Biết rõ nguồn gốc thăng trầm An vui người trí kềm tâm ý mình Hoan hỉ trong cõi Thánh minh Do không phóng dật sóng tình lặng yên... Chớ sống đời phóng dật Chớ mê say dục lạc Không phón
Trang 1KINH PHÁP CÚ
(Bản gốc HTMC, so sánh)
Trang 2PHẨM SONG YẾU 1
1 Ý dẫn đầu các pháp
Ý làm chủ, ý tạo
Nếu với ý ô nhiễm
Nói lên hay hành động
Khổ não bước theo sau
Như xe, chân vật kéo
1 Thế gian tâm vốn đứng đầu
Là duyên kết nối là cầu tương giao Nhiễm tâm sóng biển xôn xaoSóng vang gào thét, nước trào bọt trôi Khổ đau trong kiếp luân hồi
Xe theo vật kéo, đền bồi ngựa trâu
2 Ý dẫn đầu các pháp
Ý làm chủ, ý tạo
Nếu với ý thanh tịnh
Nói lên hay hành động
An lạc bước theo sau
Như bóng, không rời hình
Trang 32 Thế gian tâm vốn đứng đầu
Là duyên kết nối là cầu tương giao
Tâm thanh như ánh trăng sao
Lung linh lễ hội múa chào sắc xuân
Vui thay dù giữa non ngàn
Trăng lên bóng đứng, trăng tàn bóng nghiêng
3 “Nó mắng tôi, đánh tôi
Nó thắng tôi, cướp tôi.”
Ai ôm hiềm hận ấy
Hận thù không thể nguôi
3 Mắng tôi mang lại ưu phiền
Cướp đi tài sản của riêng đâu còn
Oán này chồng chất như non
Hận thù năm tháng chẳng mòn được đâu
4 “Nó mắng tôi, đánh tôi
Nó thắng tôi, cướp tôi.”
Không ôm hiềm hận ấy
Hận thù được tự nguôi
Trang 44 Sao ai lại nỡ đánh tôi
Hại đời tan nát bằng lời nhói tim
Không tìm dấu bóng chân chimTrời thanh biển lặng, sóng êm an hoà
5 Với hận diệt hận thù
Đời này không có được
Không hận diệt hận thù
Là định luật ngàn thu
5 Oán thù nội kết sâu xa
Tâm không buông xả phong ba đối đầu
Từ bi hoá giải thương đau
Thiên thu chân lý, một màu sáng trong
6 Người khác không hiểu biết
Chúng ta đây bị hại
Chỗ ấy, ai hiểu được
Tranh luận được lắng êm
6 Tranh chi sai đúng bận lòng
Vô thường huỷ diệt ai hòng tránh đâu? Hiểu ra kẻ trí vô cầu
Sá chi tranh luận, cạn sâu dứt liền
Trang 5Như cây yếu trước gió.
7 Tham cầu dục lạc cảnh tiên
Buông lung tình vọng chẳng kiêng lòng trần Uống ăn thoả thích tăng cân
Đứng nằm nặng nhọc tinh thần mỏi mê
Ma không uy hiếp được
Như núi đá, trước gió
Trang 68 Ai kia trông thấy giật mình
Quán soi tứ đại thật tình đáng ghê! Tinh cần quyết thoát cơn mê
Ngày đêm tỉnh thức không hề lãng xao
Tà ma rình hại được nào
Gió lay núi đá, đổi màu được chi
Mang râu, cạo tóc vững bền được đâu
10 Ai rời bỏ uế trược
Giới luật khéo nghiêm trì
Tự chế, sống chơn thực
Thật xứng áo cà sa
Trang 710 Nếu ai bỏ hết tham cầu
Luật nghiêm phòng hộ tự câu thúc mình
Nhiệt tâm nguyện độ chúng sinh
Sống đời chánh hạnh, xứng hình Sa môn
11 Không chân, tưởng chân thật
Chân thật, thấy không chân
Chúng không đạt chân thật
Do tà tư, tà hạnh
11 Thế gian vọng tưởng vẫn còn
