1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Bảo hộ quyền liên quan theo Luật Sở hữu trí tuệ Việt Nam

93 1,2K 5

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 93
Dung lượng 0,91 MB

Nội dung

2.5 Thời hạn bảo hộ quyền liên quan Chương 3 - MỘT SỐ KIẾN NGHỊ NHẰM HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO HỘ QUYỀN LIÊN QUAN 66 69 3.1 Kiến nghị đối với việc hoàn thiện các qui định về bảo hộ q

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

KHOA LUẬT

TRỊNH VĂN TÚ

BẢO HỘ QUYỀN LIÊN QUAN THEO LUẬT SỞ HỮU TRÍ

TUỆ VIỆT NAM

LUẬN VĂN THẠC SĨ LUẬT HỌC

HÀ NỘI - 2012

Trang 2

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI

KHOA LUẬT

TRỊNH VĂN TÚ

BẢO HỘ QUYỀN LIÊN QUAN THEO LUẬT SỞ HỮU TRÍ

TUỆ VIỆT NAM

Chuyên ngành: Luật Dân sự

Mã số : 60 38 30

LUẬN VĂN THẠC SĨ LUẬT HỌC

Người hướng dẫn khoa học: TS Trần Lê Hồng

HÀ NỘI - 2012

Trang 3

1.1.2 Khái niệm bản ghi âm, ghi hình và nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình 7

1.1.3

1.1.4

Khái niệm chương trình phát sóng và tổ chức phát sóng

Khái niệm quyền liên quan

10

11

1.3 Pháp luật quốc tế và pháp luật quốc gia về bảo hộ quyền liên quan 18 1.3.1 Pháp luật quốc tế về bảo hộ quyền liên quan 18 1.3.2 Pháp luật quốc gia khác về bảo hộ quyền liên quan 22

1.4 Lịch sử hình thành, phát triển quyền liên quan tại Việt Nam 25

1.4.1 Quá trình hình thành và phát triển hệ thống pháp luật về quyền liên quan

tại Việt Nam

25

1.4.2 Việc ký kết tham gia các điều ước quốc tế về quyền liên quan 31

Chương 2 – PHÁP LUẬT VÀ THỰC TIỄN BẢO HỘ QUYỀN LIÊN

QUAN TẠI VIỆT NAM

36

2.1 Đối tượng và điều kiện bảo hộ quyền liên quan 36

2.1.1 Đối tượng của quyền liên quan 36 2.1.2 Điều kiện bảo hộ quyền liên quan 40

Chủ sở hữu quyền liên quan

Nội dung quyền liên quan

Nội dung quyền của người biểu diễn

Nội dung quyền của nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình

Nội dung quyền của tổ chức phát sóng

Giới hạn quyền liên quan

Trang 4

2.5 Thời hạn bảo hộ quyền liên quan

Chương 3 - MỘT SỐ KIẾN NGHỊ NHẰM HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO HỘ QUYỀN LIÊN QUAN

66

69

3.1 Kiến nghị đối với việc hoàn thiện các qui định về bảo hộ quyền

của người biểu diễn.

69

3.1.1 Kiến nghị đối với các thỏa thuận của người biểu diễn với các chủ

thể có liên quan tới cuộc biểu diễn

69

3.1.2 Kiến nghị đối với qui định về thời hạn bảo hộ quyền của người

biểu diễn trong luật Sở hữu trí tuệ

73

3.2 Kiến nghị đối với việc hoàn thiện các qui định về bảo hộ quyền

của nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình

Trang 5

MỞ ĐẦU

1 Ý nghĩa của việc nghiên cứu đề tài

Trong xu thế hội nhập ngày càng sâu, rộng vào nền kinh tế thế giới, vấn

đề bảo hộ đối với các đối tượng của quyền sở hữu trí tuệ có ý nghĩa hết sức to lớn cho sự phát triển của nền kinh tế cũng bảo đảm tốt cho sự phát triển ổn định và bền vững của xã hội Bảo vệ tốt hơn các quyền sở hữu trí tuệ của các chủ thể quyền, qua đó góp phần thúc đẩy hoạt động nghiên cứu, sáng tạo và tạo ra các sản phẩm trí tuệ mới có giá trị để phục vụ tốt hơn nhu cầu của đời sống con người Một trong các hoạt động nghiên cứu, sáng tạo và tạo ra các đối tượng sở hữu trí tuệ quan trọng đó là hoạt động của các chủ thể liên quan đến quyền liên quan Hoạt động của các chủ thể này đang diễn ra rất mạnh mẽ

và đa dạng, góp phần đưa các sản phẩm trí tuệ tới xã hội, làm nâng cao nhận thức về văn hóa, đáp ứng nhu cầu về thông tin, giải trí ngày càng cao của xã hội tuy nhiên, đi đôi với sự phát triển mạnh mẽ đó là các hoạt động xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ đối với các tác phẩm của các chủ thể quyền này Vì vậy, để bảo đảm việc bảo hộ quyền của các chủ thể quyền liên quan được tốt thì cần phải có các qui định của pháp luật về việc bảo hộ quyền liên quan Do vậy, tác giả đã lựa chọn đề tài này để nghiên cứu vì các lý do sau đây:

- Mong muốn được nghiên cứu một cách có hệ thống và đầy đủ những quy định của pháp luật của Việt Nam và quốc tế về việc bảo hộ quyền liên quan Quyền liên quan được nghiên cứu ở đây bao gồm quyền của Người biểu diễn; Quyền của Nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình và quyền của Tổ chức phát sóng

- Hiện nay việc bảo hộ quyền liên quan được ghi nhận trong các qui định của pháp luật Tuy nhiên, việc áp dụng cũng như thực thi các qui định này trên thực tế vẫn còn gặp nhiều khó khăn do việc nắm bắt và vận dụng của các qui định này chưa được tốt, thực hiện đúng các qui định chưa được nghiêm vì

Trang 6

vậy, dẫn đến tình trạng tranh chấp về quyền của các chủ thể quyền liên quan với các bên liên quan trong việc sử dụng, khai thác các tài sản của các chủ thể quyền liên quan này

- Thông qua việc nghiên cứu có hệ thống các qui định của pháp luật về quyền liên quan và việc áp dụng các qui định đó vào thực tiễn còn nhiều hạn chế và bất cập ở Việt Nam sẽ giúp đưa ra những nhận xét và đề xuất phương hướng hoàn thiện pháp luật Việt Nam trong việc điều chỉnh lĩnh vực này Nghiên cứu vấn đề này góp phần tìm ra được các giải pháp để bảo vệ tốt hơn quyền của các chủ thể quyền liên quan

2 Thực trạng nghiên cứu của đề tài

Quyền liên quan là một khái niệm pháp lý mới ở Việt Nam Việc xuất hiện các qui định về quyền liên quan xuất phát từ việc hội nhập của Việt Nam vào nền kinh tế thế giới như gia nhập ASEAN, APEC, WTO…sự phát triển kinh tế, xã hội kéo theo sự thay đổi của khung pháp lý Trước thực tế cần phải

có đầy đủ các qui định về lĩnh vực quyền sở hữu trí tuệ nói chung và quyền liên quan nói riêng chúng ta đã ban hành đạo luật chuyên ngành về Sở hữu trí tuệ Tuy nhiên, việc nghiên cứu các qui định về quyền liên quan hiện nay chưa có nhiều Có chăng là các bài viết nghiên cứu từng yếu tố nhỏ của quyền liên quan như quyền của người biểu diễn như bài viết của tác giả Hoàng Hoa

(2009), “Quyền của người biểu diễn”, http://www.cov.gov.vn, Hà Nội….hay

các bài nghiên cứu mang tính chất chung với cả quyền tác giả như bài viết của Hoàng Minh Thái (2006), “Một số qui định về quyền tác giả và quyền liên

quan đến quyền tác giả trong Bộ luật Dân sự và luật Sở hữu trí tuệ”, Tạp chí

Nhà nước và pháp luật, (9); Mai Thanh (2005), “Bàn về vấn đề bảo hộ quyền

sở hữu trí tuệ trên cơ sở Bộ luật Dân sự và luật Sở hữu trí tuệ”, Tạp chí Nhà

nước và pháp luật,(3)

Trang 7

Nhìn chung việc nghiên cứu khung pháp luật về quyền liên quan hiện nay chưa thực sự được chú trọng nhất là trong bối cảnh các điều ước quốc tế

về bảo quyền liên quan đã có hiệu lực tại Việt Nam Chính vì vậy, Vấn đề quyền liên quan tại Việt Nam trong giai đoạn hiện nay cần được nghiên cứu chuyên sâu và toàn diện hơn

3 Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu

Đề tài sẽ tập trung nghiên cứu các vấn đề pháp lý cũng như cơ sơ sở lý luận của vấn đề bảo hộ quyền liên quan theo pháp luật Việt Nam Trong nội dung trình bày, tác giả sẽ làm sáng tỏ các cơ sở pháp lý, đưa ra những nhận xét, đánh giá việc áp dụng các qui định của pháp luật về vấn đề bảo hộ quyền liên quan tại Việt Nam Qua đó nêu lên những kiến nghị trong việc áp dụng pháp luật và hoàn thiện pháp luật quyền liên quan trong giai đoạn hiện nay

4 Phương pháp và phạm vi nghiên cứu

Tác giả sẽ sử dụng các phương pháp chủ yếu trong luận văn: phân tích tài liệu, tổng hợp và phân tích thực tiễn chứng minh cho lý luận, bên cạnh đó, luận văn còn sử dụng phương pháp của luật so sánh Và các phương pháp nghiên cứu riêng biệt của khoa học pháp lý: phân tích quy phạm, phân tích hệ thống, so sánh pháp luật…

Phân tích, so sánh các quy định của pháp luật Việt Nam và pháp luật quốc tế

về vấn đề bảo hộ quyền liên quan Qua đó nhằm xem xét mức độ phù hợp của pháp luật Việt Nam với các qui định của pháp luật quốc tế, việc áp dụng vào thực tiễn bảo hộ quyền liên quan tại Việt Nam Để hướng tới việc hoàn thiện các qui định của pháp luật Việt Nam trong việc bảo hộ quyền liên quan Đồng thời đề xuất các biện pháp nhằm tăng cường hiệu quả bảo hộ quyền liên quan

ở Việt nam Đảm bảo cho quyền và lợi ích hợp pháp của các chủ thể quyền liên quan được bảo hộ ngày càng tốt hơn và phù hợp với thông lệ quốc tế

Trang 8

Luận văn có thể được dùng làm tài liệu tham khảo cho việc nghiên cứu

về pháp luật, làm tài liệu nghiên cứu cho công tác đào tạo đại học và sau đại học trong lĩnh vực Sở hữu trí tuệ nói chung và quyền tác giả, quyền liên quan nói riêng

