5Œ 39 MEMOIRE DE RECHERCHE LE TRANSFERT DE TECHNOLOGIE DANS LES PROJETS D’INVESTISSEMENTS ETRANGERS AU VIETNAM: LES RESTRICTIONS ET ENJEUX JURIDIQUES Maison du Droit Vietnamo-Frangaise B
Trang 1Université Francois Rabelais de Tours Ecole Supérieure de Commerce Extérieur
DESS Droit des Affaires Internationales de Hanoi
TRUNG TAM THONG TIN THU VIE?
TRƯỜNG BAI HOC LUẬT HÀ NỆ
PHÒNG pọc 5Œ 39
MEMOIRE DE RECHERCHE
LE TRANSFERT DE TECHNOLOGIE
DANS LES PROJETS D’INVESTISSEMENTS ETRANGERS AU VIETNAM:
LES RESTRICTIONS ET ENJEUX JURIDIQUES
Maison du Droit Vietnamo-Frangaise
BIBLIOTHEQUE
Réalisé par: Phan Quoc NguyenTuteur: Prof.Dr Vu Chi LocCotuteur: Lic.iur MBA Daniel Keller
Hanoi, Septembre - 2003
N° 5867
Trang 2Je voudrais tout d’abord exprimer mes reconnaissances profondes a Prof Dr Vu Chi Loc, Lic.tur MBA Daniel Keller, mes tuteurs et a DEA Nguyen Thi Thu Tra, DESS Nguyen Dieu Linh, mes conseilléres Mes tuteurs et conseillères m’ont apporté des conseils et des idées trés précieuses pour mon mémoire de recherche,
Je voudrais ensuite adresser ses remerciements sinceres a DESS Le Thu Ha du Département de la Formation Post-Universitare, l'Ecole Supérieure du Commerce Exténeur de Hanoi et au Directeur du Centre de KITECH-HUT, |’ Université de Technologie de Hanoi, qui m’ont bien aidé a compléter le travail de I’ étude et de la recherche.
En fin, je suis reconnaissant a tous mes amis, qui m’ont bien soutenu a collecter des informations nécessaires pour la recherche et 4 accomplir mon présent mémoire de recherche.
Trang 3Ministére Vietnamien de la Science, de la Technologie
et de l’ Environnement Organisation de la Coopération et du Développement Economique
Organisation Mondiale du Commerce Organisation des Nations-Unies
Organisation des Nations-Unies pour le Développement Industriel
Pays Moins Avancés Petites et Moyennes Entreprises Programme des Nations Unies pour le Développement Pays en voie de développement
Recherche-Développement Science et Technologie Taxe a la Valeur Ajoutée Transfert de Technologie Vietnam Business Forum
Trang 4DESS Phan Quoc Nguven
TABLE DES MATIERES
[INTRODUCTION 222222200000 00 22c na 5
PARTIE l -.- - _—- `5 11111 TE
Généralité sur le Transfert de Technologie et le cadre juridique relatif au transfert detechnologie dans des projets d’investissements étrangers au Vietnam 7
Chapitre 1 - Le transfert de technologie et le transfert international de technologie 7
Section 1 - Le transfert de technologle 22022222 na 7
1 - La notion de la “tECHHO ÏOĐ ” co <0 Họ gu HH vn ve 7
A Consciences de la technologIe: 22222222 22122221122 ng 7
B Des parts composantes de la technologle: 2-1 2222122112221 8
§2 - La notion du “Transfert de TE€CHHỌOĐIL ” co SG xo KH nh 8
A Consciences du transfert de technologie : 2 222222 2212211222282ee 8
B Sources du transfert de technolog1e: - 2.22122211111221 2251122512122 ry ng 9
C La capacité de technologie: 2.0 0220222221111 1112211522112 12 1x1 Hy nà Hài Ỹ
D Les activités considérées comme le “Transfert de Technologie” : 9
LÀ OEE na nuaenansoe tì me ROOT ame SERRE ROS AOA HN Aas T8 HIEGGGING180i0356240G0P 10
lo, Le [WDWHIDUTG (166 HMDTTHHDHHẨSE sẽ os we nho w aasae sedan gà l Sesame <nbhnanctninedaaniesdicn già: 10
3 Assistance technique, formation et conseil de technologøie: 1]
E Le prix du transfert de technologie et la méthode de le calculer: 11
F Méthode de palemenI: - 2200002222221 1122221112221 2n 2n sse 11
Section 2 - Transfert international de technologie - c2 c2: re 12
§ 1 - Les caractéristiques du transfert international de techologie - 12
A Le transfert international de technologie et le développement économique pour leprocessus de I’ Industrialisation et de la Modernisation 13
B Le transfert international de technologie: le processus de coopération a long
TORIC: cscasn anaeeeenenss © IRR! CERO m URED ENON ER ERA Mme 14
1 Le transfert de technologie est un proCeSSuS: - 2222222222 14
2 Le transfert de technologie : la coopération a long-terme entre des parties 15
§$2 - Le réle du transfert international de (eCÏHỌOĐIG SG S1 re 15
ˆWsu 00s An 15
1 La globalisation des aCtLVIfÉS: 22.22202 2222 2H uà 16
2 Le remplacement des technologies arriérées - - 5 222222221221 x2 17
3 LIntérêt mufuelÌ: 2 2 121112111121 11 0112111 1311 T1 2n tra 18
240 i0 .0.-0ớiaaađaầđadđdiadẳdđaiđaadảảaảảảảảảảỶảỶảỶảỶảỶäảă< 18
§$3 - Les tendances nouvelles du transfert de technologie dans le monde 19
Section 3 - La nécessité du transfert de technologie au Vietnam 20
§ 1 - L’importance du transfert de technologie pour le développement économique
Att VÏ€ÍPH(PIN o So TH HT Họ h0 0 0 08 20
§ 2-— La nécessité du transfert de technologie et de Vinnovation de technologie au
ViCEH AIM oecccesecesesstcecennscseussnceceessenscccssseaessesssenessseuseseesusaedaesceseaeeeseanesesensesaseonsueeeoners 22
A Premier facteur: le niveau de technologie est tres bas 22
B Deuxieme facteur: la productivité est trés basse 22Section 4 - Le transfert de technologie dans les projets d’investissements directsétrangers au Vietnam: Avantages et InconvénIents 2 22221226222 re 23
§1— La situation actuelle de Vinvestissement direct étranger au Vietnam 23
§2 - L’investissement étranger est la source importante de technologie 23
$3 — La Situation actuelle du transfert de technologie dans les projetsd’investissements étrangers au Vietnam et problémes €XỈSÍGHES «.- << 24
§ 4 - Le transfert de technologie dans les projets d’IDE au Vietnam: Avantages etTACORVCHI GS coungggagganghgnginnrDoiotithgtiaGENESREESBERSSSSE9009395VEVNEHBSSHERIGS61390011050459004338 26
ale
Trang 5DESS Phan Quoc Nguyen
Chapitre 2 - Le cadre juridique relatif au transfert de technologie dans les projets
A investissements EtrAN ETS AU ViICLNAM cccccccecsevssceesssnssacessscessacaeesseeeceacessensaeeneeseeeeens 32
Section | - Les réglements de |’Etat sur l’investissement étranger relatifs au transfert de
10121912225 32
§ 1 — La garantie du Gouvernement sur les activités d’investissements étrangers bmpliquttri le transfert de fECliHqHBÍE.sereesxsseenseaudsovroretrrrsantueorertinnu00401060500106506 32 § 2 — La protection et les mesures incitatives au transfert de technologie 33
§ 3 - Apport en capital sous formie de transfert de teclhiuolÌogie ««e«s-<<<« 33 § 4 - Politiques et mécanismes financiers incitatifs pour D’investissement dans des Activités scientifique et €CÏLHỌOĐIILC Go <0 Họ 34 §5 - Traitement préférentiel relatif ats lOyer ccccccsesesesecssesscesssesssesseseessesssesonees 34 Section 2 - Les réglements spécifiques de I’Etat sur le transfert de technologie § 1 - La vue d’ensemble sur la législation relative au transfert de technologie du VI CMH OAM ssecswssssevesevessnuseaecencanxcesanmesosnemnecunvonssivanessevenveerennsveceasesesesevveremearesersveweeewesneens 35 & 2 — COHÍ€HHS DFÍHCÍDLLX on TH TH HH To ng 38 A Champ d'application du transfert de technologie 2 2 38 B Exigences sur la forme An Gk CURES SSE 0085 BERENS BETDSEOIEOID V6 BDNGSWE HS RENAN 39 INeucia 0s 1n a 39
2 EMregistreMent! Q0 0002022021111 21222111112 5111 1512111112111 g1 11 kg 39 3 Contrats exigent d’étre aDpDTOWVS: Ặ- Q ccc tee 2202211221111 này 39 C Durée du contrat de transfert de technolog!e - - Q2 1222 nen xe, 40 D Taux de redevance - .c c1 2201112211 12201 1112111 1112211111511 1 111 ng 1k1 Ha 40 E Interdiction des clauses anticoncurrentielÏes 2222221222212 112112222 4] Fo Do autres 1 4 41
Chapitre 3 - Le cadre juridique relatif au transfert de technologie dans les projets dinvestissements étrangers dans les Conventions Internationales et celui des quelques qufres PAYS AANS ld ÏÉgÍOH SG Ăn HH HH TH TH ghe 42 Section 1 - Quelques traits sur le Projet du Code International de Conduite sur le Transfert de Technologie du CNUDCED (1985) - Q2 1122112221112 228 Hye 42 § 1 - Les principes de base et le cadre de l’action normative destinée à faciliter et ameliorer le transfert international de teCÏHỌOĐE6 << 55s s<v*scxeessereerrereree 42 § 2 - Code International de Conduite pour le Transfert de Technologie 43
Section 2 - Des activités de transfert de technologie par les Accords Multilatéraux de $3 .,Ú 46 §1 - Dispositions relatives au transfert de technologie dans les accords de l’OMC 46 A Accord sur les aspects des droits de propmiété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC): 1111111211211 1 1151111111511 111 n 1211151181211 11512111111 ceg 46 B Accord général sur le commerce des services (AGC®): 47
C Accord sur les obstacles techniques au commerce (OTC) 47
D Accord sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS): 47
§ 2 - Dernières activités encourageant le transfert de technologie de VOMC 48
A Déclaration sur l”accord sur les ADPIC et la santé publique 48
B Groupe de travail du Commerce et du Transfert de Technologie : 48
Section 3 - Règlements de quelques pays relatifs au transfert de technologie dans les projets d’investissements ÉfTAïØ€TS - c0 0120211202112 211122 1120122121122 211g 52 GT - Ld CỈHC SG 2G nh cọ TT re 52 A La politique d’attirer I’investissement étranger relatif au transfert de technologie: ¬— = 52 1 Dispositions provisoires et la Liste Globale 52
2 Les politiques courantes d’encourager l'investissement étranger relatif au transfert de technoÌOg1e: - - c1 2222011111121 2 2221220111111 xa 54
Trang 6DESS Phan Quoc Nguyen
B Les Reglements de la République Populaire de Chine sur ỨAdministrationd*Import-Export de la Technologie : "
1 Liberté du transfert de technologie ¬— 5S
2 Procédures pour l°Importation d'une technologie limitée ¬a À 55
C Nouveaux réglements relatifs au transfert de technologie de la Chine 56
§2 - bi Corde dit Si ẲoasusssssssnsssooodnindiiitticgisEA010110ã8880100ETMINGEVKDEEESESVSSSEISISBIDINNSIASISAS358 s7
A D’un régime d’autorisation a un régime de promotion des [DE: 57
1 Les investisseurs étrangers: nouveaux acteurs de l’économie coréenne: 57
2 Une stratégie de promotion récente mais aCfIV€: - ác 22 22222222 57
B Un cadre juridique tres favorable a l'investissement étranger 60
1 Les obstacles réglementaires a l’investissement étrangers sont limités aCertains secteurs sensIbleS: - c2 1 222112221112211121 1111011111121 11121 1kg 60
2 Les investisseurs étrangers bénéficient d”une protection juridique généralement
Analyse des restrictions et des emjeux juridiques cc o5 55555005119 09 5n 809356 65
Chapitre 1 - Evaluation générale sur le cadre juridique du Vietnam relatif au transfert detechnologie dans les projets d’investissements ÉÍTHĐ€FS ịeằĂĂ Ăn seeeeesee 65Chapitre 2 - Analyses sur les principaux enjeux juridiques eXỈSfGHES ee «<< S5 66Section 1 - Les restrictions et les enjeux juridiques actuels 0000.0 eee cv 222cc 67
§1 - Des restrictions de clé et enjeux juridiques sur le transfert de technologie 68
§ 2 - Analyse sur quelques principales restrictions et enjeux jHridiJHeS 69