Thực hư lẫn lộn, giả chơn không tường
Tư duy lạc giữa mù sương
Đường về quê cũ cố hương xa dần
12 Chân thật, biết chân thật
Không chân, biết không chân
Chúng đạt được chân thật
Do chánh tư, chánh hạnh
12 Nếu ai định hướng chia phân
Bờ mê bến giác, giả chân rõ ràng
Nghĩ suy sâu thẳm hai đàng
Thuyền dong về bến bình an trọn đời
Trang 813 Như ngôi nhà vụng lợp
Mưa liền xâm nhập vào
Cũng vậy tâm không tu
Tham dục liền xâm nhập
13 Như nhà lợp lúc mưa rơi
Không khéo che kín, nhìn trời đầy sao Dục tham như nước lọt vào
Cuộc đời tịnh hạnh xanh xao chết mòn
14 Như ngôi nhà khéo lợp
Mưa không xâm nhập vào
Cũng vậy tâm khéo tu
Tham dục không xâm nhập
14 Còn như khéo lợp kín hơn
Mưa không chỗ dột, sắt son một lòng Dục tham gạn đục khơi trong
Thường hành trạch pháp dốc lòng tấn tu
15 Nay sầu, đời sau sầu
Kẻ ác, hai đời sầu
Nó sầu, nó ưu não
Thấy nghiệp uế mình làm
Trang 915 Sầu bi như áng mây mù
Phủ che tuệ giác công phu hững hờ
Đời này khổ giữa cơn mơ
Đời sau bi luỵ, đợi chờ kẻ mê
16 Nay vui, đời sau vui
Làm phước, hai đời vui
Kiếp này hỷ lạc, kiếp sau vẹn phần
17 Nay than, đời sau than
Kẻ ác, hai đời than
Nó than: “Ta làm ác”
Đọa cõi dữ, than hơn
17 Ai kia ác nghiệp kêu than
Nhân gieo gió dữ, quả toàn bão giông
Khóc than nước mắt cạn dòng
Đời này vừa dứt, khổ chồng đời sau
Trang 1018 Nay sướng, đời sau sướng
Làm phước, hai đời sướng
Nó sướng: “Ta làm thiện”
Sanh cõi lành, sướng hơn
18 Người lành thoát khỏi khổ đau
Sướng vui quả thiện, ngọt ngào trái ngon Đời nay ăn mãi vẫn còn
Kiếp sau giống thiện được trồng khắp nơi
19 Nếu người nói nhiều kinh
Không hành trì, phóng dật
Như kẻ chăn bò người
Không phần Sa môn hạnh
19 Kinh điển dù có thuộc lời
Buông lung phóng túng như đời chăn trâu Đếm bò lùa chúng qua cầu
Trắng tay, dù đẹp áo màu cà sa
20 Dầu nói ít kinh điển
Nhưng hành pháp, tùy pháp
Từ bỏ tham, sân, si
Tỉnh giác, tâm giải thoát
Không chấp thủ hai đời
Dự phần Sa môn hạnh
Trang 1120 Sao bằng ý đẹp, ngôn hoà
Thân hành thiện nghiệp tránh xa thế trần
Kinh điển chỉ thuộc đôi vần
Nhưng không chấp thủ tinh thần thảnh thơi Tỉnh thức tuệ giác rạng ngời
Tham sân từ bỏ, đời đời an vui
Trang 1221 Con đường sinh tử nổi trôi
Đều do phóng dật xa rời tánh linh
Không buông lung thoát tử sinh
22 Biết rõ nguồn gốc thăng trầm
An vui người trí kềm tâm ý mình
Hoan hỉ trong cõi Thánh minh
Do không phóng dật sóng tình lặng yên
Trang 1323 Người hằng tu thiền định
Thường kiên trì tinh tấn
Bậc trí hưởng Niết bàn
Ách an tịnh vô thượng
23 Chuyên tu thiền định diệu huyền
Khai nguồn trí tuệ nhập miền vô dư
Tinh cần quán chiếu văn tư
Người trí tự tại an cư Niết bàn