6 Kết cấu của luận văn

Ngoài phần mở đầu, kết luận, danh mục tài liệu tham khảo, luận văn bao gồm 3 chương:

Chương 1- Khái quát chung về quyền liên quan

Chương 2- Pháp luật và thực tiễn bảo hộ quyền liên quan tại Việt Nam Chương 3-Một số kiến nghị nhằm hoàn thiện pháp luật về bảo hộ quyền liên quan

Trang 9

Chương 1- KHÁI QUÁT CHUNG VỀ QUYỀN LIÊN QUAN

1.1 Một số khái niệm cơ bản về quyền liên quan

1.1.1 Khái niệm cuộc biểu diễn và người biểu diễn

Cuộc biểu diễn là đối tượng rất quan trọng và tiêu biểu của quyền liên quan Pháp luật quốc tế và pháp luật Việt Nam cũng chưa có qui định cụ thể thế nào được gọi là cuộc biểu diễn và cuộc biểu diễn phải đáp ứng được những điều kiện gì thì sẽ được pháp luật bảo hộ theo các qui định về cuộc biểu diễn

Để có thể đưa ra được khái niệm cuộc biểu diễn, ta tìm hiểu thế nào được coi là biểu diễn Chúng ta hàng ngày vẫn được tiếp xúc với các loại hình

nghệ thuật như hát, nói, múa, nhảy của các nghệ sĩ, nghe thấy các giai điệu

âm nhạc phát ra từ các nhạc cụ được trình bày bởi các cá nhân được gọi là nhạc công Chính các hoạt động trên của họ chúng ta vẫn thường gọi là hoạt động biểu diễn vậy, hoạt động biểu diễn là gì? Theo quan điểm của tác giả hoạt động biểu diễn là hoạt động của con người sử dụng âm thanh phát ra từ

cổ họng, sử dụng tay, chân thực hiện các động tác theo một trình tự nhất định, kết hợp sử dụng tay, chân với các vật thể khác để tạo ra các âm thanh, hoặc sử dụng kết hợp của các yếu tố trên

Từ hoạt động biểu diễn trên ta có thể hiểu cuộc biểu diễn là hoạt động của con người sử dụng âm thanh do mình tạo ra từ cổ họng, sử dụng tay, chân thực hiện các động tác cử động theo một trình tự nhất định, sử dụng kết hợp giữa một hoặc nhiều bộ phận trên cơ thể con người với các vật thể khác để tạo

ra các âm thanh trong một khoảng thời gian, không gian xác định nhằm thể hiện một tác phẩm văn học, nghệ thuật

Vậy tác phẩm văn học, nghệ thuật được hiểu là gì? Theo qui định của công ước Bern tác phẩm văn học và nghệ thuật bao gồm tất cả các sản phẩm trong lĩnh vực văn học, khoa học và nghệ thuật, bất kỳ được biểu hiện theo

Trang 10

phương thức hay dưới hình thức nào [4, khoản 1 Điều 2] Trên cơ sở qui định công ước Bern, Luật sở hữu trí tuệ (SHTT) Việt Nam có qui định tác phẩm văn học, nghệ thuật là sản phẩm sáng tạo do con người tạo ra được thể hiện bằng bất cứ phương tiện hay hình thức nào [25, khoản 7] Như vậy, tác phẩm văn học, nghệ thuật là sản phẩm trong lĩnh vực văn học, khoa học và nghệ thuật do sự sáng tạo của con người tạo ra được biểu hiện thông qua bất kỳ phương tiện hay hình thức nào Việc trình bày tác phẩm văn học, nghệ thuật thông qua hoạt động biểu diễn tác phẩm văn học, nghệ thuật trong một khoản thời gian, không gian xác định sẽ tạo nên cuộc biểu diễn

Những ai được coi là người biểu diễn được quy định rõ tại điều 3 (a) Công ước quốc tế bảo hộ người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm và tổ chức

phát sóng (Công ước Rome (1961)): “Người biểu diễn là các diễn viên, ca sỹ,

nhạc công, vũ công và các người khác nhập vai, hát, đọc, ngâm, trình bày, hoặc biểu diễn khác các tác phẩm văn học, nghệ thuật”[7] Trong Hiệp ước

về biểu diễn và bản ghi âm (Hiệp ước WPPT) của WIPO năm 1996, khái niệm người biểu diễn được mở rộng, ngoài những chủ thể tương tự được liệt

kê trong Công ước Rome, người biểu diễn còn bao gồm người trình bày các tác phẩm văn học dân gian thông qua các hình thức hát, múa, sử dụng các nhạc cụ truyền thống… mà được duy trì thông qua truyền khẩu từ đời này qua đời khác với những đặc trưng của từng vùng, miền Giống như mọi khái niệm pháp lý, khái niệm người biểu diễn không chỉ biến đổi theo thời gian mà còn

có những khác biệt theo phạm vi lãnh thổ Pháp luật các nước tùy thuộc điều kiện kinh tế, văn hóa, xã hội và kỹ năng lập pháp đã có những điều chỉnh trong việc đưa ra khái niệm người biểu diễn, cũng như điều kiện để được bảo

hộ quyền của người biểu diễn Trên cơ sở khái niệm người biểu diễn của Công ước Rome, Điều 16 Luật Sở hữu trí tuệ Việt Nam liệt kê các tổ chức, cá nhân được bảo hộ quyền liên quan theo pháp luật Việt Nam, trong đó quy

Trang 11

định trực tiếp người biểu diễn gồm: “diễn viên, ca sĩ, nhạc công, vũ công và những người khác trình bày tác phẩm văn học, nghệ thuật” [25, khoản 1]

Từ khái niệm về cuộc biểu diễn, các qui định có tính chất liệt kê về người được gọi là người biểu diễn, ta có thể hiểu khái niệm người biểu diễn chính là những người mà thể hiện, trình bày tác phẩm văn học, nghệ thuật trong cuộc biểu diễn

Trong qui định của pháp luật Việt Nam ghi nhận bảo hộ các quyền của người biểu diễn Tuy nhiên, luật không đưa ra khái niệm thế nào là người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình là ai? Do đó, dễ dẫn tới sự hiểu lầm giữa quyền của người biểu diễn và quyền biểu diễn tác phẩm sự hiểu lầm có thể biểu hiện là công chúng không dễ nhận biết được các quyền của người biểu diễn qua đó tôn trọng và thực hiện đúng nghĩa vụ với người biểu diễn khi sử dụng tác phẩm quyền liên quan của người biểu diễn Công chúng khó nhận biết được những ai là người có quyền biểu diễn tác phẩm và có thể dẫn tới cách hiểu chỉ có người biểu diễn và tác giả của tác phẩm được biểu diễn mới có quyền biểu diễn tác phẩm Vì thực tế hiện nay có rất nhiều trường hợp các nghệ

sĩ sử dụng tác phẩm để biểu diễn nhưng lại chưa thực hiện xin phép và thực hiện các nghĩa vụ với tác giả của tác phẩm mà họ biểu diễn

1.1.2 Khái niệm bản ghi âm, ghi hình và nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình

Theo qui định tại Công ước Rome (1961) có đưa ra khái niệm bản ghi

âm: “là bất kỳ một bản định hình thuần túy về âm thanh của các âm thanh của

buổi biểu diễn và các âm thanh khác” [7, điểm b Điều 3] Theo công ước

Geneva về bảo hộ nhà xuất bản, ghi âm chống việc sao chép trái phép (1971)

có qui định: “Bản ghi âm là bất kỳ bản định hình các âm thanh biểu diễn hoặc

các âm thanh khác dành riêng cho cơ quan thính giác” [6, điểm a Điều 1]

Theo Hiệp ước của WIPO về biểu diễn và ghi âm (1996) tại điểm b Điều 2 có

qui định "bản ghi âm là bản định hình các âm thanh biểu diễn hoặc các âm

Trang 12

thanh khác, hoặc việc định hình sự tái hiện lại của các âm thanh, không phải dưới hình thức định hình gắn với tác phẩm điện ảnh hoặc tác phẩm nghe nhìn khác” [17] Trên cơ sở tiếp thu các qui định của pháp luật quốc tế và tình hình

thực tế tại Việt Nam tại khoản 6 Điều 4 Nghị định 100/2006/NĐ-CP có quy

định: “Bản ghi âm, ghi hình là bản định hình các âm thanh, hình ảnh của

cuộc biểu diễn hoặc các âm thanh, hình ảnh khác hoặc việc định hình sự tái hiện lại các âm thanh, hình ảnh không phải dưới hình thức định hình gắn với tác phẩm điện ảnh hoặc tác phẩm nghe nhìn khác” [2]

Qua các quy định trên ta thấy rằng bản ghi âm, ghi hình có đặc trưng là bản định hình các âm thanh, hình ảnh dành riêng cho cơ quan thính giác, thị

giác Âm thanh, hình ảnh được định hình trên bản ghi âm, ghi hình bao gồm

âm thanh, hình ảnh của cuộc biểu diễn hoặc các âm thanh, hình ảnh khác Bản ghi âm, ghi hình cũng có thể là bản định hình sự tái hiện lại các âm thanh, hình ảnh nhưng không phải dưới hình thức định hình gắn với tác phẩm điện ảnh hoặc tác phẩm nghe nhìn khác

Nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình là một chủ thể quan trọng của quyền liên quan, là người thực hiện ghi âm, ghi hình đối với cuộc biểu diễn, các âm thanh hình ảnh khác để tạo nên các bản ghi âm, ghi hình phổ biến tới công chúng Chính hoạt động sáng tạo trong việc tạo ra các bản ghi, việc đầu tư công sức, tài chính vào các bản ghi mà pháp luật ghi nhận và bảo hộ các quyền và lợi ích hợp pháp cho họ

Theo qui định tại khoản b Điều 1 Công ước Geneva bảo hộ nhà sản

xuất bản ghi âm chống việc sao chép trái phép (1971) qui định: “Nhà sản xuất

bản ghi âm là người hoặc pháp nhân định hình lần đầu âm thanh của buổi biểu diễn hoặc các âm thanh khác” [6] Qua qui định này ta thấy nhà sản xuất

bản ghi âm là cá nhân hoặc cũng có thể là một tổ chức có tư cách pháp nhân được pháp luật công nhận Công ước cũng đưa ra khái niệm về bản ghi âm tại

Trang 13

khoản a Điều: “ Bản ghi âm là bất kỳ bản định hình các âm thanh biểu diễn

hoặc các âm thanh khác dành riêng cho cơ quan thính giác”[6] Như vậy,

trong công ước không bảo hộ đối với bản ghi hình Còn theo Công ước Rome (1961) về bảo hộ người biểu diễn, Nhà sản xuất bản ghi âm và tổ chức phát sóng có đưa ra khái niệm về nhà sản xuất bản ghi âm tại khoản c Điều 1 là:

