thông o
ngh vụ hợp ồng Bên ã th hi n
ngh vụ quyền yêu ầu ên i th nh to n ho th hi n ngh vụ ối ng Bên
vi phạm quyền yêu ầu ồi thư ng thi t hại th o quy nh
ph p uật
Vi huỷ hợp ồng v
nh h hợp ồng ượ p ụng hi
ăn
s u
y:
+ C h nh vi vi phạm m
ên ã thoả thuận
iều i n h y
hợp ồng
V ụ, hi
ết hợp ồng
ên thoả thuận v quy nh r trong hợp ồng
trư ng hợp huỷ hợp ồng ho
nh h hợp ồng Khi xảy r
s i n
th một
ên ượ yêu ầu huỷ ho
nh h hợp ồng
+ Một ên vi phạm ơ ản ngh vụ hợp ồng Căn
n y mới ượ quy nh
trong Luật Thương mại năm 2005 Vi phạm ơ ản
y ượ hi u s vi phạm hợp
ồng
một ên g y thi t hại ho ên i ến m
m ho ên i hông ạt ượ
mụ
h
vi gi o ết hợp ồng
y quy nh h tiến ộ
Luật Thương
mại năm 2005 so với Luật Thương mại năm 1997
GVHD: Phạm Mai Phương
48
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Ngo i những vấn ề ã ề ập
phần trên th Bộ Luật D n s năm 2005, Luật
Thương mại năm 2005 n nhiều quy nh mới h
iên qu n ến th tụ gi o ết
hợp ồng, hiếu nại ối với h nh vi vi phạm hợp ồng,
hế t i p ụng cho hành
vi vi phạm hợp ồng v v C nội ung mới n y ã v
ng g p phần tạo ng ơ s
ph p thuận ợi, th o g những h hăn g p phải trong th ti n
ết, th hi n
hợp ồng n i hung v hợp ồng phụ vụ hoạt ộng inh o nh
m
nh inh
doanh nói riêng.
Do Sing por
tr
nướ
ph p uật về ông ty
h thống ph p uật thuộ
ng như
h nh th
v uật th nh văn D tập hợp nhiều n
uật th nh văn
nh v c này.
GVHD: Phạm Mai Phương
49
tổ h
ng h Comom
inh o nh h
w nên ấu
o gồm n
nhưng Sing por v n h tr ng ph t tri n
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Chƣơng 3
MỘT S BẤT CẬP VÀ HẠN CHẾ QUA VI C NGHIÊN CỨU VÀ SO
SÁNH GIỮA PHÁP LUẬT VI T NAM VÀ PHÁP LUẬT SINGAPORE VỀ
HỢP ĐỒNG - GIẢI PHÁP HOÀN THI N LUẬT VI T NAM
3.1. M ố ấ cập
hạn chế của pháp ậ Việ Nam ên cơ
o ánh
đối chiế
i pháp ậ của Singapore
Ph p uật về hợp ồng n i hung v hợp ồng mu
n h ng h n i riêng uôn
ng một v i tr rất qu n tr ng Hầu hết
h inh o nh iều
qu n h xã hội
h y hông
iên qu n rất nhiều ến hợp ồng B i hợp ồng
mụ
ơ s r ng
uộ ph p giữ
ên trong hoạt ộng
m nh M i một hợp ồng sẽ một ơ
s
t giữ mối qu n h xã hội
ên trong hợp ồng, từ
tạo nên những mối
qu n h inh tế, xã hội h nh u Tuy nhiên một số quy nh trong ph p uật về
thương mại
Vi t N m v n n tồn tại một số i m ất ập, hông hợp
ho
thiếu i s hả thi
3.1.1. Hạn chế về chủ thể tiến hành giao ết hợp đồng
Trong một hợp ồng, vi x
nh h th
rất qu n tr ng T nh x
h th th m gi hợp ồng mu
n h ng h thư ng ượ th hi n r hi
muốn th m gi v o vi gi o ết hợp ồng v
s g pg
hẳng nh ượ rằng ối tượng gi o ết hợp ồng
m nh
nh
ên
h V hi ,
ên
i Ph p uật Vi t N m
quy nh rằng h th
hợp ồng mu
n h ng h phải
t nhất một ên
thương nh n Thương nh n
h th
t uộ phải
trong ph p uật về hợp ồng
mu
n h ng h
Vi t N m Th o quy nh
ph p uật Vi t N m: “Thư ng
nhân bao gồm t chức kinh tế được thành lập hợp pháp, cá nhân hoạt động thư ng
mại một cách độc lập, thường xuyên và có đăng ký kinh doanh.” Quy nh n y hông
r r ng,
th g y những nhầm n nhất nh hi x
nh h th
hợp ồng mu
n h ng h B i với iều i n phải hoạt ộng thương mại một
h ộ ập, thư ng
xuyên v
ăng
inh o nh th sẽ n ến những hi u nhầm hi p ụng ph p
uật ối với
h th
tổ h
inh tế th nh ập hợp ph p. Xét về ản hất một tổ
h
ượ oi th nh ập hợp ph p hi tổ h
ượ th nh ập th o ng tr nh t ,
th tụ quy nh
ph p uật
V ụ: một Công ty Cổ phần Chế iến Th y hải sản một tổ h
inh tế ượ
th nh ập th o Luật Do nh nghi p ngh
ăng
inh o nh Nhưng một Trư ng
ại h D n ập ng
th hoạt ộng thương mại nhưng ại ượ th nh ập hông
GVHD: Phạm Mai Phương
50
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
phải ăng
inh o nh th o quy
nh
Luật Do nh nghi p m
ượ th nh ập
th o quy nh
Bộ Gi o ụ v
o tạo
Như vậy, nếu quy nh “Thư ng nhân bao gồm t chức kinh tế được thành lập
hợp pháp, cá nhân hoạt động thư ng mại một cách độc lập, thường xuyên và có đăng
ký kinh doanh” sẽ n ến h quả hi x
nh iều i n “
ăng
inh o nh” sẽ
p ụng ho ả tổ h
inh tế Tuy nhiên, xét về ản hất ng như vi th nh ập
một tổ h
inh tế trong nhiều trư ng hợp một tổ h
inh tế v n ượ oi th nh
ập hợp ph p hi
nh nướ
s
hấp thuận th o
thẩm quyền h
ng tr nh t , th tụ
hông nhất thiết
ơ qu n ăng
uật
nh
ơ qu n
inh o nh. Nếu p
ụng quy nh “
ăng
inh o nh” ho ả tổ h
inh tế th r rằng
tổ h
ượ th nh ập hợp ph p hi s hấp thuận th o ng tr nh t , th tụ uật nh
cơ qu n nh nướ
thẩm quyền phải tiến h nh thêm một th tụ
ăng
inh
o nh tại ơ qu n
thẩm quyền ăng
inh o nh Do ,
th thấy rằng nh
ngh thương nh n th o quy nh tại hoản 1 iều 6 Luật Thương mại năm 2005
hư r r ng nên ần ượ sử ổi
3.1.2. Hạn chế về đề nghị và chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng
Một trong những h nh vi
th ượ x m
ăn
gi o ết hợp ồng
ề ngh gi o ết hợp ồng Một i ề ngh gi o ết hợp ồng ho n hảo hi i ề ngh
ượ g i ến ên ượ ề ngh v ết quả
n
một ản hợp ồng ượ x ập
So với ph p uật Sing por , i m hạn hế ầu tiên
Vi t N m
quy nh về i
m i thương ượng Luật B n h ng
Sing por quy nh, “Nếu một người chỉ đ n
thuần là mời chào hàng hoặc yêu cầu thông tin, mà không có bất kì ý định ràng buộc,
tốt nhất, người đó sẽ được thực hiện một lời mời để thư ng lượng.” một i ề ngh
nhưng hông tồn tại
nh r ng uộ
ên th
hư ượ x m xét một i ề
ngh gi o ết hợp ồng Sing por m
ơn thuần h
một i ề ngh thương
ượng m thôi Ph p uật Vi t N m hông hề quy nh về i m i thương ượng tuy
nhiên trên th tế tồn tại Vi t N m th i m i thương ượng h y i m i ề ngh
gi o ết v n tồn tại th “ngầm hi u ” C
ên trong i m i ề ngh t ngầm hi u
một i m i m i ề ngh gi o ết hợp ồng Một vấn ề hông ượ ph p uật quy
nh những ã tr th nh một tập qu n thương mại o
ng ho
ên Tuy
nhiên, ên ạnh những thuận ợi ng tồn ng ại những h hăn vướng m mà khi
tr nh hấp ph t sinh
ên ần phải giải quyết th ăn v o u
V ụ: Ng y 10 10 2013 Công ty tr ng tr nội thất Tư Hổ
một thương nh n
