1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

nội dung phỏng vấn in 2 mặt

16 0 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Những câu hỏi phỏng vấn khi thi tay nghề kỳ thi EPS -TOPIK
Trường học Trung tâm tiếng Hàn Quốc cô Lưu Vân
Chuyên ngành Tiếng Hàn
Thể loại Bộ tài liệu
Năm xuất bản 2020
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 16
Dung lượng 755,6 KB

Nội dung

Muốn học kỹ thuật về ngành công nghiệp của Hàn Quốc , kiếm tiền và sau đó khi trở về VN tôi rất muốn xin việc tại công ty lớn tại Việt Nam.. Nếu sang Hàn Quốc thì bạn muốn làm công việc

Trang 1

BỘ TÀI LIỆU

NHỮNG CÂU HỎI PHỎNG VẤN

THI TAY NGHỀ

KỲ THI EPS –TOPIK

( Skill Test Questions)

Trung tâm tiếng Hàn Quốc cô Lưu Vân

VẠN PHÚC 2020

Trang 2

NHỮNG CÂU HỎI PHỎNG VẤN KHI THI TAY NGHỀ

KỲ THI EPS –TOPIK

( Skill Test Questions)

1 이름이 뭐예요? /성함이 어떻게 되세요?/ 이름이 무엇입니까? (Tên của bạn là gì/ Quý danh của bạn là gì)

 Ans:제 이름은……… 입니다

Câu trả lời: Tên của tôi là

2 나이가 몇 살이에요? 몇살입니까? 연세가 어떻게 돼세요?

( bao nhiêu tuổi)

Ans: 저는………… 살입니다

3 생일이 언제예요?/ 생일이 언제입니까?

( Sinh nhật khi nào)

Ans: 제생일은 …… 년………월………일입니다

4 고향이 어디예요?어디입니까?

( Quê hương ở đâu? )

Ans: 제고향은………입니다

5 가족은 몇 명이에요?/입니까? ( gia đình có mấy người)

Ans: 제가족은 모두………명입니다

(아버지)하고 (어머니 )하고 (형) (2) 명하고 여동생이 있습니다

Trang 3

6 부모님이 계세요/계십니까? Bố mẹ còn không?

Ans: 네 계십니다/안 계십니다

7 형제가 얼마예요?/ 몇명이 있습니까? Có bao nhiêu anh chị em Ans: 네.모두………명입니다

8 결혼했어요? / 결혼하셨어요? Kết hôn chưa?

Ans: 네,했어요/아니요,안 했어요

9 아이가 있어요?Có con chưa?

Ans: 네,………명 있어요?/ 아니요,없어요

10 키가 얼마예요? 몇 센티미터입니까? Cao bao nhiêu, cao bao nhiêu cm?

Ans: ………센티 미터입니다

11 몸 무게는 얼마나 나가요? 입니까?Cân nặng bao nhiêu?

Ans: …… 킬로입니다

12 한국말을 잘하는데 어디에서 배웠어요? Tiếng hàn của bạn tốt đấy, bạn học ở đâu thế?

Ans: GLC한국어학원에서 배웠습니다 Tôi học ở trung tâm tiếng Hàn GLC

13 얼마동안 배웠어요?Học tiếng Hàn được bao lâu rồi?

Ans: ……… 개월동안 배웠습니다

14 지금 몇 시예요?/ 몇시입니까? Bây giờ mấy giờ rồi

Ans: …….시…… 분입니다

15 오늘 무슨요일이에요? Ngày hôm nay là thứ mấy?

Ans: …….요일입니다

Trang 4

16 어제는 무슨 요일이여어요?/ 이였습니까?Hôm qua là thứ mấy? Ans: ……… 요일이였어요

17 내일은 무슨요일이에요? Mai là thứ mấy?

Ans: ………….요일입니다

18 오늘은 몇월 며칠이에요? Ngày hôm nay là ngày mấy tháng mấy?

Ans: ……년………… 월………일입니다

19 내일은 며칠이에요? Ngày mai là ngày mấy?

Ans: ………… 일입니다

20 한국에 왜 가고 싶어요? 한국에 가는 이유가 무엇입니까?

Tại sao lại muốn đi Hàn Quốc? Lý do đi Hàn Quốc là gì?