“Nhà sản xuất bản ghi âm là một cá nhân hoặc pháp nhân đầu tiên định hình

âm thanh của buổi biểu diễn hoặc của các âm thanh khác” [7] Qui định này

giống với qui định tại Công ước Geneva bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống việc sao chép (1971) Tuy nhiên, khái niệm về bản ghi âm có sự khác

biệt qui định tại khoản b Điều 1 Công ước Rome: “Bản ghi âm là bất kỳ một

bản định hình thuần túy về âm thanh của các âm thanh của buổi biểu diễn hoặc của các âm thanh khác” [7]

Như vậy, thông qua các qui định trên của các điều ước quốc tế ta thấy rằng nhà sản xuất bản ghi âm có thể là cá nhân hoặc pháp nhân thực hiện định hình các âm thanh của cuộc biểu diễn hoặc các âm thanh khác để tạo nên bản

ghi âm

Pháp luật về Sở hữu trí tuệ của Việt Nam ghi nhận bảo hộ thêm đối với bản ghi hình so với các Điều ước quốc tế về vấn đề này Việc mở rộng bảo hộ đối với bản ghi hình giúp cho việc đảm bảo được các quyền của các chủ thể

có liên quan đối với loại hình tác phẩm này nhưng việc các điều ước quốc tế không có qui định tương ứng cũng là những khó khăn thách thức cho việc thực thi bảo hộ đối với bản ghi hình Và việc bảo hộ này sẽ chỉ được đảm bảo trong lãnh thổ Việt Nam, chủ thể quyền của bản ghi hình sẽ không được bảo

hộ theo các điều ước quốc tế về quyền liên quan khi đã không ghi nhận bảo

hộ đối với bản ghi hình này Và ta có thể hiểu nhà sản xuất bản ghi hình cũng

có thể là cá nhân hoặc pháp nhân giống như nhà sản xuất bản ghi âm thực

Trang 14

hiện định hình hình ảnh hoặc cả âm thanh và hình ảnh cuộc biểu diễn và các

âm thanh khác để tạo nên các bản ghi hình

1.1.3 Khái niệm chương trình phát sóng và tổ chức phát sóng

Theo qui định Công ước Rome (1961): “Phát sóng là việc truyền bằng

phương tiện vô tuyến những âm thanh hoặc những hình ảnh và âm thanh để công chúng thu” [7, khoản f Điều 3]; theo qui định tại khoản f Điều 2 Hiệp

ước của WIPO về biểu diễn và ghi âm (1996): "phát sóng là việc truyền bằng

các phương tiện vô tuyến cho việc thu của công chúng các âm thanh, hoặc hình ảnh và âm thanh, hoặc sự tái hiện lại của nó; việc truyền như vậy qua vệ

tinh cũng là phát sóng; việc truyền tín hiệu được mã hoá là phát sóng khi mà các phương tiện giải mã được cung cấp cho công chúng bởi hoặc với sự đồng

ý của các tổ chức phát sóng này” [17] Trên cơ sở qui định của pháp luật

quốc tế, pháp luật Việt Nam qui định có tiếp thu và chọn lọc phù hợp với thực

tế tại Việt Nam Tại khoản 11 Điều 4 Luật SHTT qui định: “Phát sóng là việc truyền âm thanh hoặc hình ảnh hoặc cả âm thanh và hình ảnh của tác phẩm, cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng đến công chúng bằng phương tiện vô tuyến hoặc hữu tuyến, bao gồm cả việc truyền qua vệ tinh để công chúng có thể tiếp nhận được tại địa điểm và thời gian do chính

họ lựa chọn” [25]

Pháp luật quốc tế cũng như pháp luật quốc gia cũng không có qui định thế nào được gọi là chương trình phát sóng Tuy nhiên, từ các khái niệm phát sóng trên ta có thể hiểu chương trình phát sóng là chương trình có chứa các

âm thanh hoặc hình ảnh hoặc cả âm thanh và hình ảnh được truyền bằng phương tiện hữu tuyến hoặc vô tuyến mà công chúng có thể tiếp nhận được

Chương trình phát sóng có đặc điểm là chương trình được tạo nên từ nhiều các âm thanh, hình ảnh ghép lại một cách liên tục để tạo ra các hình ảnh,

âm thanh có tính chất động Các âm thanh, hình ảnh này được định hình trên

Trang 15

một chất liệu nhất định mà có thể truyền tới công chúng bằng phương tiện hữu tuyến hoặc vô tuyến và công chúng có thể tiếp nhận được các âm thanh, hình ảnh này

Qua các qui định trên ta thấy được bản chất của việc phát sóng là việc truyền đi âm thanh, hình ảnh hoặc cả âm thanh và hình ảnh bằng phương tiện

vô tuyến hoặc hữu tuyến để công chúng có thể tiếp cận được và có thể hiểu tổ chức phát sóng chính là người đầu tư tài chính, cơ sở vật chất để thực hiện việc phát sóng đối với chương trình phát sóng của mình

1.1.4 Khái niệm quyền liên quan

Quyền liên quan là quyền có mối liên hệ mật thiết tới quyền tác giả, phát sinh trên cơ sở quyền tác giả đối với tác phẩm mà chủ thể quyền liên quan sử dụng Vì vậy, để hiểu được khái niệm về quyền liên quan cần hiểu được khái niệm quyền tác giả là gì

Trong tiếng Anh, thuật ngữ “Copyright” là nói tới quyền tác giả Từ

“Copyright” gồm hai từ “Copy” (sao chép) và “Right” (quyền) có nghĩa là quyền sao chép, ở đây không thấy thuật ngữ nào nhắc tới tác giả “author” Điều này phần nào lý giải cho việc hệ thống Common Law khi bảo hộ tài sản trí tuệ này thì không quan tâm đến nhân thân tác giả mà quan tâm nhiều đến quyền sao chép, nghĩa là các quyền kinh tế của tác giả Vì vậy, luật về quyền tác giả của các nước Common Law được gọi là “bản quyền” cho phù hợp với thuật ngữ “Copyright” Tại các nước Common Law cụ thể là Mỹ, Anh, Canada bản quyền chỉ thiết lập mối quan hệ lỏng lẻo giữa tác giả và tác phẩm, theo đó tác giả dễ dàng từ bỏ mối quan hệ này Những cải cách lập pháp tại các nước này chỉ có xu hướng nhấn mạnh việc bảo vệ các quyền kinh tế [11] Theo quan điểm của giới luật học Hoa Kỳ thì các quyền tinh thần không thể chuyển nhượng được nhưng có thể bị từ bỏ Chính vì vậy, khi chấp nhận bảo

hộ quyền tinh thần theo công ước Bern, pháp luật Hoa Kỳ qui định quyền tinh

Trang 16

thần là những quyền có giới hạn, áp dụng cho một số loại hình tác phẩm được thể hiện trong một số đạo luật như Luật nghệ sỹ điện ảnh năm 1990 [11] Trong khi đó, giới khoa học Pháp lại lại có quan điểm khác, người Pháp gọi loại quyền này là “droit d’auteur” gồm hai từ “droit” là quyền và “auteur” là tác giả có nghĩa là quyền tác giả Điều này thể hiện quan điểm của nước Pháp nói riêng và hệ thống Civil Law nói chung là chú trọng bảo vệ quyền tinh thần của tác giả, bên cạnh quyền kinh tế [11] Chính vì vậy mà chính tác giả cũng không được phép chuyển nhượng quyền tinh thần của mình Do đó, hệ thống Civil Law mới gọi quyền này là quyền tác giả chứ không gọi là bản quyền như hệ thống luật Common Law

Từ các quan điểm về quyền tác giả đó, cho thấy sự nhận thức khá khác biệt về quyền tác giả đối với tác phẩm, qua đó cũng làm rõ hơn quan điểm về quyền liên quan đến quyền tác giả Trong tiếng anh thuật ngữ quyền liên quan

“Rights related to copyright” nếu xét theo hai trường phái Common law và Civil law thì cũng mang ý nghĩa tương tự như quyền tác giả “Copyright” như

đã nói ở trên

Theo công ước Bern quyền liên quan được đề cập với thuật ngữ “quyền

kề cận” cũng nhằm để xác định quyền của các cá nhân, tổ chức đối với cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng mà không đưa ra một khái niệm chung nào về quyền kề cận (quyền liên quan)

Theo qui định của công ước Rome không đưa ra khái niệm về quyền liên quan nhưng các qui định cụ thể đề cập tới khái niệm các chủ thể quyền liên quan như người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, tổ chức phát sóng Qui định các quyền của các chủ thể này, qui định về điều kiện, thời gian, phạm vi bảo hộ đối với các đối tượng của quyền liên quan

Theo qui định của Hiệp định TRIPS tại Điều 14 bảo hộ đối với quyền của người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm và các tổ chức phát thanh,

Trang 17

truyền hình Trong đó, qui định rõ các quyền mà các chủ thể của quyền liên quan được hưởng Cụ thể:

a) Người biểu diễn có quyền ngăn cấm hành vi sau đây nếu thực hiện

mà không được họ cho phép như: Đối với việc ghi âm chương trình biểu diễn, Người biểu diễn được ngăn cấm các hành vi ghi âm lần đầu buổi biểu diễn và sao chép bản ghi đó; phát qua phương tiện vô tuyến và truyền cho công chúng buổi biểu diễn trực tiếp của họ

b) Những người sản xuất bản ghi âm có quyền cho phép hoặc cấm việc sao chép trực tiếp hoặc gián tiếp các bản ghi âm của họ

c) Các tổ chức phát thanh truyền hình có quyền cấm các hành vi sau đây nếu thực hiện mà không được họ cho phép: ghi, sao chép bản ghi và phát lại qua phương tiện vô tuyến chương trình, cũng như truyền hình cho công chúng các chương trình

Theo qui định khoản 3 Điều 4 LSHTT Việt Nam: “Quyền liên quan đến

quyền tác giả (sau đây gọi là quyền liên quan) là quyền của tổ chức, cá nhân đối với cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng, tín hiệu

vệ tinh mang chương trình được mã hóa (sau đây gọi tắt là chương trình phát sóng)” [25]

Như vậy, việc xác định và bảo vệ các quyền của tác giả, chủ sở hữu quyền tác giả đối với một tác phẩm, pháp luật của các quốc gia trên thế giới

còn hướng đến việc bảo hộ (đảm bảo) các quyền của các chủ thể khác có liên quan đến tác phẩm như người biểu diễn sử dụng tác phẩm để biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm ghi hình sử dụng tác phẩm trong các bản ghi, tổ chức

phát sóng thực hiện phát sóng các chương trình phát sóng có tác phẩm Để tác phẩm đến được với công chúng có thể chính tác giả, chủ sở hữu quyền tác giả

là người trực tiếp thực hiện công việc chuyển tải tác phẩm của mình trước công chúng (tác giả của bản nhạc, ca khúc tự trình diễn) Hoạt động của các