trụ s x
nh) ăng thông o ưu ãi hi mu h ng tại Tư Hổ Trong thông o n y
GVHD: Phạm Mai Phương
51
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Tư Hổ
nêu ầy
iều hoản
một hợp ồng hẳng hạn như ối tượng h ng
h , gi ả, phương th th nh to n,
i m gi o h ng… v
i t ngư i mu h ng
sẽ ượ th m gi hương tr nh ố thăm tr ng thư ng hiế x ôtô Toyot v o ng y
21 10 2013
ng ng y ưu ãi uối ng) nhưng trong thông o n y ại hông
một h th x
nh V o
th o quy nh
ph p uật Vi t N m y hư ượ
x m một i ề ngh gi o ết hợp ồng
Khi một i ề ngh hông một h th x
nh th hư ượ x m một i
ề ngh gi o ết hợp ồng nhưng ph p uật Vi t N m ại hông
ngh thương ượng ho nên
h th
th
s nhầm
n
quy
nh về
i ề
n ến ph t sinh tr nh
hấp Do
ph p uật ần ổ sung iều hoản quy nh về i m i thương ượng trong
thương mại h y n g i
i m i m i ề ngh gi o ết hợp ồng Xét về h quả
h i quy nh hoàn to n hông giống nh u v
tới vi h nh th nh một hợp ồng h nh th
ơn thuần h h nh th nh một i ề ngh gi o
Về hấp nhận i ề ngh gi o ết hợp
hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng s trả
ngh về vi
hấp nhận to n ộ nội ung
i ề ngh gi o ết hợp ồng
th
n
ên C n i m i thương ượng
ết hợp ồng
ồng, ph p uật Vi t N m quy nh vi
i
ên ượ ề ngh ối với ên ề
ề ngh T
hấp nhận vô iều i n
hợp ồng Bộ uật D n s năm 2005
ề ập ến h i trư ng hợp hấp nhận ề ngh
giao ết hợp ồng Th nhất, iều 398 quy nh “Trong trường hợp bên đề nghị giao
kết hợp đồng chết hoặc mất năng lực hành vi dân sự sau khi bên được đề nghị giao kết
hợp đồng trả lời chấp nhận giao kết hợp đồng thì đề nghị giao kết hợp đồng vẫn có giá
trị.” Quy nh n y ương như hông ần thiết v hông giải quyết i m mấu
vấn ề hi u
hợp ồng R r ng nếu ngư i ượ ề ngh gi o ết
hấp nhận vô iều i n th hợp ồng x m như ượ gi o ết Vấn ề
y
ồng n y sẽ
hi u
ối với ngư i thừ ế h y ngư i gi m hộ h y hông
hốt
ã trả i
i u hợp
Bộ Luật
D n s năm 2005 ng n i h nhiều về quyền v ngh vụ
ối tượng n y Khi
ngư i thừ ế nhận i sản thừ ế th song song với quyền ối với phần t i sản nhận
ượ th h
ng phải
những ngh vụ ối với phần t i sản
T
g n với
những ợi h
những ngh vụ i m V ụ, A nhận ượ i sản thừa ế hợp
ph p
h m nh
ông ty th những ợi h ng như những ngh vụ m h
A
ối với ông ty ượ huy n gi o ho A Như vậy, th
ng ồng ngh hợp ồng
ã ph t sinh hi u
ối với ngư i ượ ề ngh trướ hi hết th ương nhiên
hi u
ối với ngư i thừ ế hợp ph p
h
GVHD: Phạm Mai Phương
52
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Th h i,
iều 399 Bộ Luật D n s năm 2005 quy
nh “Trong trường hợp bên
được đề nghị giao kết hợp đồng chết hoặc mất năng lực hành vi dân sự sau khi trả lời
chấp nhận giao kết hợp đồng thì việc trả lời chấp nhận giao kết hợp đồng vẫn có giá
trị.” C ng tương t như những ph n t h phần trên quy nh n y ư ng như hông
ần thiết C th thấy rằng, một ngư i n o
hết ho mất năng
h nh vi n s
hông
ngh
t i sản
h
ng hết th o Bộ Luật D n s năm 2005 ng
hẳng nh ngư i
ngh vụ
nh n hết th ngh vụ hấm t hi ngh vụ
phải o h nh
ầu hông thuộ
nh n
th
i sản thừ
hi n v ngư i
ế th mới
ăn
quyền
hấm
nh n hết m quyền yêu
t ngh vụ.45
Ph p uật Sing por quy nh, hấp nhận i ề ngh phải
hấp nhận ho n to n
v vô iều i n i ề ngh Th o nguyên t
hung, hấp nhận phải ượ thông o
ho ên ề ngh , m
một ngoại hạn hế tồn tại m hấp nhận ượ gửi qu
ư ng ưu i n v phương ph p truyền thông n y một
h r r ng h y ngụ
thẩm quyền Ngoại n y ượ g i
ưu h nh hấp nhận quy t , quy nh hấp
nhận i n r tại th i i m hi thư hấp nhận ượ ăng tải,
ho ên ư r
i ề
ngh
th s nhận ượ hấp nhận
h y hông Th o quy nh n y
Sing por
th ư ng như phần hông hợp
Xét về m
ộ ảo mật v tố ộ thông tin th
n i phương th n y ạt m
ộ h nh x rất o Tuy nhiên, v n hông th oại trừ
trư ng hợp s ố i o nh ung ấp mạng Khi thư hấp nhận ã ượ ăng tải
hông th oại hả năng ên ề ngh hư nhận ượ ho
hông nhận ượ thư hấp
nhận
ên ượ ề ngh Nhưng y một i m mới m ph p uật Viêt N m nên
h
h i v trong qu tr nh to n ầu h như hi n n y th ông ngh thông tin ng y ng
ượ sử ụng một
h rộng rãi, gi o
h i n tử ng i n r ng y ng rộng h p,
một quy nh như thế n y
th m rộng phạm vi iều h nh hi u
hợp ồng n i
hung v hợp ồng mu
n h ng h n i riêng
Luật Thương mại năm 2005 quy nh ụ th , hi tiết
vấn ề iên qu n ến
vi th hi n hợp ồng hẳng hạn như: quy nh về gi o nhận h ng, huy n r i ro
h ng h , phương th th nh to n h y
hế t i p ụng ho
ên hi vi phạm
hợp ồng Trên ơ s t o th thuận
ên hi x
ập hợp ồng,
th
thuận về tên h ng, số ượng, quy
h ng g i, o sản phẩm, gi ả v v
m
ơs
ên
th x
nh nội ung h yếu
hợp ồng, ghi nhận
hạn hế
r i ro hi th hi n hợp ồng Tuy nhiên, Luật Thương mại năm 2005 ại hông
những quy nh ụ th về vấn ề n y m th y v o
những i n ph p h phụ
45
X m iều 374 hoản 8 v
hoản 9 Bộ Luật D n s năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
53
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hậu quả ph p
hi nội ung
hợp ồng hông
những iều hoản ơ ản như
vậy Những quy nh như vậy thư ng hông ượ r r ng g y những h hăn nhất
nh trong vi
p ụng quy nh ph p uật v o vi th hi n hợp ồng
Khoản 2 iều 37 Luật Thương mại năm 2005 quy nh về th i hạn gi o h ng
“Trường hợp chỉ có thỏa thuận về thời hạn giao hàng mà không xác định thời điểm
giao hàng c thể thì bên bán có quyền giao hàng vào bất kì thời điểm nào trong thời
hạn đó và phải thông báo trước cho bên mua.” R r ng nếu quy nh như vậy th ên
nm
mu
thông
m
nhiên
th hi u r ng h
Không ần iết
quyền gi o h ng ất
iều i n nhận h ng
th i i m n o ho ên
ên mu như thế n o Mi n
o ho ên mu iết v th i i m gi o h ng
n trong th i hạn gi o h ng
ên ã th thuận Tương t như vậy, quy nh tại hoản 3 iều 37 ng iều
uật ng
những i m hư th s r r ng Th o quy nh tại hoản 3 iều 37
Luật Thương mại năm 2005: “Trường hợp không có thỏa thuận về thời hạn giao hàng
thì bên bán phải giao hàng trong một thời hạn hợp lý sau khi giao kết hợp đồng.”