Ans: 한국 산업기술을 배우고 돈도 벌어서 베트남에 돌아올때

베트남에 있는 큰 회사에 취직하고 싶습니다

Muốn học kỹ thuật về ngành công nghiệp của Hàn Quốc , kiếm tiền

và sau đó khi trở về VN tôi rất muốn xin việc tại công ty lớn tại Việt Nam

21 한국에 가면 어떤 일 하고 싶어요? Nếu sang Hàn Quốc thì bạn muốn làm công việc gì ?

Ans: 저는 어떤일을 잘할 수있는 자신이 있습니다

Tôi tự tin vào bản thân là tôi có thể làm tốt bất cứ công việc nào/

22 직장 동료하고 어떻게 지내거예요?

( Bạn sẽ đối xử như nào với đồng nghiệp)

Trang 5

Ans: 제가 하는 일을 빨리 끝내고 동료를 도와줍니다

( Tôi sẽ kết thúc công việc của mình nhanh và giúp đỡ công việc của đồng nghiệp

배려하면서 즐겁게 지낼겁니다

( Luôn quan tâm và sống vui vẻ với đồng nghiệp)

23 직장 동료가 바쁘면 어떻게 할거예요?

( Nếu đồng nghiệp bận, bạn sẽ làm gì)

Ans: 제가 하는 일 빨리 끝내고 친구를 도와줍니다

( Tôi sẽ kết thúc công việc của mình nhanh và giúp đỡ công việc của đồng nghiệp

24 화사에 일이 많으면 어떻게 할거예요?

( Nếu việc ở công ty rất nhiều, bạn sẽ làm thế nào? )

Ans: 1.일을 빨리 빨리 하고 시키는 데로 연장 근무도 할 겁니다 (Tôi sẽ làm việc nhanh hơn và theo công việc được giao để xem xét làm thêm giờ.)

2 저는 회사에 일이 많으면 잔업을 많이 하겠습니다

(Nếu công ty nhiều việc tôi sẽ tăng ca nhiều hơn)

25 한국에 대해 아는게 있어요? ( Bạn biết gì về Hàn Quốc? )

Ans: 한국은 작은 나라였지만 짧은 시간에 경제 발전을 한 나라로

알고 있습니다 한국은 아름다운 나라이고 한국사람들도 친절합니다 한국 수도는 서울입니다 한국전통옷은 한복입니다

한국 전통 집은 한옥입니다

( Tôi được biết rằng Hàn Quốc là đất nước nhỏ nhưng trong 1 khoảng thời gian ngắn đã trở thành 1 đất nước phát triển Hàn quốc

Trang 6

là đất nước đẹp, con người hàn Quốc thân thiện, thủ đô Hàn Quốc

là Seoul, áo truyền thống của Hàn quốc là Hanbook, nhà truyền thống của HQ là Hanook )

26 상사가 당신 의견에 반대하면 어떻게 할거예요?

(Nếu cấp trên phản đối ý kiến của bạn, bạn sẽ làm thế nào?)

Ans: 잘 못한 것을 사과하고 다시 지시를 따르겠습니다

( Tôi sẽ xin lỗi những điều tôi làm sai và làm lại theo chỉ thị của cấp trên)

27 일을 하다가 실수하면 어덯게 할거예요?

( Trong lúc làm việc bị mắc lỗi thì phải làm thế nào)

Ans: 상사에게 보고하고 다시는 실수 하지 않게 노력합니다

( Tôi sẽ báo cáo cho cấp trên và sẽ cố gắng ko mắc phải lỗi đó 1 lần nữa)

28 한국에서 사용할 수 있는 자격 (기술)이 있습니까?

( Bạn có năng lực ( kỹ năng) gì có thể sử dụng khi làm việc tại HQ? Ans: 특별한 기술이 배운게 없지만 잘할 수있는 자신이 있습니다 Tôi không có kỹ năng gì đặc biệt Nhưng tôi tự tin rằng bản thân mình có thể làm tốt công việc được giao

29 작업하다가 사고가 나면 어떻게 할 거예요?