A Taux limité de redevance et Definition restrictive du prix net de vente: 69
B Durée limitée du contrat de transfert de technologie et Champ d’application de la
“technologie” y compris la marque de [SBTHHE eo se cosxsmses mmwervs veexamom momwaneavers ¢ 70
C Procédures administratIves compÌiquéeS - cette teens nhe, 71
D Des clauses d”interdiction ‹ -.c c5 2c sen CT1.gg11 76Section 2 - Analyse sur les points de vue socio-économique de |’Etat du Vietnam 76
§ 1 - Justifications dit MỸ(LŠ T” - ào sec Hs n9 tt g1 1 ng lv 0111104 5e 77
§2 - Analyse des Justifications du W{QST - c5 ĂĂĂ SH ke 77
A “Ces régles sont basées sur le conseil de |ONU””' 2- 222cc 77
B Les réglements du MOST pour “Elever le pouvoir du Vietnam dans les
0 2 342910190:kkIIIIaiaiiiẳ 79
C “Ces restrictions sont nécessaires pour le contrơle sur des devises étrangeres” 80
D “Ces restrictions protègent la minorité des actionnalres” 81
E “Ces restrictions émpéchent la concurrence injuste” s.0 occccccssesseeeeen cee macernen ss 82
F “DPI sont quand méme des Droits de Durée Limitée” 82PARTIE He zesees=ee=e JBA0ASIGS48S940.46102S.005R.00E5805I290990//534373559009998 —— 84Quelques recommandatfions et SỌỤOTIS «<5 ce<< << «355 5056596168898889894999559946606080 84Chapitre 1 - Recommandations et solutions È COHTÍ-[GTHH€ àSĂĂĂĂSĂẰĂ Sex 84Section | - La modification du Décret No.45/1998/ND-CP et de ses reglements
§1— Plus grande autonomie dans la décision sur le taux de redeVdHCe€ 85
§2 — Laugmentation du cadre de “prix net de vente” fixé par | 'ÉAt -.«- 85
§3 —L’élimination de la limite sur la durée du contrat de transfert de technologie86
§ 4 — La simplification des procédures dÌNHHISET(fÍV€S ooScScSSSĂSeSeeeeeeeee 86
§ 5 — Décentralisation de la gestion de TT pour les autorités locdley 86Section 2 — D'autres adaptations nécessaires pour attirer davantage | investissementétranger et promouvoir le transfert de technologie au Vietnam coves 87
Trang 7
-3-DESS Phan Quoc Nguyen
$ 1 — La révision dit syst€me JUridique on SH HH ng và 87
§ 2 - La réforme de Padministration DHÙÏIQH€ s55 «sec 87
§ 3 - L’amélioration de Vinfrastructure et des services DHÙÏiCS << 38
§ 4 - La politique pour le développement des ressources humaines et
P encouragement des resSOrtissanlls sia co gái án 013 1ã016 sasncasasedancemsnssea dards sash sisnied ibenene 88
A Le programme de TOKTEN (Transfer of Knowledge Through ExpatriateNatlonals)- "5 ƠƠƠỎƠỎ 88
B La formatlon: m 89
§ 5 - La fourniture des informations par des organes de représentations du Vietnam
GD CLAN ET eee cceecesnccecseenecceessaceecnensnacesenaeceeecsseeceesuaneesssaaeeeecesseeseeseesadetessneseesenens 89
§ 6 — La réduction de Pimpot sur le reventt D€TSOHHL€Ï << << S<< se 90
Chapitre 2 - Recommandations et solutions à moyen et long F€FHH€ e «<< 90
Section | — Des orientations pour le mécanisme et la politique synchronisée afin de
promouvoir le transfert de technologie, l’innovation de technologie et l'utilisation dehaute technolOgBI1e - - c2 102 2111212111211 11201 112111111 1112011111011 1 1E 1111 1 n1 11k kt 90
§1—-L’institutionnalisation des directives et des orientations et la mise en wuvre des
PESICMICHTS GUSIONIS quadvoaeaana Nhgangni0iC00080851801608102191031361485168034611815039810199893608846 90
§ 2 — Le marché de la Science et de la Technologie -c S5 << << << ssessse+ 91
A L’établissement et le développement du marché de S&T': 9]
1 Des organisations, des institutions capables de produire et fournir des produits
et services de S&T 2 22.12212211 no Hà Hà nh HH hành go 92
2 Des organisations ont besoin d”acheter des produits de S&T' 92
3 Des organisations interMédialres : - 2222221122222 92
4 Un systéme juridique complet et efficace 92
5 Un environnement d”information rapide, exacte, actualisée et transparente : 93
6 Un systeme de CTItÈT€: 2 0Q 222211222 nh HH nha re 93
B Les mesures détaillées a prendFe: c1 22 222221*22222211E 2tr Hye 93
1, Perfectionnentent rapide đu sysiefrie ÏUTidÏdUE: sa se se ceeeesaseennaeBeiee 93
2 Pour des entT€PTIS€S: L2 2 11121111 11H Hàn HH nhà ha 95
3 Pour des organisations de Réá&¿D: cece tee 11021111 96
4 L’établissement d’un système de §@rVIC@S: 00 222211 ee 07
§ 3 —- La réforme de la méthode de gestion étatique de l’investissement dans la
technologie et Pinnovation de teCÏLHỌOBÏ6 - «cà ch n1 v1 nen 97
§ 4 — La diversification des sources de CäDÏÍQÏ - scc * v S ven vee 98
§ 5 — Les incitations fiscales et de CFẺLÏÏ[ - 55-5 se Sex V19 5145exsre 98Section 2 - Quelques solutions et politiques détailÏée§ n1 nh reer ctcetees 98
§ 1 — Solutions de Ï”ÏHT(SETHLCÍHLTG s2 5G 0 ng 6 98
§ 2 - Solutions d’ assistance TTLILCÏÈFC Gì TH HH ng vu 99
A Le « Programme de la commercialisation des produits technologiques » 99
B Le « Programme d’assistance des PME, des coopératives, des fermes et des
PAV SANS D sang us ve SHWE soit eneornnenlidt SATURAROE SE Sỹ BAARIHHSDNHRSHDRESSR o& HUEDHEREHSORGEIRGR.ĐH ERED wen care 99
SS mw Ghini§ ENGHỈ cau gennsnnosettaihoinrtngkguDtnttsotnDAN000 010 080431807130109050030020000000090500000031000 99S§ 4 - Solutions de crédit DŒHCŒÏT€V << cĩ xo Họ TT ng già 100
SS - D'AUtres SỌHÍ[ÏOH SG S0 Họ TH HH HH KH HE 101
CONCLUSION eee —— 102
Trang 8DESS Phan Quoc Nguyen
INTRODUCTION
Pour répondre au besoin de la transition économique et de |’intégration à l’économieinternationale, exprime dans |’ objectif de |’Industnalisation et de la Modernisation d’ici a lan
2020, Ï'Etat et le Gouvernement ont lance dẻs politiques, des lois et des textes d’exécution
afin de promouvoir des activites de TT en général et le TT dans les projets d’investissementsétrangers en particulier tels que le Code Civil mis en ceuvre en 1996; la Loi sur
(Investissement Etranger au Vietnam en 1996 et son amendement en 2000, les Décrets
d`execuuon No.24/2000/ND-CP et No.27/2003/ND-CP de la Loi sur |’Investissement
Etranger au Vietnam: la Loi sur la Science et la Technologie en 2000 et surtout le Décret
No.45/1998/ND-CP portant sur des regkements detalles pour le TT au Vietnam
Pendant ces demieres années, le transfert des technologies étrangeres au Vietnam sousforme des apports en capital aux joint-ventures ou des contrats de transfert de technologie etd'autres formes s`est étendu tant sur la quantité que sur la valeur Grace aux politiquesd’ ouverture constantes du Parti Communiste et du Gouvernement du Vietnam, cette tendance
s est augmentée sans cesse et devenue un des centres d’interét des organisationséconomiques, des organes étatiques de gestion et des institutions de recherche vietnamiennes
et etrangeres
Néanmoms, en realité, le nombre des contrats de TT au Vietnam reste encore trèslimité ces dermeéres années I] existe beaucoup de raisons explicatives parm: lesquelles la plusgrande et la plus importante est les insuffisances dans les politiques et les dispositions dansles susdits textes Ces insuffisances ont empéché des investisseurs étrangers de transférer lestechnologies, par la voie directe ou par une joint-venture au Vietnam En effet, la protectiondes droits des transferants de technologie n’ était pas asSurée, ce qui entraine une limite sur letransfert des technologies avancées et modernes au Vietnam
Du fait que les reglements sur le TT sont assez nouveaux au Vietnam les restrictionsainsi que les imcoherences demeurent mévitables Ce phenomene est du d'une part a
\'influence des pratiques nées d'une économie subventionnelle dans le passe et d’autre part a
la nouveauté de l’économie de marché qui nous est presque inconnue, ceux qui ont affecte lepoint de vue socio-économique de IEtat du Vietnam (sur la sécurité la santé etl’environnement, etc) avec des raisons considerées comme “légitimes” expliquant 1’ existence
de ces restrictions juridiques Donc, du point de vue d'un junste, la recherche sur les reglesjundiques en cette matiere en vue d’ameéliorer la législation vietnamienne sur le TT esttellement importante
1)
Trang 9DESS Phan Quoc Nguyen
Par ailleurs, les régles juridiques sur le TT constituent une préoccupation majeure desinvestisseurs étrangers qui souhaitent s’implanter au Vietnam Je pourrais affirmer que leperfectionnement de la législation en la matiére encourage |’investissement étranger
Dans cet esprit, je voudrais aborder quelques enjeux juridiques et problemes existantsdans la legislation sur le TT et proposer quelques recommandations et solutions en vue de
surmonter ces enjeux et dénouer ces problèmes dans le mémoire de recherche de fin d`étude
du DESS de Droit des Affaires Internationales, tout en sachant que ce sujet touche auxdomaines “délicats” au Vietnam
Dans le cadre du présent mémoire de recherche, } aborderai les points suivants:
- PARTIE I Geneéralité sur le TT et le cadre juridique pour le TT dans des projets
d‘investissements étrangers au Vietnam
- PARTIE II Analyse des restrictions ef des enjeux juridiques
- PARTIE III Quelques Recommandations et Solutions
Le TT est un domaine tres large et compliqué Ce mémoire de recherche n’ose pas
aborder sur tous les aspects relatifs au TT ainsi que tous réglements juridiques concernés.Dans ce mémoire, j’envisage d’étudier seulement les problèmes et dispositions relatives aux
TT dans les projets d’investissements étrangers au Vietnam et d’analyser les enjeux juridiques
principaux sans parler du domaine de la propriété intellectuelle
Pour atteindre ces objectifs, je dois procéder la technique d’ analyse de quelques textesimportants dans le domaine de | IDE et du TT du Vietnam en comparaison avec d’autresregles internationales et celles de quelques pays sélectlonnés comme la Chine et la Corée duSud En outre, J`ai recueilli des avis précieux des experts du MOST, du MPI, des entreprises
et des administrations
J’espére que ce mémoire de recherche contribuera une part a l'amélioration de lalégislation vietnamienne sur le TT, et qu'il est d’autant plus utile que le Gouvernement duVietnam est en train de modifier et amender le Décret No.45/1998/ND-CP portant sur lesréglements détaillés sur le TT
«6§<
Trang 10DESS Phan Quoc Nguyen
PARTIEI
Généralité sur le Transfert de Technologie et le cadre juridique
relatif au transfert de technologie dans des projets
d’investissements étrangers au Vietnam
Chapitre 1 - Le transfert de technologie et le transfert international de technologie °
Section 1 - Le transfert de technologie
§ 1 - La notion de la “technologie”
A Consciences de la technologie:
Aujourd’hui, malgré son utilisation répandue, la comprehension du terme de
“technologie” ne connait pas une seule définition En 1985, le CNUDCED n`a pas eu réussi
en |’élaboration d°un code internationak de conduite pour le TT du fait que le terme de
“technologie” na pas été unanime par des pays membres dans de premieres négociations.Alors, qu`est-ce que cela veut dire “technologie?”