C ng giống như hoản 2 iều 37, r r ng nếu quy nh như vậy th ên n m nhiên
th hi u r ng h
quyền gi o h ng ất th i i m n o ho ên mu Không ần
iết
iều i n nhận h ng
ên mu như thế n o Một quy nh h tại iều 52
Luật Thương mại năm 2005 ng hông th s r r ng: “Trường hợp không có thoả
thuận về giá hàng hoá, không có thoả thuận về phư ng pháp xác định giá và cũng
không có bất kì chỉ dẫn nào khác về giá thì giá của hàng hoá được xác định theo giá
của loại hàng hoá đó trong các điều kiện tư ng tự về phư ng thức giao hàng, thời
điểm mua bán hàng hoá, thị trường địa lý, phư ng thức thanh toán và các điều
khác có ảnh hưởng đến giá.” Mụ
h uối ng
ên hi gi o ết hợp
ợi nhuận, o
nếu quy nh như thế n y th
ên ho n to n
th
y
gi nh phần hơn về m nh Th trư ng
x
nh như thế n o h y iều
kiện
ồng
v o
i n
h
iều i n g th uật hông nêu r Ch nh iều n y
th
n ến những tr nh
hấp
th ph t sinh giữ
ên o hông x
nh ượ gi ả
h ng h
hi
hợp ồng ượ th hi n.
Trên ơ s so s nh với ph p uật
Sing por , r r ng quy nh về
hx
nh gi
Vi t N m n nhiều i m hư r r ng Th o quy nh
ph p uật
Sing por gi ả
h ng h
ượ x
nh một
h r r ng hi
ên tiến h nh
gi o ết hợp ồng,
ên phải tu n th o như vậy, vi
một ên hông tu n th o
th một ên n ại
quyền yêu ầu ồi thư ng thi t hại “Giá cả là phải được cố
định bằng cách xác định giá trị của một bên thứ ba, và anh ta không thể hoặc không
GVHD: Phạm Mai Phương
54
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
thực hiện việc định giá, thỏa thuận được tránh, nhưng nếu hàng hóa hoặc bất kì phần
nào trong số họ đã được giao cho và chiếm đoạt của người mua, anh ta phải trả một
mức giá hợp lý cho họ. Trường hợp bên thứ ba bị ngăn cản làm cho việc định giá do
lỗi của người bán hoặc người mua, các bên không có lỗi có thể duy trì một hành động
yêu cầu bồi thường thiệt hại đối với bên có lỗi.” 46 Th o quy nh n y
Sing por
r r ng ng y từ ầu hi
ên hấp nhận gi o ết hợp ồng th một phương th x
nh gi ã ượ
ên thống nhất v phải tu n th o n Trong hi
ph p uật Vi t
Nam cho rằng vi
x
nhiều yếu tố như:
nh gi
hi hông
s th
thuận
iều i n tương t về phương th
n h ng ho , th trư ng
hư ng ến gi
iều
th
ên phải
v o
gi o h ng, th i i m mu
, phương th th nh to n v
s h hăn ho
ên hi x
iều i n h
ảnh
nh th o
hn y i
tập qu n sinh hoạt
m i nơi
hông giống nh u
Ph p uật Vi t N m quy nh trừ trư ng hợp th thuận h , nếu h ng h
o
ngư i nhận h ng gi o n m giữ m hông phải ngư i vận huy n th r i ro ối với
h ng h
ượ huy n từ ngư i n s ng ngư i mu hi ên mu nhận ượ h ng từ
s hữu h ng h ho
hi ngư i nhận h ng
gi o x nhận quyền hiếm hữu h ng
47
h
ên mu . Ph n t h quy nh n i trên, một số i m ần phải x m xét ại:
Th nhất, ngư i nhận h ng gi o trong quy nh trên mối qu n h với i, với
ngư i n h y với ngư i mu Nếu ngư i nhận h ng gi o mối qu n h với ngư i
n th r r ng vi ngư i n gi o h ng ho h hông th oi h ã gi o h ng ho
ngư i mu v v vậy vi
ên mu phải h u r i ro hi h ượ gi o h ng từ s hữu
hàng hóa khó có th hấp nhận ượ
i v h ng v n o h n m giữ Nếu ngư i nhận
h ng gi o mối qu n h với ngư i mu th r r ng ngư i n gi o h ng ho h
ngh
h ng h
ã ượ gi o ho ngư i mu , v v vậy vi
ên mu ã nhận ượ
h ng từ s hữu h ng h h y hư hông
ngh ph p
Th h i, h
n o
ngư i nhận h
vậy, th thấy quy
ã m ho s vi tr
C
46
47
th x
nh r r ng h ng từ s hữu h ng h
g v ằng
h
ng gi o x nhận quyền hiếm hữu h ng h
ên mu Như
nh trên
Luật Thương mại năm 2005 một g
ộ nhất nh
nên rối hơn v hông th s ần thiết
3.1.3. Điều khoản trong hợp đồng
Nội ung
một hợp ồng ượ ấu th nh i một số iều hoản nhất nh.
iều hoản hông hợp
ồng ngh với hợp ồng hông ho n hảo v
n ến
iều 9 Luật B n h ng
Sing por , năm 1979 sử
X m iều 59 Luật Thương mại năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
55
ổi ổ sung 1996
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
những tr nh hấp s u hi
ết hợp ồng Trong quy
nh
ph p uật Vi t N m
ản th n một số quy nh về iều hoản
hợp ồng hư hợp
Chẳng hạn như:
iều hoản trả i hấp nhận gi o ết hợp ồng
ên th m gi hợp ồng oạn 2
hoản 1 iều 397 Bộ uật D n s năm 2005 quy nh “trong trường hợp thông báo
chấp nhận giao kết hợp đồng đến chậm vì lý do khách quan mà bên đề nghị đã biết
hoặc phải biết về lý do khách quan này thì thông báo chấp nhận đề nghị giao kết hợp
đồng vẫn có hiệu lực, trừ trường hợp bên đề nghị trả lời ngay không đồng ý với chấp
nhận đó của bên được đề nghị giao kết hợp đồng.” Th o quy
ph t sinh hi u
nhiên, quy
hấp nhận
t
m
nhiên
nh n y hợp ồng sẽ
ên hi u hợp ồng ã ượ gi o ết Tuy
nh ph p uật ư r trư ng hợp ên ề ngh trả
ên ượ ề ngh gi o ết hợp ồng T
i ng y hông ồng với
ngh
h y
ề ngh
gi o ết Như vậy, một u h i t r
y
quyền trả i hông hấp nhận
ên ề ngh tồn tại hi n o Về nguyên t
ên ề ngh gi o ết hợp ồng th hi n
quyền h y
ề ngh o ã nêu r quyền n y trong ề ngh . Th o quy nh
ph p
uật về hợp ồng, tại iều 393 Bộ Luật D n s năm 2005 về h y
ề ngh gi o ết
hợp ồng như s u: “Trong trường hợp bên đề nghị giao kết hợp đồng thực hiện quyền
hủy bỏ đề nghị do đã nêu rõ quyền này trong đề nghị thì phải thông báo cho bên được
đề nghị và thông báo này chỉ có hiệu lực khi bên được đề nghị nhận được thông báo
trước khi bên được đề nghị trả lời chấp nhận đề nghị giao kết hợp đồng.” Như vậy,
trên th tế ngư i ề ngh gi o ết hợp ồng v n ượ phép h y
h nh i ề ngh
m nh nếu trong ề ngh
nêu r quyền n y v thông o h y ến trướ hi
ên ượ ề ngh trả i hấp nhận
t trong một tổng th với quy nh tại iều 397
Luật Thương mại năm 2005 th r r ng trong trư ng hợp n y ên ề ngh v n
quyền h y
ề ngh
m nh Nếu trả i hông hấp nhận
ên ề ngh ượ
ư r tại th i i m ên ề ngh iết nguyên nh n h h qu n n ến s hậm tr th
hông
g
ng n i
y, nhưng nếu trả i hông hấp nhận ư r tại th i i m
nhận ượ hấp nhận
ên ượ ề ngh th
hợp
hông? B i v , ng y tại th i
i m ên ề ngh nhận ượ hấp nhận th
ng th i i m ph p sinh hi u
hợp ồng Do
trong trư ng hợp n y ên nhận ề ngh gi o ết
quyền p ụng
hế t i thương mại ối với ên ư r
i ề ngh Chẳng hạn như, uộ th hi n
ng hợp ồng h y ồi thư ng thi t hại
V ụ, ng y 30 10 2013 th i hạn uối ng m ên ề ngh quy nh trong ề
ngh gi o ết hơp ồng
m nh, ng y 25 10 2013 ên ượ ề ngh gửi thư hấp
nhận
m nh v h tin rằng, th o iều i n thương mại thông thư ng, hấp nhận
GVHD: Phạm Mai Phương
56
