công ty cổ phần kho vận giao nhận ngoại thương tphcm bảng cân đối kế toán hợp nhất kết quả hoạt động kinh doanh báo cáo tài chính hợp nhất quý 2 niên độ 1 tháng 4 năm 2011 đến 31 tháng 3 năm 2012

27 335 0
công ty cổ phần kho vận giao nhận ngoại thương tphcm bảng cân đối kế toán hợp nhất kết quả hoạt động kinh doanh báo cáo tài chính hợp nhất quý 2 niên độ 1 tháng 4 năm 2011 đến 31 tháng 3 năm 2012

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

CÔNG TY CỔ PHẦN KHO VẬN GIAO NHẬN NGOẠI THƯƠNG TP.HCM Mẫu số B 01-DN Ban hành theo QĐ số 15/2006QĐ-BTC ngày 20/03/2006 Bộ Trưởng BTC TRANSFORWARDING WAREHOUSING CORPORATION-HOCHIMINH CITY BẢNG CÂN ĐỐI KẾ TOÁN HP NHẤT- CONSOLIDATED BALANCE SHEET Ngày y 30 thág g năm 2011 - As at September 30 th , 2011 Ngà 30 thán n năm 2011 Đơn vịvị tính: VNĐ - Unit: VND Đơn tính: VNĐ - TÀI SẢN NGẮN HẠN CURRENT ASSETS A TÀI SẢN NGẮN HẠN T Mã số Minh Note Code Số đầu năm Số cuối năm Closing balance Beginning 100 100,291,841,575 balance 121,145,932,161 110 34,962,367,892 46,473,620,747 11,962,367,892 36,473,620,747 23,000,000,000 10,000,000,000 6,883,659,718 7,469,660,771 CURRENT ASSETS I Tiền khoản tương đương tiền Cash and cash equivalents Tiền Cash 111 Các khoản tương đương tiền Cash equivalents 112 II Các khoản đầu tư tài ngắn hạn 120 V.1 V.2 Short-term financial investment Đầu tư ngắn hạn Short - term Investments 121 9,252,970,224 9,664,753,371 Dự phòng giảm giá chứng khoán đầu tư ngắn haïn (*) Provision for devaluation of short term investment stocks (*) 129 (2,369,310,506) (2,195,092,600) 130 31,150,573,953 40,295,633,250 Phaûi thu khách hàng Accounts receivable-trade 131 21,383,641,885 18,912,496,456 Trả trước cho người bán Prepayments to suppliers 132 1,493,704,192 12,203,078,365 Phải thu nội ngắn hạn Short-term - inter- company receivable 133 - - Phải thu theo tiến độ kế hoạch HĐ xây dựng Progress receipts due from construction contract 134 - - Các khoản phải thu khác Other receivables 135 Dự phòng khoản phải thu khó đòi(*) Provisions for doubtful debts (*) 139 III Các khoản phải thu ngắn hạn Accounts receivable IV Hàng toàn kho V.3 8,273,227,876 - 140 9,180,058,429 - 9,505,109,173 10,783,734,970 9,505,109,173 10,783,734,970 Inventories Hàng tồn kho Inventories 141 Dự phòng giảm giá hàng tồn kho (*) Provision for devaluation of inventories (*) 149 V.4 - - Page V Tài sản ngắn hạn khác 150 17,790,130,839 16,123,282,423 Chi phí trả trước ngắn hạn Short - term prepaid expenses 151 4,999,595,220 2,705,781,049 Thuế GTGT khấu trừ VAT to be deducted 152 4,658,328,313 7,023,234,724 Thuế khoản khác phải thu Nhà Nước Taxes and other accounts receivable from the State 154 1,630,420,594 532,695,630 Taøi sản ngắn hạn khác Other current assets 158 6,501,786,712 5,861,571,020 200 494,292,853,968 480,189,171,899 Other current assets B TÀI SẢN DÀI HẠN V.5 LONG-TERM ASSETS I Các khoản phải thu dài hạn 210 - - Phải thu dài hạn khách hàng Long-term accounts receivable - trade 211 - - Phải thu dài hạn nội Long-term inter-company receivable 213 V.6 - - Phải thu dài hạn khác Other long-term accounts receivable 218 V.7 - Dự phòng phải thu dài hạn khó đòi (*) Provision for long-term doubtful debts (*) 219 Long-term accounts receivable II Tài sản cố định Fixed Assets Tài sản cố định hữu hình - 220 221 - 249,434,520,178 240,192,757,071 244,353,620,795 355,854,045,022 V.8 252,257,856,625 347,609,777,080 Tangible fixed assets - Nguyên giá Historical cost 222 - Giá trị hao mòn lũy kế (*) Accumulated depreciation (*) 223 Tài sản cố định thuê tài chình Finance lease assets V.9 (115,661,287,951) (103,256,156,285) 224 - - - Nguyên giá Historical cost 225 - - - Giá trị hao mòn lũy kế (*) Accumulated depreciation (*) 226 - - Tài sản cố định vô hình Intangible fixed assets 227 - Nguyên giá Historical cost 228 - Giá trị hao mòn lũy kế (*) Accumulated depreciation (*) 229 Chi phí xây dựng dở dang Construction in progreess 230 V.10 2,902,896,265 2,735,871,261 3,158,168,000 2,957,818,000 (255,271,735) 6,338,866,842 (221,946,739) 5,168,364,569 Page III Bất động sản đầu tư 240 V.11 77,023,286,345 78,382,520,345 - Nguyên giá Historical cost 241 V.12 84,498,175,910 84,498,175,910 - Giá trị hao mòn lũy keá (*) Accumulated depreciation (*) 242 (7,474,889,565) (6,115,655,565) Investment property IV Các khoản đầu tư tài dài hạn 250 147,518,741,893 123,810,470,428 Long-term financial investments Đầu tư vào công ty Investments subsidiary company 251 Đầu tư vào Công ty liên kết, liên doanh investment in joint ventures 252 Đầu tư dài hạn khác Other long-term investments 258 144,465,193,259 120,774,920,713 12,225,592,073 12,225,592,073 12,225,592,073 V.13 - Cổ phiếu Stock 12,225,592,073 - - Công trái giáo dục Education bond Dự phòng giảm giá đầu tư tài dài hạn (*) Provision for Long-term financial Investments V Tài sản dài hạn khác - - 259 (9,172,043,439) (9,190,042,358) 260 6,066,305,552 6,988,324,501 Other non-current assets Chi phí trả trước dài hạn Long-term prepaid expenses V.14 1,869,482,056 2,349,145,821 Tài sản thuế thu nhập hoãn lại Deferred income tax assets 262 V.21 2,064,834,756 2,507,189,940 Tài sản dài hạn khác Other non-current assets VI 261 268 2,131,988,740 2,131,988,740 268 14,250,000,000 18,750,000,000 270 594,584,695,543 601,335,104,060 L i th thương m i Goodwill TỔNG CỘNG TÀI SẢN TOTAL ASSETS NGUỐN VỐN RESOURCES A N PHẢI TRẢ Mã số Code T Minh Note Số cuối năm Closing balance Số đầu năm Beginning balance 300 149,202,876,573 191,047,560,566 310 28,371,438,969 31,848,747,762 5,705,800,000 