Trang 18

cá nhân, tổ chức này là phương thức đưa tác phẩm tới công chúng nhanh hơn, công chúng dễ đón nhận hơn, theo đó quyền của họ được pháp luật bảo hộ Bất kỳ quốc gia nào cũng phải ghi nhận và bảo hộ quyền của các chủ thể này - quyền liên quan tới quyền tác giả Quyền liên quan được bảo hộ theo hai phương diện:

Thứ nhất, dưới phương diện chủ quan đó là các quyền nhân thân, quyền

tài sản của các cá nhân, tổ chức thực hiện việc chuyển tải, truyền đạt tác phẩm tới công chúng thông qua việc biểu diễn tác phẩm, sản xuất bản ghi âm, ghi hình và phát sóng tác phẩm (việc phát sóng tác phẩm chỉ làm phát sinh quyền tài sản của tổ chức phát sóng nếu có)

Thứ hai, dưới phương diện khách quan đó là tổng hợp các qui định của

pháp luật để xác định và bảo vệ các quyền nhân thân và quyền tài sản của cá nhân, tổ chức đối với cuộc biểu diễn tác phẩm, cá nhân, tổ chức sản xuất bản ghi âm, ghi hình, phát sóng tác phẩm

Nói tóm lại, theo quan điểm của tác giả, quyền liên quan là quyền của người biểu diễn, tổ chức, cá nhân là chủ sở hữu quyền đối với cuộc biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình, tổ chức phát sóng được pháp luật bảo hộ đối với cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng, tín hiệu

vệ tinh mang chương trình được mã hóa Trong đó quyền của người biểu diễn bao gồm toàn bộ các quyền nhân thân và quyền tài sản đối với cuộc biểu diễn, quyền của chủ sở hữu quyền liên quan (chủ sở hữu quyền liên quan đối với cuộc biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình, tổ chức phát sóng) bao gồm toàn bộ các quyền tài sản đối cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng

1.2 Khái niệm bảo hộ quyền liên quan

Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ nói chung và bảo hộ quyền liên quan nói riêng đã và đang trở nên phổ biến và tất yếu đối với mọi quốc gia trong quá

Trang 19

trình hội nhập và phát triển Cùng với xu hướng hội nhập ngày một sâu rộng vào nền kinh tế thế giới, đòi hỏi mức độ đáp ứng ngày càng cao của hệ thống pháp luật nhằm đáp ứng được các điều kiện tối thiểu mà các định chế về thương mại, kinh tế, chính trị trên thế giới đã thiết lập

Khái niệm về “Bảo hộ” là giúp đỡ, che chở [29] Bảo hộ quyền liên

quan là việc giúp đỡ, che chở để bảo vệ cho quyền của chủ thể quyền liên quan, Tức là quyền lợi hợp pháp của Người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi

âm, ghi hình, tổ chức phát sóng (các quyền nhân thân và quyền tài sản) trước

sự xâm phạm của người khác, là bảo vệ quyền của các chủ thể nói trên đối với các thành quả lao động trí tuệ sáng tạo hoặc thành quả đầu tư của họ

Dưới góc độ pháp lý, bảo hộ quyền liên quan là hoạt động đảm bảo cho chủ thể quyền trên cơ sở các qui phạm pháp luật về xác lập quyền và thực thi quyền và các qui định về việc hình thành, tổ chức, hoạt động của các thiết chế được nhà nước đặt ra để bảo vệ quyền của các chủ thể quyền liên quan

Bảo hộ quyền liên quan phải có một hệ thống các qui định pháp lý đầy

đủ và hiệu lực từ văn bản pháp lý có hiệu lực cao nhất là Hiến pháp cho tới các đạo luật chuyên ngành, các văn bản dưới luật hướng dẫn thi hành để tạo thành một hệ thống các qui định riêng trong lĩnh vực quyền liên quan Tại

Điều 60 của Hiến pháp 1992 quy định: “Công dân có quyền nghiên cứu khoa

học, kỹ thuật, phát minh, sáng chế, sáng kiến cải tiến kỹ thuật, hợp lý hoá sản xuất, sáng tác, phê bình văn học, nghệ thuật và tham gia các hoạt động văn hoá khác Nhà nước bảo hộ quyền tác giả, quyền sở hữu công nghiệp” [24]

Trên cơ sở qui định của Hiến pháp, chúng ta thể chế hóa cụ thể qui định trên bằng các qui định trong Bộ luật Dân sự, Bộ luật Hình sự, luật chuyên ngành

về sở hữu trí tuệ, các đạo luật chuyên ngành có liên quan như luật xuất bản, luật Báo chí, luật Di sản, luật Điện ảnh, luật Hải quan… Tiếp đó là các Nghị

Trang 20

định, Thông tư hướng dẫn thi hành các đạo luật trên trong đó có lĩnh vực quyền liên quan

Trong những năm qua, Việt Nam đã hoàn thiện các văn kiện nộp cho các tổ chức quốc tế và đã trở thành thành viên của năm (05) điều ước quốc tế

đa phương và hai (02) điều ước quốc tế song phương về quyền tác giả, quyền

liên quan, gồm: Công ước Bern bảo hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật (1971), Công ước Brussels liên quan đến việc phân phối tín hiệu mang chương trình truyền qua vệ tinh (1974), Công ước Geneva bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống việc sao chép không được phép bản ghi âm của họ (1971), Công ước Rome bảo hộ quyền của người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình và các tổ chức phát sóng (1961), Hiệp định TRIPS về những khía cạnh liên quan tới thương mại của quyền sở hữu trí tuệ, Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt nam và Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ về thiết lập quan hệ quyền tác giả (BCA), Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Liên bang Thụy Sỹ

về bảo hộ sở hữu trí tuệ và hợp tác trong lĩnh vực sở hữu trí tuệ

Ngoài ra, Việt Nam đã đàm phán và ký kết các hiệp định đối tác về kinh tế, đầu tư, thương mại và dịch vụ trong đó có các điều khoản về sở hữu trí tuệ nói chung và quyền liên quan nói riêng Có thể kể đến “Hiệp định khu vực thương mại tự do Asean (AFTA)”, “Hiệp định giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Hợp chủng quốc Hoa Kỳ về quan hệ thương mại (BTA)”,

“Hiệp định thương mại tự do Asean - Trung Quốc (ACFTA)”, “Hiệp định thương mại tự do Asean - Hàn Quốc (AKFTA)”, “Hiệp định mậu dịch tự do

(FTA) ASEAN – Ôxtrâylia - NewZeland”, “Hiệp định khung về thương mại

và đầu tư Việt Nam - Hoa Kỳ (TIFA)”, “Hiệp định đối tác kinh tế (EPA) Việt Nam - Nhật Bản”, v.v đã có hiệu lực và đang đàm phán để tiến tới ký kết Hiệp định đối tác kinh tế xuyên Thái Bình Dương (TPP)

Trang 21

Để các qui định của pháp luật về quyền liên quan thực sự đi vào cuộc sống, Nhà nước một mặt xây dựng các qui định pháp lý, mặt khác lập ra các định chế, cơ quan để thay mặt Nhà nước quản lý, thực thi và bảo vệ cho các qui định pháp lý có hiệu lực Các thiết chế, cơ quan này được tổ chức thành một hệ thống thống nhất cao từ Trung ương tới địa phương Đứng đầu là Chính phủ, thực hiện quản lý thống nhất chung trên phạm vi toàn quốc Tiếp

đó là Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch thực hiện quản lý về lĩnh vực quyền liên quan và phải chịu trách nhiệm trước Chính phủ về hoạt động của mình Các UBND cấp tỉnh thực hiện quản lý trên phạm vi địa bàn tỉnh, với cơ quan giúp việc quản lý lĩnh vực quyền liên quan là Sở Văn hóa Thể thao và Du lịch, dưới các Sở là các Phòng Văn hóa, Thể thao và Du lịch được đặt tại các huyện, thị xã…ngoài ra, còn có sự phối hợp giữa các Bộ, Ban, Ngành có liên quan trong việc đảm bảo thực thi có hiệu quả pháp luật về quyền liên quan

Việc bảo hộ quyền liên quan còn thể hiện thông qua hoạt động xác lập quyền của các chủ thể quyền và bảo vệ quyền của các chủ thể này trước sự xâm phạm của người khác

Quyền liên quan được xác lập dựa vào chính hành vi tạo ra tác phẩm quyền liên quan của chủ thể quyền liên quan, không phụ thuộc vào thể thức, thủ tục nào Căn cứ phát sinh quyền liên quan kể từ khi đối tượng của quyền liên quan được định hình hoặc thực hiện Như vậy, pháp luật về quyền liên quan không qui định bắt buộc đối với các chủ thể quyền liên quan nghĩa vụ đăng kí và nộp đơn yêu cầu bảo hộ Quyền của họ tự động phát sinh và được pháp luật thừa nhận bảo hộ Việc đăng ký quyền liên quan không phải là căn

cứ phát sinh quyền liên quan, mà chỉ có giá trị là chứng cứ chứng minh của đương sự khi có tranh chấp về quyền liên quan

Bảo hộ quyền liên quan không thể thiếu việc bảo vệ quyền trước các hành vi xâm phạm của người khác Có thể hiểu bảo vệ quyền liên quan dưới

Trang 22

hai góc độ sau: (i) Theo phương diện khách quan, bảo vệ quyền liên quan là tổng hợp các qui định của pháp luật công nhận các chủ thể quyền liên quan được bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp và các biện pháp xử lý hành vi xâm phạm quyền liên quan được pháp luật thừa nhận; (ii) Theo phương diện chủ quan, bảo vệ quyền liên quan là những biện pháp cụ thể được áp dụng để xử

lý hành vi xâm phạm quyền liên quan tùy theo tính chất, mức độ xâm phạm

Các qui định về bảo hộ quyền liên quan một mặt giúp cho các chủ thể quyền bảo vệ tốt nhất quyền và lợi ích của mình, đồng thời cũng khuyến khích để các chủ thể quyền liên quan tích cực tham gia sáng tạo làm nên các tác phẩm để phục vụ cho công chúng Bảo vệ quyền cho các chủ thể quyền liên quan cũng chính là tạo gia sự cân bằng, hài hòa lợi ích giữa các thành phần trong xã hội tính chất, mức độ bảo hộ của pháp luật của mỗi quốc gia là khác nhau, nhưng tất cả đều phải đáp ứng được các điều kiện tối thiểu mà pháp luật quốc tế qui định (trong các Điều ước quốc tế về quyền liên quan)