TECHNOLOGIE = TECHNE + LOGOS
- TECHNE: Performance nécessaire pour exécuter une chose
- LOGOS: Connaissance sur une chose
1 En premier lieu: selon des scientistes, la technologie est un systeme des solutions crééespar |’application des connaissances scientifiques pour la résolution d’un probleme pratique
2 En deuxiéme lieu: d@aprés des économistes, la technologie est un système des procedestechniques qui transforme la matiére et/ou traite des informations afin de transformer desressources naturelles en celles utilisables
3 En troisiéme lieu: pour les hommes d ‘affaires, la technologie est ‘ensemble des solutionset/ou des connaissances que l'homme utilise dans la réalité afin d'atteindre un certain butcomme la fabrication des produits, la construction d’un projet ou la fourniture d’un service.Cette compréhension est en effet la plus populaire
En conclusion, la technologie est l°ensemble des moyens pour mener une activité deproduction et de commerce La technologie répond la question: « savoir comment faire »? Une entreprise est |’ensemble des activités, et donc, l'ensemble des technologies (dont la plusimportante est le traitement de linformation qui couvre toutes les activités d’une entreprise)
La technologie est l’objet a étudier, à analyser afin d’expliquer les facteurs qui contribuent ausucces ou bien a léchec d’une entreprise La technologie est le facteur décisif pour lacompétitivité au marché, donc elle est toujours considérée comme la fortune valable et laforce invisible de chaque entreprise, ce qui montre sa compétitivité au marché
Trang 11DESS Phan Quoc Nguven
B Des parts composantes de la technologie:
Pour gérer mieux la technologie, des scientistes, des macro-gestionnaires, des hommesd`affaires sont en général mis d'accord sur la méthode d’analyser la technologie en deuxéléments qui contient des solutions technologiques suivantes:
1 Hardware — « Technoware »: machines, équipements instruments infrastructuretechnique C`est la forme matérialisểe de la technologie.
No Software qui contient :
a Ressources humaines - «Humanware»: connaissance, performance technologique,experience, discipline technologique, créativite
b Information - « Inforware »: conception, processus, méthode technologique, données,guide technique sont montrées dans des publications, dessins et d’autres instrumentscontenant des informations `
c Organisation - « Orgaware»: Mécanisme organisationnel, champ d'applcaton,compétence, obligations, autorité, des composants dans une machine, structure de gestion,normes et manière de relation entre des organes dans la gestion de la technologie
§ 2-La notion du “Transfert de Technologie”
A Consciences du transfert de technologie :
On peut définir la technologie comme les connaissances systématiques nécessairespour la fabrication d’un produit, pour |’application d’un procédé ou pour la prestation d’unservice, assorties de la capacité d’utiliser ces connaissances Au coeur de toute activité socio-économique réside une technologie, c’est-a-dire la connaissance de la maniere d’accompliractivité en question Mais ce savoir n’est pas librement disponible ni librement diffusé dans
le monde entier Il est fortement concentré dans le monde développé et, pour une bonnepartie, fait ‘objet des droits exclusifs qui ont été acquis par leurs détenteurs, de sorte qu'ilnest pas transféré librement mais se vend aux conditions du commerce L’expression “TT”est défim comme le transfert de |’ acquisition a titre commercial du savoir en question, suivi
de son assimilation
Le TT, en large sens, s'est déroulé quand le champ d’application dun facteurtechnologique est élargi Par exemple, le changement des objectifs initiaux par lesquels latechnologie est créée, le mouvement géographique, le transfert de cet objet a |’ autre, etc
Dans les opérations commerciales, en étroit sens, le TT comprend un “accord entre les
deux parties — le fournisseur et le récepteur — par lequel deux parties mènent des actes légauxou/et des activités pratiques avec le but que le récepteur acquit des capacités technologiquesdéefinitives”
Trang 12DESS Phan Quoc Nguyen
Le terme de “TT” fait comprendre deux parties (un fournisseur et un récepteur) au lieu
de deux parties (un vendeur et un acheteur) En réalité, dans léconomie de marche, desactivités de TT entre des entreprises sont menées par des affaires (export-import) et par descontrats II y a des éléments qui peuvent étre quantifiés mais il y en a d'autres ne sont pasquantifies ;
Le TT est comparable au transfert du feu à une chandelle II y a eu le mouvement “le
feu” accelérant le TT aux entreprises villageoises et le mouvement “la torche” encourageantd`importer des technologies modernes La chandelle (hardware) ne sera qu utile si elle estallumée par le feu (software) Puls, la garde du bon feu (pour utiliser toute la chandelle) esttres difficile et compliquée Donc, dans chaque activité de TT, l’acheteur et le récepteurdoivent avoir une vision dialectique a long terme: Comment utiliser une technologie dans
l'avenir est plus important qu’ acheter une technologie aujourd’ hui ?
En bref, on peut dire que TT est le transfert des connaissances systématiques d’un
“cerveau” a une autre entité — d`une personne a une autre
B Sources du transfert de technologie:
Il vy a deux sources du TT:
+ Transfert vertical (R&D): Transfert des institutions de recherches expérimentales a la
production; et
+ Transfert horizontal (D&D): Transfert d’une base de production a une autre; ou par |l’achat
et la vente des technologies sur le marché
C La capacité de technologie:
La convergence complete des éléments contenant des solutions technologiques est trésnécessaire mais il n’est pas suffisant de créer la compétitivité pour lentreprise.L’ augmentation de la capacité (la capacité est montrée en réalité) technologique du récepteurest le but de tout TT La capacité technologique se compose des niveaux suivants:
"experience durant le processus de TT
D Les activités considérées comme le “Transfert de Technologie” :
(par la voie directe et officielle)
6.
Trang 13DESS Phan Quoc Nguyen
Conformément aux normes internationales et lois de plusieurs pays du monde deux
parties (l’acheteur et le vendeur) s’attachent par “accord/contrat de TT” sous diverses
modalités qui normalement comprennent au moins une des activités suIvantes:
Acte LégalConcession
.19SS1u.1n0. Fourniture
^ d°Informations
Formation des EXperts Conseil de technologie
Le schéma: Les activités considérées comme le Transfert de Technologie
I Concession:
Le fournisseur, par le contrat, concéde le droit de propriété ou le droit d’utilisation destechnologies, des objets de propriété intellectuelle attachés aux technologies (comme lepatent, les solutions utiles, dessin industnel, marque de fabrique, services, etc.)
Les règlements relatifs au TT d’un pays (y compns le Vietnam) stipulent que s”1Í y aseulement les achats et les ventes de marque de fabrique avec lesquels ne s’accompagnent pas
la concession d’autres droits de propnétẻ intellectuelle, ces activités ne sont pas considéréescomme le TT
2 La fourniture des informations:
Le TT est mene par des achats/ventes et la fourniture des objets suivants (peut-étre
| 'attachement ou sans attachement aux équipements):
- Le savoir-faire technique;
- Le plan/le projet et le processus technologique;
- Les documents de dessins/conceptions préliminaires et dessins/conceptions techniques;
- Les dessins, plans, schémas, listes des matériels;
- Les documents qui donnent des instructions pour |’ opération et la maintenance;
- Les données techniques ou d’autres connaissances techniques professionnelles;
- Les informations de marketing, celles sur les demandes de client, celles sur la situation decompeétitivite, etc
Trang 14
-10-DESS Phan Quoc Nguyen
II faut distinguer entre des objets apportant des informations Le recepteur ne paye paspour des documents (des papiers/des dossiers), 11 s”Intéresse aux savoir-faire, aux indications,aux calculs et aux données qui sont synchronisées, systématiques, utiles et suffisantes pourutiliser des technologies de maniére effective en réalité
3 Assistance technique, formation et conseil de technologie:
Assistance technique, formatioN et conseil technologique sont les formes tresrépandues du TT, surtout dans le TT pour les PVD Normalement, ce transfert est mené sousles formes suivantes:
- Le foumisseur envoie des experts pour |’assistance technique, le choix des technologies,
la guidance sur l’installation des équipements, l’opération d’essai des equipements,surtout des équipements synchronisés;
- Etude, analyse, évaluation, organrsation et choix de technologies; assistance ennégociations et conclusion de contrat de TT:
- Organisation et opération des processus de production;
- Formation, instruction, élevage au niveau professionnel et compétence de gestion desgestionnaires, experts techniques et ouvriers opérant directement des équipements,
- Collection, traitement et fourniture des informations technologiques
Des activités comme |’!mportation des machines, équipements, matériels ne sont passouvent considérées comme le TT
E Le prix du transfert de technologie et la méthode de le calculer:
La détermination du prix étant un point sensible et trés compliqué C’est pourquoi elleest souvent discutée entre des parties Ce probleme s’est beaucoup intéressé par l’Etat Ladétermination du taux de redevance (le frais pour le TT) est tout d`abord un art dans desnégociations malgré que des parties lancent de différentes bases et méthodes de calculs
1 Le fournisseur (le vendeur) détermine le taux de redevance du TT en se basant sur les
“coutumes” des transferts similaires de technologie, sur la demande pour le partage desdépenses de R&D pour créer et nourrir des technologies, le paiement des frais durant le
TT pour des experts techniques, la formation, la préparation des documents techniques,
Trang 15-ll-DESS Phan Quoc Nguyen
1 Uapport en capital par la valeur de technologie,
2 Le paiement d’acompte (« Royalty » - taux de redevance): le récepteur paye par acomptespour le fournisseur dans la durée de contrat un montant calculé par un certain pourcentagedes revenus apres le paiement des taxes ou celui du prix net de vente (« net selling
price »);
3 Le paiement forfaitaire (« Lump-sum »): Deux parties déterminent un paiement pour une
fois ou pour quelques fois (normalement 3 fois);
4 Lacombinaison entre le paiement forfaitaire et le paiement d’acompte
Section 2 - Transfert international de technologie
§ 1 - Les caractéristiques du transfert international de technologie
Aujourd’hui, personne ne doute du rôle de la technologie dans le développement
économique La technologie est non seulement un instrument mais aussi la force motrice pour
le développement économique notamment des pays qui ont la superficie petite ainsi que peu
de ressources naturelles mais la population nombreuse, par exemple le Japon Selon desstatistiques officielles dans les années 90’s, le développement technologique a rendu compte
de 60% du succés en le développement économique du Japon’.
Des PVD toujours doivent subir des pressions du public et des intellectuels nationauxqui veulent saisir tout de suite des technologies avancées Cette volonté ne se base pas sur desévaluations objectives, sur sa position nationale dans des négociations et sur sa capacité
d'absorption technologique Elle résulte de l’espoir équivoque et incertain d’obtenir des
“valeurs d’exposition” des technologies appliquees des pays dẻveloppés
En réalité, faute des informations, de la capacité financiére et des spécialistes en TT,des entreprises aux PVD sont en position faible dans des négociations du TT Pour des PVD,
le marché de technologie est dominé par les vendeurs Les vendeurs sont des entreprises despays développés qui ne veulent pas transférer des technologies avancées, car ils ont peur de
créer des concurrents directs “Nous ne vendons pas notre savoir-faire Nous devons assurer
que nos ouvriers ont suffisamment de travail!”, a dit le président de Mitsubishi
Des caractéristiques marquantes du transfert international de technologie au dernier
long terme sont suivants:
- Des PVD importent des technologies obsoletes des pays industrialisés;
- Des PVD exportent des produits de base technologie mais de haut contenu de labeur etdes ressources naturelles aux pays industrialisés (vêtements, matlères premières/traitéespréliminaires; produits agricoles, etc.)
' Vu Chi Loc, l’Ecole Supérieur du Commerce Extérieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 35
Trang 16DESS Phan Quoc Nguyen
- Des technologies transférées entre des PVD (la coopération Sud-Sud) ne sontgéneralement pas de hautes technologies Hautes technologies sont souvent transféréesentre des pays industrialisés
La question est que le TT n’aide pas totalement des PVD a combler le fossé detechnologie par rapport aux pays industrialisés? Des pays pauvres n’ont pas la chance de
participer au marché international de technologie? C’est le probleme qui se pose pour le
moyen de croissance de 2,9% dans toute la période de 1980-1988' Le progres “miraculeux”
de ces quatre pays est le bon exemple pour leffet positif du transfert international de
technologie
Dans la période de 1962-1992, des entreprises coréennes ont signé 8.059 contrats de
TT (1962-1979: 1.500, 1987-1992: 4.004)” Le TT dans le domaine de traitement d’acier etdacierie a aidé la Corée du Sud a réexporter de lacler vers des pays développés Des
industries coréennes comme la production de voiture, de produits électriques civiles sont
achamement concurrents avec celles du Japon et des Etats-Unis qui ont été des fournisseurs
de technologies en Corée du Sud dans ces domaines Le Taiwan a fait des progrésremarquables dans le domaine d’ électroniques et d’informatique grace au TT des Etats-Unis.
En 1990, le Taiwan a exporté des produits électroniques vers les Etats-Unis, etc.