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
h sẽ ến t y ngư i nhận trướ ng y 30 10 2013 Tuy nhiên, v một
on o
ên
ề ngh hông nhận ượ thư hấp nhận
ên ượ ề ngh Vào ngày 30/10/2013,
i v tin rằng ên ề ngh ã nhận ượ thư hấp nhận
m nh v ho rằng hợp
ồng ã ượ
ết, ên ượ ề ngh - ngư i mu hẳng hạn - huy n tiền v o tài
hoản
ngư i n ồng th i thuê phương ti n vận huy n ến ho
ngư i n ên ề ngh nhận h ng Ng y 02 11/2013 ngư i mu ến ho
ngư i n v
iết rằng h ng h
ã ượ ngư i n n ho ngư i h v hông nhận ượ thư
hấp nhận
mu
ngư i mu v o ng y 30 10 2013 R r ng trong trư ng hợp n y ngư i
thi t hại o những h nh vi trung th
v thi n h
h
Bên mu
thi t hại trong trư ng hợp n y hi tại th i i m ên ề ngh nhận
ượ thông o hấp nhận ề ngh gi o ết hợp ồng muộn,
o h nh ng), ên
ề ngh từ hối ng y
hông ồng với hấp nhận
ên ượ ề ngh , r r ng
vi ghi nhận ên ề ngh nếu từ hối ng y ho
thông o hấp nhận ến muộn o
o h nh ng th thông o hấp nhận v n hông
hi u
sẽ ảnh hư ng ến
quyền ợi
ên mu
i h ã mất hi ph thuê phương ti n vận tải ến ho ãi
bên bán, chi ph thuê mướn nh n ông v v
Nghiên u ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
Vi t N m t thấy, hi n
nay có h i văn ản iều h nh qu n h hợp ồng mu
n h ng h
Bộ Luật
D n s năm 2005 v Luật Thương mại năm 2005 Tuy nhiên, h i văn ản n y nhiều
i m quy nh hông tương th h ho tr ng p nh u hẳng hạn như:
Về iều hoản phạt vi phạm hợp ồng, trong h i văn ản quy phạm ph p uật
Vi t N m Bộ Luật D n s năm 2005 và Luật Thương mại năm 2005 ng quy nh về
iều hoản phạt vi phạm tuy nhiên h i văn ản n y ại hông s thống nhất Bộ uật
D n s năm 2005 hông giới hạn m tối
về phạt vi phạm hợp ồng n Luật
Thương mại năm 2005 quy nh quyền phạt vi phạm hợp ồng tối 8% ngh vụ hợp
ồng vi phạm Khi t trong mối qu n h uật hung - riêng th ã
một s m u
thu n hi
ên p ụng
i n ph p hế t i trong thương mại th m ph t sinh
những vấn ề h trong tố tụng, hông
một s ồng nhất trong qu tr nh giải
quyết.
Khoản 2 iều 422 Bộ Luật D n s năm 2005 quy nh rằng: “Mức phạt vi phạm
do các bên thỏa thuận” và không giới hạn m phạt vi phạm tối
Quy nh về phạt
vi phạm trong Bộ Luật D n s năm 2005 gần giống với phạt vi phạm trong ph p uật
nướ Ch u Âu ụ
, Liên ng Ng Ph p uật
nướ n i trên oi m
phạt vi phạm
hoản thi t hại ượ
ên nh n thấy trướ h y
i u ượ trướ
GVHD: Phạm Mai Phương
57
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
tại th i i m
ết hợp ồng.48 Trong hi
,
iều 301 Luật Thương mại năm 2005
ại quy nh rằng: “Mức phạt đối với vi phạm ngh a v hợp đồng hoặc t ng mức phạt
đối với nhiều vi phạm do các bên thỏa thuận trong hợp đồng, nhưng không quá 8%
giá trị phần ngh a v hợp đồng bị vi phạm.”
S h
i t về m phạt vi phạm n ến s h
i t trong vi quy nh mối
qu n h giữ phạt vi phạm v ồi thư ng thi t hại i m 2 khoản 3 iều 422 Bộ Luật
D n s năm 2005 quy nh “trong trường hợp các bên thỏa thuận phạt vi phạm mà
không có thỏa thuận về bồi thường thiệt hại thì bên vi phạm ngh a v chỉ phải nộp tiền
phạt vi phạm”. Trong hi
, th o quy
nh
Khoản 2
iều 307 Luật Thương mại
năm 2005, “trong trường hợp các bên có thỏa thuận phạt vi phạm mà không có thoả
thuận bồi thường thiệt hại thì bên bị vi phạm có quyền áp d ng cả chế tài phạt vi phạm
và bồi thường thiệt hại.”
Những quy nh ượ iều h nh ả h i văn ản nhưng ại hông tương th h với
nhau: quy nh về ảm ảo quyền s hữu h ng h , iều 45 “Ngh a v bảo đảm
quyền sở hữu đối với hàng hoá”
Luật Thương mại năm 2005 với iều 443 “Bảo
đảm quyền sở hữu của bên mua đối với tài sản mua bán”
Bộ Luật D n s năm
2005:
iều 45 quy nh: Bên n phải ảo ảm
Quyền s hữu
ên mu ối với h ng h
ên th
H ng h
phải hợp ph p
ã
n hông
tr nh hấp
i
Vi
huy n gi o h ng ho
hợp ph p
iều 443 ại quy nh: Bảo ảm quyền s hữu
ên mu ối với t i sản mu
bán
Bên bán có ngh vụ ảo ảm quyền s hữu ối với t i sản ã n ho ên mu
hông ngư i th
tr nh hấp
Trong trư ng hợp t i sản ngư i th
tr nh hấp th
ph ên mu
ảo v quyền ợi
ên mu ; nếu ngư i th
phần ho to n ộ t i sản mu
n th ên mu
quyền h y
ên n ồi thư ng thi t hại
ên
n phải ng về
quyền s hữu một
hợp ồng v yêu ầu
48
Trần Th nh Hương – Dương Anh Sơn, Một vài suy ngh về định hướng sửa đ i luật Thư ng mại năm 2
http://www.vibonline.com.vn/Forum/TopicDetail.aspx?TopicID=4217, [28/10/2013].
GVHD: Phạm Mai Phương
58
SVTH: Danh Đà Đa
5,
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
Trong trư ng hợp ên mu
iết ho
phải iết t i sản mu
n thuộ s hữu
ngư i th
m v n mu th phải trả ại t i sản ho h s hữu v hông quyền yêu
ầu ồi thư ng thi t hại
Theo quy nh n y r r ng Bộ Luật D n s năm 2005 quy nh
iều i n n
Luật Thương mại năm 2005 ại quy nh về
h giải quyết vấn ề C ng quy nh
một vấn ề m h i quy nh ại hông giống nh u ả về ản hất n u hữ Do
ng xảy r trư ng hợp
ên hông iết nên p ụng văn ản n o hi giải quyết
tr nh hấp nếu
ph t sinh
Ph p uật Sing por quy
nh về ảm ảo quyền s hữu
ngư i th
ối với
h ng h : “H ng ho tại th i i m n h ng h thuộ s hữu
ngư i th
th
hông gi o h ng
ngư i n ến ngư i mu , trừ hi v ho ến hi ngư i th
thừ nhận ho ngư i mu n m giữ
h ng h
g trong phần n y ảnh hư ng ến hoạt ộng
t i i u về quyền s hữu ối với h ng h ” Ph
hữu
ngư i th
ối với h ng h m ngư
thuộ s hữu
ngư i th
th h ng h
s ng ngư i mu Không giống như ph p Luật
th y m t ho m nh, nhưng hông
vấn ề ho
huy n nhượng ất
p uật Sing por ông nhận quyền s
i n hông phải h Khi h ng h
hông ượ huy n gi o từ ngư i n
Sing por quy nh ụ th quyền v
ngh vụ
ên, luật pháp Vi t N m quy nh
h giải quyết vấn ề hi n ph t
sinh.
Liên qu n ến những quy nh ng iều h nh một vấn ề nhưng ại h nh u
ho n to n về ngữ ngh hẳng hạn như iều 305 Bộ Luật D n s năm 2005 quy nh
tr h nhi m n s o hậm th hi n ngh vụ n s :
Khi ngh vụ n s hậm ượ th hi n th ên
quyền
th gi hạn
ên
ngh vụ ho n th nh ngh vụ; nếu qu th i hạn n y m ngh vụ v n hư
ượ ho n th nh th th o yêu ầu
ên
quyền, ên
ngh vụ v n phải th
hi n ngh vụ v ồi thư ng thi t hại; nếu vi th hi n ngh vụ hông n ần thiết
ối với ên quyền th ên n y quyền từ hối tiếp nhận vi th hi n ngh vụ v
yêu ầu ồi thư ng thi t hại
Trong trư ng hợp ên
ngh vụ hậm trả tiền th ên
phải trả ãi ối với
số tiền hậm trả th o ãi suất ơ ản o Ng n h ng Nh nướ ông ố tương ng với
th i gi n hậm trả tại th i i m th nh to n, trừ trư ng hợp
thoả thuận h ho
ph p uật quy nh h .