1.3 Pháp luật quốc tế và pháp luật quốc gia về bảo hộ quyền liên quan

1.3.1 Pháp luật quốc tế về bảo hộ quyền liên quan

Trong xu thế hội nhập phát triển và toàn cầu hóa, các quốc gia ngày càng xích lại và quan hệ ngày càng mật thiết với nhau Các quốc gia có ảnh hưởng lớn lẫn nhau cả về chính trị và kinh tế Nằm trong xu thế đó, vấn đề bảo hộ quyền tác giả, quyền liên quan cũng đang ngày càng trở nên cần thiết đối với mọi quốc gia và buộc họ phải có những cam kết chung cũng như các qui chế riêng trong việc bảo hộ đối với quyền của các tác giả là công dân của mình, hướng tới bảo hộ tốt nhất quyền và lợi ích hợp pháp cho công dân của nước bảo hộ và trên hết là bảo hộ được nền khoa học, văn học, nghệ thuật của

họ nhằm thúc đẩy sự phát triển kinh tế, văn hóa xã hội tại quốc gia bảo hộ

Các quốc gia đã ý thức rất rõ vai trò to lớn của việc bảo hộ đối với các tài sản trí tuệ Họ đã tham gia vào các tổ chức, hiệp hội có liên quan đến lĩnh

Trang 23

vực này, đồng thời họ ký kết các điều ước quốc tế đa phương cũng như song phương cho việc ghi nhận sự bảo hộ đối với tài sản trí tuệ của công dân nước mình

Hiện nay pháp luật quốc tế về bảo hộ quyền liên quan được qui định trong một số các điều ước quốc tế: Công ước Berne về bảo hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật (1971); Công ước Rome (1961) về bảo hộ người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, tổ chức phát thanh; Công ước Geneva (1971)

về bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống lại việc sao chép trái phép; Công

ước Brussel (1974) liên quan đến việc phân phối tín hiệu mang chương trình truyền qua vệ tinh; Hiệp định (1994) về các khía cạnh liên quan tới thương mại của quyền sở hữu trí tuệ (TRIPS); Hiệp ước của WIPO (WPPT) về biểu diễn và bản ghi âm

Với mong muốn bảo hộ một cách có hiệu quả và đồng bộ đến mức tối

đa các quyền lợi của các tác giả đối với tác phẩm văn học và nghệ thuật của công dân các quốc gia thành viên Công ước Berne ra đời, tạo thành một liên hiệp để bảo hộ các quyền tác giả đối với các tác phẩm văn học và nghệ thuật của công dân các quốc gia thành viên Quyền liên quan trong các qui định của công ước Berne được đề cập với thuật ngữ “Quyền kề cận” nhằm để xác định quyền của các tổ chức, cá nhân đối với cuộc biểu diễn, bản ghi âm, chương trình phát sóng…

Lo ngại trước tình trạng tràn lan và tăng nhanh các bản sao không được phép của các bản ghi âm và thiệt hại của tình trạng đó gây ra đối với lợi ích của tác giả, người biểu diễn, và nhà sản xuất bản ghi âm Nhận thấy rằng việc bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống các hành vi làm tràn lan và tăng nhanh các bản ghi âm còn đem lại lợi ích cho người biểu diễn có tiết mục biểu diễn

và những tác giả có tác phẩm, được ghi nhận trong bản ghi âm đó Công ước bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống việc sao chép trái phép đã được ra đời

Trang 24

Công ước này ra đời là cơ sở pháp lý quan trọng đối với việc bảo hộ các quyền lợi ích hợp pháp của các chủ thể quyền liên quan của các quốc gia

thành viên

Cũng với mong muốn bảo hộ tốt nhất quyền và lợi ích hợp pháp của người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, và các tổ chức phát sóng, các quốc gia thành viên đã tham gia ký kết cho ra đời công ước quốc tế bảo hộ người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, và các tổ chức phát sóng tại Rome ngày

26/10/1961 Các quốc gia thành viên cam kết thực hiện bảo hộ đối với cuộc biểu diễn, bản ghi âm, các buổi phát sóng của công dân các nước thành viên khi đáp ứng được các tiêu chí bảo hộ của Công ước như quốc tịch, định hình, nơi công bố Công ước nêu rõ mọi nước ký kết đều phải dành sự đối xử quốc gia cho những người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm, tổ chức phát sóng nếu bất kỳ một trong các điều kiện bảo hộ được qui định trong Công ước này được đáp ứng Các điều kiện đó bao gồm: (i) Buổi biểu diễn được thực hiện trong một nước thành viên khác; Nhà sản xuất bản ghi âm là một công dân của một nước thành viên khác; Trụ sở của tổ chức phát sóng đặt trong lãnh thổ của một nước thành viên khác (tiêu chí về quốc tịch) (ii) Buổi biểu diễn được định hình vào một bản ghi âm, mà bản ghi âm đó được định hình âm lần đầu được thực hiện tại một nước thành viên khác (tiêu chí về định hình) (iii) Bản ghi âm được công bố lần đầu tại một nước thành viên khác (tiêu chí về nơi công bố)

Trong thời đại công nghệ phát triển nhanh như hiện nay, việc sử dụng các vệ tinh để phân phối các tín hiệu mang chương trình ngày càng tăng nhanh cả về mật độ lẫn tầm bao phủ địa lý Lo ngại vì hiện nay các nhà phân phối trước việc phân phối các tín hiệu mang chương trình được truyền qua vệ tinh không chủ định giành cho họ, và vì thiếu xót này dường như cản trở sử dụng các truyền thông vệ tinh, nhằm đảm bảo tốt nhất quyền lợi của các chủ

Trang 25

thể như tác giả, người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm và các tổ chức phát sóng các quốc gia ký kết thỏa thuận cho ra đời công ước liên quan đến việc phân phối tín hiệu mang chương trình truyền qua vệ tinh tại Brussels (Công ước Brussles) ngày 21/05/1974 Công ước Brussels ra đời tạo cơ sở pháp lý vững chắc cho việc bảo hộ các quyền và lợi ích hợp pháp của công dân các quốc gia thành viên có tác phẩm trong các chương trình truyền qua vệ tinh, đánh dấu bước tiến trong việc nhận thức việc bảo hộ các quyền của các chủ thể liên quan đối với tín hiệu mang chương trình được mã hóa

Nền kinh tế phát triển cao cùng với sự quốc tế hóa các hoạt động của mọi mặt đời sống xã hội đang đặt ra nhiều vấn đề, đặc biệt là trong hoạt động thương mại, các hàng hóa trong giao lưu thương mại quốc tế ngày nay chiếm

tỷ trọng hàm lượng trí tuệ rất cao, đòi hỏi bức thiết về quyền lợi của các chủ thể có liên quan đến hoạt động này Với mong muốn giảm bớt các lệch lạc và những trở ngại trong hoạt động thương mại quốc tế, lưu ý tới sự cần thiết phải thúc đẩy việc bảo hộ một cách có hiệu quả và toàn diện các quyền sở hữu trí tuệ và bảo đảm rằng các biện pháp và thủ tục thực thi các quyền sở hữu trí tuệ không trở thành rào cản đối với hoạt động thương mại hợp pháp, Các quốc gia

ký kết cùng thỏa thuận cho ra đời Hiệp định về các khía cạnh liên quan tới thương mại của quyền sở hữu trí tuệ (TRIPS) Các qui định về quyền liên quan được thể hiện rõ trong Hiệp định tại Điều 14, đó là bảo hộ những người biểu diễn, nhà sản xuất bản ghi âm và các tổ chức phát sóng

Bảo hộ người biểu diễn chống lại việc ghi âm lần đầu buổi biểu diễn và sao chép bản ghi đó Chống lại việc phát thanh qua phương tiện vô tuyến và truyền cho công chúng buổi biểu diễn trực tiếp của họ; Bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm chống lại việc sao chép trực tiếp hoặc gián tiếp các bản ghi của họ; Bảo hộ cho các tổ chức phát thanh truyền hình (tổ chức phát sóng) chống

Trang 26

lại việc ghi, sao chép bản ghi và phát lại qua phương tiện vô tuyến chương trình, cũng như truyền hình cho công chúng các chương trình

Cùng với sự phát triển về thương mại, công nghệ đã tác động nhiều đến cách thức sáng tạo, sử dụng và truyền thông các tiến bộ khoa học và công nghệ đã tạo ra những cơ hội gần như là vô hạn trong việc truyền bá các tác phẩm trên phạm vi toàn thế giới Khoa học, công nghệ đã bị lợi dụng trở thành một phương tiện để ăn cắp các tác phẩm của người khác chỉ bằng vài thủ thuật tin học Nhận thức được điều này, từ cuối những năm 80 trên quốc

tế đã đạt ra yêu cầu xây dựng các tổ chức mới nhằm đáp ứng với sự phát triển công nghệ đặc biệt là công nghệ số và Internet Kết quả là Hiệp ước về bản quyền của WIPO (WCT) và Hiệp ước về biểu diễn và bản ghi âm của WIPO (WPPT) đã được thông qua tại một Hội nghị ngoại giao ngày 20/12/1996, có hiệu lực năm 2002 Hiệp ước WPPT ra đời đánh dấu sự chuyển biến quan trọng trong nội dung của pháp luật quốc tế về vấn đề quyền liên quan

Các qui định về quyền liên quan là công cụ pháp lý hữu hiệu để các nước phát triển vận dụng cho mục đích bảo hộ các tác phẩm dân gian với tư cách là các buổi biểu diễn của các nghệ sỹ, nghệ nhân văn hóa Qua đó góp phần bảo tồn và phát huy tốt nhất các giá trị văn hóa nghệ thuật dân gian, đồng thời khai thác các lợi ích về thương mại mà các giá trị văn hóa dân gian này mang lại

1.3.2 Pháp luật quốc gia khác về bảo hộ quyền liên quan

Để có được cái nhìn rõ nét hơn về quyền liên quan, trên cơ sở nghiên cứu các Điều ước quốc tế về quyền tác giả, quyền liên quan, còn có rất nhiều các nguồn luật khác qui định về vấn đề này Đó là các đạo Luật của các quốc gia trên thế giới Trong phạm vi của Đề tài cũng như thời gian có hạn nên không thể nghiên cứu được nhiều Luật của các quốc gia, mà tác giả chỉ

nghiên cứu “đạo luật Liên bang về quyền tác giả, quyền liên quan” của Liên

Trang 27

bang Thụy Sỹ Đây là một đạo luật chuyên ngành về quyền tác giả, quyền liên quan Không giống như các quốc gia khác qui định về quyền tác giả quyền liên quan trong cùng một đạo luật chuyên ngành về SHTT hay trong cùng với