Le transfert international de technologie créait clairement des avantages concurrentielsrelativement solides sur quelques produits, services spécifiques (selon |’avantage
concurrentiel) pour des PVD et PMA dans une certaine période sur le marché International.Grace a ces avantages, ils ont réussi a maintenir un taux élevé de la croissance économique,
ce qui a contribué a |’augmentation du niveau de vie du peuple Pourtant, seulement des
politiques appropriées pour l’importation des machines et équipements leur permettentd'obtenir de l'investissement dans |’ éducation, la formation et le R&D
' Vu Chi Loe, l’Ecole Supérieur du Commerce Extérieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 37
2 Ibid
Trang 17
-13-DESS Phan Quoc Nguyen
Donc, bien que le niveau de technologie des PVD et PMA dans la premiẻre phase del'Industrialisation et de la Modermsation soit beaucoup plus bas que celui des paysindustrialisés, ces pays peuvent limiter des “risques du retard” technologique par rapport auxpays industrialisés s ils ont des politiques d’importation technologique “appropriées” IIspeuvent profiter des avantages du “retardataire” et participer activement aux divisions
internationales de labeur ,
La capacité technologique de chaque entreprise et de chaque pays est formée par leprocessus continu d’accumulation, de sélection et d’élimination Le TT est l’opportunitéprécieuse qui aide des PVD et PMA 4 saisir des technologies nécessaires, à économiser desfrais et à gagner le temps On peut dire que le transfert international de technologie aide despays importateurs technologiques a résoudre le probleme stratégique de raccourcir le temps et
transformer des avantages d’autrul en leurs capacités au service de I’Industrialisation et de la
Modernisation
B Le transfert international de technologie: le processus de coopération a long terme
1 Le transfert de technologie est un processus:
a Le principe de TT dans sa nature est un achat et une vente d’une marchandise particuliére,intangible — un produit intellectuel humain C’est pourquoi il est impossible de demander
le vendeur (le foumisseur) en tout cas de décrire en détail ces marchandises, de déterminerdes conditions et le temps de livraison comme d’ autres marchandises normales Parce-que
le vendeur ne peut pas déterminer précisément ce qu’on transfére et dans combien detemps La cause principale de cette situation résulte de “l’organisme vivant” detechnologie La technologie est considérée comme un organisme vivant, donc elle abesoin d'un environnement approprié pour son existence et son développement
b Lacheteur (le récepteur) veut contrôler le processus pour atteindre des obJecifs del'application de la technologie Pour lui, il ne s’agit pas principalement de contrôler latechnologie elle-méme Par exemple, des obJectifs pour “l’entrée” et “la sortie” sur le plantechnique et commercial doivent être obtenus pour un certain ratio Ces buts nécessitent
un processus a long-terme Par exemple, il faut avoir le temps suffisant pour les ouvners
du pays récepteur de recevoir non seulement des connaissances de base mais aussi destechniques de gestion de production et de technologie pour qu’ils substituent des experts
étrangers
c Le TT est l'ensemble des activités systématiques et synchronisées qui sont attachées a unprocessus de production ou un projet d`investissement concret Chaque processus ouprojet concret dépend de beaucoup d’éléments objectifs et subjectifs qui toujours évoluent(la politique, la loi, le marché, etc.) Tous les deux parties (le vendeur et lacheteur)doivent faire preuve d'un esprit de coopération pour accomplir des engagements stipulés
Trang 18
-14-DESS Phan Quoc Nguyendans les contrats de TT De plus, Ứévoluuon de l’environnement fait dévoiler desinconvénients des technologies transférées Cela peut impliquer les parties doiventrenégocier et ajuster leur accord Par ailleurs, l°acheteur doit perfectionner ses capacités
de gestion de technologie avec |’ assistance du vendeur
Parce-que le TT est un processus c'est pourquoi la loi de plusieurs pays stipule une
durée suffisamment longue pour “ permettre au vendeur (le fournisseur) de compléterentierement le transfert a l’acheteur (le récepteur)
2 Le transfert de technologie : la coopération a long-terme entre des parties
Dans le TT, la coopération a long-terme est indispensable entre le vendeur et 1’ acheteur:
a Dans le cas de paiement de redevance (le revenu par l’application de technologie apres ladéduction des frais) durant |’exécution du contrat de TT, le vendeur aura des bénéfices s’ilassiste lacheteur en la gestion de pzoduction, le control et l’assurance de la qualité, lemarketing, etc afin d’augmenter |’ efficacité économique de la technologie transférée;
b L’acheteur est un facteur important dans la stratégie de globalisation du vendeur ou
l’acheteur participera, avec le vendeur, au système de division internationale de labeur.Grace a la relation d’achat technologique, les deux parties dans le TT sont devenues des
partenaires, clients, consommateurs, sous-entrepreneurs, fournisseurs des pieces de
rechange a long terme;
c Dans le cas ó le TT accompagné d’un investissement financier — par exemple la création
d°une entreprise d’une entreprise conjointe, la relation étroite a long-terme sur les droits et
les obligations existeraient entre deux parties dans les statuts de l’entreprise conjointe La
durée d opération des entreprises conjointes souvent dépasse 20 ou 30 ans ou plus;
d Lacheteur s’incite des répliques du client et de ses mnovations dans l’application de
technologie L’inquiétude de deux parties est la base pour établir une relation a
long-terme.
§ 2 - Le rơle du transfert international de technologie
La technologie est un bien précieux d’une entreprise et encore une marchandise Letransfert (1’achat et la vente) de la technologie est objectivement indispensable quand il existe
la demande et une offre pour la technologie Aujourd’hui, le marché de technologie est
devenu un marché international
Trang 19-15-DESS Phan Quoc Nguyen
1 La globalisation des activités:
Dans le cas d’élargissement du marche, des entreprises doivent choisir deux stratégies:
a La production centralisée: la production est basée dans un pays et les produits sontexporteés
Cette strategie qui est appliquées pour quelques produits et dans quelques activitésparticuliéres a les caractéristiques sujvantes:
- Le capital investi pour un projet de production est considérable ;
- Le processus de R&D et celui de production sont liés afin d”assurer la qualité (parexemple, Microsoft développe seulement de grands softwares connus au quartier généralaux Etats-Unis) ;
- La qualité des produits dépend surtout de quelques savoir-faire “particuliers” qui ne sontpas repandus afin de garder le droit d'auteur (copyright) absolu (par exemple, Coca-Colagarde le secret de produire “l’essence” de sa boIsson);
- La politique de garder le secret national des Gouvemements dans le domaine de ladéfense, de l’espace, etc
Malgré la stratégie de production centralisée, des entreprises doivent transférer latechnologie pour des branches et des clients dans les phases d’installation, d’opérationd'essal, de garantie, de maintenance et de réparation, etc afin de garder le prestige pour sesproduits, d’assurer des engagements avec ses clients et de leur assister en marketing
b La production distribuée: On installe des bases de production pres des sources de matlèrespremieres ou près de marchés On divise un processus de production en plusieurs phases auxdifférents pays pour élever des avantages concurrentiels sur des aspects suivants:
- Profiter de la main-d’ceuvre moins cher aux PVD Dans des PVD asiatiques, le niveau desalaire est cent fois moins cher que celui pour la méme position dans les pays développés,
- Réduire considérablement des frais de transportation, de stockage, d’approvisionnementdes matiéres premieres ;
- Réduire les frais d’investissement grace a la spécialisation de production et a la divisioninternationale de labeur;
- Accumuler des expériences et compétences dans diverses positions;
- Etendre le marché, faire face a des politiques de barrières de commerce dans les pays
importateurs;
- Saisir des évolutions de la demande, du goôt de client, de la situation de concurrence, etc.afin de répondre aux divers besoins du client et d’avoir le stratageme opportun pour faire
face aux évolutions du marché;
- Contréler le marche, créer des difficultés pour des concurrents;
Trang 20
-16-DESS Phan Quoc Nguyen
- Traiter des évolutions sur le taux de change (selon des calculs d”un institut de rechercheJaponais si le Yen accroit avec le taux de change de 100Y/1USS, le pnx des produitsfabriqués au Japon est 84% plus élevé que celui aux pays de I'OCDE)';
- - Eviter des litiges commerciaux avec d’autres pays (par exemple les litiges entre le Japon
et les Etats-Unis), ;
- Elargir la sphere d`influence, augmenter le prestige du produit au marché mondial.
Aujourd’hui les activités des entreprises, surtout des entreprises transnationales TNCs (le nom de TNCs a montré la collaboration des activités “sans frontiére’) sontglobalisées sur le plan mondial Par exemple, la Compagnie de Texas Instrument(Americaine) produit des “chips”: la conception est faite 4 Nice, des softwares sontprogrammés a Dallas deux siliques minces sont fondues par deux usines alliées à Dallas et auJapon la coupe des chips est faite a Taiwan, |’assemblage est fait aux Etats-Unis, au
-Mexique, en Australie et au Singapour, etc
Pour le but final d’augmenter le bénéfice, la distribution des activités, la collaborationdes activités au monde des entreprises acquérant technologies s accompagnent de maniereindispensable du TT pour des branches, des joint-ventures, des sous-entrepreneurs desfournisseurs, des distributeurs aux PVD pour toutes les phases ou quelques phases commeI*assemblage, le package, la fabrication des composants et piéces de rechange, la conception
du modẻle, l’innovation du produit, le marketing et pas a pas pour R&D
2 Le remplacement des technologies arriérées
Dans le contexte concurrentiel acharné au monde, seulement des entreprises quilancent sans cesse de nouveaux produits et services par linnovation et le remplacementcontinu ses technologies peuvent reussir
L’application de nouvelles technologies dans le bureau central des entreprisestransnationales aux pays développés a fait remplacer des technologies et équipements arriérés
La volonté de transférer des technologies arriérées a d'autres pays est compréhensible Cespays veulent profiter des technologies qui sont éliminées parce-que les frais pour maintenir
|*opération inefficace d`une usine sont plus grands que ceux pour la détruire Naturellement 11est encore mieux si la vieille technologie un acheteur, notamment des les PVD
Dans plusieurs cas, l`achat des technologies arriérées par des entreprises aux PVD aacceléré des activités de R&D des pays développés et donc élargit lécart industriel entre lesPVD et ceux développés
TRUNG TAM THONG TIN THU VIÊN
TRƯỜNG BAI HOC LUẬT HA NO
PHÒNG DOC 5-32 3.3' Vu Chi Loe, l’Ecole Supérieur du Commerce Exterieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 31
-17-BIBLIQTHEQUE
| Masson dụ Uroit yietnamo-Francaise
Trang 21DESS Phan Quoc Nguyen
3 L’interét mutuel:
Aucune entreprise n’est a méme de couvrir tous les domaines de technologie Elle doit
se concentrer sur son domaine le plus fort a la tendance a la spécialisation étroite (laspécialisation par le processus technologique) La collaboration, lalllance stratégique et
lnterdépendance sont des éléments qui poussent des entreprises de transférer des
technologies pour assurer la coordinatioret la staridardisation des composants
De plus, des pays industnalisés doivent reconnaitre qu ils ne peuvent pas maintenir
leur richesse si la majorite de la population mondiale vivent dans la misére Des problèmessocio-économiques créent des problémes politiques et |’instabilité internationale Par le TT,
des PVD renforcent le développement économique qui fait, avec la nombreuse population,
élever le pouvoir d'achat des produits industriels et ceux de consommation des paysfournisseurs des technologies (on a calculé que 3% de la croissance économique des PVD a '
entrainé 1% de la croissance économique des pays développés)”.
B Pour le récepteur:
Des PVD veulent accélérer le processus d'industrialisation avec la caractéristique
marquante du transfert de mécanisme économique: Elargir l’industrie en se basant sur lamodemisation de l’agriculture,; Modifier le mécanisme de |’industrie, tout d’abord |’ industrie
de fabrication dans laquelle il y a de hautes technologies qui jouent un rôle de plus en plus
important JL 'industrialisation et la modernisation sont Yinnovation technologique,
Vinnovation par soi-méme et le TT afin de remplacer des activités économiques de base
productivité, de base efficacité, d’usage de main-d’ceuvre par un système avancé de haute
productivite et de haute efficacité
A cause du bas niveau scientifique-technologique, de la limite du budget de R&D, de
la capacité limitée des industnes domestiques de fabrication et faute des experts synchronises,
la capacité des PVD d'inventer des technologies avancées ou de maténaliser complétementses résultats de recherche en des systemes technologiques appliqués dans la production - le
transfert vertical — est limité A cause du besoin impératif du développement économique, cespays doivent importer des technologies - le transfert horizontal
Des mtérêts de "importation des technologies pour des PVD sont comme suit:
- Attirer le capital d’ IDE y compris le TT;
- Economiser de grands frais pour R&D:
- Approcher et utiliser des technologies qui sont plus avancées que des technologies
domestiques;
- Exploiter et utiliser de facon efficace des matiéres premiéres locales;
' Vu Chi Loe, |'Ecole Supérieur du Commerce Extérieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 34
Trang 22
-18-DESS Phan Quoc Nguyen
- Créer le travail pour des specialistes de haut niveau,
- Substituer limportation, accélérer l’exportation, augmenter des revenus de devises
étrangeres
On peut dire que | importation des technologies (de facon raisonnable) est le pas leplus court que des PVD veulent faire et ce pas sera fait s’il existe des disparités de niveautechnologique, de niveau de vie entre de différents pays et regions au monde
§ 3 - Les tendances nouvelles du transfert de technologie dans le monde
Le développement économique tres rapide dans les pays asiatiques fait réévaluer lestheories sur le transfert international de technologie dans le passé Selon la théonetraditionnelle sur le cycle de production, la technologie développe dans les pays avancés.Quand la technologie est arriérée, des bases de productions des pays avancés transfèrent de
temps en temps de ces technologies aux PVD qui ont la main-d`œuvre moins chere.