10,078,939,307 4,222,205,595 3,435,637,640 LIABILITIES I Nợ ngắn hạn Current liabilities Vay nợ ngắn hạn Short-term borrowings and debts 311 Phải trả cho người bán Accounts payable-trade 312 V.15 Page 3 Người mua trả tiền trước Advances from customers 313 778,741,450 Thuế khoản phải nộp Nhà Nước Tax and accounts payable to State budget 314 Phaûi traû người lao động Payable to employees 315 Chi phí phải trả Accrued expenses 316 Phải trả nội Payable to nter-company 317 - - Phaûi traû theo tiến độ kế hoạch HĐXD Progress payments due to construction contract 318 - - Các khoản phải trả, phải nộp ngắn hạn khác Other payables 319 V.17 V.18 3,041,313,649 518,188,622 1,121,393,343 V.16 100,000,000 1,050,987,764 8,412,618,026 10,201,250,760 5,176,109,839 5,332,367,966 10 Quỹ khen thưởng phúc lợi Bonus and welfare funds 323 -96,068,934 1,094,301,252 11 Quỹ thưởng ban quản lý điều hành công ty Management bonus fund 327 9,326,001 37,074,451 330 120,831,437,604 159,198,812,804 II Nợ dài hạn Long-term liabilities Phải trả dài hạn người bán Long-term trade accounts payables 331 Phải trả dài hạn khác Other long-term liabilities 333 V.19 6,206,858,932 6,469,019,444 Vay nợ dài hạn Long-term borrowings and debts 334 V.20 111,762,397,646 149,599,716,139 Thueá thu nhập hoãn lại phải trả Deferred income tax paybble 335 V.21 31,263,999 31,263,999 Dự phòng trợ cấp việc laøm Provisions for long-term accounts payable 336 Doanh thu chưa thực Unearned Revenue 338 2,830,917,027 3,098,813,222 400 444,516,572,020 409,391,675,406 444,516,572,020 409,391,675,406 B VỐN CHỦ SỞ HỮU - - - - OWNERS' EQUITY I Vốn chủ sở hữu 410 V.22 Capital sources and funds Vốn đầu tư chủ sở hữu Owners' Investment capital 411 182,758,700,000 165,152,140,000 Thặng dư vốn cổ phần Share capital surplus 412 141,750,667,853 126,607,227,853 Cổ phiếu ngân quỹ Treasury shares 414 - - Chênh lệch đánh giá lại tài sản Differences upon asset revaluation 415 - - Chênh lệch tỷ giá hối đoái Foreign currency translation differences 416 587,261,568 1,393,446,620 Page Quỹ đầu tư phát triển Development and investment funds 417 31,002,961,120 29,638,347,505 Quỹ dự phòng tài Financial reserved funds 418 8,595,479,604 8,140,608,398 Quỹ khác thuộc vốn chủ sở hữu Other funds 419 Lợi nhuận chưa phân phối Undistributed earnings 420 II Nguồn kinh phí quỹ khác 430 - 432 - 433 - 79,821,501,875 78,459,905,030 - Budget sources and other funds Nguoàn kinh phí Nguồn kinh phí hình thành TSCĐ Funds used to acquire fixed assets C L I ÍCH C A C 439 865,246,950 895,868,088 440 ÔNG THI U S 594,584,695,543 601,335,104,060 INTEREST OF MINORITY SHAREHOLDERS TỔNG CỘNG NGUỒN VỐN TOTAL LIABILITIES - - CÁC CHỈ TIÊU NGOÀI BẢNG CÂN ĐỐI KẾ TOÁN H P NH T OFF BALANCE SHEET ITEMS Th Chỉ tiêu Items Minh Note - Tài sản cố định giữ hộ NN chờ lý State's fixed assets received on consignment for sale - Tieàn ngoại tệ loại Foreign currencies + USD + HKD +SGD Số đầu năm Số cuối kỳ Closing balance Beginning balance - 152.005,78 6.327,69 - 271.449,86 2.500 4.970 Ngaøy 21 tháng 10 năm 2011 Prepared, October 21 st 2011 L p Bi u, Kế toán Trưởng, TỔNG GIÁM ĐỐC Prepared by Chief Accountant, General Director LÊ NGỌC HỒNG LÊ VĂN HÙNG LÊ DUY HIỆP Page CÔNG TY CỔ PHẦN KHO VẬN GIAO NHẬN NGOẠI THƯƠNG TP.HCM Mẫu số B 02a-DN Ban hành theo QĐ số 15/2006/QĐ-BTC ngày 20/03/2006 Bộ Trưởng BTC TRANSFORWARDING WAREHOUSING CORPORATION-HOCHIMINH CITY BÁO CÁO KẾT QUẢ HOẠT ĐỘNG KINH DOANH H P NH T CONSOLIDATED INCOME STATEMENT Q II - NIÊN ĐỘ TÀI CHÍNH 01/4/2011-31/3/2012 Đơn vị tính: VNĐ - Unit: VND Luỹ kế tư đầu năm đến cuối quý Quý II Accum from beginning of year to the end of period Quarter II Mã Chỉ tiêu Items Doanh thu bán hàng cung cấp dịch vụ Năm 2011-2012 số Code Year 2011-2012 01 66,726,594,994 Naêm 2010-2011 Naêm 2011-2012 Naêm 2010-2011 Year 2010-2011 Year 2011-2012 Year 2010-2011 128,899,537,189 117,273,531,303 55,381,924,669 Revenue from sales of goods and rendering of services Các khoản giảm trừ doanh thu Deductible items 02 Doanh thu bán hàng cung cấp dịch vụ Net revenue from sales of goods and rendering of services 10 66,726,594,994 55,381,924,669 128,899,537,189 117,273,531,303 Giá vốn hàng bán Cost of goods sold 11 50,041,170,997 44,106,993,465 98,896,145,178 94,556,024,064 Lợi nhuận gộp bán hàng cung cấp dịch vụ 20 16,685,423,997 11,274,931,204 30,003,392,011 22,717,507,239 Doanh thu hoạt động tài Income from financial activities 21 1,048,467,486 2,070,246,243 3,474,240,768 4,950,598,359 Chi phí tài Expenses from financial activities 22 3,073,185,858 3,601,151,251 8,819,727,543 5,138,423,419 23 3,442,034,785 2,691,656,158 7,488,936,237 4,020,720,944 Chi phí dịch vụ Service expenses 24 717,651,174 298,516,090 960,167,975 507,736,443 Chi phí quản lý doanh nghiệp General & administration expenses 25 5,694,575,005 3,759,293,450 9,168,018,424 7,074,175,295 30 8,248,479,446 5,686,216,656 14,529,718,837 14,947,770,441 11 Thu nhập khác Other income 31 908,402,506 782,783,751 6,241,915,442 1,043,075,530 12 Chi phí khác Other expenses 32 847,146,528 187,903,103 7,166,964,280 2,227,309,991 13 Lợi nhuận khác 40 61,255,978 594,880,648 - - - - Gross profit from sales of goods and rendering of services Trong đó: Chi phí lãi vay In which: interest expenses 10 Lợi nhuận từ hoạt ñoäng kinh doanh Net Operating profit Other profit (925,048,838) (1,184,234,461) Luỹ kế tư đầu năm đến cuối quý Quý II Accum from beginning of year to the end of period Quarter II Mã Năm 2011-2012 Năm 2010-2011 Năm 2011-2012 Năm 2010-2011 Code Year 2011-2012 Chỉ tiêu Year 2010-2011 Year 2011-2012 Year 2010-2011 số Items 14 Phần lãi lỗ công ty liên kết, liên doanh Profit/loss in business associates and joint ventures 45 6,755,210,674 7,018,651,782 11,690,272,545 11,530,229,670 15 Tổng lợi nhuận kế toán trước thuế 50 15,064,946,098 13,299,749,086 25,294,942,544 25,293,765,650 16 Chi phí thuế TNDN hàhh Current income tax expense 51 2,108,030,447 1,978,159,245 3,561,040,989 4,134,314,545 17 Chi phí thuế TNDN hoãn lại Deferred income tax expense 52 18 Lợi nhuận sau thuế TNDN 60 Total accounting profit before tax (713,030,251) 13,669,945,902 (4,388,753) 11,325,978,594 763,966,611 20,969,934,944 (315,045,044) 21,474,496,149 Net Profit after tax 18.1 L i nhu n sau thu c a c ông thi u s (3,353,139) 61 - (9,735,867) - Profit after tax of minority shareholder 18.2 L i nhu n sau thu c a c ông c a công ty m 62 13,673,299,041 11,325,978,594 20,979,670,811 21,474,496,149 Profit after tax of shareholder of the parent company 19 Lãi cổ phiếu 70 Earning per share Ngày 21 tháng 10 năm 2011 Prepared, October 21st 2011 L p Bi u Kế toán Trưởng TỔNG GIÁM ĐỐC Prepared by Chief Accountant General Director LÊ NGỌC HỒNG LÊ VĂN HÙNG LÊ DUY HIỆP Mẫu số B 03a-DN CÔNG TY CỔ PHẦN KHO VẬN GIAO NHẬN NGOẠI THƯƠNG TP.HCM Ban hành theo QĐ số 15/2006/QĐ-BTC TRANSFORWARDING WAREHOUSING CORPORATION-HOCHIMINH ngày 20/03/06 Bộ Trưởng BTC CITY BÁO CÁO LƯU CHUYỂN TIỀN TỆ H P NH T CONSOLIDATED CASH FLOW STATEMENT Q II - NIÊN ĐỘ TÀI CHÍNH 01/4/2011-31/3/2012 Đơn vị tính: VNĐ - Unit: VND Luỹ kế từ đầu năm đến cuối quý Accum from beginning of year to the CHỈ TIÊU MÃ ITEMS CODE end of period Th Minh Naêm 2011-2012 Naêm 2010-2011 Year 2011-2012 Year 2010-2011 Note I LƯU CHUYỂN TIỀN TỪ HOẠT ĐỘNG KINH DOANH CASH FLOWS FROM OPERATION ACTIVITIES Tiền thu bán hàng, cung cấp dịch vụ doanh thu khác Cash received from sales of goods, services and other revenue 01 Tieàn chi trả cho người cung cấp hàng hoá dịch vuï Cash paid to suppliers for goods and services 02 Tiền chi trả cho người lao động Cash paid to employees Tiền chi trả lãi vay Interest paid Tiền chi nộp thuế TNDN Income tax paid Tiền thu khác từ hoạt động kinh doanh Other receipts from operating activities Tiền chi khác cho hoạt động kinh doanh Other payments on operating activities Lưu chuyển tiền từ hoạt động kinh doanh Net cash flows from operating activities 03 04 05 06 07 20 136,886,365,349 115,237,323,941 (86,410,016,410) (91,329,721,957) (22,785,828,144) (23,236,239,372) (12,056,610,209) (3,199,625,794) (3,040,389,911) (4,759,425,828) 16,551,117,155 17,723,745,377 (10,965,532,114) (24,241,655,110) 18,179,105,716 (13,805,598,743) (5,219,158,608) (32,656,727,911) II LƯU CHUYỂN TIỀN TỪ HOẠT ĐỘNG ĐẦU TƯ CASH FLOWS FROM INVESTMENT ACTIVITIES Tiền chi để mua sắm, xây dựng TSCĐ tài sản dài hạn khác Additions to fixed assets and other long-term assets 21 Tiền thu từ lý, nhượng bán TSCĐ tài sản dài hạn khaùc Proceeds from disposals of fixed assets and other long-term assets 22 Tiền chi cho vay, mua công cụ nợ đơn vị khác Payments for purchase of debt instruments of other entities 23 Tiền thu hồi cho vay, bán lại công cụ nợ đơn vị khác Proceeds from sales of debt instruments of other entities 24 Tiền chi đầu tư góp vốn vào đơn vị khác Payment for investment in other entities 25 Tiền thu hồi đầu tư góp vốn vào đơn vị khác Collections on investment in other entities 26 5,263,248,774 (7,500,000,000) 299,999,909 (44,680,000,000) Page Luỹ kế từ đầu năm đến cuối quý Accum from beginning of year to the CHỈ TIÊU ITEMS MÃ CODE end of period Minh Lưu chuyển tiền từ hoạt động đầu tư 27 30 Net cash flow from investment activities Naêm 2011-2012 Naêm 2010-2011 Year 2011-2012 Tiền thu lãi cho vay, cổ tức lợi nhuận chia Receipts of interest, dividends Th Year 2010-2011 2,901,554,013 3,741,609,660 (4,554,355,821) (73,295,118,342) Note III LÖU CHUYỂN TIỀN TỪ HOẠT ĐỘNG TÀI CHÍNH CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES Tiền thu từ phát hành cổ phiếu, nhận vốn góp chủ sở hữu Proceeds from equity issue and owner's equity 31 Tiền chi trả vốn góp cho chủ sở hữu, mua lại CP DN P.hành Payments for shares returns and repurchase 32 Tiền vay ngắn hạn, dài hạn nhận Proceeds from short-term and long-term borrowings 33 Tiền chi trả nợ gốc vay Payments to settle debts (principal) 34 Tiền chi trả nợ thuê tài Payments to settle finance lease 35 Cổ tức, lợi nhuận trả cho chủ sở hữu Payments to interest, dividends 36 Lưu chuyển tiền từ hoạt động tài 40 Net cash flows from financing activities Lưu chuyển tiền kỳ 50 Net cash flows in the period Tiền tương đương tiền đầu kỳ Cash and cash equivalents at beginning of the period nh hưởng thay đổi tỷ giá hối đoái quy đổi ngoại tệ Effects of changes in foreign exchange rates Tiền tương đương tiền cuối kyø 60 (8,860,457,800) (8,386,575,963) - (16,275,544,950) (25,136,002,750) 99,179,915,627 (11,511,252,855) 12,079,198,542 46,473,620,747 55,584,047,785 107,851,996 61 70 Cash and cash equivalents at the end of the period 107,566,491,590 34,962,367,892 67,771,098,323 VII.34 Ngaøy 21 tháng 10 năm 2011 Prepared, October 21st 2011 L p Bi u Kế toán trưởng, TỔNG GIÁM ĐỐC Prepared by, Chief Accountant, General Director LÊ NGỌC HỒNG LÊ VĂN HÙNG LÊ DUY HIỆP Page CÔNG TY CỔ PHẦN KHO VẬN GIAO NHẬN NGOẠI THƯƠNG TP.HCM Mẫu số B 09a-DN TRANSFORWARDING WAREHOUSING CORPORATION-HOCHIMINH Ban hành theo QĐ số 15/2006/QĐ-BTC ngày 20/03/2006 Bộ Trưởng BTC CITY THUYẾT MINH BÁO CÁO TÀI CHÍNH H P NH T NOTES TO THE CONSOLIDATE FINANCIAL STATEMENTS Q II - NIÊN