24 Nỗ lực, giữ chánh niệm
Tịnh hạnh, hành thận trọng
Tự điều, sống theo pháp
Ai sống không phóng dật
Tiếng lành ngày tăng trưởng
24 Con đường Bát chánh thênh thang
Mỗi ngày tỉnh thức tâm an, ý hoà
Trang 1425 Cho dù bão lũ cuốn trôi
Nhưng hải đảo vững một ngôi bảo toà Khéo điều ngự giữa phong ba
An nhiên, vững chãi xứng là hiền nhân
Si mê đắm trước, luỵ thân hại đời
Người trí quyết chẳng buông lơiGiữ gìn báu vật rạng ngời niềm tin
27 Chớ sống đời phóng dật
Chớ mê say dục lạc
Không phóng dật, thiền định
Đạt được an lạc lớn
27 Trần gian bảy nổi ba chìm
Ngựa hoang rong ruổi phải tìm lối ra
Hỷ lạc, thiền định sâu xa
Thiền sư an dưỡng thăng hoa pháp màu
Trang 1528 Người trí dẹp phóng dật
Với hạnh không phóng dật
Leo lầu cao trí tuệ
Không sầu, nhìn khổ sầu
Bậc trí đứng núi cao
Nhìn kẻ ngu, đất bằng
28 Như lên tận đỉnh non cao
Người trí nhìn xuống xôn xao bụi trần
Chúng mê tham chấp tấm thân
Buông lung thoả dục là nhân khổ sầu
Hiền Thánh như ánh trăng sao
Thương quần sanh mãi một màu vô minh
29 Tinh cần giữa phóng dật
Tỉnh thức giữa quần mê
Người trí như ngựa phi
Bỏ sau con ngựa hèn
29 Dù trong giữa chốn hữu tình
Như con tuấn mã hành trình không ngơi
Bỏ sau lãng tử rong chơi
Xóm làng say ngủ, sống đời tự do
Trang 1630 Đế Thích không phóng dật
Đạt ngôi vị Thiên chủ
Không phóng dật, được khen
Phóng dật, thường bị trách
30 Đạt ngôi Thiên chủ ai cho
Nhờ sức tinh tấn vượt bờ thế gian
Tán dương hạnh đức muôn ngànĐáng chê trách kẻ, giữa đàng buông lơi
Giới đủ đã thọ, buông lung xa lìa
Như ngọn lửa cháy hừng kia
Đốt tan ràng buộc râu ria thế trần
32 Vui thích không phóng dật
Tỷ kheo sợ phóng dật
Không thể bị thối đọa
Nhất định gần Niết bàn
Trang 1732 Đã làm Khất sĩ khinh thân
Vẫn sợ phóng dật, là nhân đoạ đày
Sống trong tịnh cảnh vui thay!
Trăng thanh gió mát tháng ngày thong dong
Trang 1833 Vọng tâm hoảng hốt xôn xao
Giống như vượn khỉ leo rào chuyền cây Người trí uốn nắn tâm này
Như người thợ khéo uốn ngay tên liền
34 Như cá quăng lên bờ
Vất ra ngoài thủy giới
Tâm này vùng vẫy mạnh
Hãy đoạn thế lực ma
34 Tâm ma đâu dễ ngủ yên
Như cá mắc cạn liên miên vẫy vùng Vọng tâm đánh phá lung tung
Đoạn trừ phiền não, vượt trùng sóng vây
Trang 1935 Khó nắm giữ, khinh động
Theo các dục quay cuồng
Lành thay, điều phục tâm
Tâm điều, an lạc đến
35 Lành thay, chế phục tâm này
Như thời tiết dễ đổi thay bất tường
Vọng, chân giữa sợi tơ vương
Khéo hành thiện pháp mở đường Lạc bang
36 Tâm khó thấy, tế nhị
Theo các dục quay cuồng
Người trí phòng hộ tâm
Tâm hộ, an lạc đến
36 Vọng tâm dong ruổi ngút ngàn
Dục tham ẩn khuất như làn tuyết mây
Muốn tìm hàng phục khó thay!