Với iều 306 Luật Thương mại năm 2005 quy nh về quyền yêu ầu tiền ãi o
hậm th nh to n: “Trường hợp bên vi phạm hợp đồng chậm thanh toán tiền hàng hay
GVHD: Phạm Mai Phương
59
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
chậm thanh toán thù lao dịch v và các chi phí hợp lý khác thì bên bị vi phạm hợp
đồng có quyền yêu cầu trả tiền lãi trên số tiền chậm trả đó theo lãi suất nợ quá hạn
trung bình trên thị trường tại thời điểm thanh toán tư ng ứng với thời gian chậm trả,
trừ trường hợp có thoả thuận khác hoặc pháp luật có quy định khác ” R r ng ả h i
quy nh ng iều h nh một vấn ề
quyền yêu ầu tiền ãi o ên mu hậm
th nh to n nhưng ại quy nh h nh u
Một vấn ề m t hông t m thấy ả ph p uật Thương mại v ph p uật D n sư
iều hoản “Vi phạm hợp ồng trướ th i hạn ” L thuyết “Vi phạm hợp ồng”
r
i v tồn tại
u
i trong tất ả
h thống ph p uật trên thế giới, trong
Vi t N m V th o thuyết truyền thống hi hết th i hạn ượ th thuận trong hợp
ồng nhưng một ên hông th hi n ngh vụ
m nh th s vi phạm hợp ồng mới
ượ x
nh Với th i gi n tồn tại u i
thuyết trên n ã ăn s u v o tiềm
th
m i ngư i, v hầu như
số ho rằng
iều h n – hông g
th
ph hợp hơn Nhưng thế giới h h qu n uôn vận ộng v hông ngừng ph t tri n,
h nh v ẽ
m trong th ti n xã hội ng như trong uộ sống ph p
uôn
những h i ni m, ng như muôn v n hi n tượng mới nảy sinh v trong
thuyết
“Vi phạm hợp ồng hi hư ến th i hạn th hi n ngh vụ ” Vậy nhiều u h i
ượ
vụ”
tri n
phải
tr
y : thuyết “Vi phạm hợp
m u thu n g với thuyết truyền
xã hội h y hông, n
o
s iều h nh vi phạm hợp ồng
trong ph p uật hợp ồng
ồng hi hư ến th i hạn th hi n ngh
thống h y hông, n
i tr i ại s ph t
tồn tại h y hông, v
thật s ần thiết
hi hư ến th i hạn th hi n ngh vụ
Vi t N m h ng t h y hông.49
3.2 Giải pháp hoàn thiện pháp luật Việt Nam
3.2.1. Bổ sung khái niệm hợp đồng mua bán hàng h a trong thương mại
Trong qu n h giữ uật hung v uật riêng
ph p uật Vi t N m ượ p
ụng một
hh ih
Bộ Luật D n s năm 2005 ổ sung những thiếu s t
Luật
Thương mại năm 2005 trong qu tr nh p ụng, iều h nh
qu n h xã hội Tuy
nhiên, ên ạnh vi
ổ sung những thiếu s t m Luật Thương mại năm 2005 n tồn
ng th những quy nh m u thu n, hồng héo ại g y r những h hăn trong vi
p ụng ph p uật huyên ng nh v uật iều h nh hung Trong ối ảnh như hi n
n y i h i Vi t N m phải x y ng ho m nh một quy nh riêng i t
th p
ụng một
h inh hoạt nhất
quy nh
ph p uật v o i sống xã hội,
qu n
49
Phạm Th nh Hữu, Vi phạm hợp đồng trước thời hạn, http://danluat.thuvienphapluat.vn/vi-pham-hop-dongtruoc-thoi-han-anticipatory-breach-80847.aspx, [29/3/2011].
GVHD: Phạm Mai Phương
60
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
h mu
n giữ
ên Qu
tạo iều i n thuận ho
h th th m gi hoạt
ộng mu
n h ng h , tạo một s n t m trong qu tr nh th hi n hợp ồng ồng
th i ho n thi n ph p uật Vi t N m th o hướng x
những hồng héo v m u
thu n trong quy nh giữ uật hung v uật riêng Cho ến n y h i ni m về hợp
ồng mu
n h ng h th o ph p uật Vi t N m v n hư ượ x y ng trong hi
h i ni m về hợp ồng th o Bộ Luật D n s ại ộ ộ những thiếu s t hông s t với
ối ảnh hội nhập thương mại
nướ t Do
Luật Thương mại thật năm 2005
s
i s u v o iều h nh
h i phải
h
một s
ộ
qu n h ph t sinh trong phạm vi p ụng
ập nhất
Luật n y
nh giữ Luật Thương mại v Bộ Luật D n s ,
qu n h thương mại thông thư ng liên quan ến qu n h hợp ồng mu
Căn
v o t nh hất,
i m, h th
hợp ồng mu
n h ng h
i
ả
n h ng
t
th
x y
ng một h i ni m hợp ồng mu
n h ng h th o hướng tiếp thu
h n
quy nh, nh ngh
nướ
ng như
hi p ướ , ông ướ h y
Bộ
nguyên t thương mại trên thế giới
th x y ng ho Vi t N m một quy nh
về hợp ồng mu
n h ng h trong thương mại ần x m xét
iều i n inh tế xã hội, tr nh ộ ph t tri n ng như x m xét ến
quy nh hi n h nh
quố
gi , Bộ nguyên t thương mại quố tế h y
hi p nh, hi p ướ
3.2.2. Hoàn thiện các vấn đề về giao kết hợp đồng
Trong hợp ồng mu
n h ng h , h th gi o ết hợp ồng yếu tố hông
th thiếu Quy nh về h th hông r r ng
th
n ến ph t sinh tr nh hấp giữ
ên h y nghiêm tr ng hơn
th sẽ n ến vô hi u hợp ồng Do , i m ất
ập v hư r r ng trong quy nh về thương nh n tại hoản 1 iều 6 Luật Thương
mại năm 2005 ần ượ sử ổi, ho n thi n Quy nh “thư ng nhân bao gồm t chức
kinh tế được thành lập hợp pháp, cá nhân hoạt động thư ng mại một cách độc lập,
thường xuyên và có đăng ký kinh doanh.” Nếu xét về t nh o qu t
quy nh về
thương nh n tại hoản 1 iều 6 Luật Thương mại năm 2005 r r ng quy nh n y
ng m tốt nhi m vụ
m nh Quy nh rộng v
o h m nhiều h th nhưng ần
sử ổi th o hướng ph n i t r iều i n “
ăng
inh o nh” p ụng ho h
th
nh n h hông phải p ụng ho h th
tổ h
inh tế B i v , th o quy
nh n y ngư i p ụng
th hi u th o h i hướng Hướng th nhất, quy nh “
ăng
inh o nh” p ụng ho ả h i h th
tổ h
inh tế v
nh n
Hướng th h i, quy nh “
ăng
inh o nh” n y h p ụng ho h th
nh n Tuy nhiên, xét về ản hất một tổ h
ượ oi th nh ập hợp ph p hi tổ
h
ượ th nh ập th o ng tr nh t , th tụ quy nh
ph p uật nhưng trong
GVHD: Phạm Mai Phương
61
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
nhiều trư ng hợp một tổ h
th o ng tr nh t , th tụ
nhất thiết
ơ qu n ăng
th o hướng th h i
h
inh tế
ph n i t một i
ên thư ng m trong thảo
v n ượ
th nh ập hợp ph p hi
s
hấp thuận
uật nh
ơ qu n nh nướ
thẩm quyền h hông
inh o nh Do , ần sử ổi quy nh về thương nh n
hông p ụng
h hi u “
ăng
inh o nh” ho tổ
ề ngh gi o ết với
h nh th gi o thi p h
uận sơ h i ho ến hi hợp ồng ượ gi o ết
Bộ Luật D n s năm 2005 quy
nh gi o ết hợp ồng v
oi
nh: ề ngh gi o ết hợp ồng
h u s r ng uộ về ề ngh n y
vi
m một
iều 391
th hi n r
ên ề ngh
ối với
ên ã ượ x
nh ụ th Yếu tố ầu tiên
x
nh một i ề ngh gi o ết hợp
ồng
nh gi o ết hợp ồng h y n i một
h h hơn
mong muốn r ng
uộ
ên ư r ề ngh gi o ết Ở yếu tố n y ngư i t
th x
nh i ề ngh
ượ ư r
phải
một ề ngh gi o ết h y ơn thuần
h
một i m i
thương ượng
h mong muốn r ng uộ
ên V
h n y t hi ượ
th hi n r ên ngo i ằng những tuyên ố r r ng, n thư ng ượ x
nh hi xảy
r những tr nh hấp ụ th C h th m ên ư r ề ngh trướ tiên
muốn
i ề ngh
iều qu n tr ng hơn
nội ung v
h
ên nhận ề ngh
gi o ết N i t m ại nội ung
ản ề ngh ng hi tiết, ng ụ th th hả năng
ượ x m một ề ngh gi o ết hợp ồng rất ớn
Một hợp ồng ượ gi o ết i s hấp nhận i ề ngh m trong
iều
hoản h yếu
một hợp ồng ượ x
nh ụ th Một i ề ngh gi o ết ượ
ư r
th mãn
i n ạt
ngư i
Những iều hoản
ung ấp, gi th nh
ượ yêu ầu về t nh x th h y hông n t y thuộ v o
h
ư r
i ề ngh gi o ết v
h hi u
ngư i ượ ề ngh
h yếu mô tả một
h hi tiết những thông tin về h ng h sẽ