Cependant, ce processus ne se produit pas ainsi Des entreprises Japonaises ont produitdes tétés de vidéo de nouvelle style dans les entreprises aux pays sud-est asiatiques apres uneperiode de six mois de l’apparition du premier modele Quelques fabricants des tétés de vidéo
en Malaisie aujourd’hui ont des équipements qui sont plus automatisés que les plus anciensdes entreprises japonaises Une série des entreprises transnationales ont transmis ses bases deR&D au Singapour, etc Cela relève que la théone sur le cycle de production n’est pasadéquate pour les nouveaux produits de haute technologie Au lieu de cette theorie, laproduction globale des produits de haute technologie est étendue
On sait que le développement technologique dépend du marche Quand le marchédomestique est petit, la politique de développement technologique visant au marchédomestique n’arrive pas a accélérer |’industnialisation aux PVD Donc, on n’est pas surprisque ['accélération d’exportation soit devenue un instrument primordial des pays est-asiatiques
pour l'industrialisation dans les années 70 et 80).
Au début des années 90, les marchés aux PVD qui ont élargi avec la populationnombreuse et le revenu national de temps en temps élevé ont été tres attrayants pour desentreprises étrangères dans les industries de fabrication On a dit que, au seuil du 2lèmesiecle, |’Asie Pacifique serait le marché le plus grand au monde pour les produits defabrication des pays développés La concurrence acharnée des entreprises étrangeres pourexploiter le marché des PVD a donné |’ opportunité pour ses Gouvernements de demander lesinvestisseurs d`utliser des technologies avancées, des technologies plus avancées que celles
Ì Vu Chi Loc, l'Ecole Supérieur du Commerce Exterieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 45
Trang 23
-19-DESS Phan Quoc Nguyen
existantes au moins Cette politique de “échange du marché en technologies” a obligé desinvestisseurs étrangers d`introduire des technologies de plus en plus avancées dans les PVDSur le plan historique, des PVD ont eu peur que des branches des entreprisesétrangeres alent envoye les revenus aux pays natals c’est pourquoi on a été tres prudent avecIIDE Pourtant, des PVD ont compris de temps en temps que la technologie de production aitété une forme de connaissance implicite, comme des regles et que la voie d’approcher latechnologie est via des projets d’ IDE, y compris des branches de 100% capital étranger Parconséquent, de la fin des années 80 aux années 90, plusieurs pays est-asiatiques ont créé desconditions favorables pour la taxe fonciere, d'autres taxes et en méme temps ont investibeaucoup dans les infrastructures pour le but d’encourager des entreprises étrangeres investirdes technologies avancées (Voir Table 1, Figures ] et 2: Trends in International Technology
Transfers, Kumar Nagesh qui montre [a tendance d'augmentation de I'IDE et du TT du
monde dans la période 1975-1995.)
Le transfert international de technologie aujourd’hui est influencé par des innovations
et inventions relatives aux produits et au processus de production Le camera est un bonexemple pour de nouvelles solutions techniques Des parts métalliques ou en verre sontremplacees par la plastique, par exemple pour les lentilles La fabrication des partsmétalliques est un processus compliqué qui est relatif a la fonderie, à la poinconneuse, a lacoupe, au grincement, a la finition et au traitement de la surface comme le revétement ou lapeinture On utilise la plastique pour réduire quelques phases ci-dessus On a utilisé lamachine automatique de grincement pour réduire la main-d’ ceuvre de haute performance pour
le grincement des lentilles On a aussi utilisé l’ordinateur pour réduire le temps de conception,
etc
Le progres technologique a fait changer la division internationale de labeur et crée desconditions favorables pour le transfert de technologie L’assemblage automatique desmachines exige la standardisation des parts et la compatibilité de ces parts composantes.Simplifier le processus de fabrication des parts, réduire le temps de conception et deproduction rendent le transfert des technologies avancées plus faciles
Section 3 - La nécessité du transfert de technologie au Vietnam
§ 1 - L’importance du transfert de technologie pour le développement économique
Trang 24-20-DESS Phan Quoc Nguyen
élever la compéttivité sur le marché se produit fréquemment aux pays industrialisésdéveloppés et ceux nouveaux-industnialisés, se poursuit
Des entreprises aux pays industrialisés (des entreprises operent dans les industries quiexigent des frais de production de plus en plus élevés a cause de I’ utilisation de nombreusemain-d’ceuvre comme le textile et la confection, le cuir et la chaussure ou des industries qui
polluent l'environnement comme la-chihie, la tannerie, la teinture, la fabrique de pulpe ou
des entreprises ont des chaines d’équipements qui utilisent le taux élevé d’énergie et desmatlères premiéres dans des industries comme la metallurgie, la transformation de matériaux,métallique ou non-métallique, la machinerie) veulent vendre des chaines de production et deséquipements usés aux PMA qui ont la main-d’ceuvre abondante et moins chère et dont soncontréle sur l'environnement n’est pas strict La main-d’ceuvre des PMA est abondante maisils rencontrent d’énormes difficultés finartcieres et leurs technologies sont tres arrlérẻes C’ estpourquoi ils doivent importer la technologie pour résoudre le probleme de lemploi etaugmenter le niveau national de technologie à une autre étape et fabriquer des produits pour
substituer |’importation et exporter
Le Vietnam est un pays qui a une économie moins développée Avant, l'économie duVietnam est caractérlsée par la planification centralisée, une économie “fermée” c’estpourquoi il y avait rarement des activités de coopération externe Grace a | application de lapolitique de renouveau et une politique économique “ouverte”, |’économie du Vietnam a vu
de plusieurs changements avec bons résultats La physionomie nationale est devenue plusbrillante, par exemple le taux de croissance en 1995-1996 est environ de 10%, le taux de
inflation est de 4,5% (environ 7% en 2002 et la prévision de 7,8% en 2003) Cependant, le
Vietnam a un point de départ tres bas, elle reprend d’une économie avec Ïinfrastructure et desconditions matérielles — techniques de base défavorisées et très faibles Pour rattraper auxautres pays du monde, le Vietnam a besoin de nouvelles technologies afin d'accélérer ledéveloppement Selon des résultats de l’inventorie totale des biens fixés a 0 heure du lerjanvier 1990, la valeur d’usage des équipements a été déja de 45-50%, le coefficient annueld‘innovation des équipements dans la période de 1985-1990 est de 7% tandis que cecoefficient est au moins de 15% pour autres pays La capacité d’usage pour des équipementsmodemes a été encore de 16% par rapport a celle initiale et de 25-30% par rapport a la valeur
nominale Le cycle moyen pour des équipements de beaucoup d’ entreprises est de 10-20 ans’.
Vu Chi Loc, l’Ecole Supérieur du Commerce Extérieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 73
Tbid
„5 [x
Trang 25DESS Phan Quoc Nguyen
§ 2— La nécessité du transfert de technologie et de l'innovation de technologie auVietnam
H y a deux facteurs principaux pour le besoin du TT et de l’innovation de technologie au
Vietnam
A Premier facteur: le niveau de technologie est trés bas
Concermant l’ingémene, l’industrie de pivot qui a fonction de foumir toute la
technologie pour économie nationale, son niveau technologique est tres bas Le cycle d’usage
moyen des produits est 1/2 - 1/3 (une demie - un tiers) longue que ceux similaires (les mémesproduits) étrangers, le degré moyen d’exactitude est au niveau de 2 a 3, le taux de |’ usaged’énergie a dépassé 50% que la norme, en particulier dans quelques cas jusqu’a 100% Letype de produit n’est pas varié, le modéle est arriéré Selon les mécaniciens vietnamiens,Ingénierie du Vietnam est 30-50 ans plus arriére que le niveau moyen du monde, et 50-100
ans par rapport aux pays développés.' `
Concernant la production des biens de consommation, le niveau technologique duVietnam est sous moyen du monde et de la région Des machines et équipements de cetteindustne sont gravement dégradés Parmi ces machines et équipements, 40% sont acceptablespour la production, le reste doit étre amélioré et modernisé dans quelques années Desproduits vietnamiens n’occupent pas le marché domestique et sont concurrencés par desproduits importés De plus, des produits vietnamiens n’ ont pas joué un réle remarquable sur lemarché du monde
B Deuxiéme facteur: la productivité est trés basse
La productivité basse a entrainé la compétitivité basse des produits vietnamiens sur le
marché mondial Par exemple, pour le cas de la Corporation Générale de |’Electronique et de
"Informatique du Vietnam, avec une chaine de production, 18 ouvriers du Vietnam peuventseulement assembler complètement 150 télévisions/poste Dans la méme poste, un grouped`ouvrlers vietnamiens entrainés au Japon a assemblé 450 télévisions avec la méme chaine deproduction Mieux, 18 ouvriers japonais ont assemblé 1.000 téléviseurs dans les mémesconditions La productivité tres basse a élevé les coôts de revient des entreprisesvietnamiennes ˆ
Selon des spécialistes, la technologie arriérée et la basse productivité ont affectédirectement le cout de revient et affaibli la compétition internationale des produitsvietnamiens, ce qui est, d`après le Ministere du Commerce, une des raisons qui ont baissé lacroissance d`export du Vietnam En conclusion, du fait que le mveau technologique duVietnam est le plus bas que celui du monde et de la région c’est pourquoi des produits du
! tu Chi Loe, l'Ecole Supérieur du Commerce Exterieur, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 74
ˆ Bao Giang, « L ‘innovation de technologie est requise pour des entreprises » (Doi moi cong nghe la yeu cau bat
buoc doi voi doanh nghiep), Bao Dau tu, le 5 aout 2002
Trang 26
-22-DESS Phan Quoc Nguyen
Vietnam ne satisfont pas a la qualité, au modele et au prix tant du marché domestique queexportation Donc, le TT, Vinnovation technologique et l’augmentation du contenutechnologique du produit pour toutes les industries de production du Vietnam sont tresnécessaires et imperatives
Section 4 - Le transfert de technologie dans les projets d’investissements directs
étrangers au Vietnam: Avantages et Inconvénients
§ 1— La situation actuelle de Vinvestissement direct étranger au Vietnam
En étant l’arriere-garde de la région dans Vattirance d’IDE, le Vietnam a délivré,jusqu’a la fin de 2002, 4.047 Licences d*Investissement avec les capitaux totaux enregistrés
de 41,5 milliards de USD Dans cette période, 1.432 projets ont augmenteé leur capital avec lemontant de 7,05 milliards de USD Alors, les capitaux enregistrés s’élévent à 48,6 milliards
de USD Il y a 3.264 projets en route avèc les capitaux enregistrés de 38,3 milliards de USDLes capitaux réalisés s’estiment à 22 milliards de USD équivalent a 57%, un ratio élevé par
rapport a celui d’autres économies régionales.'
§ 2 - L’investissement étranger est la source importante de technologie
L`IDE joue un réle tres important dans économe du Vietnam Il occupe 13,3% duGDP et 35% de la production industrielle en 2001, apporte une contribution de 23% auxexportations, de 25% au revenu du Budget d’Etat, mais il foumit seulement 0,3% d’emplois.Dune part le montant d'IDE par téte engagé au Vietnam en 1999 (56 USD) est plus élevéque celui de la Thailande (49 USD), de la Malaisie (47 USD), de la Chine (41 USD), et plus
de 2 fois du chiffre moyen des pays d’ ASEAN (21 USD) (UNCTAD, 2000) D’autre part,VIDE attiré au Vietnam est modeste par rapport au niveau régional (PIDE au Vietnam estenviron de 2% de celui en Chine) mais ce montant limité contribue une grande importancepour l'économie nationale due a la petite taille de l'économie vietnamienne (le PNB en 2000
est de 30,3 milliards de USD, FMI).”