Người chăm hộ giới tháng ngày lạc an
37 Chạy xa, sống một mình
Không thân, ẩn hang sâu
Ai điều phục được tâm
Thoát khỏi ma trói buộc
Trang 2037 Bỏ đi phố thị xóm làng
Tìm nơi xa vắng cốc hang ẩn mình
Tinh cần quả chứng tam minh
Thoát ngoài phiền não, mặc tình thảnh thơi
38 Ai tâm không an trú
Không biết chân diệu pháp
Tịnh tín bị rúng động
Trí tuệ không viên thành
38 Còn ai tham muốn sự đời
Tâm không hướng đến nghỉ ngơi Niết bàn Tín tâm không đủ, hoang mang
Diệu pháp cao viễn lại càng cách xa
39 Tâm không đầy tràn dục
Tâm không (hận) công phá
Đoạn tuyệt mọi thiện ác
Kẻ tỉnh không sợ hãi
39 Ba độc cần phải bỏ ra
Luyện tâm thanh lọc cảnh ma dứt trừ
Bước vào thế giới chơn như
Không còn phân biệt, thực hư giả tuồng
Trang 2140 Biết thân như đồ gốm
Trú tâm như thành trì
Chống ma với gươm trí
Giữ chiến thắng không tham
40 Huyễn thân tứ đại tạm nương
Đắp bồi tuệ giác không vương sáu trần
Có thân, không luỵ vì thân
Vung gươm trí tuệ đoạn phăng lưới tình
41 Không bao lâu thân này
Sẽ nằm dài trên đất
Bị vất bỏ, vô thức
Như khúc cây vô dụng
41 Một mai trong cõi tử sinh
Thân này như đống thịt sình mà thôi
Thở ra, tâm đã đi rồi
Cây khô nhựa hết, đứng ngồi vô tri
42 Kẻ thù hại kẻ thù
Oan gia hại oan gia
Không bằng tâm hướng tà
Gây ác cho tự thân
Trang 2242 Sống mà không biết lối đi
Lạc vào ác đạo sầu bi chất chồng Oan gia trả mãi không xong
Vì tâm bất chánh là nhân khổ sầu
43 Điều mẹ cha bà con
Không ai có thể tốt hơn chính mình
Trang 23Đất đai thù diệu, hoa tươi bốn mùa
Người khéo giảng pháp chơn thừa
Hoa tâm rực rỡ sáng trưa bốn mùa
45 Hữu học chinh phục đất
Dạ ma, Thiên giới này
Hữu học giảng Pháp cú
Như người khéo hái hoa
45 Chuyên cần hữu học tiến lên
Thành tựu tam quả khai nền đất tâm
Tốt tươi cây giác trổ mầm
Thiện xảo lưu diễn pháp âm giúp đời
Trang 2446 Biết thân như bọt nước
Ngộ thân là như huyễn
Bẻ tên hoa của ma
Vượt tầm mắt thần chết
46 Trưa hè bóng nước bốc hơi
Ngộ thân ảo ảnh, tức thời tỉnh ra
Cuộc đời phú quý vinh hoa
Vô thường hoại diệt, hương trà khói bay
47 Người nhặt các loài hoa
Ý đắm say, tham nhiễm
Bị thần chết mang đi
Như lụt trôi làng ngủ
47 Vườn hoa tiên dạo mỗi ngày
Vui trong dục lạc, đắm say thế trần
Đêm dài say giấc trăm năm
Thuỷ triều phẫn nộ, xóm làng thành không
48 Người nhặt các loài hoa
Ý đắm say, tham nhiễm
Các dục chưa thoả mãn
Đã bị chết chinh phục
Trang 2548 Làm thân thiên nữ yêu chồng
Hái hoa trang điểm thường mong được gần Phút giây thần chết hiện thân
Dục kia chưa thoả, duyên phần về đâu?