Bộ luật Dân sự Điều này cho thấy vị trí, vai trò quan trọng của vấn đề bảo hộ đối với quyền tác giả, quyền liên quan tại Thụy Sỹ Mặt khác, Thụy sỹ trong những năm gần đây đã có rất nhiều sự giúp đỡ đối với Việt Nam trong việc hoàn thiện các qui định của pháp luật về sở hữu trí tuệ nói chung và về quyền tác giả, quyền liên quan nói riêng Qua đó chúng ta học hỏi được nhiều điều

và trong các qui định của pháp luật Việt Nam có nhiều điểm tương đồng Hệ thống pháp luật của Thụy Sĩ còn được biết tới là một trong những hệ thống pháp luật điển hình của hệ thống luật Civil Law

Căn cứ vào Khoản 2 Điều 32 bis, Điều 64 và 64 bis của Hiến pháp liên bang Thụy Sỹ và trên cơ sở thông cáo của Hội đồng liên bang ngày 19 tháng

06 năm 1989 Quốc hội Liên bang Thụy Sỹ đã quyết định ban hành “Đạo luật

Liên bang về quyền tác giả và quyền liên quan” Đạo luật được chia thành 6

phần, với 84 Điều, qui định về quyền tác giả và quyền liên quan Trong đó, Phần 1 là Đối tượng; Phần 2 quyền tác giả; Phần 3 quyền liên quan; Phần 4 quản lý tập thể; Phần 5 bảo hộ pháp lý; Phần 6 điều khoản cuối cùng

Tại phần 3 qui định về “Quyền liên quan”, với 6 điều từ Điều 33 tới

Điều 39 Trong đó qui định về quyền của các chủ thể là người biểu diễn, quyền của nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình, quyền của tổ chức phát sóng Qui định về chuyển giao, thực thi và các giới hạn và ngoại lệ, thời hạn bảo hộ, biện pháp bảo hộ của quyền liên quan

Theo qui định tại Điều 33 có đưa ra khái niệm người biểu diễn là

“Người thể hiện tác phẩm hoặc tham gia sáng tạo vào việc thể hiện tác

phẩm” [21] Ở đây, người biểu diễn là người phải trực tiếp thể hiện tác phẩm

hoặc tham gia sáng tạo đối với việc thể hiện tác phẩm Có sự khác biệt so với

Trang 28

Công ước Rome khi đưa ra khái niệm về người biểu diễn bằng cách liệt kê

“người biểu diễn là các diễn viên, ca sĩ, nhạc công, vũ công và những người

khác đóng vai diễn, hát, đọc, ngâm, trình bày, hoặc thể hiện các tác phẩm văn học và nghệ thuật” [7]

Trong đó qui định các quyền của người biểu diễn bao gồm các quyền tinh thần (Điều 33a), các quyền tinh thần này được dẫn chiếu tới các qui định của Bộ luật Dân sự tại các Điều 28-28l Các quyền tài sản của người biểu diễn được qui định tại khoản 2 Điều 33, Điều 35 đó là người biểu diễn được độc

quyền đối với cuộc biểu diễn hoặc bản ghi âm cuộc biểu diễn như:

a)Trực tiếp hoặc thông qua bất kỳ phương tiện nào tại bất kỳ nơi nào,

thu nhận mà người khác có thể truy cập tại bất kỳ thời gian và địa điểm nào

mà họ lựa chọn;

b) Phát sóng bằng sóng phát thanh, truyền hình hoặc phương tiện

tương tự, kể cả mạng máy tính, cũng như tái phát sóng cuộc biểu diễn đã phát sóng với sự hỗ trợ của thiết bị kỹ thuật không do tổ chức phát sóng gốc

vận hành;

c) Định hình cuộc biểu diễn đó dưới hình thức ghi âm, ghi hình hoặc

thiết bị lưu trữ dữ liệu và sao chép các bản ghi đó;

d) Chào hàng, bán hoặc phân phối dưới hình thức khác các bản sao

tác phẩm;

e) Thu nhận khi cuộc biểu diễn được phát sóng hoặc tái phát sóng hoặc

truy cập

Ngoài ra, người biểu diễn còn được nhận thù lao cho việc sử dụng bản

ghi âm và ghi hình của buổi biểu diễn Điều này được thể hiện nếu bản ghi âm hoặc ghi hình phát hành ở qui mô thương mại được sử dụng vì mục đích phát sóng, tái phát sóng, công chúng thu nhận hoặc trình bày, người biểu diễn có quyền nhận thù lao Trong trường hợp người biểu diễn là người nước ngoài

Trang 29

không thường trú tại Thụy Sỹ chỉ được nhận thù lao này khi quốc gia mà họ mang quốc tịch công nhận quyền tương ứng cho công dân Thụy Sỹ Quyền đòi thù lao này chỉ có thể được thực hiện thông qua tổ chức quản lý tập thể được chấp thuận

Nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình được qui định có độc quyền sau đối với bản ghi: (i) Sao chép và chào hàng, bán hoặc hình thức phân phối khác các bản sao; (ii) Cho phép người khác truy cập tới bản ghi thông qua bất kỳ phương tiện nào mà người truy cập có thể truy cập vào khoảng thời gian và địa điểm mà họ lưạ chọn Nhà sản xuất bản ghi âm có bản ghi âm được sử dụng có quyền hưởng thù lao theo qui định

Đối với tổ chức phát sóng được pháp luật bảo hộ với các độc quyền như: (i) Tái phát sóng chương trình phát sóng của mình; (ii) Thu nhận chương trình phát sóng của mình; (iii) Định hình dưới dạng bản ghi âm, ghi hình hoặc thiết

bị lưu trữ dữ liệu chương trình phát sóng của mình và sao chép các bản ghi đó; (iv) Chào hàng, bán hoặc hình thức phân phối khác đối với bản sao tác phẩm;

(v) Cho phép người khác truy cập vào chương trình phát sóng bằng bất kỳ phương tiện nào và vào bất kỳ thời gian và địa điểm mà người đó lựa chọn”

Thời hạn bảo hộ quyền liên quan theo Luật bản quyền Liên bang Thụy

Sỹ qui định là 50 năm kể từ khi cuộc biểu diễn tác phẩm do người biểu diễn thực hiện, bản ghi âm, ghi hình được sản xuất hoặc truyền phát sóng Thời hạn bảo hộ được tính từ ngày 31 tháng 12 của năm mà sự kiện kể trên xảy ra

1.4 Lịch sử hình thành, phát triển quyền liên quan tại Việt Nam

1.4.1 Quá trình hình thành và phát triển hệ thống pháp luật về quyền liên quan tại Việt Nam

Pháp luật về Sở hữu trí tuệ của Việt Nam có những điểm khác biệt không giống với bất kỳ quốc gia nào trên thế giới, đặc biệt là các quốc gia có

hệ thống pháp luật Sở hữu trí tuệ hoàn thiện

Trang 30

Tại Việt Nam tư tưởng về quyền tự do sáng tạo nghệ thuật, khoa học đã được thể hiện trong các văn bản pháp luật từ Hiến pháp 1946 đến Hiến pháp

1992 Tư tưởng này tiếp tục được ghi nhận và đồng thời khẳng định việc Nhà nước Việt Nam bảo hộ quyền tác giả, Điều 60 Hiến pháp 1992 qui định:

“Công dân có quyền nghiên cứu khoa học, kỹ thuật, phát minh, sáng chế,

sáng kiến cải tiến kỹ thuật, hợp lý hóa sản xuất, sáng tác, phê bình văn học, nghệ thuật và tham gia các hạot động văn hóa khác Nhà nước bảo hộ quyền tác giả, quyền sở hữu công nghiệp” [24] Văn bản pháp lý đầu tiên qui định

chi tiết về vấn đề quyền tác giả là Nghị định 142/CP ngày 14/11/1986 Do ra đời mà chưa có tiền lệ, và nhu cầu xã hội chưa thực sự bức thiết nên các qui định trong Nghị định này còn có phần sơ sài Nghị định chỉ gồm có 8 điều qui định về Khái niệm tác giả, các tác phẩm được bảo hộ, các quyền cơ bản của tác giả, thời hạn bảo hộ, và sơ lược về quyền kế cận Trong đó có nhiều điểm chưa phù hợp với thông lệ quốc tế lúc bấy giờ

Đến những năm 90, do tình hình kinh tế có nhiều biên đổi đặc biệt là chuyển nền kinh tế kế hoạch hóa tập trung sang nền kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa và việc mở rộng giao lưu quốc tế Nghị định 142/CP lúc này không còn phù hợp với nhu cầu phát triển của đất nước vì vậy, ngay

từ 1990 Bộ Văn hóa thông tin nay là Bộ Văn hóa - Thể thao - Du lịch đã được giao soạn thảo Pháp lệnh Bảo hộ quyền tác giả để thay thế Trong quá trình soạn thảo, chúng ta đã rút ra được nhiều kinh nghiệm thực tế từ việc thi hành Nghị định 142/CP và tham khảo một số văn bản pháp luật quốc tế, quốc gia khác về quyền tác giả, quyền liên quan Bên cạnh đó, Việt Nam đã nhận được

sự trợ giúp quốc tế khi WIPO cử chuyên gia pháp lý sang góp ý và soạn thảo một luật mẫu về quyền tác giả Đến năm 1994, chúng ta đã hoàn thành xong việc soạn thảo Pháp lệnh Bảo hộ quyền tác giả, và sau đó được Ủy ban thường vụ quốc hội thông qua ngày 2/12/1994 Pháp lệnh gồm 7 chương 47

Trang 31

điều qui định khá chi tiết về quyền tác giả và phù hợp với thông lệ quốc tế Trong đó, Pháp lệnh qui định khá đầy đủ từ phạm vi các tác phẩm được bảo

hộ, khái niệm tác giả, nội dung các quyền tinh thần và quyền tài sản, thời hạn bảo hộ, chuyển giao quyền tác giả đến các vấn đề như hợp đồng sử dụng tác phẩm, quyền liên quan đến quyền tác giả