Dans la structure économique, les investisseurs étrangers se sont concentrés surL'Iindustrie (huile et gaz, production et transformation industrielle comme les vétements et lespréts-a-porter, les produits alimentaires, les boissons) avec 2.743 projets et les capitaux totauxengages de 23 milliards de USD, égale a 60% de projets et à 55% de capitaux engages.L’agriculture, la péche et les forestiers occupent seulement 11% du total de projets (428projets) et 3,6% de capitaux engagés Le secteur tertiaire (construction, hôtels, restaurants,
‘Te Dang Doanh, Conseiller du Ministre du Plan et de l’Investissement du Vietnam, “IDE au Vietnam: Résultat,
défis et perspective”, Colloque International de’'Implantation d'entreprises étrangeres dans les pays émergents ”, Hanoi, ƒévrier 2003
? thid
Trang 27
-23-DESS Phan Quoc Nguyen
transport et communication et autres services tels que |’assurance, etc.) occupe 21.6% du total
de projets et 40% du total de capitaux engages (Voir le Figure 3)
Ii est indiscutable que | ‘IDE a positivement contnbué au développement du Vietnampar plusieurs moyens: attirance de capitaux étrangers, TT, ameélioration de la balance depaiement international, augmentation d’exportation et acces au marché international, etc La
Constitution amendée du Vietnam (depuis lan 2001) a bien confirmé que lIDE a constituéune partie intégrale de l’économie nationale et |’attirance d IDE devait étre une politique
consistante à long-terme du Vietnam
En réalité, VIDE a aidé le Vietnam a développer les nouvelles industries du pays tellesque |’exportation et l’exploitation du gaz, l' assemblage des voitures et des automobiles ou laproduction des alimentations et des boissons, l'industrie de vétements et de textile, etc
Le Vietnam a déclaré I’attirance de 100 entreprises transnationales - TNCs (parmi les
500 premiéres dans la liste de Fortune) qui investissent dans les différentes industries II estévident que ces TNC (du Japon, des Etats-Unis, de |’UE) n’ont pas encore décidé d’investirdans les projets de haute technologie au Vietnam L’ infrastructure et les ressources humainesbien formées et qualifiées sont un critere facteur décisif pour les investisseurs L’IDE est unesource importante de TT Par exemple, le Vietnam pourrait moderniser plus rapidement le
svsteme de télécommunication et avoir acces aux informations techniques les plus récentes
Le rapport du Prof Phan Minh Tan, le Vice-Directeur du Département des Sciences,
de la Technologie et de l'Environnement de HoChiMinh Ville a montré que la source des
équipements pour des entreprises de HoChiMinh Ville dans les domaines des Alimentaires, le
Textile-Confection, la Plastique-Caoutchouc, 1’Electricité-Electronique, la Mécanique,Informatique et |’Automatisation ont été principalement a létranger (plus de 70%) Enparticulier, plus de 90% des équipements utilisés dans les industries comme le textile-confection et lautomatisation informatique sont importés Le volume d’importation deséquipements est trés grand dans des projets d’investissement'.
§3 — La situation actuelle du transfert de technologie dans les projetsd’investissements étrangers au Vietnam et problémes existants
Selon des spécialistes, le TT a contribué activement et a joué un réle important dans la
croissance économique rapide du pays Il a contribué a élever clarement le niveau
technologique domestique par rapport a la période d’avant 1986 quand le Vietnam commenca
la réforme, louverture et l’intégration Quelques industries telles que la poste et
' Phan Minh Tan, « Le TT dans des entreprises: problémes existants et solutions » (Chuyen giao cong nghe
trong khu vuc doanh nghiep: Nhung ton tai va huong giai quyet), pages 2 et 3, Bao cao tai Hoi thao "Dau tu doi
moi cong nghe, ung dung cong nghe cao va phat trien doanh nghiep”’, le 13 décembre 2002, tenue a Ho chi minh Ville par l'Institut Central pour la Gestion Economique - CIEM, du MPI
Trang 28
-24-DESS Phan Quoc Nguyen
télecommunication, le petrole, la chimte petroliere, la construction civile, la construction desbatiments, etc ont acces aux hautes technologies modernes du monde L’importation dequelques technologies au Vietnam comme celle pour la production des tubes en fonte (la fonte
en Graphite sphérique) de pression, la production des tubes d’acier par la méthode delaminage et soudage spiral automatique, la production de verre émergeante, la raffinerie de
l‘huile par la méthode physique, la‘production du vaccin et autres produits biologiques, la
production du cable optique, etc a crée la compétitivité pour des produits vietnamiens
Selon M Huay, le Vice-Ministre de la Science et de la Technologie, grace au TT, deséquipements de production sont améliorés et renouvelés La plupart des chaines de productiondes entreprises a capitaux étrangers ont le haut synchronisme Leur niveau mécanisé est plushaut que celui des équipements similaires qui étaient présents au Vietnam Ces équipements
sont très avancés et populaires dans les pays industrialisés Dans quelques industries de la
production de haute technologie, il existe des chaines de production avec le haut niveauautomatique telles que la chaine de l'assemblage des circurts électroniques, de |’assemblagedes standards électroniques numériques et de |’assemblage des lampes fluorescentes, etc
Le TT a aussi contribué a élever la qualité et a diversifier des produits, a créerbeaucoup de modeéles et en méme temps a substituer des produits importés
Il y avait encore plus de 20.000 gestionnaires, experts et ouvriers techniques qui ontété appris et formés pour élever la performance a |’étranger Des dizaines milliers de main-d”œuvre sont formées avant |’ opération officielle de I’ entreprise
Cependant, outre des succés, il y avait beaucoup d'enjeux et problémes existants pour
les activités de TT dans des projets d investissements étrangers Selon l’opinion publique, ces
derniers temps quelques technologies obsolètes qui ont été éliminées par plusieurs pays dumonde ont été quand-méme importées au Vietnam La plus remarquable est |’importation destechnologies pour produire des détergents en utilisant la substance moussante par DBSA,méme il y a un projet de produire DBSA qui est une technologie trop obsolete
En plus, selon M Hoang Van Huay, il y a non seulement des projets de technologiesobsoletes, mais aussi des chaines de production qui utilisent beaucoup de main-d’ceuvre peu
qualifiée ou ont un niveau technologique bas ont “accompagné” quelques projets au Vietnam
Selon des statistiques du MOST, jusqu’a maintenant, il y avait 186 contrats de TT dans desprojets d IDE au Vietnam qui ont été approuvés C’est un nombre tres modeste Parmi cescontrats, 58 contrats sont approuvés dans le domaine de !’industrie lourde 34 contrats dans ledomaine de | industrie légère, 25 contrats dans le domaine de |’ électricité, | électronique et latélécommunication, 21 contrats dans le domaine de la chimie et du cosmétique, le moins dans
Trang 29DESS Phan Quoc Nguyen
le domaine de l’agriculture - la sylviculture - les produits aquatiques avec 17 contrats' La
raison principale est que les limites juridiques ont crée des obstacles pour le TT au Vietnam
La protection d’intérét et des droits pour des transférants sur leurs technologies n était pasassurée par le Gouvernement du Vietnam
De plus, selon M Huay, beaucoup d'activités de TT dans les projets d’investissements
étrangers n'ont pas respecté des rèplements juridiques sur le TT Les contrats ne sont pas
établis ou signés ou des contrats sont signés entre des partenaires mais ils ne sont pas soumisaux autorités compétentes pour |l’approbation comme stipulée dans la loi En outre, descontrats sont rédigés par la partie étrangére avec des termes et conditions en faveur dutransférant, avec celles insignifiantes et contraires aux lois du Vietnam Dans nombreux cas,
le taux de redevance a excédé plusieurs fois par rapport aux réglements légaux D’aprés M
Huay, la cause de cette situation est a Ứorigine de la faute de connaissances approfondiesjuridiques par des parties contractantes mais la plus importante raison est l’inférieur decapital, la faute du pouvoir des partenaires vietnamiens et leur faute des informations sur latechnologie et le marché C’est pourquoi, le glissage a travers des mailles du filet destechnologies obsolẻtes comme la technologie de DBSA et le nombre limité des contrats de TTqui ont été approuvés ces derniers temps sont la conséquence évidente
§ 4 - Le transfert de technologie dans les projets d’IDE au Vietnam: Avantages etInconvénients
Il y a plus de 15 ans après la politique du Vietnam de “l’ouverture” économique, letransfert de technologies étrangeres au Vietnam s’était produit naturellement et les modes de
TT sont très variés En général, des technologies étrangeres sont transférées au Vietnam selonles flux suivants:
+ Premier flux: Le TT est fait par l’immigration des experts
+ Deuxieme flux: Le TT est fait par P IDE
+ Troisieme flux: le TT par fait par les contrats du TT
Dans le cadre de ce mémoire, nous seulement abordons sur le deuxieme flux Pour ceflux, il y a des caractéristiques suivantes:
a) Tout d'abord, des technologies transférées au Vietnam attachent a | IDE au Vietnam;b) Deuxièmement, des technologies sont utilisées pour exécuter le projet que | investisseurétranger a investit sous certaine forme et dans certain niveau;
c) TroIsièmement, tous les cas sont faits de maniére “tangible” et “officielle” (des accords
écrits sous toutes les formes)
' Hoang Minh, “Glisser à travers les mailles du filet” des technologies obsolétes » (“Lot luoi " cong nghe lac
hau), No.97, Bao Dau tu Viemam, le 13 aout 2003
Trang 30
-26-DESS Phan Quoc Nguven
C'est pourquoi ce flux est clairement fait le plus massivement auJourd`hui et sonampleur est la plus grande parce-que:
+ Lmvestissement ¢tranger augmente clairement: Jusqu’a maintenant, 11 y avait 4.100 projets
d IDE qui sont exécutés a travers tout le pays avec le capital enregistré total de 39,8 milliards
de dollars américains Pourtant, le plus remarquable est le résultat d’exécution de ces projets
Selon des données du MPI, le capital investi qui est dépensé augmente a 23,5 milliards de
dollars américains' Grace a ce résultat, la liste des entreprises à capitaux étrangers est de plus
en plus longue
+ Le taux des technologies transférées parmi des projets d’investissements étrangers est enrapide développement II y a des années, parm: 10 projets d’investissements étrangers on a
seulement vu un projet avec le contrat de TT ou avec le contrat de joint-venture contenant des
dispositions relatives au TT Ces derniers‘temps, ce taux était d`environ 5/1 Peut-étre que desparties étrangères trouvent de plus en plus les faiblesses du Vietnam sur ce probleme et ellesont profité de ces faiblesses pour optimiser leur bénéfice”.
