1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Bài giảng phiên dịch (interpreting 3)

21 228 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 21
Dung lượng 109,89 KB

Nội dung

INTERPRETING 3PHIEN DICH 3 Instructor: Dang Kieu Diep... Eg: conceal, hide, mask, include, embrace =cover... Notes in Using Synonyms- A word with many meanings=> Each meaning =its synony

Trang 1

INTERPRETING 3

(PHIEN DICH 3)

Instructor: Dang Kieu Diep

Trang 2

Course Description

Trang 3

What is a synonym?

=> Word with the same meaning/ generalmeaning as a particular word in the samelanguage/ in some applications

Eg: conceal, hide, mask, include, embrace =cover

Trang 4

Notes in Using Synonyms

- A word with many meanings=> Each meaning =its synonym

Eg: cover:

(che phủ) = coat, spread, protect

(che giấu) = conceal, hide, mask

(bao hàm) = include, embrace

Trang 5

Exercise

Trang 6

Presentation Skill

Trang 7

Presentation

Skill

Trang 8

What is public

speaking?

- A form of communication in which

one person talks face-to-face to a number of other people.

- A process, NOT just a product

Trang 9

Key features for an effective

informative speech

• System:

- Planning: a clear structure and a sense of timing

- Organization: clear connections between the

different parts or ideas

- Information: interesting and relevant to the

audience

- Impact: a strong introduction and conclusion

Trang 10

Key features for an effective

informative speech

• Delivery:

- Clear and fluent speaking

- Use of simple language (natural spoken, warm, vivid and concrete) => don’t fall in love with

“words”, avoid using abstract words

- On- track keeping: follow the chosen structure

- Use of pauses for emphasis

Trang 11

Interpreting techniques

Work in groups and follow what

the handout tells you!

Trang 12

Interpreting techniques

Trang 13

Watch the Vietnamese news and translate itinto English, apply interpreting techniques ifnecessary! (Take notes on these translations!)

CD2\Exer for practice- interpreting part 3-V-E.FLV

Trang 14

techniques-Simultaneous Interpreting

What is Simultaneous Interpreting?

Rendering the message in the TL as quickly as

can be formulated from the SL while (after

speaks

Note: Cabin, headphone, interpreting facilities

Trang 15

- Quick response

- Quick reaction

- Language fluency

Trang 16

Exercise

Trang 17

Sight interpreting

Trang 18

What is sight interpreting?

Rendering- Reading of a text from SL to TL, (simultaneously), in a manner in which the content of the document can be easily

understood!

Trang 19

Practice

Trang 20

Whispered Interpreting

Trang 21

Practice

Ngày đăng: 26/03/2015, 10:11

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w