Pháp lệnh trên thi hành chưa được một năm, thì năm 1995 BLDS được ban hành, trong đó có dành riêng phần VI qui định về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ trong đó có quyền tác giả và quyền liên quan Các qui định về quyền tác giả, quyền liên quan trong BLDS 1995 là những bảo đảm có giá trị pháp lý cao, đồng thời khắc phục một số điểm hạn chế của Pháp lệnh bảo hộ quyền tác giả trước đó Nhìn chung các qui định tại BLDS đã kế thừa nhiều qui định của Pháp lệnh Lý giải cho điều này là do BLDS được ban hành chỉ sau pháp lệnh khoảng gần một năm, đồng thời xây dựng Pháp lệnh đã tham khảo kinh nghiệm và tính đến xu thế chung trên thế giới đối với việc bảo hộ quyền tác giả, quyền liên quan Sự kế thừa này có thể thấy rõ qua các qui định về khái niệm tác giả, thời điểm phát sinh quyền tác giả, loại hình tác phẩm được bảo

hộ, các hình thức sử dụng tác phẩm miễn phí, thời hạn bảo hộ quyền tác giả Nhưng bên cạnh đó, BLDS đã bổ sung qui định về việc phân định tác giả-chủ

sở hữu tác phẩm, các trường hợp xác định chủ sở hữu tác phẩm… Đồng thời, một số qui định không còn phù hợp đã bị loại bỏ (như các chương về Quản lý nhà nước, Giải quyết khiếu nại tố cáo) Tại BLDS 1995, các qui định về

quyền tác giả, quyền liên quan được tập trung tại phần VI “Quyền sở hữu trí

tuệ và chuyển giao công nghệ”, Chương 1 “Quyền tác giả”, Mục 4 “Quyền, nghĩa vụ của ngừời biểu diễn, của tổ chức sản xuất băng âm thanh, đĩa âm thanh, băng hình, đĩa hình, tổ chức phát thanh, truyền hình” Nhìn chung, các

qui định này bao quát khá toàn diện các vấn đề, từ định nghĩa tác giả chủ sở

Trang 32

quyền tác giả, người biểu diễn, tổ chức ghi âm, ghi hình, tổ chức phát thanh truyền hình, tới quyền và nghĩa vụ của họ, địa vị pháp lý của họ

Bên cạnh BLDS 1995, các qui định về quyền tác giả, quyền liên quan còn nằm rải rác trong nhiều văn bản qui phạm pháp luật khác liên quan như:

Bộ luật hình sự, Luật Báo chí, Luật xuất bản, Luật Hải quan, Luật Di sản văn hóa, Pháp lệnh quảng cáo

Để hướng dẫn thi hành các qui định về quyền tác giả, quyền liên quan tại BLDS, nhiều văn bản dưới luật đã được ban hành, gồm:

- Nghị định số 76/CP ngày 29/11/1997 về hướng dẫn thực hiện bảo hộ quyền tác giả

- Nghị định số 60/CP ngày 6/6/1997 về quan hệ dân sự có yếu tố nước ngoài

- Thông tư 27/2001/TT-BVHTT ngày 10/5/2001 của Bộ văn hóa thông tin về hướng dẫn nghị định số 76/CP và nghị định số 60/CP

- Thông tư liên tịch số

01/2001/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BVHTT ngày 5/12/2001 về giải quyết tranh chấp liên quan đến quyền tác giả tại Tòa án

Nhìn chung, BLDS qui định khá toàn diện, song thường chỉ dừng ở tầm khái quát mang tính nguyên tắc, thiếu sự cụ thể nên khó thực thi trong thực tế Trên cơ sở BLDS, các văn bản hướng dẫn thi hành còn thiếu, qui định sơ sài, vụn vặt, rải rác, hiệu lực pháp lý thấp và cũng chưa thể hiện được sự hướng dẫn chi tiết và đầy đủ các vấn đề được qui định trong BLDS Qua sự phát triển của kinh tế, xã hội của đất nước kết hợp quá trình hội nhập ngày một sâu rộng vào nền kinh tế thế giới, yêu cầu bức thiết trong tình hình mới là cần phải có sự chỉnh sửa lại và hoàn thiện hệ thống pháp luật về sở hữu trí tuệ nói chung và quyền liên quan nói riêng thông qua việc xây dựng một Luật chuyên ngành đủ mạnh để điều chỉnh riêng về lĩnh vực sở hữu trí tuệ

Trang 33

Trên thế giới, từ những nước có truyền thống về bảo hộ quyền Sở hữu trí tuệ đến các nước đang phát triển như: Anh, Đức, Mỹ, Ấn Độ, Hàn Quốc, Trung Quốc, Singapore…đã xây dựng luật đơn hành đối với từng đối tượng

Sở hữu trí tuệ như Luật bản quyền, Luật Sáng chế, Luật Nhãn hiệu….trong khi đó một số nước khác đi theo hướng xây dựng Đạo luật SHTT chung như Pháp, Philippin, SriLanka, El Sanvador…

Tiếp thu các kinh nghiệm quốc tế, trên cơ sở Nghị quyết số 35/2004/QH11 ngày 25/12/2004 của Quốc hội về chương trình xây dựng Luật, Pháp lệnh của quốc hội năm 2005, cùng với nhu cầu cấp bách phải có một hành lang pháp lý về bảo hộ sở hữu trí tuệ đáp ứng được các qui tắc

chung của thế giới, đủ điều kiện gia nhập WTO của Việt Nam, Bộ Khoa học

và Công nghệ đã được Chính phủ giao chủ trì xây dựng Luật sở hữu trí tuệ Trong một thời gian rất ngắn, từ ngày 27/12/2004 thành lập Ban soạn thảo liên nghành đến ngày 7/2/2005 thì bản Dự thảo Luật SHTT (lần 2) đã được hoàn chỉnh để gửi xin ý kiến Dự thảo này gồm 14 chương với 479 điều điều chỉnh toàn diện quyền tác giả, quyền liên quan, quyền sở hữu công nghiệp và quyền đối với giống cây trồng mới

Thực tế tồn tại nhiều quan điểm khác nhau về việc cần thiết xây dựng một Luật chuyên ngành về SHTT hay là xây dựng một phần về quyền SHTT trong BLDS như BLDS năm 1995 Tuy nhiên, phương án xây dựng một Luật chuyên ngành về SHTT được các chuyên gia trong và ngoài nước và các Doanh nghiệp ủng hộ Do vậy mà tại kỳ họp Quốc hội khóa X, kỳ họp thứ 10, ngày 29/11/2005 Luật SHTT (luật số 50/2005/QH10) đã được Quốc hội thông qua với số phiếu gần như tuyệt đối (368/370) và có hiệu lực kể từ ngày 01/07/2006 Như vậy, Luật SHTT dần khẳng định là một ngành luật độc lập trong hệ thống pháp luật Việt Nam Luật SHTT đã tiếp thu được các giá trị hình thành trong quá trình thi hành các qui phạm pháp luật trong hệ thống

Trang 34

pháp luật Việt Nam về SHTT và đã được thẩm định trong thực tiễn Các qui định của luật SHTT về cơ bản đã tương thích với hầu hết các điều ước quốc tế

có liên quan, các Hiệp định song phương đảm bảo thuận lợi cho việc hội nhập quốc tế của Việt Nam Tính minh bạch, rõ ràng và khả thi cũng thể hiện rõ tại các điều luật Như vậy, đây là lần đầu tiên Việt Nam có một đạo luật riêng về SHTT được ban hành bởi Quốc hội- cơ quan quyền lực cao nhất của Nhà nước ta

Ngay sau khi Luật SHTT 2005 ra đời và đi vào thực tiễn điều chỉnh các quan hệ có liên quan trong xã hội, Chính phủ, các Bộ và Cơ quan có liên quan

đã ban hành các văn bản hướng về việc thực hiện các qui định của Luật SHTT

2005 Trong lĩnh vực quyền liên quan, có các văn bản hướng dẫn thi hành luật SHTT 2005 như:

- Nghị định số 100/2006/NĐ-CP ngày 21 tháng 09 năm 2006 của Chính phủ Qui định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Bộ luật Dân sự, Luật Sở hữu trí tuệ về quyền tác giả và quyền liên quan

- Nghị định số 105/2006/ĐN-CP ngày 22/09/2006 của Chính phủ Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Sở hữu trí tuệ

về bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ và quản lý nhà nước về sở hữu trí tuệ

- Thông tư liên tịch số BVHTT&DL-BKH&CN-BTP ngày 03/04/2008 hướng dẫn áp dụng một số qui định của pháp luật trong việc giải quyết các tranh chấp về quyền sở hữu trí tuệ tại Tòa án nhân dân

02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-Trải quan hơn 3 năm kể từ ngày có hiệu lực, có một số các qui định

trong Luật SHTT 2005 đã không còn phù hợp với thực tế chính các qui định

đó gây cản trở cho hoạt động của các chủ thể liên quan tới quyền sở hữu trí tuệ, trong đó có quyền liên quan Vì vậy, việc sửa đổi bổ sung một số điều của luật SHTT 2005 là cần thiết Do đó, ngày 19/06/2009 Luật sửa đổi, bổ sung

Trang 35

một số điều của Luật SHTT 2005 đã được Quốc hội thông qua và có hiệu lực

từ ngày 01/01/2010

1.4.2 Việc ký kết tham gia các điều ước quốc tế về quyền liên quan

Hiện nay, trên bình diện quốc tế quyền liên quan được bảo hộ tại các Công ước như Rome, Geneva, Brussel và các Hiệp định TRIPS, WPPT Việt Nam hiện cũng đã gia nhập hầu hết các điều ước quốc tế

Theo thông tin từ trang web www.ompi.int của tổ chức sở hữu trí tuệ thế giới (WIPO), Tổng giám đốc WIPO đã có Thông báo số 83 về việc Việt

Nam gia nhập Công ước Geneva về “Bảo hộ Nhà sản xuất bản ghi âm chống

lại việc sao chép trái phép bản ghi âm của họ”-“Convention for the

Protection of Producer of Phonograms Against Unauthorized Duplication of their Phonograms of October 29, 1971” Công ước có hiệu lực tại Việt Nam

từ ngày 6/7/2005 Việc tham gia vào Công ước đã đáp ứng các nhu cầu phát triển của nền công nghiệp ghi âm Việt Nam Công ước Geneva là công cụ pháp lý hữu hiệu trong việc chống lại sự sao chép trái phép mang tính quốc tế các bản ghi âm tại Việt Nam Nhưng trước mắt Việt Nam sẽ gặp nhiều khó khăn trong việc thực hiện Công ước khi mà tình trạng băng đĩa lậu, ghi âm trái phép vẫn còn vi phạm tràn lan

Một trong các Công ước quan trọng về bảo hộ đối với quyền của Người biểu diễn, Nhà sản xuất bản ghi âm, tổ chức phát sóng mà Việt Nam đã gia nhập là Công ước Rome Công ước Rome ra đời năm 1961 tại Rome Italia, Việt Nam chính thức gia nhập và trở thành viên của công ước vào ngày 01/03/2007 và là thành viên thứ 86 của công ước này Có thể coi đây là một Công ước “đóng” vì thành viên của nó không chỉ là thành viên của Liên hợp quốc mà còn phải tham gia vào Công ước Bern hoặc Công ước toàn cầu về bản quyền (UCC) Công ước Rome được đề cập như “Công ước tiên phong” Không giống như các qui định quốc tế khác được ra đời sau pháp luật các