En général, des avantages de ce flux sont que: le capital investi dans des technologiestransferées est surtout celui direct des investisseurs étrangers C’est pourquoi, l`ampleur de ceflux dépend plus de l’opportunité et de l’environnement d’investissement au Vietnam que de
la capacité financiere des entreprises vietnamiennes Pour le Vietnam a ce moment, traiter desproblemes relatifs a opportunité et "environnement d’investissement (avec le caractère d’unensemble de nombreux éléments) est plus facile que combler des insuffisances financlères
Pourtant, pour ce flux, il y a un inconvenient principal Le TT est, en tout cas,
seulement une partie du systeme des activités d’un projet d’investissement étranger et un desmoyens pour obtenir le but d’un projet d’investissement étranger Pour des investisseursétrangers, outre de |investissement aux PVD dans lesquels plusieurs problémes a long-termesont inconnus, le but final du projet n’est pas autre que d’optimiser le revenu a court-terme
(sauf quelques cas de “l’investissement risqué” de grandes entreprises)
Pour atteindre le but ci-dessus dans un environnement d’investissement dans lequel de
grands éléments attractifs sont la main-d’ceuvre moins chère et les ressources naturellesabondantes des technologies transférées ne sont pas évidemment celles en exploitationoptimisée (celles ont la longue durée d’exploitation) et aussi ne sont pas celles avancées etmodemes
' Trung Duc, « Des réformes dans Ì 'attirance de |'IDE sont efficaces » (Nhung cai cach trong linh vuc thu hut
DTNN dang mang lat hieu qua), Bao Dau tu, No.103, le 27 aout 2003
* Vu Chỉ Loc, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 78
Trang 31
-27-DESS Phan Quoc Nguven
Cependant ce flux nest pas “homogene” a cause de la difference entre des formesd'investissement etranger Le TT de ce flux peut étre divise en trois branches:
! Premiere branche: par des projets de 100% capital étranger
En réalité, c’est le transfert interne de technologie des sociétés transnationales que juridiquement “la société mère” (la société investit le capital) et “sa filiale” (la société est
parce-établie au Vietnam) sont deux emités légales qui sont gouvernées par deux différents
systemes légaux En effet, la société mére saisit les droits de propnété, de contrôle, d’ usage et
de décision sur toutes les activités et les biens de sa filiale C”est pourquoi les caractéristiques
de cette branche sont suivantes:
+ La société mere est capable de garder son secret technologique et de ne pas le dévoiler(entierement ou partiellement) a sa filiale Par exemple, depuis plus de 100 ans Coca-Cola agardé absolument son secret sur la recetfề de composition avec toutes ses filiales au monde.Cette capacité est souvent utIlisée de mamiére delicate et flexible afin de gagner le bénéfice aumaximum pour I’investisseur par plusieurs méthodes:
- De magnifier la valeur de technologie transférée pour |’augmentation du capital investi et
grace auquel on augmente le taux de dépréciation, les frais de production de manièresophistiquée et on évite le paiement des taxes
- Dutiliser la technologie comme un moyen pour élever la position concurrente de la
société mere et pour créer des conditions favorables pour les sociétés meres afin de gagner
le marché de consommation et de vendre des produits ou matémaux, accessoires au pays
de la filiale
+ A Vorigine des bénéfñces gagnés par la précédente méthode, des investisseurs étrangerspeuvent utiliser beaucoup d’astuces pour bloquer |’industrie jeune domestique et créer desdifficultés pour l’application des technologies “internes” Par exemple, on applique laStratégie du prix “incommensurablement évolué” afin de créer la psychologie inquiétée pourdes entreprises domestiques envers le succès commercial des technologies internes et par cettestrategie on empéche la mobilisation du capital investi pour appliquer ces technologies
+ Des transferts de technologie de ce flux, en général, n’augmentent pas la capacitétechnologique des entreprises et individus ou de la société du Vietnam mais augmentent dessources technologiques au territoire Clairement, si le Gouvernement et des entreprises locales
ne rachetent pas ces technologtes, en principe, leur contrôle appartiendra aux investisseursétrangers Ils utilisent totalement ce droit pour leur intérét tout d’abord et pas pour intérét des
entreprises locales
Il y a des avantages évidents suivants pour cette branche:
- Grace au “transfert interne” le processus d`exécution est trés simple et vite
Trang 32
-28-DESS Phan Quoc Nguyen
- Des Investisseurs étrangers sont completement les propriétaires des projets dans lesquelsdes technologies sont appliquées C’est pourquoi le secret ne sera pas révélé s ‘ils utilisent
de hautes technologies L’utilisation de hautes technologies crée, d'une part desconditions favorables pour |’exploitation plus raisonnable des ressources humaines duVietnam et d’autre part aide des employes locaux travaillant dans les chaines de hautes
technologies a bien comprendre des civilisations technologiques Cette application est
aussi utile pour le pays récepteur dans la modemisation socio-économique
- Le nombre des projets de 100% capital étranger au Vietnam est de plus en plus élevé.Dans le contexte de lente modification de l’environnement juridique, 1|’investissementdans la construction des Zones Industrielles isolées avec des réglements spécialementfavorables afin de fabriquer des produits exportés, de créer des travaux tant directsqu'indirects et de contribuer a élarfir le marché interne et externe, est une solutionpotentiellement promotrice Lexécutlon de ces projets aide des investisseurs a êtrecomplétement actifs et dynamiques pour l'application des technologies, y compris dehautes technologies afin d’assurer leur intérét ainsi que la compétitivité de leur produitssur le marché international Grace a la politique de développer fortement des Zones de
Production pour |’Exportation et des Zones Economiques Spéciales, des projets
d’investissements directs de 100% capital étranger augmenteront fortement et par
conséquent, le TT augmentera
2 Deuxieéme branche: Le TT par des projets de joint-venture dans lesquelles la partie
¿trangère contréle (la partie étrangère acquiert la majorité de capital contribuant)
Au fond, cette branche n'est pas différente de la premiere branche parce-que c est letransfert technologique interne des entreprises multinationales avec tous les mémes avantages
et inconvénients Pourtant, il y a des problemes marquants suivants pour cette branche:
+ Malgré que la partie étrangère possede la maJorité de capital, il y a encore la présence de lapartie vietnamienne dans ce projet La partie vietnamienne saisit normalement 20%-30% dutotal capital investi et ume proportion équivalente de membres dans le Conseil
d’ Administration En outre, conformément a la Loi sur I’ Investissement Etranger au Vietnam,
la partie vietnamienne a le droit de véto dans plusieurs décisions importantes de la venture C'est pourquoi les inconvénients similaires a ceux de la premiere branche sontlimités considérablement
Joint-+ Cependant, le Vietnam manque la plupart des conditions pour exploiter la capacité Dans lamajorité des cas les parties vietnamiennes dans des joint-ventures sont des entreprisesétatiques qui n’ont pas des méthodes de protéger leur intérét par leurs représentants Faute de
Trang 33
-29-DESS Phan Quoc Nguyen
synchronisation les reglements relatifs au TT et à la gestion ne sont pas presque appliqués Lesysteme d administration organisationnelle de l’Etat n’est pas presque établi, etc
+ En méme temps, un espoir équivoque sur des intéréts créés par le mécanisme de venture fait perdre la vigilance des autorites locales et du public du Vietnam, ce qui menebeaucoup de risques Le TT est utilisé comme un instrument percant par des parties étrangèresafin de gagner le bénéfice d’abord sans regarder intense de la partie vietnamienne.
joint-Dans l'avenir proche, la deuxieme branche est la plus grande parce-que plus de 90%des projets d’investissements étrangers sont des joint-ventures et dont 90% sont contrôlées par
la partie étrangère en réalité.' C’est pourquoi des dégâts causés par cette branche sont les plusgrands La limitation de ces dégâts est impérative aujourd huI
3 La troisiéme branche: Le TT par des projets de joint-ventures dans lesquelles la partieetrangere a le capital investi inferieur a Celui de la partie vietnamienne
Jusqu’a maintenant, l’ampleur de cette branche est petite mais elle a tendance a
agrandir avec la croissance des projets d’investissements étrangers
a Des avantages marquants:
+ En principe, cette branche est différente au fond de la premiere et de la deuxième brancheparce-que la partie vietnamienne peut contrôler et prendre des décisions relatives aux activités
du projet C’est pourquoi, le fourmmisseur et le récepteur ont des Intérêts différents sur des
transferts de technologie Juridiquement, ce n’est pas facile pour le fournisseur de contrôler le
principal de cette branche
+ Un autre avantage: si le TT est utilisé comme un instrument d’investissement financier, desentreprises vietnamiennes qui ont la difficulté financiere pourront innover la technologie enappelant | ‘investissement étranger
b Des inconvenients:
+ Beaucoup d’entreprises du Vietnam ne savent pas la méthode de protéger leur intérét dansdes négociations sur |’établissement de joint-venture avec la partie étrangère C”est pourquoi,
dans plusieurs cas, la valeur de capital apporté par la partie vietnamienne est inférieure à celle
' u Chi Loc, Manuel du transfert de technologie, 1998, page 83
Trang 34
-30-DESS Phan Quoc Nguyen
étrangere alors que la valeur réelle de leurs biens contribués n’est pas plus basse que celleetrangere Donc, |’ampleur de cette branche est difficilement plus grande dans | avenir
+ Faute d’expénence de marketing et de gestion, la partie vietnamienne ne peut pas contrôlerl‘entreprise conjointe ou elle doit utiliser le personnel de la partie étrangère pour les positionsdécisives C’est pourquoi le processus du TT et de l’utilisation des technologies transférées
sont contrôlé par la partie étrangère -Enfn, le récepteur doit accepter le résultat tres limité La
plupart des intéréts crées par des services du TT appartient au fournisseur
+ Faute des connaissances de base sur des problèmes relatifs 4 la technologie et au TT, lerécepteur souvent s‘intéresse aux technologies dans des chaines d’équipements C’estpourquot il a recu seulement des systèmes technologiques désynchronisés de basse efficacité
Dans la plupart des cas, la partie vietnamienne dans les joint-ventures et desentreprises étatiques encore rencontrent Beaucoup de difficultés dans l’économie de marché.
Donc, a cause de la limitation du capital apporté et faute de l’expérience de gestion, de la
connaissance sur la technologie et l’expérience en le TT de la partie vietnamienne, le flux du
TT par des projets de joint-ventures est considérablement limité au niveau de “transferttechnique” De plus, la plupart de ces techniques sont arriérées C’est pourquoi, ces transfertsont causé beaucoup de dommages pour le Vietnam
Outre des succés, des pertes ci-dessus pour le Vietnam sont des lecons pratiques etutiles à tirer pour des gestionnaires de joint-ventures ainsi que des autorités compétentesvietnamiennes dans le processus d’évaluation, d’ organisation et d’exécution, notamment dansdes négociations et la signature des contrats avec le partenaire étranger
L’environnement d’investissement est certainement amélioré, mais le besoin financierpour developper le pays est enormément difficile a répondre Cˆest pourquol, dici al’an 2010
au moins, le courant du TT par des joint-ventures prédominera Le Gouvernement du Vietnamdoit avoir lapproche systématique dans des politiques relatives au TT et doit prendre desmesures efficaces pour rectifier des déviations ci-dessus De plus, il doit hmiter au maximumdes pertes dans des joint-ventures avec le partenaire étranger
En bref, l’analyse de ces branches a fait tirer des conclusions suivantes:
1) Chaque branche a de certains avantages et inconvénients Chaque branche a certains buts
et conditions Aucune n’est ni absolument bonne, m absolument mauvaise
2) Quand des technologies internes sont tres peu, le transfert de technologies étrangères est lasource principale pour développer des technologies domestiques Au lieu de mettrelaccent sur une branche, il faut profiter de manière efficace toutes les branches pourélever le nombre de TT dans chaque branche
Trang 35
-3]-DESS Phan Quoc Nguyen3) Pour élargir lampleur et augmenter l'elficacté du TT de chaque branche leGouvernement doit prendre des mesures necessaires afin de profiter des avantages et delimiter des inconvénients de chaque branche.
4) Le Gouvernement doit aussi lancer des politiques appropriées pour assurer Ì'intérêt et des
droits des propriétaires étrangers de technologies (sur leurs technologies et leurs DPI)pour promouvoir le TT au Vietnam
Chapitre 2 - Le cadre juridique relatif au transfert de technologie dans les projets d’investissements étrangers au Vietnam
Dans ce chapitre, nous abordons et soulignons seulement les dispositions en vigueur
actuellement et les points marquants relatifs au transfert de technologies étrangères au
Vietnam en présentant brievement les regkements importants
Section 1 - Les réglements de I’Etat sur l’investissement étranger relatifs au
transfert de technologie
La Loi sur | Investissement Etranger au Vietnam en 1996 et sa modification en 2000, les
Décrets No.2+4 2000ND-CP et No.27/2003:ND-CP (les modifications et amendements duDécret No.24/2000/ND-CP) du Gouvernement fixant les modalités d application de la Loi sur
l Investissement Etranger au Vietnam, le Décret No 119/1999/ND-CP du 18 septembre 1999
du Gouvernement
§ 1 — La garantie du Gouvernement sur les activités d’investissements étrangersimpliquant le transfert de technologie
Cette garantie est clarement stipulée dans l'Art2l de la Loi sur |’ Investissement
Etranger au Vietnam du 12 novembre 1996:
1 Au cours de l’investissement au Vietnam, le capital et les actifs des investisseurs étrangers
ne peuvent pas faire l'obJet d'une procédure administrative d°expropnation ou de
requisition;
2 L’Etat de la République Socialiste du Vietnam protége les droits de propriété industrielle
et garantit les intéréts légitimes des investisseurs étrangers dans le cadre des activités de
TT au Vietnam’.
De plus, le Gouvernement du Vietnam encourage le transfert rapide de technologies
en particulier le transfert de technologies avancées”.
' Art 21 de la Loi sur l'Jnvestissement Etranger au Viemam du 12 novembre 1996 (telle que modifiée et
complétee par la Lor No 18/2000/QH10 - La Loi d’amendement de la Loi sur !'Investissement Etranger au
Vietnam du 9 juin 2000) relatif aux Mesures de garantie de |’investissement
+ 4Art.29 de la Loi sur l'Investissement Etranger au Vietnam (relatif aux Droits et Obligations des InvestisseursEtrangers et des Entreprises a Capitaux Etrangers): Le transfert d'une technologie au Vietnam peut prendre la
forme d'un apport de la valeur des droits ou d'une acquisition des droits dans le cadre d'un contrat conforme a
Trang 36
-32-DESS Phan Quoc Nguyen
§2-— La protection et les mesures incitatives au transfert de technologie
L`Art.80 du Décret No 24/2000/ND-CP stipule:
1 Le Gouvernement de la République Socialiste du Vietnam, crée des conditions favorables
et protege les droits et intéréts légitimes des parties qui transferent une technologie dans lecadre d'un projet d’investissement au Vietnam conformément aux lois sur le TT; et encourage
les transferts rapides de technologie, notamment de technologies de pointe et de celles qui
répondent a l’une des exigences suivantes:
a) Permettent la production de nouveaux produits dont le Vietnam a besoin ou des produitspour I’ exportation;
b) Permettent d’améliorer les caractéristiques techniques, la qualité des produits ou lacapacité de production;
c) Permettent de réduire l’usage de matieres premiéres et de combustibles; permettre une
exploitation rentable des ressources naturelles
2 Le transfert des technologies qui ont des effets défavorables sur |’environnement, sur
Vordre public et sur la sécurité du travail sont prohibés!.
§ 3 - Apport en capital sous forme de transfert de technologie
L’Art.81 du Décret No.24/2000/ND-CP stipule que la valeur d`une technologie apportée au{capital est consentie par les parties, mais ne peut pas excéder 20% du capital légal?
Ị Cependant, au récemment, dans le Décret No 27/2003/ND-CP du 19 mars 2003 sur les
modifications et amendements du Décret No 24/2000/ND-CP, ce taux limité a été aboli sous
la pression de la communauté des hommes d’affaires En particulier, la valeur de latechnologie contribuée au capital sera mise en d’ accord par des parties
Les brevets, le savoir-faire, processus technologiques et assistance technique, etc
apportés comme capital, sont exemptés de toute taxe sur le TT.