( Khi làm việc xảy ra tai nạn thì phải làm thế nào)

Ans: 큰소리로 외치고 옆 동료를 부르겠습니다

( Tôi sẽ hô to vị trí ( xảy ra tai nạn) và gọi đồng nghiệp gần nhất)

30 요즘 무슨 일을 하세요? ( Dạo này đang làm gì vậy? )

Trang 7

Ans: 한국에 갈 준비를 하고 있습니다 ( Tôi đang chuẩn bị đi HQ)

선반을 합니다 Tôi làm nghề tiện

건물을 짓는 것을 합니다 Tôi làm nghề xây dựng

용접을 합니다 Làm làm thợ hàn

옷을 만드는 것을 합니다 Tôi làm thợ may quần áo

가구를 만드는 것을 합니다 Tôi làm thợ sản xuất dụng cụ

기계를 고치는 것을 합니다 Tôi làm sửa chữa máy móc

시장에서 옷을 파는 것을 합니다 Tôi bán quần áo ở chợ

머리를 자르는 것을 합니다 Tôi làm thợ cắt tóc

31 무엇을 타고 왔어요? ( Bạn đi gì đến đây? )

Ans: 저는 택시를 타고 왔습니다 Tôi đi taxi đến đây

32 여기까지 얼마나 걸렸어요?( Bạn đến đây mất bao nhiêu thời gian? )

Ans: 네,………시간 걸렸습니다

33 한국말은 잘 할 수 있어요?/한국말은 잘하나요?

( Bạn có thể nói được tiếng Hàn không/ nói tốt tiếng Hàn không? ) Ans: 한국 말을 조금 알고 있습니다

( Tôi có thể nói 1 chút tiếng Hàn)

34 한국인 친구가 있어요? Bạn có bạn người Hàn Quốc không?

Ans: 한국인 친구가 없어요 Không, tôi không có

Trang 8

35 당신이 한국에서 일할 자격이 있는 것은 무엇입니까?

( Bạn thấy bạn có đủ điều kiện gì để có thể làm việc tại Hàn Quốc? ) Ans: 저는 빠른 학습자이고 책임감있는 사람입니다

( Tôi là một người có trách nhiệm trong công việc và là 1 người học hỏi rất nhanh)

36 왜 우리가 당신을 고용해야 합니까? Tại sao chúng tôi lại phải tuyển dụng bạn?

Ans: 저는 빠른 학습자이고 책임감있는 사람입니다

( Tôi là một người có trách nhiệm trong công việc và là 1 người học hỏi rất nhanh)

37 전에 무슨 일을 했습니까? Trước kia bạn đã làm gì?

Ans: 전에…………일했습니다

38 아침을 드셨어요? / 아침을 먹있어요? Bạn ăn sáng chưa?

Ans: 네,아침을 먹었습니다/

39 아침을 무었을 먹었습니까? Buổi sáng bạn ăn gì?

Ans: 저는……… 을/를 먹었습니다

40 어떤 계절을 좋아합니까?왜 그계절을 좋아해요?Bạn thích mùa nào? Vì sao lại thích mùa đó?

Ans:여름을 가장 좋아합니다 Tôi thích nhất mùa hè

41.컴퓨터를 할 수 있어요? Bạn có thể sử dụng được máy tính không?

Ans: 네,할 수 있어요 Có , tôi có thể sử dụng được

Trang 9

42 외국에 가 본 적이 있어요? Bạn đã từng đi sang nước ngoài bao giờ chưa?

Ans:외국에 가본 적이 없습니다 Tôi chưa từng đi sang nước ngoài

43 4 곱하기 5 는 얼마예요 ?

( 4 nhân 5 bằng bao nhiêu? )

Ans: 이십 입니다 ( 20)

44 500 더하기 500은 얼마예요?

( 500 + 500 bằng bao nhiêu)

Ans: 천입니다 (1000)

45 1 킬로그램은 몇 그램입니까?

1 kg- bao nhiêu gram?

Ans: 천그램입니다

30나누기 6는 얼마예요? ( 30 chia 6 bằng bao nhiêu? )

20 더하기는30는 얼마예요? (20+30=? )

22 빼기15는 얼마요? ( 22-15=? )

46 다른 사람보다 잘 할수 있는 기술이 있습니까?

(Bạn thấy bạn có kỹ năng gì hơn so với người khác?

Ans:네, 저는 빠른 학습자이고 책임감있는 사람입니다

Vâng, tôi là người học hỏi nhanh và là 1 người có trách nhiệm trong công việc

47 한국에서 어느 쪽 일을 하고 싶으세요?

(Bạn thích làm ngành nào ở Hàn Quốc)

Trang 10

Ans: 제 조업 쪽 일을 하고 싶습니다

( Tôi muốn làm việc ở ngành sản xuất chế tạo)

48.쌕깔:

무슨 색깔을 좋아해요?

………을 좋아합니다

1 색 / 색깔 Màu sắc

2 주황색 / 오렌지색 Màu da cam

3 검정색 / 까만색 Màu đen

4 하얀색 / 화이트색 / 흰색 Màu trắng

5 빨간색 / 붉은색 Màu đỏ

6 노란색 / 황색 Màu vàng

7 초록색 / 녹색 Màu xanh lá cây

8 연두색 Màu xanh lá cây sáng

9 보라색 /자주색 / 자색 Màu tím

10 제비꽃 Màu tím violet

11 은색 Màu bạc

12 금색 Màu vàng (kim loại)

13 갈색 Màu nâu sáng (nhạt)

14 밤색 Màu nâu

15 회색 Màu xám

16 파란색 / 청색 / 푸른색 Màu xanh da trời

17 남색 Màu xanh da trời đậm

18 핑크색 / 분홍색 Màu hồng

19 색 / 색깔이진하다 Màu đậm

20 색 / 색깔이연하다 Màu nhạt

21 색 / 색깔이어둡다 Màu tối

22 색 / 색깔이밝다 Màu sáng

49 운동: Thể thao

무슨 운동을 좋아합니까?

………를 제일 좋아합니다

50 취미가 뭐예요?

제취미는 독서입니다

51 불량품이 많으면 어떻게 할 거예요?

(Nếu hàng hoá hỏng nhiều thì bạn sẽ làm gì)

Ans: 먼저 기계 스위치를 끄고 즉시 상사에게 보고 하겠습니다

( Đầu tiên tôi sẽ tắt công tắc máy móc và ngay lập tức báo cáo với cấp trên)

Trang 11

52 일을 하다가 실수하면 어떳게 할거예요?

(Trong lúc làm việc phát sinh lỗi, bạn phải làm gì)

Ans: 즉시 상사에게 보고 하고 실수에 대해 사과할것입니다 그리고

다시는 똑같은 실수를 하지 않도록 항상 주의를 기울 것입니다

( Tôi sẽ ngay lập tức báo cáo cấp trên và xin lỗi về việc gây ra lỗi đó của tôi, và sau đó để không phát sinh những lỗi tương tự, tôi sẽ thường xuyên chú ý các tình huống trong công việc)

53 가족 중에 한국에서 일한 사람이나 한국에 살 고 있는 사람이

있어요?

(Trong gia đình có người đã từng làm việc ở Hàn Quốc hay đang sống ở Hàn Quốc không? )

Ans: 아니요, 없어요

54 직장동료가 바쁘면 어떻게 할거예요? ( Bạn sẽ làm gì nếu đồng nghiệp bận?)

드리겠습니다

55 여기 앉으세요/이리 앉아요 (Ngồi ở đây đi)

56 일어나세요 ( Đứng dậy )

57 좀 더 앞으로 오세요 ( đi lên trước một chút)

58 앞에 보세요 ( Nhìn đằng trước)

59 뒤로 보세요 ( Nhìn đằng sau)

Trang 12

60 위로 보세요 ( nhìn lên trên)

61.아래 보세요 ( Nhìn xuống dưới)

62.오른손 올리세요/내리세요 ( giơ tay trái lên/ bỏ tay trái xuống)

63 왼손을 올리세요/내리세요 ( giơ tay phải lên/ bỏ tay phải xuống) 64.양손 올리세요/내리세요 ( giơ hai tay ra/ bỏ hai tay xuống)

65 오른쪽으로 돌아가세요 ( quay sang bên trái)

66 왼쪽으로 돌아가세요 ( quay sang bên phải)

67 볼펜,시계,컵… 주세요! ( hãy đưa bút bi, đồng hồ, cốc… )

(예)

면접관: 안녕하세요 Xin chào!

응시자: 네, 안녕하세요 Vâng, xin chào!

면접관: 만나서 반갑습니다 Rất vui được gặp bạn

응시자: 네, 만나서 반갑습니다 Vâng, rất vui được gặp (Ông/bà) 면접관: 생일이 언제 입니까? Sinh nhật của bạn là khi nào?

응시자: 제 생일은… 년… 월… 일입니다 Sinh nhật của tôi là

ngày… Tháng… Năm…

면접관: 결혼했어요? Bạn đã kết hôn chưa?