ĐỘ TÀI CHÍNH 01/4/2011-31/3/2012 I Đặc điểm hoạt động Công ty Business highlights Hình thức sở hữu vốn: Công ty Cổ Phần Investment form: A joint stock company Lónh vực kinh doanh: Thương mại - Dịch vụ Business sectors: Trade - Services Ngành nghề kinh doanh Form of Operation - Công ty Cổ Phần Kho Vận Giao Nhận Ngoại Thương TP.HCM thành lập với chức hoạt động sau: Transimex Saigon Co has been established with its operating functions as follows: - Đại lý giao nhận vận chuyển hàng hoá xuất nhập công cộng đường biển, đường hàng không đường Acting as agent to provide services of forwarding and transporting goods for import and export as well as for public interests by sea, by air and by road - Dòch vụ kho ngoại quan, kho CFS, kho ICD Providing services of bonded warehouses, CFS, and ICD - Kinh doanh kho bãi, xếp dỡ, lưu giữ hàng hoá xuất nhập trung chuyeån Providing services on warehousing, loading and storing imports and exports in transit - Dịch vụ giao, nhận hàng hoá, làm thủ tục hải quan Providing goods collecting and delivering services and customs clearance services - Đại lý tàu biển môi giới hàng hải cho tàu biển nước Acting as a shipping agent and maritime broker for ships both in and out of the country - Dịch vụ kinh doanh hàng cảnh chuyển tải hàng hoá qua Campuchia, Lào, Trung Quốc Trading goods in transit and transporting goods to Cambodia, Laos and China - Dịch vụ đóng gói kẻ ký mã hiệu hàng hoá cho nhà sản xuất nước nước uỷ thác Providing services of goods packing and marking for local and overseas manufacturers - Mua bán đồ gỗ gia dụng, gốm sứ, hàng mỹ nghệ, sản phẩm cao su, sản phẩm mây tre lá, công nghệ phẩm, dệt da may, nông lâm thuỷ hải sản, thực phẩm chế biến, nguyên liệu hoá chất, vật tư, máy móc thiết bị phục vụ sản xuất công, nông nghiệp, bách hoá, điện máy, vải sợi, thực phẩm công nghệ, vật liệu xây dựng hàng trang trí nội thất, phương tiện vận tải, xe máy, nông ngư cơ, nông dược loại, máy móc văn phòng Trading household wooden products; porcelains, fine arts; rubber products; rattan, bamboo and leafy products; industrial products, textile and leather products; agricultural, forestry and aquatic products; processed foodstuff; chemicals, materials, supplies, machinery and equipment serving the industrial and agricultural productions; groceries; electrical and mechanic appliances; fabric, industrial foodstuff; construction materials and interior decorations; transportations, motorbikes; agricultural and fishery tools, agricultural medicine of all kinds and office machines - Kinh doanh vận tải đa phương thức Providing multi-model transportation services - Cho thuê văn phòng Office leasing - Chuyển phát, đại lý du lịch Express, Travel Agent Page 10 Chi phí vay Borrowing costs Chi phí vay ghi nhận vào chi phí kỳ Trường hợp chi phí vay liên quan trực tiếp đến việc đầu tư xây dựng sản xuất tài sản dở dang cần có thời gian đủ dài ( 12 tháng) để đưa vào sử dụng theo mục đích định trước bán chi phí vay vốn hoá Borrowing costs are included into expenses during the period In case the borrowing costs are directly related to the construction or the production of an asset in progress, which has taken a substantial period of time (over 12 months) to get ready for intended use or sales of the asset, these costs will be capitalized Đối với khoản vốn vay chung có sử dụng cho mục đích đầu tư xay dựng sản xuất tài sản dở dang chi phí vay vốn hoá xác định theo tỷ lệ vốn hoá chi phí luỹ kế bình quân gia quyền phát sinh cho việc đầu tư xây dựng sản xuất tài sản đó.Tỷ lệ vốn hoá tính theo tỷ lệ lãi suất bình quân gia quyền khoản vay chưa trả kỳ, ngoại trừ khoản vay riêng biệt phục vụ cho mục đích hình thành tài sản cụ thể In the event of general borrowings which are partly used for acquiring, constructing or producing an asset in progress, the costs eligible for capitalization will be determined according to the capitalization rates applied to average accumulated expenditure on that asset The capitalization rates are computed at the average interest rates on the borrowings not yet paid during the period, except for particular borrowings serving the purpose of obtaining a specific asset Hoạt động liên doanh Recording joint venture activities Lợi ích Công ty hoạt động kinh doanh đồng kiểm soát tài sản đồng kiểm soát ghi nhận vào báo cáo tài cách phân bổ phần Công ty tài sản, công nợ, thu nhập chi phí vào khoản mục tương ứng Rewards of the company in the joint control activities and the assets under the joint control are reflected in the financial statements by allocating the shares of the company in assets, liabilities, income and expenses into the corresponding items Chi phí phải trả, trích trước chi phí sửa chữa lớn Accrued expenses, accrued large repair expenses Chi phí phải trả ghi nhận dựa ước tính hợp lý số tiền phải trả cho hàng hoá, dịch vụ sử dụng kỳ Việc trích trước chi phí sửa chữa lớn tài sản cố định vào kế hoạch chi phí sửa chữa tài sản cố định Nếu chi phí sửa chữa lớn tài sản cố định thực tế cao số trích phần chênh lệch hạch toán toàn vào chi phí phân bổ dần vào chi phí thời gian tối đa năm Nếu chi phí sửa chữa lớn thực tế nhỏ số trích phần chênh lệch hạch toán giảm chi phí kỳ Accrued expenses are recorded based on reasonable estimates on the amounts payable for goods and services already used during the period The accrual of large repair expenses is based on the company’s plan to repair fixed assets In case the large repair expenses are higher than the accrued amount, the difference is