to n, phương th gi o nhận h ng, th i i m,
i m th hi n
hợp ồng v v
th hông ần ượ x
nh trong một ề ngh m v n hông m
mất i t nh x th
một i ề ngh gi o ết B i v , m i vi
n t y thuộ v o
h m ên ư r
i ề ngh soạn thảo nội ung i ề ngh , v ên ượ ề ngh
hấp nhận ản
ngh như vậy h y hông V i u những iều hoản hư ượ ư
ra có th x
nh ượ ằng
h giải th h từ ngữ thông thư ng h y hông
V ụ, Giữ A v B gi o ết một hợp ồng mu
n m y iều h nhi t ộ K m
th o hợp ồng
ản phụ ụ với th thuận h ng năm B h trợ i m tr
thuật, vận
h nh
m y Bản phụ ụ
th gi hạn h ng năm S u
A m thêm một hi nh nh
h
sử ụng oại m y iều h
ng oại với m y iều h
ã mu
B trướ
,
GVHD: Phạm Mai Phương
62
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
A
ề ngh
ượ B h trợ i m tr
thuật, vận h nh
những hiế m y n y v
ượ B hấp thuận R r ng, A hông ư r ất
iều hoản n o h trong i yêu
ầu n y m
ên th hi u iều hoản x
nh
những iều hoản trong hợp
ồng trướ
y ã ượ
ên th hi n
Quy nh tại iều 398 v iều 399 Bộ Luật D n s năm 2005
hông ần thiết
i ẽ s hấp nhận vô iều i n ề ngh gi o ết ng ồng ngh hấp nhận gi o ết
hợp ồng Hi u
hợp ồng ph t sinh hi ên ượ ngh trả i hấp nhận vô
iều i n o
hết ho
ngư i
ngư i
tại th i i m trướ
mất năng
h nh vi th
hi h th th m gi qu n h gi o ết hợp ồng
ương nhiên hợp ồng v n
hi u
ối với
quyền thừ ế hợp ph p
h Trừ trư ng hợp ngh vụ
phải o h nh
th hi n Trong trư ng hợp n y ngh vụ ng ương nhi n “ hết th o”
ngư i ngh vụ
Về sử ổi, r t ại i ề ngh gi o ết hợp ồng, ph p uật ần quy nh ụ th
iều i n ơ ản
ên th sử ổi, r t ại i ề ngh gi o ết
m nh L i ề
ngh
i ề ngh
th th y ổi trong th i gi n h ên ượ ề ngh trả i h y
không.
Th o quy nh
ph p uật Sing por về h y
i ề ngh gi o ết hợp ồng
như s u:
ề ngh gi o ết hợp ồng hấm t hi u
hi ên ề ngh huỷ
ề ngh
ất
hi n o trướ hi i ề ngh
ượ hấp thuận Vi huỷ
phải ượ ên ề
ngh thông o ho ên ượ ề ngh ho
ên ượ ề ngh ượ iết từ nguồn tin tin
ậy h
Vi
hông hấp thuận i ề ngh , ư r ền ngh mới
huỷ
ề ngh
ho th y ổi iều i n
ề ngh sẽ hấm t hi u
i ề ngh
Trong hi
ph p uật Vi t N m quy nh “Trong trường hợp bên đề nghị giao
kết hợp đồng thực hiện quyền hủy bỏ đề nghị do đã nêu rõ quyền này trong đề nghị thì
phải thông báo cho bên được đề nghị và thông báo này chỉ có hiệu lực khi bên được
đề nghị nhận được thông báo trước khi bên được đề nghị trả lời chấp nhận đề nghị
giao kết hợp đồng.”50 Quy nh
ph p uật Vi t N m trong trư ng hợp n y
hư
hợp , i nguyên t trong gi o ết hợp ồng s t nguy n, s t o nên trong
khoảng th i gi n hợp r r ng quyền
ên ề ngh phải ượ ảm ảo o gồm ả
quyền h y
i ề ngh gi o ết
m nh Tuy nhiên, ần giới hạn quyền h y
i
ề ngh gi o ết
ên ề ngh
ảo v quyền ợi hợp ph p
ên ượ ề ngh
50
X m iều 393 Bộ Luật D n s năm 2005.
GVHD: Phạm Mai Phương
63
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
C th th m hảo
h quy
nh
ph p uật Sing por quyền h y
ề ngh gi o
ết
ên ề ngh “Đề nghị giao kết hợp đồng chấm dứt hiệu lực khi bên đề nghị
huỷ bỏ đề nghị bất cứ khi nào trước khi lời đề nghị đó được chấp thuận.Việc huỷ bỏ
phải được bên đề nghị thông báo cho bên được đề nghị hoặc bên được đề nghị được
biết từ nguồn tin tin cậy khác.” Trướ hi i ề ngh ượ hấp nhận ng ngh
ên ượ ề ngh hư
yt
h
m nh v ồng th i hợp ồng ng hư ượ
x ập Suy ho ng th
v n
h ơn phương
ên ề ngh Do
h
th
hấm
t
h
ơn phương
m nh
3.2.3. Hoàn thiện quy định pháp luật về các quyền và ngh a v của các b n
trong hợp đồng
Trướ những yêu ầu
th tế, những hạn hế, ất ập ng tồn tại trong ph p
uật về hợp ồng mu
n h ng h
i h i ph p uật Vi t N m phải ượ ho n thi n
theo hướng hội nhập với nền inh tế to n ầu Muốn như vậy,
quy nh về quyền
v ngh vụ
ên trong hợp ồng phải ượ ho n thi n, sử ổi những ất ập
ng tồn tại trong ản th n ph p uật về hợp ồng
Vi t N m C quy nh về gi o
nhận h ng, huy n r i ro
h ng h , phương th th nh to n h y
hế t i p
ụng ho
ên hi vi phạm hợp ồng nên ượ quy nh một
h r r ng ảm ảo
nguyên t uật r r ng,
hi u ồng th i, hi iều h nh phải ảm ảo
nguyên
t
h như t nh hợp , t nh hả thi
uật Những quy nh về h phụ
trư ng hợp thiếu iều hoản ơ ản
hợp ồng phải ượ quy nh r r ng, ụ th
ên
th
ng x
nh v ho n th nh ngh vụ
m nh trong hợp ồng
ối với quy nh về th i gi n gi o nhận h ng th o quy nh tại hoản 2, hoản 3 iều
37 Luật Thương mại năm 2005 ần x y ng r hoảng th i gi n hợp m
ên
th gi o nhận h ng h s u hi hợp ồng ượ
ết Khoảng th i gi n hợp
o u ần phải
một mố th i gi n ụ th
ên
th
ng th hi n
H y ần x y ng h quy hiếu x
nh gi h ng h th o quy nh tại iều 52 Luật
Thương mại năm 2005 C
h th th m gi hợp ồng nên h ộng ảo v quyền v
ợi h hợp ph p
m nh ằng
h th thuận ụ th
iều hoản ơ ản trong
hợp ồng qu
th hạn hế những r i ro th ph t sinh hi th hi n hợp ồng
Chế t i thương mại ượ thiết ập nhằm mụ
h
ảo v ên trung th , thi n
h trong gi o ết hợp ồng
một hế t i thương mại ph t huy hết t
ụng
m nh ần phải quy nh r r ng Tuy nhiên, một số quy nh về hế t i thương mại
trong Luật Thương mại năm 2005
Vi t N m hư th s ảm ảo iều
Chẳng
hạn như hế t i ồi thư ng thi t hại Ph p uật hông x
nh r phạm vi ồi thư ng
GVHD: Phạm Mai Phương
64
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
thi t hại
o gồm thi t hại về tinh thần o h nh vi vi phạm hợp ồng g y r
hông
Thiết ngh những tổn thất về tinh thần ảnh hư ng rất ớn ến vi ph t tri n
ên
thi t hại trong phương i n inh tế Do , ần ho phép yêu ầu ồi thư ng thiêt hại
về tinh thần ho ên
vi phạm Gi tr ồi thư ng o
ên t th thuận iều
hoản phạt vi phạm trong Luật Thương mại năm 2005 qu thấp o
ần sử ổi
quy nh phạt vi phạm th o hướng hông quy nh m phạt tối
8% m nên ho
phép
ên t th thuận B i v , ản hất
hợp ồng s t nguy n nhận về
m nh những ngh
vụ ụ th
hi n ngh
h nh m nh ã
vụ m
ồng th i nhận về m nh những hế t i nếu hông th
m ết th
hi n Nếu quy
8% gi tr hợp ồng vi phạm ư ng như hông hợp
s u v o s thoản thuận
ên
nh m
i iều
phạt tối
ã
n thi p qu
Những quy nh hông thống nhất giữ Luật Thương mại năm 2005 với Bộ Luật
D n s năm 2005 ần ượ iều h nh ho thống nhất Cụ th
quy nh x
nh ãi
suất nợ qu hạn o hậm th nh to n Cần sử ổi quy nh n y th o hướng thống nhất
văn ản với nh u Căn
x
nh ãi suất nợ qu hạn tu n th o
hx
nh
n o X
nh th o m
ãi suất o Ng n h ng nh nướ ông ố h y x
nh th o
h t nh ãi suất nợ qu hạn trung nh trên th trư ng
ối với hế t i tạm ngưng th hi n hợp ồng Luật Thương mại năm 2005 ần
ổ sung
ăn , th i i m
hấm t vi
p ụng hế t i tạm ngưng th hi n
hợp ồng, quy nh ụ th quyền v ngh vụ
ên hi ăn
tạm ngưng th
hi n hợp ồng hấm t ối với hế t i h y
hợp ồng ần sử ổi th o quy nh
h quả ph p h y hợp ồng ượ quy nh trong Bộ Luật D n s năm 2005.