Trang 36

quốc gia và có xu hướng tổng hợp lại các qui định đó lại Công ước Rome là một thử nghiệm mới trong một lĩnh vực mà các quốc gia chưa hề quan tâm Sau khi ra đời nó đã tác động ngược trở lại các quốc gia trong vấn đề thể chế hóa sự bảo hộ quyền của người biểu diễn, Nhà sản xuất bản ghi âm và tổ chức phát sóng Các qui định của Công ước Rome đến nay vẫn thể hiện có giá trị như là tiêu chuẩn quốc tế trong việc bảo hộ quyền liên quan Đây là Công ước

về bảo hộ quyền cho tất cả các chủ thể quyền liên quan như Người biểu diễn,

Nhà sản xuất bản ghi âm, tổ chức phát sóng Việc Việt Nam tham gia công ước Rome đã đáp ứng được nhu cầu cấp bách của cá nhân và tổ chức trong xã hội đối với các hoạt động văn hóa, nghệ thuật, hoạt động sản xuất bản ghi âm (băng đĩa), hoạt động phát sóng của các tổ chức phát sóng tại Việt Nam Việc gia nhập Công ước có ý nghĩa rất quan trọng đối với việc bảo hộ quyền đối với các đối tượng của quyền liên quan trong nước cũng như cá nhân, pháp nhân của các quốc gia thành viên khác Thúc đẩy hoạt động của các chủ thể quyền liên quan, đồng thời giúp các cơ quan quản lý quản lý tốt hơn các hoạt động của các chủ thể này Chống lại các hành vi vi phạm về bản quyền hiện đang rất phổ biến và bức xúc tại Việt Nam

Trong xu thế hội nhập chung, với sự phát triển mạnh mẽ của khoa học

và công nghệ khoảng cách địa lý đã không còn là rào cản đối với các quốc gia trong việc mở rộng quan hệ giao lưu về kinh tế, chính trị và văn hóa Sự phát triển của khoa học công nghệ làm cho thế giới không có khoảng cách, các quốc gia có thể coi là không có biên giới Cũng từ ý nghĩa quan trọng đó, mà dẫn đến phải có các qui tắc điều chỉnh cho các hoạt động liên quan đến việc phân phối tín hiệu mang chương trình truyền hình qua vệ tinh Công ước quốc

tế liên quan đến việc phân phối tín hiệu mang chương trình truyền qua vệ tinh được ra đời tại Brussels ngày 21/05/1974 Việt Nam trở thành thành viên chính thức của công ước này vào ngày 12/01/2006 Đây là Công ước mang

Trang 37

tính “mở” vì cho phép hầu hết các quốc gia tham gia vào mà không có điều kiện ràng buộc phải tham gia Công ước Bern hay Công ước toàn cầu về bản quyền (UCC) như Công ước Rome So với Công ước Rome, Công ước Brussels có hai điểm khác biệt cơ bản Một là, cho phép các thành viên tự do lựa chọn nội dung pháp lý để thực thi các nghĩa vụ của mình bên cạnh các đặc quyền cho phép hoặc cấm theo qui định tại Công ước Hai là, không bắt buộc các thành viên phải áp dụng nguyên tắc đãi ngộ quốc gia, tức là các quốc gia không có nghĩa vụ trao cho các chủ thể nước ngoài tất cả các quyền như đối với công dân của mình

Ngoài các Điều ước quốc tế, việc ký kết các Hiệp định song phương về bảo hộ SHTT cũng có ý nghĩa hết sức quan trọng Một trong các Hiệp định lớn va quan trọng đối với Việt Nam là Hiệp định thương mại Việt Nam-Hoa

Kỳ Hoa Kỳ là thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt Nam Kim ngạch thương mại hai chiều đang ngày một tăng nhanh kể từ sau khi hai nước ký kết Hiệp định thương mại ngày 13/07/2000 Ngoài các qui định quan trọng về thương mại, Hiệp định còn dành một phần rất quan trọng qui định về quyền sở hữu trí tuệ (Chương II của Hiệp định) trong đó có quyền liên quan Cụ thể tại Điều 4 qui định về quyền tác giả, quyền liên quan, với khoản 6, khoản 7 qui định cụ thể đối với việc bảo hộ quyền của chủ sở hữu quyền liên quan như:

Bảo hộ nhà sản xuất bản ghi âm, ghi hình của công dân hai nước: Đó là mỗi bên (Bên Việt Nam hoặc bên Hoa Kỳ) sẽ dành cho nhà sản xuất bản ghi

âm quyền cho phép hoặc cấm người khác sao chép trực tiếp hoặc gián tiếp toàn bộ hay một phần bản ghi; Nhập khẩu vào lãnh thổ của bên kia bản sao của

bản ghi âm; phân phối công khai lần đầu bản gốc hoặc bản sao của bản ghi âm dưới hình thức bán, cho thuê hoặc các hình thức khác; và cho thuê, mượn bản gốc hoặc bản sao của bản ghi âm nhằm đạt được lợi ích thương mại

Trang 38

Bảo hộ người biểu diễn của công dân hai nước: Mỗi bên dành cho những người biểu diễn có quyền cho phép hoặc ngăn cấm định hình các buổi biểu diễn nhạc sống của họ trong bản ghi âm; Sao chép bản định hình trái phép của các buổi biểu diễn nhạc sống của họ; phát hoặc truyền đạt theo cách khác tới công chúng âm thanh của buổi biểu diễn nhạc sống; phân phối, bán, cho thuê, định đoạt hoặc chuyển giao các bản định hình trái phép các buổi biểu diễn trực tiếp của họ, bất kể việc định hình đó được thực hiện ở đâu

Bảo hộ đối với tổ chức phát sóng, chủ thể còn lại của quyền liên quan được qui định tại Điều 5 của Hiệp định: Đối với các vi phạm nghiêm trọng liên quan đến việc bảo hộ tín hiệu vệ tinh mang chương trình đã được mã hoá, mỗi Bên quy định các biện pháp xử lý thích hợp, bao gồm các biện pháp, chế tài dân sự và hình sự Các hành vi phạm nghiêm trọng liên quan đến việc bảo

hộ tín hiệu vệ tinh mang chương trình đã được mã hoá bao gồm các hành vi sau: (i) Sản xuất, lắp ráp, biến đổi, hoặc phân phối (bao gồm nhập khẩu, xuất khẩu, bán hoặc cho thuê) một thiết bị hoặc hệ thống, do bất kỳ người nào thực hiện khi biết hoặc có cơ sở để biết rằng thiết bị hoặc hệ thống đó chủ yếu để giúp cho việc giải mã trái phép một tín hiệu vệ tinh mang chương trình đã được mã hoá; (ii) Cố ý thu hoặc tiếp tục phân phối một tín hiệu vệ tinh mang chương trình đã được mã hoá khi tín hiệu đã được giải mã mà không được phép của người phân phối hợp pháp tín hiệu đó (bất kể người đó ở đâu) hoặc của bất kỳ người hoặc những người nào được người đầu tiên phát tín hiệu chỉ định là người được phép phân phối tín hiệu tại Bên đó

Như vậy, dù được coi là một lĩnh vực mới trong nhận thức cũng như áp dụng pháp luật trong thực tiễn tại Việt Nam nhưng các qui định của pháp luật Việt Nam về Sở hữu trí tuệ nói chung và quyền liên quan nói riêng đã cơ bản phù hợp và đầy đủ so với các yêu cầu của nghĩa vụ quốc tế của Việt Nam về vấn đề này Đây là khó khăn thách thức trong việc xây dựng hệ thống pháp

Trang 39

luật về Sở hữu trí tuệ và thực thi Tuy nhiên, ở đây cũng có nhiều điểm thuận lợi khi chúng ta tiếp thu và áp dụng có chọn lọc sao cho phù hợp với thực tiễn tại Việt Nam các qui định về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ nói chung và quyền liên quan nói riêng Làm sao đảm bảo tốt nhất quyền của các chủ thể có liên quan mà vẫn phù hợp với các điều ước quốc tế mà Việt Nam tham gia, qua đó góp phần thúc đẩy hơn nữa hoạt động sáng tạo của các chủ thể để đem đến cho xã hội nhiều sản phẩm trí tuệ có ích qua đó góp phần thúc đẩy cho sự phát triển kinh tế xã hội nói chung của đất nước

Trang 40

Chương 2- PHÁP LUẬT VÀ THỰC TIỄN BẢO HỘ QUYỀN LIÊN QUAN TẠI VIỆT NAM

2.1 Đối tượng và điều kiện bảo hộ quyền liên quan

2.1.1 Đối tượng của quyền liên quan

Đối tượng của quyền liên quan được bảo hộ theo qui định tại Điều 17 Luật SHTT bao gồm cuộc biểu diễn, bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng, tín hiệu vệ tinh mang chương trình được mã hóa

Đối tượng của quyền liên quan là cuộc biểu diễn nếu thuộc một trong các trường hợp sau đây:

a) Cuộc biểu diễn do công dân Việt Nam thực hiện tại Việt Nam hoặc nước ngoài [25, điểm a khoản 1 Điều 17] Cuộc biểu diễn được bảo hộ khi cuộc biểu diễn được thực hiện bởi công dân của nước cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, cho dù địa điểm thực hiện cuộc biểu diễn ở bất cứ nơi đâu trong hay ngoài lãnh thổ Việt Nam Yếu tố quốc tịch được qui định cũng là phù hợp với thông lệ quốc tế, các điều ước quốc tế, các nguyên tắc trong hoạt động bảo hộ các đối tượng của quyền sở hữu trí tuệ hiện nay Điều này cho thấy pháp luật quốc gia luôn coi trọng và bảo hộ đối với quyền sở hữu trí tuệ của công dân nước mình

b) Cuộc biểu diễn do người nước ngoài thực hiện tại Việt Nam [25, điểm b khoản 1 Điều 17] Không phân biệt quốc tịch của tác giả, cuộc biểu diễn được thực hiện trên lãnh thổ Việt Nam thì sẽ đương nhiên được bảo theo các qui định của pháp luật Việt nam Việc qui định như vậy, một mặt đảm bảo được quyền và lợi ích hợp pháp của người thực hiện cuộc biểu diễn, khuyến khích họ sẽ thực hiện nhiều hơn nữa các cuộc biểu diễn trên lãnh thổ Việt Nam Mặt khác, đảm bảo các lợi ích của Việt Nam, công dân Việt Nam có thể tiếp cận được với cuộc biểu diễn, biết được thêm về nhiều nền văn hóa, nghệ thuật, khoa học khác trên thế giới

Ngày đăng: 25/03/2015, 14:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w