En outre, l’investisseur qui apporte une technologie au capital doit établir un dossier
de TT Ce dossier est joint a la demande d’autorisation d’investissement et doit contenir lespieces relatives a la propriété industrielle Les certificats de protection des droits de propriétéindustrielle (DPI) et tout autre document susceptible de justifier les caractéristiquestechniques et les éléments sont permis aux parties de convenir de la valeur de la technologie
L*apport au capital d’une technologie doit étre approuvé par le MOST L organisme chargé
la réglementation sur le TT Le Gouvernement du Vietnam encourage le transfert rapide de technologies en particulier le transfert de technologies de pointe.
' Art.80 du Décret No 24/2000/ND-CP du Gouvernement du 31 juillet 2000 fixant les modalités d'application
de la Loi sur l'Investissement Etranger au Viemam: relatif a la protection et aux mesures incitatives au TT
` Art.81, par.2 du Décret No.24/2000/ND-CP relatif au TT et à la contribution au capital sous forme de TT
*Tbid
Trang 37
-33-DESS Phan Quoc Nguven
de la délivrance de |’autorisation d’investissement ajuste |’autorisation d‘investissement en
fonction de | 'approbation de |’apport de la technologie au capital’.
§ 4 - Politiques et mécanismes financiers incitatifs pour l'investissement dans desactivités scientifique et technologique
Concernant les politiques et mécanismes incitatifs pour |’investissement étranger dans desactivités de S&T, |’ Art 4 du Décret No.119/1999/ND-CP stipule que:
1 Les entreprises à capitaux étrangers et les parties étrangères a un contrat de coopérationd’affaires qui investissent dans des projets de science et de technologie conformément a laLoi sur ÏInvestissement Etranger au Vietnam sont exemptées de |’impét sur les sociétéspendant une (1) année a compter de la premiere année bénéficiaire et beneficient d’uneréduction de 50% pour les deux (2) années suivantes
2 Des investisseurs étrangers qui utilisent les profits pour re-investir sont remboursés le
montant payé pour l”Iimpôt sur les sociétés conformément aux dispositions de Il’ Art.34 duDécret N 30/1998/ND-CP du 13 mai 1998 sur la régulation détaillée d'exécution de la
, ˆ cu, 2
Loi sur lImpôt sur les Sociétés”
§ 5 - Traitement preférentiel relatif au loyer
L’Art.91 du Décret No.24 aborde sur le traitement préférentiel relatif au loyer pour des
investisseurs étrangers y compris des transférants de technologie mais il n’est pas claire’ Plus
particulièrement, lArtS du Décret No.l19/1999/ND-CP stipule aussi le traitementpréférentiel relatif au droit d`usage du terrain, au loyer et a la taxe sur l’usage du terrain DesInvestisseurs étrangers qui operent dans les domames de science et de technologieconformément a la Loi sur l’Investissement Etranger au Vietnam bénéficieront de traitementpréférentiel conformément a la Loi courante sur le loyer sur le terrain qu’ils louent pourconstruire des laboratoires, I’atelier d'essai de la production ou pour la recherche et
k¿ š b2 4
l’expérience, l’essai
' 4rt.81, par.3 du Décret No.24/2000/ND-CP du 31 juillet 2000
drt 4, point 4 Exonération, reduction de l’impot sur les sociétes), Le Décret No 119/1999.ND-CP du 18
septembre 1999 du Gouvernement sur quelques politiques et mécanismes financiers incitatifs qui encouragent des entreprises d’investir dans des activités scientifique et technologique.
* Art 91 du Décret No.24/2000ND-CP: Dans le cas ou les entreprises a capitaux étrangers et les parties à une
coopération d’affaires, louent un terrain pour mettre en oeuvre un projet d'investissement ou dans le cas ou les
parties vietnamiennes apportent au capital légal la valeur du droit d’usage du terrain, la période de calcul du
lover ou de la valeur de Ì'apport au capital de la partie viemamienne commence a courir a compter de la prise
de possession du terrain
4 tre 5, point 2, du Décret 119/1999/ND-CP
Trang 38
-34-DESS Phan Quoc Nguyen
Section 2 - Les reglements spécifiques de I’Etat sur le transfert de technologie
L ‘Ordonnance sur le TT (1988), Le Code Civil (28 octobre 1995), La Loi sur la Science et laTechnologie (2000), Le Décret No.45,1998/ND-CP du Gouvernement et La Circulatre
la fin du I8ème siècle', son influence sur les Vietnamiens a été très limitée La possession
francaise de presque toutes les entreprises industnelles a obligé des ressortissants chinois dedevenir des intermédiaires dans le commerce (la classe moyenne) Les Vietnamiens ontcontinué a se concentrer sur la riziére, sur ]’artisanat et sur les ventes au détail La conscience
de la propriété industrielle et le transfert des droits intangibles avaient pu étre accrus au sud
du Vietnam aprés 1954 quand les Francais ont retiré leur investissement en Indochine, donc
ce retirement a créé des conditions favorables pour le transfert de la propriété des entreprises
industrielles et commerciales en faveur des Vietnamiens et des ressortissants chinois’.
A cause de l'adoption entiére de la loi économique de |’Union soviétique depuis ledébut des années de 1960, peut-étre sous l’influence de la Chine et plus tard sous le modéle
soviétique du certificat d’inventeur en 1981 ("inventor certificate")’ le concept des droits de
la propriété industrielle comme des droits de la propriété commerciale inaliénables desindividuels n`a pas été reconnu largement par des pays socialistes
La premiere loi relative au TT au Vietnam a été |’Ordonnance sur le Transfert des
Technologies Etrangéres au Vietnam du 5 décembre 1988 Cette Ordonnance a été
promulguée en relation avec la Loi sur |’Investissement Etranger en 1987, tous les deux ontété contraires a la Constitution de 1980 qui a été encore valide dans ce temps-la (uneexpression de |’utilitarisme en action qui encore domine les politiques économiques duVietnam aujourd hui)
Cette Ordonnance se compose de 25 articles qui surtout met laccent sur les procéduresd'approbaton et sur la détermination du contenu des contrats de TT LArtl de cette
' Pham Duy Nghia, “Vietnamese Business Law in Transition”, The Gioi Publishers, Hanoi, 2002, page 367
? Thid (Harvay at al., Area Handbook for South Vietnam, Library of Congress, Washington D.C {1967}, and
slrea Handbook for North Viemam, {1968})
* Décret No.3/CP sur l'amélioration et l'invention du 31 janvier 1981
“ Cette Ordonnance a été interprétée par des réglements sous-texte comme le Décret Gouvernemental No.49/CP
sur le TT étrangere au Viemam du 4 mars 1991 et la Circulaire Ministeriel No.28 sur le transfert de technologie
étrangere au Vietnam du 22 janvier 1994 Tous les deux ont ¿té annulées
Trang 39
-35-DESS Phan Quoc Nguyen
ordonnance a montrẻ la volonte du gouvernement d`encourager de transfert de technologiesetrangeres au Vietnam et de garantir tous les droits et les intéréts légitimes pour des
transférants étrangers.
Cependant il y a eu quelques indications dont le concept de TT n'a pas été biencompnis par des {égislateurs dans ce temps-là Le Décret No 201/CP du 28 décembre 1988 du
Gouvernement sur la mise en oeuvre de l’Ordonnance précédente a fait référence au TT
comme “la vente et l'achat de licence”, la délivrance de licence (« licensing ») est comprisecomme la vente et l’achat des droits En plus, le terme de technologie, pour quelqueslégislateurs, est une sorte de connaissance secrete (« a kind of secret knowledge ») qui estséparée des droits de la propriété industrielle C’est la raison pour laquelle la technologie estsouvent comprise expressément comme les biens potentiels pour la contribution de capital auxentreprises ou des joint-ventures, en plus des biens tangibles, le droit d’usage de terre, lapropriété intellectuelle et autres Il est possible que cette approche soit encore partagée par
quelques autorités d’Etat compétentes comme par Office Nationale de la Propriété Intellectuelle (National Office of Intellectual Property), ci-aprés comme ONPI’.
Cette Ordonnance, avec ses rèølements d’exécution de sous-texte (under-lawimplementing regulations) ont été remplacés par le Code Civil de 1995 Si le Code Civil,
officiellement, comme d’autres lois, peut étre seulement interprété par le Comité Permanent
de l’Assemblée Nationale, les dispositions relatives au TT sont principalement interprétées
par des rèplements de sous-texte lancés par le Gouvernement et le MOSTE” Le Code Civil
(Art.806-825) et ces reglements d’execution de sous-texte sont des regles applicables
essentielles pour le TT au Vietnam
Il est remarquable que les autorités vietnamiennes souvent utilisent la forme des lettresofficielles pour exécuter leurs politiques dans les certaines circonstances Malgré que les
lettres officielles ne soient pas des réglements légaux conformément 4 la loi” et ne soient pas
des documents légaux obligatoires, elles sont des directions pour des fonctionnaires d’Etat etdonc elles sont obligatoires d`être respectées par tous les deux, les fonctionnaires publiques et
les investisseurs En particulier, le Décret No.45/1998/ND-CP du Gouvernement et la
' L'drtl: L’Etat de la République Socialiste du Vietnam encourage des organisations, individus étrangers de
transférer des technologies au Viemam sur la base du respect des principes d'égalités et d’intéréts réciproques.
L’'Etat du Vietnam garantit tous les droits et les intéréts légitimes des organisations et individus étrangers transférant des technologies au Vietnam et crée des conditions favorables pour ces transferts.
` Pham Duy Nghĩa, “Viemamese Business Law in Transition”, The Gioi Publishers, Hanoi, 2002, page 368 (selon Christopher Heath,” unpublished paper to Industrial Property in Vietnam ')
* drt 806-825 du Code Civil
* Le Décret No.63/CP du 24 octobre 1996 sur les réglements détaillées concernant la propriété industrielle, le
Décret No.45/1998/ND-CP sur les dispositions détaillées sur le transfert de technologie du 1 juillet 1998, la Circulaire No 1254/TT/BKHCNMT du 12 juillet 1999 comme amendé le 16 juillet 1999.
* drt 2 La Loi sur la promulgation des documents légaux (Law-making Law) du 12 novembre 1996
36.
Trang 40DESS Phan Quoc Nguyen
Circulare No.1254/1999/TT-BKHCNMT du MOSTE ont été les rẻglements les plus
importants concernant |’exécution sur le TT au Vietnam
Le Décret No 45/1998/ND-CP du ler juillet 1998 sur des règlements détaillés sur le
TT est composé de 5 Chapitres et 39 articles avec les contenus principaux suivants relatifs au
TT (sans compter sur la proprietée intellectuelle et les DPI):
1) Prix net de vente (l’Art.2 point 9) ‘
2) Contenus du TT (I Art.4)
3) Contenus du contrat de TT (Art.11)
4) Des dispositions sont interdites d°introduire dans le contrat de TT (Art.13)
5) Durée du contrat de TT (1 Art.15)
6) Terminaison du contrat de TT (I’Art.21)
7) Taux de redevance (I’ Art.23) points 3“et4
8) Méthode de paiement (I Art.24)
9) Impôts pour le TT (Art.26)
10) Contenus relatifs à la gestion étatique sur le TT (lArt.28)
11) Décentralisation pour l’approbation du contrat de TT ( Art.32)
12) Procédures et durée pour |’ étude sur la demande pour |’ approbation (Art 34, par 5 et 6)
La Circulaire No 1254/1999/TT-BKHCNMT du 12 juillet 1999 du MOSTE portantsur des guides pour l”exécution du Décret No.45/1998/ND-CP se compose de 5 articles avecdes points principaux suivants relatifs au TT:
1) Durée du contrat de TT (points 2.7 et 2.8)
2) Méthode de paiement (points 3.3, 3.4 et 3.5)
3) Méthode de paiement synthétique (point 3.9)
4) Décentralisation de Gestion pour le TT (point 4.1)
A la différence d’autres pays, la question purement théorique de la nature du contrat
de TT et sa classification abstraire sous un certain type de contrats semblent inappropriées au
Vietnam La loi relative au contrat de TT est interprétée comme un chapitre sépare dans le
Code Civil en payant attention sur la suggestion que c’est un contrat sui generis
L’application des régles plus générales, par exemple les régies relatives aux transactions (Art
130-147), les regles gouvernant des obligations (Art.285-393) et celles générales gouvernant
des contrats (Art.394-408) du Code Civil sur le contrat de TT semblaient problématiques au
Vietnam I] est peu enclin pour les juges de subsumer un cas concret sous les principes
abstrats ou dinterpréter la loi («no judge-made law») Au moins empinquement,
|['abstracion de transaction-obligation-contrat et la doctrine de /ex specialis et de lexgeneralis semblent ne pas être bien compris par les législateurs et Juges vietnamiens