Ho n thi n h thống quy phạm ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
hông
h nhằm p ng nhu ầu ph t tri n inh tế th trư ng th o nh hướng xã hội h
ngh
Vi t N m m
n nhằm p ng nhu ầu hội nhập nền inh tế quố tế Do
vi
ho n thi n quy phạm ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
ần thiết v phải
t trong tổng th
vi ho n thi n h thống ph p uật Vi t N m n i hung ồng
th i, phải ảm ảo s tương th h
quy nh
ph p uật Vi t Nam.
ph p uật về hợp ồng th s ph t huy hi u quả ần ho n thi n quy phạm
pháp uật về thương mại trong nh v hợp ồng mu
n h ng h th o hướng:
Th nhất, x y ng một h thống quy phạm ph p uật thống nhất v ồng ộ
iều h nh hoạt ộng mu
n h ng h
C quy nh
uật hung v uật huyên
ng nh phải thống nhất, hông hồng héo, h y xung ột nh u C quy nh
uật
GVHD: Phạm Mai Phương
65
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
hung
ơs
h nh th nh
uật huyên ng nh qu
tạo một s
ồng ộ, thống
nhất trong
quy nh
uật
Th h i, ần thu h t s th m gi x y ng
quy phạm ph p uật trong qu
tr nh n h nh văn ản quy phạm ph p uật nhất
h th
quyền v ngh vụ
iên qu n Thông qu
tr ng thông tin i n tử ơ qu n nh nướ
th thu h t s
ng g p
iến x y ng ph p uật
h th
i t
h th th m gi
tr tiếp v o qu n h hợp ồng Ngo i r , ại i u quố hội, hội ồng nh n n th
những uổi tiếp x
với nh n
th
hi n
x y
ng uật
Th
, tiếp tụ sử
n
ấy
i phụ thuộ v o nhiều yếu tố
ổi, ổ sung
iến Tuy nhiên phương ph p n y rất h
i t
quy
tr nh ộ
ngư i
nh hi n h nh về hế
n về vấn ề
nh thương
nh n, hế nh hợp ồng, về
hoạt ộng thương mại Tiếp tụ sử ổi, ho n thi n
quy nh trong
văn ản
những quy nh iên qu n ến hoạt ộng mu
n
h ng h một
h thống nhất
tr nh những hồng héo, m u thu n trong ản th n
những quy nh th o hướng ho n thi n v ph hợp với th tế p ụng
Th tư, tiếp tụ ho n thi n
quy nh về hế t i thương mại, giải quyết tr nh
hấp giữ
ên Chế t i thương mại ượ h nh th nh nhằm mụ
h ảo v
ên
th m gi hợp ồng, ên thi n h , trung th v th s mong muốn qu n h mu
n
i n r một
h tốt ẹp Nếu những quy nh về hế t i hông r r ng, hông hả thi
hi p ụng th hông th th hi n s m nh vốn
n Do
ho n thi n
quy
nh về hế t i thương mại một trong những tr ng ề trong qu tr nh ho n thi n
ph p uật về hợp
GVHD: Phạm Mai Phương
66
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
KẾT LUẬN
Hợp ồng mua bán hàng hóa là một dạng c a hợp ồng mua bán tài sản. Luật
Thương mại năm 2005 hông
nh ngh về hợp ồng mua bán mua bán hàng hóa
nên chúng ta có th d n chiếu
quy nh c a Bộ Luật Dân s năm 2005 phân tích
i m ơ ản c a hợp ồng mua bán hàng hóa. Pháp luật về hợp ồng mu
n
h ng h
Vi t N m ã phần n o nhận ượ s qu n t m
Nh nướ Thông qu
ần sử ổi, ổ sung nhằm ho n thi n h thống ph p uật ướ ầu g t h i ượ
những th nh ông Từ hi uật Thương mại năm 2005 r
i, hoạt ộng mu
n h ng
h
th
i n r ng y ng
ạng, phong ph với nhiều
h th
ẩy nền inh tế th trư ng nướ t ph t tri n ả về ượng v
h nh u G p phần
hất
ối hiếu những quy nh iên qu n
ph p uật Sing por ,
th n i, ên
ạnh những quy nh tương ồng ng
những i m h
i t so với ph p uật
Vi t N m ụ th
những quy nh về h th gi o ết hợp ồng, th i i m huy n
gi o quyền s hữu, huy n r i ro h ng hoá, cách x
nh gi ả v v Trong tiến tr nh
hội nhập nền inh tế quố tế như hi n n y, i h i h thống uật ph p
quố gi
phải iết t ho n thi n tăng s
ạnh tr nh, tạo v thế vững v ng hi hội nhập trong
thương trư ng hố i t Do , i h i
nữ trong vi t m t i quy uật ph t tri n
nh m uật Vi t N m phải ố g ng hơn
th trư ng nhằm h phụ những thiếu
s t, hông hợp trong
quy nh
Luật Thương mại, th y v o
những quy
nh m ng t nh th ti n, ho h ph hợp với s ph t tri n
ất nướ ,
th i ại
mới Ph hợp hơn với s ph t tri n
nền inh tế thế giới v ph p uật thương mại
quố tế Qu
, tạo r ộ hung ph p vững h về m t ph p trong hoạt ộng
mu
n h ng h
quy nh
ph p uật về hợp ồng mu
n h ng h
i v o hiều s u,
ph hợp với s ph t tri n
nền inh tế th trư ng th ên ạnh
văn ản quy
phạm ph p uật
Vi t N m phải s iều h nh, sử ổi s o ho thống nhất từ trên
xuống ưới, tr nh s hồng héo, m u thuẩn trong ản th n
quy phạm ph p
uật Vi t N m n ần phải h h i inh nghi m ập ph p
nướ trên thế giới,
trong
ph p uật về hợp ồng
Sing por với nền tảng
quy nh về hợp
ồng trong h thống ph p uật
Anh
p ng yêu ầu t r
nền inh tế th
trư ng, ảo ảm môi trư ng ạnh tr nh nh mạnh, ảo v ngư i tiêu ng v
ng
ơs
thương nh n
th th
ẩy
hoạt ộng mu
n h ng h
ạt hi u
quả o nhất.