응시자 : 네, 결혼했습니다 Vâng, tôi kết hôn rồi

아니요, 안 했습니다 Không, tôi chưa kết hôn

저는 미혼입니다 Tôi sống một mình

Trang 13

약혼했습니다 Tôi đã đính hôn

면접관: 가족이 몇명 입니까? Gia đình bạn có mấy người?

응시자: 제 가족은 모두 …명입니다 Gia đình tôi có … người

면접관: 키가 몇 센티미터입니까? Bạn cao bao nhiêu cm?

응시자: 제키는 … 센티미터입니다 Tôi cao … cm

면접관: 지금 몇시 입니까? Bây giờ là mấy giờ?

응시자: 지금은 …시 …분입니다 Bây giờ là … giờ … phút

면접관: 오늘은 무슨 요일입니까? Hôm nay là thứ mấy?

응시자: 오늘은 … 요일입니다 Hôm nay là thứ…

면접관: 오늘은 며칠입니까? Hôm nay là ngày bao nhiêu?

응시자: 오늘은 …월 …일입니다 Hôm nay là ngày … tháng …

면접관: 숫자가 얼마입니까? Số đếm này là bao nhiêu?

응시자: 1-100 사이의 숫자 중 묻는 숫자를 대답합니다 Trả lời số

đếm trong khoảng từ 1 – 100

자기소개

68A

(예1)

자기소개해보세요?

Ans: 알겠습니다 자기 소개하겠습니다

Trang 14

안녕하십니까?제이름은………입니다.만나서 반갑습니다

제생일은 …… 년…….월……일 입니다 ……….살입니다

한국어를 6개월동안 …… 한국어학월에서 공부했습니다

저는 일할때 일을 빨리 배울 수 있다는 것이 장점입니다

저는 전자제조 회사에서 5년 동안 일했습니다 한국에서 만약 취직하게 돼면 잘할 수 있을 것 같습니다 그리고 한국에서 계속 일하고 싶으니까 한국말을 공부하는 걸 계속해서 한국에서 한국어 능력시험을 보겠습니다

(예2)

안녕하십니까? Xin chào!

저는(도) 에서 온 (이름은) 입나다

Tôi tên là………….đến từ……

올해만으로 살입니다 Năm nay tôi… tuổi

우리 가족은 모두 명입니다

Gia đình tôi có tất cả … người

저는 .을/를 좋아합니다 그래서 시간이 있을 때마다 을/를 자주 합니다

Tôi thích… Vì vậy mỗi khi có thời gian tôi thường …

저는말 보다 발이 빠른사람입니다 제 소원은 대한민국에서 일을

마친 후에 귀국에 가서 작은 개인 사업을만들고 싶습니다

Tôi là người thuộc loại “nói ít làm nhiều” Mong muốn của tôi là sau khi kết thúc làm việc ở Hàn Quốc trở về tôi muốn kinh doanh một cửa hàng nhỏ

Trang 15

저는 한국으로 일하기만 결심하기 전에 (나라)

에서(제품) 을/를 만드는 공장에서 (기간) 년

동안 일했습니다

Trước khi quyết định đến Hàn Quốc làm việc, tôi đã làm ở………

sản xuất (sản phẩm)……ở công xưởng trong (thời gian)……….năm

제생각에는 한국은 다른 나라보다 외국인 근로자 위한 제도가 좋은

것 같습니다 저를 뽑아주시나면 대한민국에 가서 열심히

일하곘습니다 잘 부탁 드립니다 감사합니다

Tôi suy nghĩ rằng Hàn Quốc là một quốc gia có chế độ đãi ngộ cho

người lao động nước ngoài tốt hơn nước khác Nếu được trúng

tuyển trong đợt này, tôi xin hứa sẽ đến Hàn Quốc làm việc chăm

chỉ Rất mong nhận được sự giúp đỡ của quý vị Xin trân trọng cảm

ơn!

68B Cấu trúc giới thiệu bản thân: Chào hỏi ….giới thiệu tên…

tuổi… địa chỉ ( huyện tỉnh cư trú) ,,, gia đình có mấy người gồm

… hiện làm nghề gì kinh nghiệm… ước mơ… mục đích sang

Hàn kết thúc /

Yêu cầu học sinh viết và nộp qua ZALO

69 Yêu cầu đọc 2,3 các số trong dãy số từ 1 đến 100 bằng tiếng Hàn

70 Đọc tên 2,3 dụng cụ làm việc trong bảng dụng cụ./

Ngày đăng: 03/08/2024, 11:37

w