49 Như ong đến với hoa
Không hại sắc và hương
Che chở hoa, lấy nhuỵ
Bậc Thánh đi vào làng
49 Như ong không hại sắc màu
Hương hoa để lại, chỉ cầu mật tươi
Bậc Thánh hoá duyên độ đời
Lời hay ý đẹp tô bồi kiếp tu
50 Không nên nhìn lỗi người
Người làm hay không làm
Nên nhìn tự chính mình
Có làm hay không làm
50 Muốn cho thành tựu công phu
Tránh tìm lỗi phải cho dù đúng sai
Tự quán thân ý mỗi ngày
Nhu hoà nhẫn nhục hoa khai cửa thiền
Trang 2651 Như bông hoa tươi đẹp
Có sắc nhưng không hương
Cũng vậy, lời khéo nói
Không làm, không kết quả
51 Cho dù lời nói có duyên
Không làm lợi ích, luỵ phiền thế nhân
Như hoa tươi đẹp sáng ngần
Chút hương chẳng có bón phân ích gì
52 Như bông hoa tươi đẹp
Có sắc lại thêm hương
Cũng vậy, lời khéo nói
Có làm, có kết quả
52 Bỏ đi khẩu thị, tâm phi
Nói làm chân chánh, từ bi giúp đời
Như vườn hoa nở khắp nơi
Phấn hương ngào ngạt muôn lời ngợi khen
53 Như từ một đống rác
Nhiều tràng hoa được làm
Cũng vậy, thân sinh tử
Làm được nhiều việc lành
Trang 2753 Hoa từ phân rác vươn lên
Toả hương khoe sắc, kết thành tràng đeo
Thân tuy bất tịnh chứa nhiều
Khéo tu thiện sự muôn điều cao thanh
54 Hương các loài hoa thơm
Không ngược bay chiều gió
Nhưng hương người đức hạnh
Ngược gió khắp tung bay
Chỉ có bậc chân nhân
Toả khắp mọi phương trời
54 Cho dù thoả mãn lợi danh
Không bằng đức hạnh hương lành toả bay Chân tu giới đức cao dày
Kết hoa tuệ giác dựng xây Niết bàn
Khác với hoa đẹp hương ngàn
Cũng không bay ngược với làn gió xuân
55 Hoa chiên đàn, già la
Hoa sen, hoa vũ quý
Giữa những hương hoa ấy
Giới hương là vô thượng
Trang 2855 Hoa sen thanh khiết sáng ngần
Hoa trời cao quý, chiên đàn, trầm hương Ngạt ngào toả khắp muôn phương
Giới hương vô thượng, phi thường xứng danh
56 Ít giá trị hương này
Hương già la, chiên đàn
Chỉ hương người đức hạnh
Tối thượng toả Thiên giới
56 Như viên ngọc quý long lanh
Vượt phàm phu vượt thiên thanh rạng ngời Hương giới hạnh toả muôn nơi
Hoa trời chẳng xứng phân ngôi cho bằng
57 Giữa ai có giới hạnh
An trú không phóng dật
Chánh trí, chơn giải thoát
Ác ma không thấy đường
57 Nương theo ánh sáng hải đăng
Phá tan mê vọng, dứt ngăn nẻo tà
Cho dù tài lực thiên ma
Tìm đâu thấy ánh thiên hà Vô sanh
Trang 2958 Như giữa đống rác nhớp
Quăng bỏ trên đường lớn
Chỗ ấy hoa sen nở
Thơm sạch đẹp ý người
58 Mượn thân giữa chốn quần manh
Vượt bùn nhơ nở một cành sen thơm
Sạch nhơ phân biệt thua hơn
Bất cấu bất tịnh, là chơn lý màu
59 Cũng vậy giữa quần sanh
Uế nhiễm, mù, phàm tục
Đệ tử bậc Chánh giác
Sáng ngời với tuệ trí
59 Khi mê lẫn lộn vàng thau
Trong đống phân rác ai cầu minh châu
Đêm qua y bát truyền trao
Ngộ rồi con hãy chèo mau thuyền từ
Trang 30PHẨM NGU 5
60 Đêm dài cho kẻ thức
Đường dài cho kẻ mệt
Luân hồi dài, kẻ ngu
Không biết chơn diệu pháp
60 Thức đêm mới biết đêm dài
Đường xa mới biết sức trai cũng mòn Ngu mê sáu nẻo xoay vòng
Sống thiếu trí tuệ, như trong ngục tù
61 Tìm không được bạn đường
Hơn mình hay bằng mình
Thà quyết sống một mình
Không bè bạn kẻ ngu
61 Thiện hữu tri thức cùng tu
Nếu không tìm được, vân du một mình Ngày đêm tụng đọc tâm kinh
Kẻ ngu xa lánh, tâm linh tỏ tường
Trang 3162 Con tôi, tài sản tôi
Người ngu sanh ưu não
Tự ta, ta không có
Con đâu tài sản đâu?