GVHD: Phạm Mai Phương
67
SVTH: Danh Đà Đa
Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá
theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore
GVHD: Phạm Mai Phương
68
SVTH: Danh Đà Đa
DANH MỤC TÀI LI U THAM KHẢO
Văn ản quy phạm pháp luậ nƣ c ngo i
1. Luật B n h ng Sing por năm 1979, sử ổi ổ sung 1996.
2. Hiến ph p nướ Cộng h Sing por năm 1999, sử ổi năm 2002.
Văn ản quy phạm pháp l ậ
1. Bộ Luật Dân s năm 2005
2. Luật Thương mại 1997
3. Luật Thương mại năm 2005.
4. Luật hất lượng sản phẩm, hàng hóa năm 2007
5. Ngh nh 179 2004 N -CP ng y 21 th ng 10 năm 2004 quy
Nhà nướ về hất ượng sản phẩm hang hóa.
nh về quản lý
6. Ngh nh 132 2008 N -CP ng y 31 th ng 12 năm 2008 quy nh hi tiết thi
h nh một số iều
Luật hất ượng sản phẩm, h ng h .
7. Ngh nh 39 2007 N -CP ng y 16 th ng 7 năm 2007 quy nh về cá nhân
hoạt ộng thương mại một cách ộ ập, thư ng xuyên không phải ăng ký
kinh doanh.
8. Ngh nh số 99 2011 N -CP Ng y 27 th ng 10 năm 2011 quy nh hi tiết
và hướng
ng.
n thi hành một số iều
Luật ảo v quyền ợi ngư i tiêu
Sách áo ạp chí ận ăn
1. Nguy n Am Hi u—QuảnTh M i Hư ng, Tìm hiểu pháp luật về hợp đồng
mua bán hang hóa và đại diện thư ng mại, Nhà xuất ản
N ng năm
2000.
2. Nguy n Th Dung, pháp luật về hợp đồng thư ng mại và đầu tư, Nhà xuất
ản Chính tr Quố gia năm 2009
3. Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí Luật h số
4.
5.
6.
7.
12/2009.
Lê Minh H ng, Luận án Tiến s Luật, Hiệu lực của hợp đồng theo quy định
của pháp luật Việt Nam, Năm 2010
V Th L n Anh, Hợp đồng thư ng mại và pháp luật về hợp đồng thư ng
mại của một số nước trên thế giới, Tạp chí uật h số 11 2008
Nguy n Th Hiền, Luận văn thạ s Kinh tế, Hợp đồng ủy thác mua bán hang
hóa theo quy định của pháp luật Việt Nam, Năm 2011
Lê Nết, Luật La Mã, Trư ng ại h Luật Tp Hồ Chí Minh Khoa Luật Dân
s , Xuất ản năm 2011
8. Ngô Huy Cương, Về yếu tố ưng thuận của hợp đồng, Tạp h nghiên
ph p, số 7 168) 4 2010
9. Dương Anh Sơn - Nguy n Th nh
Luật Thư ng mại 2
u ập
, Nhân việc bàn về chất lượng của
5: Nên thay đ i cách thức làm luật, Tạp h
ho h
số 3 40) 2007
10. V
ng Hải Yến, Dự thảo báo cáo rà soát Luật Thư ng mại năm 2
5,
Trư ng ại h Luật H Nội
11.
Văn ại, Các biện pháp xử lý việc không thực hiện đúng hợp đồng trong
pháp luật Việt Nam, Nhà xuất bản Chính tr Quố gia Hà Nội năm 2010.
12. Trư ng ại h
Cần thơ, Kho Luật, Gi o tr nh Luật Thương mại 1
Các trang thông in điện ử
1. Trần Th nh Hương – Dương Anh Sơn, Một vài suy ngh về định hướng sửa
đ i luật Thư ng mại năm 2 5, http://www.vibonline.com.vn, [28/10/2013].
2. Phạm Thanh Hữu, Vi phạm hợp đồng trước thời hạn,
http://danluat.thuvienphapluat.vn, [29/3/2011].
3. Lee Pey Wo n, Trư ng ại h Luật Sing por , Chư ng 8 Luật hợp đồng,
http://www.singaporelaw.sg/, [30/ 4 /2009 ].
4. Lee Pey Wo n, Trư ng ại h Luật Sing por , Chư ng 9 Luật hợp đồng
mua bán hang hóa trong nước, http://www.singaporelaw.sg/, [30/4/2009].
5. Lê Sơn, Hạn chế thấp nhất can thiệp Nhà nước vào quan hệ dân sự,
http://baodientu.chinhphu.vn, [22/6/2013].
[...]... Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore Chƣơng 2 QUY CHẾ PHÁP LÝ VỀ HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HÓA THEO VI T NAM VÀ THEO PHÁP LUẬT SINGAPORE 2.1 Xác lập hợp đồng mua bán hàng hóa X ập hợp ồng mu n h ng h vi ên ết ho thống nhất ông vi , ngh vụ với nh u th o những nguyên t v tr nh t nhất nh qu i ến những thống nhất về quy n v ngh... Tiến s Luật, Hiệu lực của hợp đồng theo quy định của pháp luật Việt Nam, Năm 2010 GVHD: Phạm Mai Phương 9 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore ph n i t r r ng về Luật n s v Luật thương mại, ng hông s ph n i t về h nh vi n s v h nh vi thương mại ng hông s ph n i t về hợp ồng n s với hợp ồng thương mại C quy nh về hợp ồng... y t r hông n ph hợp 22 Nguy n Am Hi u – Quảng Th M i Hư ng, Tìm hiểu pháp luật về hợp đồng mua bán hàng hóa và đại diện thư ng mại, NXB ã N ng, năm 2000, Tr 27- 47 GVHD: Phạm Mai Phương 23 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore với t nh h nh ph t tri n inh tế quố n Bản iều tạm th i mới quy nh về hế ộ hợp ồng inh tế giữ... 2005 17 L P y Wo n, Trư ng ại h c Luật Singapore, Chư ng 9 Luật hợp đồng mua bán hàng hóa trong nước, http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of -singapore/ commercial-law, [30/4/2009] GVHD: Phạm Mai Phương 15 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore ph p uật về hợp ồng mu n h ng h quố gi Th o quy nh ph p uật Vi t N m h ng h... n hợp ồng; nội ung v mụ h những iều hoản, ăn th hi n hợp ồng; t nguy n yếu tố ảm ảm ho hợp ồng ượ tạo r ng h h th ên B i vậy, y yếu tố ph p qu n tr ng ượ ph p uật quy nh iều i n t uộ m i hợp ồng Sự h nh thành và phát triển của pháp luật về hợp đồng mua bán hàng h a GVHD: Phạm Mai Phương 22 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật. .. o quy nh i n o, t x, f x, thông i p ữ i u, thư i n tử v h nh th h th o quy nh ph p uật ng ượ oi gi tr tương ương văn 14 Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí luật h c số 12/2012 15 Nguy n Th Hiền, Luận văn thạ s Kinh tế, Hợp đồng ủy thác mua bán hàng hóa theo quy định của pháp luật Việt Nam, Năm 2011 GVHD: Phạm Mai Phương 14 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán. .. nhận một đề nghị là một sự hình thành của một hợp đồng hợp lệ.” 25 25 Lee Pey Woan Trường Đại học Luật Singapore, Chư ng http://www.singaporelaw.sg/sglaw/laws-of -singapore/ commercial-law, [30/4/2009 ] GVHD: Phạm Mai Phương 26 8 Luật Hợp đồng, SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore Nếu một ngư i h ư r i ề ngh ho yêu ầu... ng như nh u Những quy nh về hợp ồng h i quố gi ng y ng những i m tương ồng nhất nh M 30 X m iều Bộ Luật Dân s năm 2005 GVHD: Phạm Mai Phương 28 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore s h nh u về ả về inh tế - xã hội v ả về văn h h y th hế h nh tr nhưng th thấy th thấy những quy nh về ề ngh gi o ết hợp ồng Vi t N m v... n h hợp ồng C ên th thuận nội ung 18 Xem khoản 2 iều 3 Luật Thương mại năm 2005 GVHD: Phạm Mai Phương 16 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore hợp ồng ng hi tiết th ng thuận ợi ho vi th hi n hợp ồng Th o quy nh Bộ Luật D n s năm 2005, tuỳ th o từng oại hợp ồng m ên th thoả thuận về những nội ung s u y: + ối tượng hợp. .. Luật n s năm 2005 13 Trần Quỳnh Anh, Pháp luật về hợp đồng của Singapore, Tạp chí luật h c số 12/2012, tr 44 GVHD: Phạm Mai Phương 12 SVTH: Danh Đà Đa Quy chế pháp lý về hợp đồng mua bán hàng hoá theo quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật Singapore nh n ượ th m gi v o gi o h thương mại phải ngư i ã th nh niên Ngư i th nh niên ngư i từ 18 tuổi Như vậy, nếu xét về m t h th nh n th ph p uật Vi t N