allocated fully or gradually into expenses for the maximum period of years In case the large repair expenses are lower than the accrued amount, the difference is recorded as a decrease of expenses incurred during the period 10 Trích lập quỹ dự phòng trợ cấp việc làm Appropriation for unemployment fund Quỹ dự phòng trợ cấp việc làm dùng để chi trả trợ cấp việc, việc Mức trích quỹ dự phòng trợ cấp việc làm 3% quỹ lương làm sở đóng bảo hiểm xã hội hạch toán vào chi phí kỳ Trường hợp quỹ dự phòng trợ cấp việc làm không đủ đễ chi trợ cấp cho người lao động việc, việc kỳ phần chênh lệch thiếu hạch toán vào chi phí Unemployment fund is used to pay for severance and unemployment allowances The rate of extraction for this fund is 3% of the salary fund which is used as the basis of social insurance payment and is included into the company’s expenses during the period In case that the unemployment fund is not enough for subsidizing resigned employees, the insufficient difference is recorded into expenses Page 13 11 Nguồn vốn kinh doanh - quỹ Capital and funds Nguồn vốn kinh doanh Công ty bao gồm: The company’s sources of capital include: * Vốn đầu tư Chủ sở hữu: ghi nhận theo sổ sách thực tế đầu tư cổ đông Capital: being recorded according to the amount actually invested by shareholders * Thặng dư vốn cổ phần: chênh lệch phát hành cổ phiếu cao mệnh giá Share premiums: the difference between the issuance price and face value Caùc quỹ trích lập sử dụng theo Điều lệ Coâng ty The company’s funds are extracted and used in line with the company’s Charter 12 Cổ tức Dividends Cổ tức ghi nhận nợ phải trả kỳ cổ tức công bố Dividends are recorded as an amount payable in the period during which the dividends are disclosed 13 Thuế thu nhập doanh nghiệp Corporate income tax Công ty có nghóa vụ nộp thuế thu nhập doanh nghiệp với thuế suất 25% thu nhập chịu thuế The company is responsible to pay corporate income tax at the rate of 25% on taxable income 14 Nguyên tắc ghi nhận doanh thu Recognition of sales Khi bán hàng hoá, thành phẩm doanh thu ghi nhận phần lớn rủi ro lợi ích gắn liền với việc sở hữu hàng hoá chuyển giao cho người mua không tồn yếu tố không chắn đáng kể liên quan đến việc toán tiền, chi phí kèm theo khả hàng bán bị trả lại Sales of finished goods are recognized when most of risks and benefits associated with the goods ownership are transferred to customers and there are no uncertain factors related to payments, additional costs or sales returns Khi cung caáp dịch vụ, doanh thu ghi nhận yếu tố không chắn đáng kể liên quan đến việc toán tiền chi phí kèm theo Trường hợp dịch vụ thực nhiều kỳ kế toán việc xác định doanh thu vào tỷ lệ hoàn thành dịch vụ ngày cuối kỳ Sales of service provision are recognized when there are no uncertain factors related to payments or additional costs In case that the services are to be provided in many accounting periods, the determination of sales in each period is done on the basis of the service completion rate as of the balance sheet date Tiền lãi ghi nhận sở thời gian lãi suất kỳ Interests are recorded based on the term and the interest rates applied for each period V Thông tin bổ sung cho khoản mục trình bày bảng cân đối kế toán báo cáo kết hoạt động kinh doanh Supplementary information for the items in the balance sheet and income statement Khoaûn mục Items Tiền khoản tương đương tiền Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 34,962,367,892 37,075,762,451 944,637,104 576,682,990 11,017,730,788 12,999,079,461 Cash and cash equivalents 1.1 Tiền mặt Cash 1.2 Tiền gửi ngân hàng Cash in bank Page 14 1.3 Các khoản tương đương tiền Cash equivalents Các khoản đầu tư tài ngắn hạn 23,000,000,000 23,500,000,000 Short-term financial investment - Cổ phiếu đầu tư ngắn hạn Quý 2-Niên độ TC Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 01/4/11-31/3/12 Giá trị - Cổ phiếu Giá trị 9,252,970,224 7,792,632,951 Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 - Đầu tư ng n hạn khác - Dự phòng giảm giá đầu tư ngăn hạn (2,369,310,506) - Lí thay đổi khoản mục đầu tư : Cơ cấu lại danh mục đầu tư (2,633,224,733) Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Các khoản phải thu ngắn hạn Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 31,150,573,953 36,721,090,157 Short term receivables 3.1 Phaûi thu khách hàng Account receivable-trade 21,383,641,885 19,426,371,573 3.2 Trả trước cho người bán Prepayment to suppliers 1,493,704,192 10,963,057,269 3.3 Phải thu nội ngắn hạn Intercompany receivables 3.4 Phải thu theo tiến độ kế hoạch HĐ xây dựng Progress receipts due from construction Các khoản phải thu ngắn hạn khác Other receivables 3.5 - - 6,331,661,315 - Phải thu khác Other receivables 8,273,227,876 8,273,227,876 6,331,661,315 Hàng tồn kho 9,505,109,173 10,885,091,612 Inventories 4.1 Chi phí dịch vụ dỡ dang Work in progress 5,939,448,567 7,980,817,647 4.2 Nguyên liệu, vật liệu, PTTT Raw materials, spare parts 3,565,660,606 2,904,273,965 4.3 Công cụ, dụng cụ Tools and supplies Tài sản ngắn hạn khác 17,790,130,839 18,528,120,896 4,999,595,220 3,389,491,757 Other current assets 5.1 Chi phí trả trước ngắn hạn Short - term prepaid expenses Page 15 5.2 Thuế GTGT khấu trừ VAT to be deducted 4,658,328,313 5,522,066,903 5.3 Các khoản thuế nộp thừa cho Nhà Nước PIT over paid to state budget 1,630,420,594 2,523,085,540 5.4 Tài sản ngắn hạn khác 6,501,786,712 7,093,476,696 280,422,422 280,422,422 5,824,111,834 6,773,643,318 397,252,456 39,410,956 Other current assets Tài sản thiếu chờ xủ lý Deficit assets for treatment Tạm ứng Advances Ký quỹ, ký cược ngắn hạn Short-term deposits and mortgages - Các khoản phải thu dài hạn - Long-term accounts receivable Tăng giảm TSCĐ hữu hình Tangible fixed assets Khoản mục TSCĐ h.thành Tổng cộng kiến trúc Machinery, Mean of Q.lý tứ quỹ PL Total Building, structures Items Nhà cửa, vật Máy móc, thiết bị Phương tiện vận tải Thiết bị dụng cụ equipment transportation Office Equipment F/A from bonus & welfare funs Nguyên Giá TSCĐ Hữu Hình Historical cost SD đầu quý Niên độ TC 131,368,644,022 133,333,333 185,598,360,263 27,118,811,610 1,158,760,950 565,607,260 39,900,000 344,784,756,488 01/4/2011-31/3/2012 Mua năm New purchases Đầu tư XDCB hoàn thành Transferred from CIP 1,198,660,950 10,738,637,119 10,738,637,119 Tăng khác Other increase - Chuyển sang BĐS đầu tư Transfer to investment property Thanh lý, nhượng bán Disposal 868,009,535 868,009,535 Giảm khác Other decrease SD cuối quý 2- Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 142,107,281,141 133,333,333 185,889,111,678 27,158,711,610 565,607,260 355,854,045,022 27,784,458,680 39,999,999 70,658,583,316 9,941,675,205 565,607,260 108,990,324,460 4,114,390,547 814,337,057 Giá trị hao mòn lũy kế Accumulated Depreciation SD đầu quý Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 Khấu hao năm Depreciation for the year Chuyển sang BĐS đầu tư Transfer to investment property Thanh lý, nhượng bán Disposal 1,833,326,814 6,762,054,418 - 91,090,927 91,090,927 Page 16 Giảm khác Other decrease SD cuối quý 2- Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 29,617,785,494 39,999,999 74,681,882,936 10,756,012,262 565,607,260 115,661,287,951 Tại ngày đầu quý 2-Nđộ TC 01/4/2011-31/3/2012 103,584,185,342 93,333,334 114,939,776,947 17,177,136,405 235,794,432,028 Tại ngày cuối quý 2-Nđộ TC 01/4/2011-31/3/2012 112,489,495,647 93,333,334 111,207,228,742 16,402,699,348 240,192,757,071 Giá trị lại Net book value Tăng giảm TSCĐ thuê tài Chưa phát sinh not applicable Finance Lease Tangible Fixed Assets 10 Tăng giảm TSCĐ Vô hình Intangible fixed assets Items Quyền sử dụng Bản quyền, Nhãn hiệu hàng Phần mềm máy vi Tổng cộng đất sáng chế hoá tính Total Land use right Khoản mục Patent Brand Software Nguyên Giá TSCĐ Vô hình Historical cost SD đầu quý Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 2,708,840,000 32,500,000 - 416,828,000 3,158,168,000 Mua năm New purchases - - - Tạo từ nội doanh nghiệp Internal generated Tăng hợp Increase from integration - - - - - - - - - - Tăng khác Other increase - - - - - Thanh lý, nhượng bán Disposal - - - - - 32,500,000 - 416,828,000 3,158,168,000 - 218,296,747 238,609,237 14,631,249 16,662,498 SD cuối quý 2- Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 2,708,840,000 - Giá trị hao mòn lũy kế Accumulated depreciation SD đầu quý Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 - 20,312,490 Khấu hao năm Depreciation for the year - 2,031,249 Thanh lý, nhượng bán Disposal - - - - - Giảm khác Other decrease - - - - - SD cuối quý 2- Niên độ TC 01/4/2011-31/3/2012 - - 232,927,996 22,343,739 255,271,735 Giá trị lại Net book value Page 17 Tại ngày đầu quý 2-Nđộ TC 2,708,840,000 12,187,510 - 198,531,253 2,919,558,763 2,708,840,000 10,156,261 - 183,900,004 2,902,896,265 Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 01/4/2011-31/3/2012 Tại ngày cuối quý 2-Nđộ TC 01/4/2011-31/3/2012 Khoản mục Items 11 Chi phí xây dựng dở dang 6,338,866,842 5,168,364,569 12 Construction in progress Tăng, giảm bất động sản đầu tư 77,023,286,345 77,702,903,345 84,498,175,910 84,498,175,910 (7,474,889,565) (6,795,272,565) 165,943,755,556 149,853,207,608 9,252,970,224 7,792,632,951 9,252,970,224 7,792,632,951 9,252,970,224 7,792,632,951 Investment Property Nguyên Giá Historical cost Giá trị hao mòn lũy kế Accumulated depreciation 13 Các khoản đầu tư tài ngắn hạn, dài hạn: Short-term and long term financial investment 13.1 Đầu tư tài ngắn hạn Short-term financial investment - Đầu tư chứng khoán ngắn hạn Investment in short term stock + Chứng khoán ngắn hạn tương đương tiền Short term stock and cash equivalent + Chứng khoán đầu tư ngắn hạn khác Other short term investment stock - Đầu tư ngắn hạn khác Other Short - term Investments 13.2 Đầu tư tài dài hạn Long-term financial investment - Đầu tư vào công ty Investment in subsidiaries - Đầu tư vào Công ty Liên kết Investment in related parties - Đầu tư vào sở đồng kiểm soát (Góp vốn lieân doanh) Investment in associates (Shares in joint ventures) - Đầu tư dài hạn khác Other long-term investment - - - - 156,690,785,332 142,060,574,657 49,330,561,920 40,473,078,364 95,134,631,339 89,361,904,220 12,225,592,073 12,225,592,073 Page 18 * Danh sách Công ty con, công ty liên kết, liên doanh quan trọng: List of the important subsidiaries, Joint venture company: - Coâng ty TNHH MTV Vận Tải Giao Nhận Ngoại Thương (TMS Trans Co, LTD) Km 7/1, Binh Tho, Truong Tho Ward, Thu Duc Dist., Ho Chi Minh City - Công ty TNHH MTV Bất Động Sản Kho Vận Giao Nhận Ngoại Thương TP.HCM 9th Floor, TMS Building 172 Hai Ba Trung St, Dist I, Ho Chi Minh City - Coâng ty CP Transimex SaiGon -Hữu Nghị Dinh Tram Industrial Park , Viet Yen Dist, Bac Giang Province - Công ty Liên Doanh TNHH NIPPON EXPRESS ( VIETNAM) Room 5.3, E-TOWN BUILING, 364 Cong Hoa St., Tan Binh Dist., Ho Chi Minh City - Coâng ty TNHH Vận Tải Và Xếp Dỡ Hải An 7th Floor, 45 Trieu Viet Vuong St,Bui Thi Xuan Ward, Hai Ba Trung Dist, Ha Noi City 14 6,066,305,552 5,326,641,662 - Chi phi trả trước dài hạn Long-term