62 Vì người tăm tối vấn vương
Đắm say con vợ, vô thường trắng tay
Sầu bi thân thể hao gầy
Thân này không thật, của này về đâu?
63 Người ngu nghĩ mình ngu
Nhờ vậy thành có trí
Người ngu tưởng có trí
Thật xứng gọi chí ngu
63 Nếu như dừng lại mong cầu
Hiểu thông thế sự bước vào đường chơn
Còn nghĩ tài trí thua hơn
Tự ôm oán hận, nuốt hờn thiên thu
64 Người ngu, dầu trọn đời
Thân cận người có trí
Không biết được Chánh pháp
Như muỗng với vị canh
Trang 3264 Trời xanh che áng mây mù
Khiến cho cảnh sắc âm u héo sầu
Trọn đời không thấy đạo màu
Hương vị chánh pháp, muỗng nào tỏ phân
65 Người trí, dầu một khắc
Thân cận người có trí
Biết ngay chân diệu pháp
Như lưỡi với vị canh
65 Không bằng gần bậc chân nhân
Một giây tỉnh thức, pháp phần truyền trao Như lưỡi nếm vị ngọt ngào
Thân tâm hỷ lạc tuôn trào lý chơn
66 Người ngu si thiếu trí
Tự ngã thành kẻ thù
Làm các nghiệp không thiện
Phải chịu quả đắng cay
66 Phàm phu mãi tính thua hơn
Tự mình lừa dối, tinh khôn làm liều
Trói trăn vì lưới thương yêu
Khổ đau tự ngã, trần kiều phải qua
Trang 3367 Nghiệp làm không chánh thiện
Làm rồi sanh ăn năn
Mặt nhuốm lệ, khóc than
Lãnh chịu quả dị thục
67 Quả báo tìm đến không xa
Ăn năn đã muộn, khóc la não nề
Cuộc đời bất hạnh lê thê
Đường xa gian khổ mải mê một mình
68 Người ngu nghĩ là ngọt
Khi ác chưa chín muồi
Ác nghiệp chín muồi rồi
Người ngu chịu khổ đau
68 Gây nhân khởi bước đăng trình
Hân hoan hạnh phúc, ngỡ hình bóng theo Đến khi quả ác chín muồi
Tối tăm ập đến, bóng chiều đã qua
69 Và việc làm chánh thiện
Làm rồi không ăn năn
Hoan hỷ, ý đẹp lòng
Hưởng thọ quả dị thục
Trang 3469 Làm việc thiện, tâm thăng hoa
Phước lành vượt khỏi phong ba thế trần Vui thay quả thiện chín dần
Sắc tài trọn vẹn mười phân vẹn toàn
70 Tháng ngày với ngọn cỏ
Người ngu có ăn uống
Không bằng phần mười sáu
Người hiểu pháp hữu vi
70 Người ngu che giấu tâm gian
Dối người để được trăm ngàn lời khen Bùn sình nhưng mọc hoa sen
Đến khi tỏ ngộ, bao phen mê lầm
71 Nghiệp ác đã được làm
Như sữa, không đông ngay
Cháy ngầm theo kẻ ngu
Như lửa tro che đậy
71 Quá khứ sống với ác tâm
Giống như lửa hực, che ngầm dưới tro Lại như sữa chưa thành hồ
Khi nghiệp quả đến, cháy khô cuộc đời
Trang 3572 Tự nó chịu bất hạnh
Khi danh đến kẻ ngu
Vận may bị tổn hại
Đầu nó bị nát tan
72 Muốn ưa danh lợi cao vời
Mà mình không xứng cuộc chơi cũng tàn
Hại cho thân thể tan hoang
Tự làm tự chịu, trách than ai nào
73 Ưa danh không tương xứng
Muốn ngồi trước Tỳ kheo
Ưa quyền tại tịnh xá
Muốn mọi người lễ kính
73 Tịnh xá lại muốn ngôi cao
Để cho tứ chúng lễ cầu cúng dâng
Sống phàm tục giữa tăng thân
Đứng đi sai phạm, chia phân rối bời
74 Mong cả hai tăng, tục
Trang 3674 Lại mong ảnh hưởng khắp nơi
Tự cao ngã mạn chưa rời khỏi tâm Gây ra mọi thứ lỗi lầm
Bới lông tìm vết, không cần lời khuyên Tăng, tục đều gặp não phiền
Cần tu sám hối mới yên lòng người
75 Khác thay duyên thế lợi
Khác thay đường Niết bàn
Tỳ kheo đệ tử Phật
Hãy như vậy thắng tri
Chớ ưa thích cung kính
Hãy tu hạnh viễn ly
75 Như thuyền đã vượt trùng khơi Bậc trí thẳng tiến nghỉ ngơi Niết bàn
Trang 37PHẨM HIỀN TRÍ 6
76 Nếu thấy bậc hiền trí
Chỉ lỗi và khiển trách
Như chỉ chỗ chôn vàng
Hãy thân cận người trí
Thân cận người như vậy
Chỉ tốt hơn không xấu
76 Gần đèn thì sáng xưa nay
Thuốc đắng đã tật, dứt ngay bịnh tà
Bạn ác nên nhớ tránh xa
Gần gũi tri thức, ngọc ngà đầy sân
Được chỉ lỗi như chỉ vàng
Chôn sâu khó thấy muôn ngàn biết ân
77 Những người hay khuyên dạy
Ngăn người khác làm ác
Được người trí kính thương
Bị người ác không thích
Trang 3877 Dù được người trí ân cần
Hay kẻ bất thiện ác tâm khích hiềm Quyết đem đạo lý giáo khuyênThế gian tán thán không phiền luỵ ai
78 Chớ thân với bạn ác
Chớ thân kẻ tiểu nhân
Hãy thân người bạn lành
Hãy thân bậc thượng nhân
78 Thức đêm mới biết đêm dài
Kết thân người xấu một mai tiêu đời Nguyện cùng thiện hữu dong khơiGặp bậc thượng trí học lời Thánh nhân
79 Pháp hỷ đem an lạc
Với tâm tư thuần tịnh
Người trí thường hoan hỷ
Với pháp bậc Thánh thuyết
79 Ngày đêm tu tập chuyên cần
Thân tâm hỷ lạc pháp phần mở khai Uống nguồn suối pháp no say
Người trí hạnh phúc nào ai sánh bằng
Trang 3980 Người trị thuỷ dẫn nước
Kẻ làm tên nắn tên
Người thợ mộc uốn gỗ
Bậc trí nhiếp tự thân
80 Đắp đập dẫn nước, nông dân
Thợ săn, trau chuốt cung tên sẵn sàng
Làm nhà, thợ mộc đảm đang
Người trí, thu nhiếp dục tham tâm mình
81 Như tảng đá kiên cố
Không gió nào lay động
Cũng vậy, giữa khen chê
Người trí không dao động
81 Được tán thán, hay chê khinh
Núi đá kiên cố mặc tình gió mưa
Giữa dòng danh lợi hơn thua
Thiền sư tự tại gió lùa qua song
82 Như hồ nước sâu thẳm
Trong sáng không khuấy đục
Cũng vậy, nghe chánh pháp
Người trí hưởng tịnh lạc
Trang 4082 Tâm tĩnh lặng như hồ trong
Chiếu soi vạn pháp thấy lòng như như
Bậc trí không vui buồn
83 Chẳng còn cất giữ của riêng
Chẳng ham hý luận luỵ phiền tha nhân Cho dù sống giữa hồng trần
Buồn vui như áng phù vân giữa trời
84 Không vì mình, vì người
Không cầu được con cái
Không tài sản quốc độ
Không cầu mình thành tựu
Với việc làm phi pháp
Vị ấy thật trì giới
Có trí tuệ đúng pháp