prepaid expenses 1,869,482,056 2,121,337,094 -Tài sản thuế thu nhập hoãn lại Deferred income tax assets 2,064,834,756 1,073,315,828 - Tài sản dài hạn khác Other non-current assets Các khoản vay nợ ngắn hạn 2,131,988,740 2,131,988,740 9,928,005,595 12,187,100,664 5,705,800,000 7,860,539,307 4,222,205,595 4,326,561,357 Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 3,041,313,649 5,230,346,260 2,939,643,500 5,230,346,260 921,684,680 802,396,720 1,901,898,096 3,443,400,453 Tài sản dài hạn khác Other long-term assets 15 Short-term borrowings and debts - Vay ngắn hạn Bank loans - Vay dài hạn đến hạn trả Current portion of long term - Phải trả cho người bán Accounts payable-trade Khoản mục Items 16 Thuế khoản phải nộp Nhà Nước - Tax and amounts payable to State budget 16.1 - Thuế phải nộp Nhà Nước Taxes - Thuế GTGT Value added tax - Thuế xuất, nhập Import, export tax - Thuế TNDN Corporate income tax - Thuế tài nguyên Natural resource taxes - Thuế nhà đất Housing taxes - Tiền thuê đất Land taxes -Thuế Thu nhập cá nhân Personal income tax - Thuế thu nhập cá nhân khấu trừ 10% Regular personal income deduct tax (10%) -Thuế thu hộ Tax collection on behalf 16.2 - Các khoản phải nộp khác Other obligations 251,101,894 102,164,919 95,828,554 13,895,805 361,618,639 - 276,000,000 101,670,149 Page 19 8,412,618,026 4,369,902,813 8,412,618,026 4,369,902,813 Các khoản phải trả, phải nộp khác 5,176,109,839 4,437,066,628 - Bảo hiểm y tế Health insurance 83,952,158 175,700,517 - Bảo hiểm xã hội Social insurance 18 Chi phí phải trả Accrued expenses payable - Chi phí phải trả Accrued expenses payable 17 145,475,666 253,225,392 Other payables - Kinh phí công đoàn Payable to trade union - Bảo hiểm thất nghiệp Jobless Insurance - Cổ tức phải trả Dividend payables - Các khoản phải trả, phải nộp khác Other payables 19 Phải trả dài hạn noäi boä 286,198,941 262,894,941 21,219,871 52,522,760 3,558,050 3,646,250 4,635,705,153 3,689,076,768 - - Long term inter-company payables 20 Các khoản vay nợ dài hạn 117,969,256,578 118,501,935,583 44,512,397,646 44,870,916,139 44,512,397,646 44,870,916,139 Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Nợ dài hạn Long term debt - Thuê tài Financial lease 73,456,858,932 73,631,019,444 - Trái phiếu phát hành Bond issue 67,250,000,000 67,250,000,000 6,206,858,932 6,381,019,444 Long-term borrowings and debts 20.1 Vay dài hạn Long term loan - Vay ngân hàng Bank loan - Vay đối tượng khác Other loan Khoản mục Items 20.2 - Nợ dài hạn khác Other long term liabilities 20.3 Dự phòng trợ cấp việc làm Provisions for unemployment allowances - - 21.4 Cổ phiếu Stock Số lượng cổ phiếu phép phát hành Authorized stock 18,275,870 18,275,870 Số lượng cổ phiếu phát hành góp vốn đầy đủ Authorized stock and paid in capital 18,275,870 18,275,870 18,275,870 18,275,870 18,275,870 18,275,870 18,275,870 18,275,870 10,000 10,000 + Cổ phiếu thường Common stock Số lượng cổ phiếu lưu hành Outstading stock + Cổ phiếu thường Common stock * Mệnh giá cổ phiếu Par value stock Page 20 21.5 Các quỹ doanh nghiệp (86,742,933) 145,958,832 -96,068,934 219,545,567 9,326,001 -73,586,735 2,830,917,027 2,875,461,789 Company funds + Quỹ khen thưởng, phúc lợi Bonus and welfare funds + Quỹ sinh hoạt phí HĐQT Fund for the Board of Management 22 Doanh thu chưa thực Unearmed revenue 23 Tài sản thuê - - Assets leased VI- Thông tin bổ sung cho khoản mục trình bày báo cáo kết hoạt động kinh doanh Supplementary information for the items in the income statement Khoản mục Items 25 Doanh thu Quý 2-Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 Quý -Niên độ TC 01/4/11-31/3/12 66,726,594,994 62,172,942,195 66,726,594,994 62,172,942,195 Revenue Doanh thu bán hàng cung cấp dịch vụ Revenue from sales of qoods and rendering of services 26 Caùc khoản giảm trừ doanh thu - - - - Deductible items Giảm giá hàng bán Sales allowances 27 Doanh thu bán hàng cung cấp dịch vụ 66,726,594,994 62,172,942,195 50,041,170,997 48,854,974,181 1,048,467,486 2,425,773,282 1,411,868,024 1,489,685,989 Net revenue from sales of goods and rendering of services 28 Giá vốn hàng bán Cost of goods sold 29 Doanh thu hoạt động tài Income from financial activities + Lãi tiền gửi, tiền cho vay Interest income + Lãi góp vốn liên doanh Gains from capital contributed to joint venture + Laõi chia tăng vốn góp liên doanh Gains from increasing contributed capital to joint venturebán ngoại tệ + Lãi - Interest from foreign currency trading + Lãi chênh lệch tỷ giá Profit from differential rate + Doanh thu hoạt động tài khác Other financial income 30 4,252,006 858,896,087 -367,652,544 77,191,206 Chi phí tài 3,073,185,858 5,746,541,685 Expenses from financial activities + Chi phí trả lãi tiền vay Expense from financial activities 3,442,034,785 4,046,901,452 35,217,943 281,448,544 + Lỗ phát sinh bán ngoại tệ Profit, loss from foreign currency trading + Lỗ chênh lệch tỷ giá Loss from differential rate 31 + Chi phí hoạt động tài khác Other Expenses from financial activities Chi phí sản xuất dịch vụ kinh doanh theo yếu tố -404,066,870 56,453,397,176 1,418,191,689 52,570,934,401 Production and business costs by elements Page 21 Chi phí nhiên liệu, vật tư, dụng cụ Cost of Raw materials 9,655,034,904 10,399,773,821 b/ BHXH, BHYT KPCĐ Social, health insurance, trade union Chi phí khấu hao TSCÑ Depreciation expenses 725,401,860 7,600,555,104 24,493,076,028 5,016,589,122 4,465,734,731 15,064,946,098 Chi phí khác tiền Other expenses in cash 7,093,546,354 23,781,444,225 Chi phí dịch vụ mua External services expenses 32 8,931,642,536 763,121,496 a/ Lương phụ cấp Basic salary and allowance 9,657,044,396 9,636,652,325 Chi phí nhân viên Labor cost 6,861,532,892 10,229,996,446 Thuế TNDN phải nộp lợi nhuận sau thuế kỳ Corporate income tax and profit after tax Tổng lợi nhuận kế toán trước thuế Gross accounting income before tax Các khoản điều chỉnh tăng giảm lợi nhuận kế toán để xác định lợi nhuận chịu thuế TNDN Add and less accounting income confirms taxable profit -1,065,279,810 -9,591,805,336 - Chi phí trích trước năm trước khấu trừ năm Previous year's accrued expenses to be deducted in the current year -4,369,902,813 -10,201,250,760 - Hoàn nhập khoản trích trước chi phí năm Revesal of accrued expenses in the current year 8,412,618,026 4,369,902,813 - Chênh lệch tỷ giá chưa thực Unrealized exchange gain - - Chi phí sau thuế Expenses after corporate income tax - Lãi chia tăng vốn góp liên doanh Gains from increasing contributed capital to joint venture Tổng thu nhập chịu thuế Taxable income Chi phí thuế TNDN hàhh Current income tax expense 1,647,215,651 1,174,604,482 -6,755,210,674 -4,935,061,871 7,998,330,656 638,191,110 2,108,030,447 1,453,010,542 -713,030,251 Chi phí thuế thu nhậphoãn lại Deferred income tax expense Lợi nhuận sau thuế TNDN Net profit after corporate income tax - 13,669,945,902 1,476,996,862 7,299,989,042 Ngày 21 tháng 10 naêm 2011 Prepared, October 21st 2011 L p Bi u Kế toán trưởng Tổng Giám Đốc Prepared by Chief Accountant General Director LÊ NGỌC HỒNG LÊ VĂN HÙNG LÊ DUY HIỆP Page 22 22 Vốn chủ sở hữu OWNERS' EQUITY 22.1 Bảng đối chiếu biến động vốn chủ sở hữu Changing in owner's equity Khoản mục Items SỐ DƯ ĐẦU QUÝ TRƯỚC Prior quarter's opening - Tăng vốn quý trước Prior quarter's capital received Vốn góp Paid in capital Thặng dư vốn cổ phần Share capital surplus 165,152,140,000 126,607,227,853 17,606,560,000 Cổ phiếu ngân quỹ Treasury shares - Quỹ ÑTPT Development and investment funds 29,638,347,502 Quyõ DPTC Financial reserved fund 8,140,608,398 Chênh lệch tỉ giá hối Lợi nhuận chưa phân phối đoái Undistributed Difference on foreign earnings exchange rate 15,143,440,000 - 1,393,446,620 78,459,905,030 - Vốn bổ sung từ thuế TNDN miển Capital add from corporate income tax exempted - - - - Sử dụngvốn Utilisation of capital - - - - Lợi nhuận tăng quý trước Prior quarter's profit - - - 10,229,996,446 - Chi phí thuế TNDN hành Current income tax - - - 1,453,010,542 1,476,996,862 - Chi phí thuế TNDN hoãn lại Deferred income tax expense - Trích lập quỹ Transfers to funds 209,065,437 69,688,479 473,881,556 16,515,214,000 - Chia cổ tức quý trước Prior quarter's dividend paid - Hồn nh p chênh l ch t giá Reversal of difference on foreign exchange (1,393,446,620) 523,899,930 - Đánh giá chênh l ch t giá Difference on foreign exchange rate SỐ DƯ CUỐI QUÝ TRƯỚC Prior year's closing 182,758,700,000 141,750,667,853 - 29,847,412,939 8,210,296,877 523,899,930 68,770,798,516 SỐ DƯ ĐẦU QUÝ NÀY Current quarter's opening 182,758,700,000 141,750,667,853 - 29,847,412,939 8,210,296,877 523,899,930 68,770,798,516 - Tăng vốn quý Current quarter's capital received - Vốn bổ sung từ thuế TNDN miển Capital add from corporate income tax exempted - - Sử dụng vốn Utilisation of capital - - Lợi nhuận tăng quý Current quarter's profit - - - - - - 15,064,946,098 2,108,030,447 - Chi phí thuế TNDN hành Current income tax (713,030,251) - Chi phí thuế TNDN hoãn lại Deferred income tax expense - Trích lập quỹ Transfers to funds - - - Chia cổ tức quý Current quarter's dividend paid - 1,155,548,181 385,182,727 (523,899,930) - Hồn nh p chênh l ch t giá Reversal of difference on foreign exchange 587,261,568 - Đánh giá cheânh l ch t giá Difference on foreign exchange rate SỐ DƯ CUỐI QUÝ NÀY 2,619,242,543 182,758,700,000 141,750,667,853 - 31,002,961,120 8,595,479,604 587,261,568 79,821,501,875 Current quarter's closing 22.2 Chi tiết vốn đầu tư chủ sở hữu Details of the owner's invetment capital - - - - - - Khoản mục Items - Vốn đầu tư Nhà Nước State capital Quý 01/7/2011-30/9/2011 Tổng số Total 13,096,550,000 Quý trước 01/4/2011-30/6/2011 Vốn CP thường Vốn CP ưu đãi Normal share Preference share 13,096,550,000 Tổng số Total Vốn CP thường Normal share Vốn CP ưu đãi Preference share 13,096,550,000 13,096,550,000 - - Vốn góp ( cổ đông, thành viên) Paid in-capital ( from shareholders) 169,662,150,000 169,662,150,000 - 169,662,150,000 169,662,150,000 - - Thaëng dư vốn cổ phần Share capital surplus 141,750,667,853 141,750,667,853 - 141,750,667,853 141,750,667,853 - - - Cổ phiếu ngân quỹ Treasury stock Coäng Total 324,509,367,853 324,509,367,853 - 324,509,367,853 324,509,367,853 - - - - - - - - ... 2, 708, 840 ,000 10 ,15 6 ,26 1 - 18 3, 900,0 04 2, 9 02, 896 ,26 5 Quý 2- Niên độ TC 01/ 4 /11 - 31 / 3/ 12 Quý -Niên độ TC 01/ 4 /11 - 31 / 3/ 12 01/ 4 /20 11 - 31 / 3 /20 12 Tại ngày cuối quý 2- Nđộ TC 01/ 4 /20 11 - 31 / 3 /20 12 Kho? ??n mục Items 11 ... 4, 32 6 ,5 61, 35 7 Quý 2- Niên độ TC 01/ 4 /11 - 31 / 3/ 12 Quý -Niên ñoä TC 01/ 4 /11 - 31 / 3/ 12 3, 0 41 , 31 3 , 649 5 , 23 0, 34 6 ,26 0 2, 939 , 6 43 ,500 5 , 23 0, 34 6 ,26 0 9 21 ,6 84, 680 8 02, 39 6, 720 1, 9 01, 898,096 3 ,44 3 ,40 0 ,45 3 Tài sản... Doanh thu bán hàng cung cấp dịch vụ Năm 20 11 -20 12 số Code Year 20 11 -20 12 01 66, 726 ,5 94, 9 94 Naêm 20 10 -20 11 Naêm 20 11 -20 12 Naêm 20 10 -20 11 Year 20 10 -20 11 Year 20 11 -20 12 Year 20 10 -20 11 12 8 ,899, 537 ,18 9

Ngày đăng: 24/08/2014, 17:10

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan