1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Kỷ yếu hội thảo khoa học cấp Khoa: Áp dụng pháp luật nước ngoài trong giải quyết các vụ việc dân sự, thương mại có yếu tố nước ngoài tại Việt Nam - Thuận lợi và khó khăn

139 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Áp Dụng Pháp Luật Nước Ngoài Trong Giải Quyết Các Vụ Việc Dân Sự, Thương Mại Có Yếu Tố Nước Ngoài Tại Việt Nam - Thuận Lợi Và Khó Khăn
Tác giả Thế Lộ Thị Bích Thủy, TS. Từ Thị Phương Lan, Nguyễn Minh Châu, PGSTS. Ngụ Quốc Chuộn, TS. Nguyễn Hồng Bắc, Thể Ngộ Thị Ngọc Ảnh, TS. Bùi Thị Tím, Ths. Ngữ Ngọc Ảnh, TS. Hà Tiột Hồng, TS. Nguyễn Thu Thủy
Trường học Trường Đại Học Luật Hà Nội
Chuyên ngành Pháp Luật Quốc Tế
Thể loại Kỷ Yếu Hội Thảo Khoa Học
Năm xuất bản 2021
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 139
Dung lượng 15,58 MB

Nội dung

Xuất phát tr đặc điểm tinh chất a luôn chúa dng it nhất mot yêu tổ "nước ngoti mã các quan hệ ny luôn liên quan dén ít nhất hệ thông pháp luật của hai quốc gi trở lên Nêu các quan hệ nay

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC LUẬT HÀ NỘI KHOA PHÁP LUẬT QUOC TE

KY YEU HOI THAO KHOA HOC

ÁP DỤNG PHAP LUẬT NƯỚC NGOÀI TRONG GIẢI QUYET CÁC VỤ VIỆC DAN SỰ, THƯƠNG MẠI CÓ.

YEU TÓ NƯỚC NGOÀI TẠI VIET NAM

-THUẬN LỢI VÀ KHÓ KHĂN

Hà Nội, 10/2021

Trang 2

MỤC LỤCSIT Chuyên đề Trang

1 | Sq ein thấết của việc áp dung pháp Mật nude ngoài tong gBi| 1

quyết các vụ vige dim se, thương mại có yếu tố nuớc ngoài tại

Việt Nam

The Lé Thị Bích Thủy - Trường Đại học Luật Hà Nội

2 [Cam cứpháp ij quốc 0 va căn cứpháp Wf quốc gh trong vite @p | 17

dụng pháp hật nước quyết các vụ việc đân

sự, thương m:

3 E

giải quyết các vụ việc din sự, thương mại có yếu tố nude ngoài

tai tên an Việt Nam

TS TiiThi Phương Lan - Trường Đại học Luật Hà Nội

4 [Thế tự ap dung pháp hật trong việc giải quyết các vụ việc đân | 36

5, thương mại có yếu tố muức ngoài ti Viết Nam

The Ngyễn Minh Châu - Trường Dat học Luật Hà Noi

3 [Xác dink và cung cấp pháp hật nude ngoài để ấp dung trong | 48

vite giải quyếtvụ việc din sự, thương mại có yếu tổ nude ngoài

PGSTS Ngô Quốc Chuén - Trường Dat học Ngoại tương

6 | Ap dung pháp hật nude ngoài gi quyết tranh chấp dan sự có|_ 67

yéu to nuốc ngoài ở tòa án Việt Nam

TS Ngyễn Héng Bắc - Trường Đại học Luật Hà Nội

Thể Ngé Thị Ngọc Ảnh - Trường Đại học Luật Hà N

7 |Thục tien áp dung pháp 79

vite dan sự, thương mại có yếu tố nuớc ngoài tại các cơ quan

khác và ti trọng fai Việt Nam

T8 Trấn Minh Ngọc - Trường Đại học Luật Hà Nội

3 | Chon ht ap dung ti trong tithueng mại quốc tế Những khác | 93

TS Bia Th Tim - Trường Dat học Luật Hà

9 | Ap dựng pháp hật nước ngoài gi quyết tranh chấp phát sinh từ| 10

Trang 3

‘quan hệ din sự có yêu fe nước ngoài Grong hệ thông Common

kw

Ths Ngõ Ngọc Ảnh - Trường Đại học Luật Hà Nồi

10 | Mate bat cap cia vigc áp dung pháp Mật nude ngoài tvngvitc| T14

giải quyết các vụ việc dn sự, thương mại có yếu tố nuge ngoài

TS Hà Tiét Hìmg - Trường Đại học Lut Hà Nội

11 a 124

auge ngoài cần áp dung trong giãi quyết tranh chip dân sự,

nude ngoài tại trì án một số quốc gi và

TS Nguyễn Thu Thủy - Trường Đại học Luật Hà Nội

Trang 4

SỰ CAN THIẾT CUA VIỆC AP DỤNG PHÁP LUAT NƯỚC NGOÀI TRONG.GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIEC DAN SỰ, THƯƠNG MẠI CÓ YEU T6 NƯỚC

NGOÀI TẠI VIET NAM

ThS Lê Thị Bích Thy?

Tâm tt: Từ đặc thì cũa đỗitrơng đẫu chinh ca ngành luật Tirpháp quốc tế

Tà các quam hệ đôn se có yêu tễ nước ngoài vẫn để áp chang pháp luật nước ngoài

oe đất ra và thừa nhận trong khoa hoe pháp If trong hive hết các quốc gia rên thégiới Bài viết tập mong vào trình bày sự cần tht cia việc dp ng pháp luật nước

"ngoài trong giữ quyết vụ việc din tự thương mai có yêu 13 nước ngoài tri Tiệt Neontir dé xuất mét sé giã php hoàn thiện các qu don cụ thé của phúp luật Tiệt Neoniện hành liên quan độn việc áp cing pháp luật mie ngoài này

Từ Khoá: áp cing pháp luật nước ngoài; vụ việc dân sự thương mai có,

nước ngoài: Bộ luật Dân sự năm 2015

“Nội dn

Anh FW Daniel (quốc tích Thuy Sỹ) là một người nước ngodt đầu tư vào Việt Nam, xác lập được quyền sở hữu đối với nhiễu loi tai sẵn ở Việt Nam, gin cả đông sản (tiên, giấy tờ có giá, 6 tô ) và bất đông sản (căn hộ chung cu) Người nay có

vo và một con là người Thuy Sỹ Sau một cơn đốt quý anh Deniel đã chất ma không

có di chúc đỂ lạ Theo yêu cầu cũa vợ cơn của anh Daniel, các cơ quan có thêm quyềncủa Việt Nam sẽ tiến hành các thủ tục để phân chia di sẵn thi kế cổ tei Việt NamĐiễu 680 Bộ loật Dân ar 2015 (BLDS 2015) được cơ quan có thim quyền din chiéu

áp dung trong trường hop này quy định "Thi kể được xác đình theo pháp luật củanước mà người đễ lại di sin tina ed có quốc ích ngay trước fa chất" Theo quy din

này, tit cã các vẫn để về thit kê như a la người được hưởng d sân thừa kể (xác inh diện thi kể, hàng thik), xác định khối d sản thim kế, nguyên tắc phân chia di sin thừa kế dù là động sin hay bất ding săn déu được ép đụng theo pháp luật cia nước

"guời đổ li di sn thửa k là công dân ngay trước khi chất Nhờ vậy rong trường hop

ny, người dé lai đã sin có quốc tich nước ngoài (Thuy Sỹ) và thể Toà án s phối tiên

Thành tim hiéw nổi dụng pháp luật ci nước ngoài được

agit quyết vin để thửa kệ phát sinh theo yêu cầu cba đương sơ

“Từ tinh buồng nêu rên có thể thiy rằng việc áp dụng pháp luật của mốt quốc

ga khác quốc gia có thim quyền ti phán là một nhụ cầu tt yêu khách quan nhằm dma

' đảng viên Bộ mến Tr úp quit té- Kha Phép uit Quéc tế, Trrờng Đi lọc uất Hà Nội

Thi kihbrhdsy0511@ømilzee

1

Trang 5

bio vụ việc phát ảnh có thé được giã quyết và quyén công nh lợi ich họp pháp của cácchỗ thể khi hơn gia quan hệ ghép luật dn sự có yêu tô nước ngoài được bảo dim.

1 Khái quất chung áp dung pháp luật nước ngoài trong giải

quyẾt các vụ vc dân sw, thương mại có yéu tổ nước nga

Xiu thể hội nhập, toàn cầu hoá cũa các quốc gia trên moi nh vục cin đời sống

đốn việc phát sinh ngày cảng nhiều mốt quan hệ pháp luật có yêu tổ nước

"ngoài thuộc các lĩnh vực din sự lành t, thương mạ, hôn nhân ga đụ: ĐỂ điều

chỉnh các mối quan hệ này, ở những múc đô khác nhau, pháp luật các nước đều thửanhận và cho phép ép dung php luật nước ngoài V ấn để áp dụng pháp luật nước ngoài

phat sinh trong quả tỉnh điều chỉnh các quan hệ trong các finh vục dân nự thương

xã hội

xi, hôn nhân gia din luôn là một vẫn để phúc tạp và khó khăn

CCác quan hệ pháp luật din sự thương mai, nh t, hôn nhân và gia ảnh hay

côn gợi chủng là các quan hệ din sự (beo ngiĩa rộng) có yêu ổ nước ngoài thuộc

phe vi điều chỉnh của mét ngành luật độc lập trong hệ thông pháp luật cũa quốc gia

la Tự hấp quốc ổ, còn được iết đến với tén gợi la Luật Xung đột ở một sổ quốc giatrên thể giới Xuất phát tr đặc điểm tinh chất a luôn chúa dng it nhất mot yêu tổ

"nước ngoti mã các quan hệ ny luôn liên quan dén ít nhất hệ thông pháp luật của hai

quốc gi trở lên Nêu các quan hệ nay phát sinh tranh chấp và đặt ra yêu cầu cần phả: được giải quyẾt ti các cơ quan giải quyét tranh chấp thi một vẫn để đặt ra chính là phép luật cia quốc gia nào sẽ được lựa chon áp dung để điều chỉnh giữa những hệ

thống pháp luật liên quan nói rên Đây chính là hiện tượng pháp lý đặc thù chỉ phátsinh trong quả trình điều chỉnh các quan hệ din sự (heo nghĩa rồng) có yêu tổ nước

"ngoài thuộc phạm vi điều chỉnh ci ngành luật Tư pháp quốc tổ, hiện tượng xung đốt

php luật

Ninr vây, khác với việc áp dung các quy phạm pháp luật để đu chỉnh một

cách trục tiếp các quan hộ xã hộ như các ngành luật khác, ngành luật Te pháp quốc t&

tên tai một phương pháp đặc thù để điều chỉnh các quan hệ din ar (heo ngiữa rông)

có yêu tổ muse ngoài, Phương pháp xung đột được xây dựng đã đáp ứng giải quyết

Tiện trợng xung đột pháp luật chi xây ra rong quá bình điều chinh các quan hệ din mr

có yêu tô nước ngoài Trong qué tỉnh đều chinh các quan hệ này, nấu hộ thắng vẫnbin pháp luật quốc ga không tổn tei các quy phạm thục chất đ đều chỉnh một cách

trục tấp thì cơ quan có thêm quyền sẽ sử đụng các quy pham xung đột để điều chỉnh quan hệ phát inh Việc áp dụng pháp luật nước ngoài vi thể tn tei một cách khách, quan từ nghỉ nhận và áp dụng quy phạm xung đột Nổi mốt cách khác thi thie nhân, qgyy pham xung đột cing la thi nhận khả năng áp dụng pháp luật nước ngoài theo sơ

Trang 6

dẫn chiễu của quy pham này: Thục tn chứng minh vie áp đụng pháp luật nước ngoài

ở một mức độ nhật định được thừa nhân ở haw hết tất cả các nước trên thé giới”

VẢ khái niêm “áp đảng pháp luật nước ngoài" khoa học pháp lý Tw pháp

quốc tổ của Việt Nem cũng nhơ các quốc gia trên thé giới gin nhkhông đưa ra Ảnh.nghĩa Có thể hiễu một cách khái quit nhất “dp chong pháp hit nước ngoài là việc cơquan cô thần quyển của một quốc gia vận đụng các aug Ảnh cụ thé cia pháp luậtcuc gia khác nhằm du chữnh các quan hệ đến tự có yêu tễ mabe ngoài cụ thế"

Phip luật nước ngoài hay pháp luật một nước khác ở diy chính là pháp luật

của mất quốc gia là hộ thing vấn bản pháp quy (kd cả luật không thành via) cũa một

qguốt gia do các cơ quan lip pháp cũa quốc ge đó ban hành bao gém Hiển pháp, luật

vi các ăn bên đưới lat cũng với những tập quản và án lễ, thực tấn tơ pháp

Vite áp dang pháp luật nước ngoài chỉ được thục hiện trong các truờng hep

nhất ảnh, và trong các trường hop đó thi việc áp dụng pháp luật nước ngoài là ng

vv của cơ quan nhà nước có thim quyền hoặc của các đương nơ tỷ thuộc vio quanđiểm cia mốt quốc gia Các trường hợp áp cing pháp luật nước ngoti thường được

các quốc gia gh nhận bao gầm.

Áp hang phẩy luật nước ngoài theo sự dẫn chu của quy pham xung đốt

“Tính chit ci quy phạm ung đốt là quy phạm din chiều luật hoặc quy phchon luật ép đụng Trần cơ sỡ sự din chiễu của quy pham xung đột, pháp luật được ápdạng dé điều chỉnh quan hệ phát sinh có th la pháp luật của quốc gja sở tr, và công

có thể la pháp luật tước ngài

Quy phạm xung đột được chia thành ha Ïog là quy phạm xung đột thông thường và quy phem xung đột thông nhất

Quy phạm sung đột thông thuờng là loại quy phạm được xây dụng và ban

"hành trong hệ thông pháp luật cia quốc gia Tuỷ vào quan diém cia các quốc gia mà hép luật nước ngoài khi được quy pham xung đột thông thường dẫn chiêu din được

Tiểu a toàn bộ hệ thống pháp luật nước ngoài bao gém c các quy pham thực chất lẫn

các quy phạm xung đột hoặc chỉ a din chiêu din các quy phan thục chất Néu theo

chiêu đến pháp uật nước thứ ba trong khoa hoe pháp Lý về Tư pháp quốc té

Quy pham xung đốt thông nhất là uy pham được ghi nhận rong các điều tướcquốc té ma các gốc gia thôn thuận xây dựng nên cũng với một hoặc nhiễu made khác

đa phương) hoặc đo nhà nước (điền ước quốc tẾ song phương hoặc điều ước quố

ˆ Rqông dale Pháp ý, Giáo in Tự pháp ude of, Handi, 193, 52.

3

Trang 7

chấp thuận tham gia (gia nhập điều túc quốc té da phương) Khác với việc din chiêuphp luật áp cng từ các quy phạm pháp luật thông thường tổn tại các quan điển nhy

tình bay ở tên, pháp loật áp đụng được qh pham xung đốt thống nhất din chiêu độn chỉ là phân luật thục Ảnh cia pháp luật các quốc gia Do đó, ki quy pham xung đột

thống nhất din chigu din việc áp dung pháp luật cia mốt quốc gia th sẽ Không phát

sinh các hiện tượng din chiêu ngược và din chiêu đến pháp luật nước thi ba nh truờng hợp do quy phạm xung đột thông thường n chiếu

(i) Áp chong pháp luật nước ngoài theo sự thoả thud lựa chon cia các bên

trong quan hệ pháp luật

Các quan hệ pháp hit din sự theo ngiễa rồng có yêu tổ nước ngoài mang bản

chất của quan hộ pháp luật din sơ nổi chúng là nr binh ding về địa vi phép lý của cácchỗ thể hi tham gia các bên được tr do ÿ chỉ và thos thuận Xuất phát rlý do đó mà

trong một số finh vue cụ thể của quan hệ din sơ (heo nghĩa rộng) tổn trì các quy nth

cho ghép các bên được quyén thoả thuận lua chon ghép luật để áp dung đều chỉnh.quan hệ phát ảnh Việc cho pháp này có hể được quy dinh & trong pháp luật của quốc

gi hoặc trong các điều ue quốc tổ Đương nhiễn việc thoả thuận iva chon pháp luật

áp dung này cũng phẩt có những nguyên tắc và giới hạn nhất Ảnh, điều này sở là

Xhác nhau ở quy đính của pháp luật các quốc gia hay trong các điều trúc quốc tế

“Thông thường, dé tôn trong sự thôn thuận của các bên, luật nước ngoài được lựa chọn

áp dang la phân luật thực dinh giống nh kùi quy pham xung đốt thống nhất din chiêu

và truờng hợp này vi thé cing không cỏ các trường hợp nh din chiều ngược hay dẫn

chiễu đến pháp uật của nước thứ 3 xây ra

(0) dp chong pháp luật nước ngoài theo sự xác định hệ

liên hệ gẵn bộ nhất cũa cơ quan cô thẫm quyễn

Vite xác dinh pháp luật áp dong để đều chỉnh quan hệ din nự có yên tổ nước

"ngoài như di nói ở trên thông thường sẽ đơn véo các guy phan xung đốt hoặc theo mr

pháp ậtcó mắt

thoả thuận lựa chon ct các bên tham gia quan hệ đó, Tuy nhiên, pháp luật không théđgliệu hết moi quan hộ, tỉnh hoỗng có thi xếy ra, vì th sẽ có lúc thiéu vắng quy phạm,xung đột a8 co thé sắc dinh được luật áp dụng Trong trường hop đó, nêu như công

không tén ti bất kỳ mốt thoả thuận nào giéa các bn tham ga quan hộ v việc lun chon hệ thống pháp luật 4 áp dụng thi việc xác dinh pháp luật áp dụng sé gat quyết như thể nào? Nêu các trường hợp xác nh luật áp dong theo quy định đã được sem

xét mà vẫn không xác ảnh được luật áp ding đồng thời cũng để giêm bet tinh cũngnhắc côn việc phép din hoá các quy phạm xung đốt cơ quan có thim quyền giải

aquyit vụ việc sẽ xác dinh luật áp đụng sẽ là pháp luật cũa nước có mỗi liên hệ gắn bó

hết Trong hệ thống nguyên tắc chon luật áp dụng đối với việc điều chỉnh các quan hệ

đế eo cô yêu tô nước nga, in nợ ap lit ca ete quốc ge du đt niên

Trang 8

"nguyên tắc mỗi liên hộ gin bo nhất (hay mật thiết nhấ) ở những mic đô nhất dint?

Việc áp dng nguyên tắc mối liên hệ gin bo nhất đồi hôi phi im ra bằng chứng thục

tẾ xác ảnh nơi có những mỗi liên hé đáng kể nhất với vụ việc đã xây ra ngiữa vụ đơn

xe và ching mình này tuỷ thuôc vào pháp luật cũa mỗi quốc gia sổ là thuộc về toà án

hoặc các đương a trong vụ việc, ma thông thường sẽ là thẫm quyên và trách nhiễm

của thẫm phản toà án" Nếu phép int có mốt hiên hệ gắn bó nhất với quan hệ là pháp

uất nước ngoài thì pháp luật nước ngoài đó sẽ được áp dụng Quy đính này sổ dim

xác định được pháp luật áp dụng 4 giã quyết vụ việc phát sin trong mỗi inhhoồng cụ thể

Tai Việt Nem, vin để áp dụng pháp luật nước ngoài hiện nay được quy ảnh:

tei các vin bin cụ thi: Bộ luật Dân sự nắn 2015 (các Điều 664, Điều 667, Điều 668,itu 669, Điều 670), Điều 5 Luật Thương mai năm 2005, Điễu 3 Bộ luật Hàng hãi

nim 2015, Điễu 122 Luật Hôn nhân và ga đính năm 2014, Điều 4 Luật Đâu tr năm

2020 và một số văn bản quy phạm pháp loật khác, Theo các quy nh trân thi việc áp

đang pháp luật nước ngoti sỡ được cơ quan có thẩm quyin cia Việt Nam áp dung

trong các trường hợp các văn bin cia Việt Nam hoặc đều woe quốc tẾ ma Việt Nam là hành viên din chiều din việc áp dụng pháp luật rước ngoà hoặc trong các trường hop

các bên có thie thuận trong hợp đồng nấu mthôa thuận đỏ không tri với pháp luật

Việt Nam, Bên cạnh đó, pháp luật Việt Nem cũng ghỉ nhân trường hop nếu không xác dink được pháp luật áp dang theo các cách trên thi hap luật áp dang là pháp luật cũa

ước có mỗi liên hệ gắn bó nhất với quan hộ dân ar có yêu tổ nước ngoài đó, Đây là

any ảnh mới được ghi nhân trong BLDS 2015, tạ Điễu 664, Khoản 3

Pháp luật các quốc gia bên canh việc ghi nhận các trường hop ADPLNN thi đồng thời luôn quy nh về những nguyên tắc, yêu cầu cần ph dim bảo trong việc

ADPLNN Các nguyên tắc thường được đất ra là () Các cơ quan tư pháp có thấm.qguyễn cần áp dụng luật nước ngoài một cách thiện chỉ và diy đã điều này được hiểu

là áp ding toàn bộ hộ thing luật nước ngoài được viên dẫn, không được loại bổ một

cách ty iên các loại nguẫn pháp luật côn hệ thống pháp luật đó, (i) Pháp luật nước

"ngoài phải được giã thích và thụ thi về nội dung nh ở chính nước nơi nó dave ban

Thành, (ii) Cơ quan tw pháp có thêm quyển và cơ quan xét xử cổ nhiệm vụ tim hiểu vàxác dinh nội ding qua nghiên cứu văn bản pháp luật, qua thục tấn hành pháp, từ phầp,tập quán tai liệu của nước hữu quan, ngoài ra có thé thông qua con đường ngoại

` SC Samtonides, “Condification mã exits mì Đăng enutional Tan”, trọng: EB Brown & DY.

Sayer (ds), General Reports of the XVURh Compertve Lav" Condition end Flexi tr Private

Becretional Lai, Sprenger Scevs,3011,g- 175 1ET

‘SED HH, “ht Most Sighfvet Erhtenshb" Test of the Second Rests of Confit and B Rect vise the Usted Sates nthe Ava of Tas", 12 New York buemational Law Review S5 (1999), 45

5

Trang 9

giao, thông qua các cá nhân, tỔ chức có chuyên môn để tim hiểu luật nước ngoài một

cách tốt nhất phục vụ cho việc xét xử, (x) Việc ADPLNN không tat với nguyên tắc

cơ bản ci chế độ xã hội và pháp luật trong nước cia ước áp dang luật nước ngoài Trong các trường hợp din chiễu din pháp luật nước ngoài thi việc áp dụng pháp luật nước ngoài dé là ngiễa vụ cia cơ quan xét xử và các đương sự cơ quan xé xử không được hiện get bỗ việc áp dang pháp luật nước ngoà, trở trường hợp cần dim bảo tất

t công công theo quy dinh ci phép luật nước mảnh hoặc các điễu ước quốc t ma

nước mình ký kết hoặc tham gia

18 nước ngoài là hệ qua tắt yén và khách quan nhằm giãi quyết

xưng độtpháp nat

“Thuốc hit, việc áp đụng pháp luật nước ngoài xuất nhá từ đổi hồi côn thực tế

Khách quan trong quá tình điều chỉnh các quan hệ din sự thương mei có yu tổ nướcngoà, Yéu tổ nước ngoài ở đây thường được xác dink là một trong ba yêu tổ: chỉ

thé (các bên tham gia quan hệ không cing quấc ích không cùng nơi cư trộ; khách:

thế cia quan hộ ð nước ngoài, cấm cử xác lập thay đổ, ch đứt quan hệ xây ra 5nước ngoài Tờ tính chất luôn chin đựng yêu tổ nước ngoài ma các quan hệ này khôngthể thoát khôi việc cũng một lúc sẽ liên quan din các hệ thông pháp luật khác nhau côn

hiểu quốc gia khác nhau, đó chính là nguyên nhân đầu tên phất nh hiện hương xung đột phip uật Điều nay xuất phá từ và to và bản chất của pháp luật Hệ théng phép

Is bạo gi mt ip hợp các q ph pháp luật để cổ th phế hạ được v võ te đông và đầu chỉnh các quan hé xã hội theo đóng mục dich đã đặt re luôn cần phố xác đảnh được rõ giới hạn hiệ lục của nó HỆ thống các vin bản quy pham pháp luật cũa mốt quốc gia được xác định hiệu lục ở pham vi không gian, thất gian và đổi tượng

tác động tot! Hiệu lực về không gjen sẽ quyết ảnh việc các quy pham pháp luật trong

hệ thống pháp luật ci một quốc gja có hiệu lực và tác động trong pham vĩ toàn bộ ãnh thổ của quốc gia đó, tác động din tt cả moi đối tương nằm trong lãnh thổ ma php luật được ben hành và còn hiêu lục vé thời gian không loại trở cả những chỗ thể

mang quốc tích cũa những quốc gja khác dang sinh sống lim việc trần lãnh thổ quốctặa sở tủ Bên cạnh đó, hiệu lục về đối tương áp đụng lạ dẫn din hệ quả hệ thông

php luật của một quốc gia sf tác động và có hiệu lọc đối với mọi công din cin quốc

gi đó bit id ho dang ð đầu, cho đà là tên lãnh thd của mốt quốc gia khác Hiệu lực của pháp luật vé mất không gian và vé mất đối tương công hưởng li với nhau chính Tà

© mồng Đạt học Lait Hi Nột, Giáo nữ Lf un nhà ước vàphp ade, N33, Tháp 2020, : 340

6

Trang 10

giải thích sâu xe cho hiện tượng xung đột pháp luật xay ra đối với quá trình phát sinh vva điều chỉnh các quan hệ dân sy thương mei có yêu tổ trước ngoài

Vi du một cổng dân Trung O)

sinh các giao dịch din sự với công dân Việt Nam Pháp luật Trung Quốc là có biệu lực

c sang Việt Nam sinh sống và làm việc, phát

Với nguồi này vi diy là nước ma anh ta mang quốc tịch và đồng thời ghép luật côn

Việt Nam cũng cổ hiệu lực đối với anh ta vì anh ta dang hiện điện trên lãnh thd ViệtNem Cân chuyện cần phải xác Ảnh ở đây chính là hai hộ thống pháp luật cia hei quốc

ga sẽ được lun chon điều chỉnh trong những quan hệ pháp luật dân sự thương mai cơthể nào ma công din Trung Quốc này tham gia nữnthế nào, đều chỉnh dén đầu

Vi hiện tương xung đốt pháp luật sấy ra trong quá tình đều chinh các quan

Hệ din mơ có yêu tổ nước ngoà, pháp luật các quốc gia thường ghỉ nhận hei phươngphp chính để giã quyết là phương pháp xung đột và phương pháp thục chất Va trong

hi phương pháp này, phương pháp đặc thủ và chủ yêu chính là phương pháp xung

đột Các quốc giaxây dmg một hệ thống ce quý phan xung đột ong hệ thống pháp

luật nước minh và tong các điêu ước quốc té ma quốc ế mà guốc gia đỏ là thành viên Chính vide xây đụng và áp dụng các QPXD có ý ngiấa thir nhận nhấp luật nước ngoài

có thể được áp đụng dé đều chỉnh méi quan hệ din sơ theo nghĩa rồng có yêu tổ nước

"ngoài trong những trường hợp nhất định Trong lý luận cũng như thực in ngành luậtTPOT, việc áp dụng pháp luật nước ngoài lá không thể tránh khối vì hổ đủ ở các mức

đồ khác nhau thi pháp luật các nước đều thừa nhân và cho phép áp đụng pháp luật nước ngoài

Vi dy Tạ Việt Nem, tei khoán 1 Điễu 683 BLDS 2015 quy ảnh: Các bên

được thôa thuận lựa chon pháp luật áp ding cho việc bi thường thiết hai ngoài hop

“đồng trừ rường hợp quy ảnh ta khoản 2 Điễu này Trường hợp không có thôa thin thi pháp luật cia nước tơi phát sinh hậu quả cũa sự luận gật thiết hi được áp chong Trong mốt tinh huồng thục tổ, néu hậu quả cia hành vi gay thiét ha xây ra ð nước

"ngoài nhung các bên lại yêu câu Toà án Việt Nam giã quyết và vụ việc được xác din

thuộc thim quyên cia Toa án Việt Nam, các bên không có thoả thuận trước vé pháp

luật áp dạng thì Tae án Việt Nem theo quy dinh trên sẽ áp dụng pháp luật nước ngoài Hữu quan

"Một ví du khác, theo Điễu 127 Luật Hiôn nhân và gia inh 2014 của Việt Nam,

“Trong vide kết hôn giữa công dân Tiệt Nam với người nước ngoài, mdi bên phái hiển

theo pháp luật cia nước minh vé di lưện kết hôn” đe đô đỗ xắc định điều kiện kết

hn của bên đương sự là công din của nước ngoài với mốt bận à công din Việt Nam,

cơ quan có thấm quyền cia VietNam phải áp đọng pháp luật nước ngoài hữu quan

Trang 11

Thông chỉ ding li ở việc xây đụng các quy phan xung đột ở trong hệ thống

ăn bản pháp luật quốc gia, nhằm tao điều liễn thuên lợi cho việc giã quyết hiện

tương xung đột pháp luật và đều chỉnh dave các quan hệ dn sơ hương mai có yêu tổmột cách thuận loi, các quốc ga còn tin hành đảm phán, ho thuận kỹ kết các đều

tước quốc tế chứa dung các quy phem xung đốt thống nhất

Ngodi việc xây dụng và áp đụng các quy phạm xung đột các quốc gia còn ben hành các quy dinh cho pháp các bên rong quan hệ din a có thé lua chon php hit áp

dang va diy cũng chính là một cách rt hiệu qua để giã quyết hién tương xung đột

phip luật Trong nhống giới han được cho phép, nêu các bân đương sự chọn hấp luật

"nước ngoài tủ cơ quan xét xử ph áp dụng pháp luật nước ngoài Trong finh ve quan

hệ din nự có yêu tô made ngoài nh quan hé din my thương mai quốc t, pháp luật các tước ở các nước & các mite đồ khác nhu đều cho phép các bên đương sự thôn thuận

chon uit để áp dng,

"Một trường hop nin cing cin nói din ở đây chính la trường hợp áp dụng pháp

luật đơa vio việc xác dinh mốt liên hộ gắn bo nhất như đã đề cập ở phần nói dingtrước Xem xét mét wi du cụ thé: Tại Điều 672 BLDS năm 2015, đối vớ trường hợp cá

nhân không cổ quốc tich, “có nhiều nơi cứ tú khác nhai hoặc không có nơi cự trì

vào dời đễm phát sn quan hệ dn se có yêu tổ nước ngoài thi pháp luật được ápchong là pháp luật cũa nước nơi người đó có mỗi liên hệ gẵn bỏ nhất” Như vậy đi

Với trường hop mốt người nước ngoài sinh sống lam việc tsi Việt Nam ma không có quốc ich, néu đơa vào các dâu hiệu để xác din dave một quốc ga khác mà không hãi Việt Nam là made có mỗi liên hệ gắn bỏ nhất thi pháp luật cia quốc gia đó sẽ

được ium chọn dé đầu chỉnh các gieo dich dân sma anh ta xúc lập

Wins vậy, bằng các con đường khác nhau như thông qua sự dẫn chiếu của quyphạm xung đột, ira chon của các bin trong quan hệ hay bing việc xác nh hệthống pháp luật cd mốt lin hệ gắn bó nhất, pháp luật cũa một quốc gia khác có théđược dit ra tai cơ quan côn quốc gia sở tei để điều chỉnh các quan hệ din sự thương

mei có yêu tổ nước ngoài

Thứ ai, việc ADPLNN là năm cầu khách quan đễ có thé bảo vệ quyền và

lợi ich chính đẳng cũa các âương sự và thúc day gino hen đâm sự, throug mại phát trên.

Việc gp dung pháp luật nước ngoài là một nhu cầu khách quan, tắt yéu trong

quan hệ quốc tế nhằm dim bio lợi ích của không chỉ cũa nhà nước áp đụng, ma điềucốt lỗ là nhằm dim bão quyén oi of các bân than gia quan hệ, giúp đu chỉnh quan

hộ từ pháp quốc tổ được khách quan và công bing hơn, và dé thúc diy các quan hệgiao lưu din ng thương mi git các quốc gia phát tiễn thêm phong phủ da dang, Bản,

8

Trang 12

chit cũa các quan hệ thuộc pham vi điều chỉnh của Tư pháp quốc té la quan hệ din my

nén một trong những nguyên tắc din hinh đỏ là tôn trong ar thie thuận, Do vay nâu

áp đất vie phải áp dạng pháp luật của qude gia thi sẽ không đang hòa được loi ich của các quốc ga có liên quan Trong nhiều truing hop việc ép đụng pháp luật nave ngoài

là phương án hợp lý nhất có thé dim bảo ton ven moi khía cai: Xem xét một ví đụ

luật nước đó va luật Việt Nam không có gì mâu thuấn, những về ng thức kết hôn thi

có ny khác biệt giữa hai hệ thống pháp luật này, ho kết hôn theo nghĩ thức tôn giáo, phi hợp với quy dinh của nước sỡ tei Van dé la việc kết hôn đó có được thir nhận ti Việt Nam hay không? Nu căn cử véo luật Việt Nam thi cuộc kết hôn đó trú pháp it Việt Nam về nghỉ thúc kết hôn (Việt Nam theo ngủ thúc din sự tức là việc kết hôn, phải được tin hãnh trước cơ quan nhà nước có thẫm quy) nén sẽ không được cổng nhận tri Việt Nam, Những cuộc kết hôn này hoàn toàn phủ hợp vớ pháp luật nơi cuốc

kết hôn didn ra vì vay nó cén phải được thừa nhận đỂ dim bảo lợi ich công như tôn

trong ý chí của các bên và nhà nước nước ngoài Nu công nhân cuộc két hôn này tức

là Việt Nam đãthờa nhận áp dụng pháp luật nước ngoài mà cụ thé a luật nước nơi énThành kết hôn Xét thấy néu thừa nhận việc kết hôn này thi không những không ảnh

hướng g đến pháp luật Việt Nam vi bin chất quan hi là mốt cuộc Hôn nhân đóng

"nga, việc áp dụng phip luật nước ngoài không tréi nguyên tắc cơ bản cit pháp luật

Việt Nam, vi vậy cuộc kết hôn này được pháp luật Việt Nem cổng nhân với cẩn cứ là

nhủ hop pháp iu made nơi tiến hành kết hôn, hay phủ hợp pháp luật nước ngoài

Cũng xem xế một ví đụ khác: công dân (quốc tich nước A), lâm én sinh sống

ở ngớc B, có một khối tài sin ở nước B, một khối tài sin ở nước C, vì lý do nào đó bị chất 6 nước D và để lại di sin Như vậy 4 hệ thông php luật cin 4 nước đều liên quan

và có thể tham gia điều chỉnh và gidi quyết quan hệ thừa kế phát sinh liên quan đếnkhối di sản thừa kế nói trên Trong ví du này có thể thấy ring cần thiết phải áp dung

luật nước ngoài vi vide áp đụng đ tao điều in cho công din thực hiện các quyén và

li ich hop pháp và chính đáng của mình, góp phn dim bio tinh én dinh và thúc đâycác mỗi quan hệ din sự heo ngiĩa rộng co yéu tổ nước ngoài phá tiễn

“Thực tin giải quyết cung đột pháp luật đã chúng tô ring nấu cơ quan tư pháp chỉ áp dung pháp luật nước minh 4 điều chỉnh bất kỉ quan hé mang tính chất din sơ

có yêu tổ nước ngoài nào, bằng moi cách cổ tinh mỡ rông hiệu hục cũa pháp luật nước

minh ma không tinh dn trường hop cụ thi cén phi áp dụng pháp luật nước ngoài đều

dẫn tới sự th tiêu tính khách quan, công bing là những nguyên tắc cơ bản được ghi

° tuing Đại học Lut Hà Nội, Giáo wink Nephi gud dN ông annin din, 2020, 66

9

Trang 13

nhận trong bất là quá tỉnh tổ tung nào" Hậu quả là sẽ gây khỏ khăn cho viée bio vé

tuyên và lợi ich chính đáng của công dân, pháp nhân nước ngoài thêm chí là của công,

dân và pháp nhân nước minh Việc cho phép áp dụng luật nước ngoài nhằm điễu chỉnh.các giao dich din mr có yêu tổ nước ngoài là điễu điện hỗt aie cần tt cho sự pháttiễn bình thường các quan hệ mang tinh chất din mr quốc tế

Thứ ba, việc ADPLNN chính là cơ sở dé nâng cao vị thé cũa quốc gia, tổng,

cường quan hệ giao lan hop tác gia các quốc gia rong việc điu chỉnh các quam

1 din sự, nrơng mại có yếu tổ unde ngoài

Các quốc ga ong ade xây dạng các quy pham pháp luật quốc ga hạy than tặa ký kết gia nhập và các đều ước quốc tô thi luôn nhằm tới mục đích bão vệ lợi ích

qguốc gia cũng như bảo hộ những quyén lợi hợp pháp của công din, pháp nhân nước

minh, gửp phân thúc dly mr phát iển ofa các gieo dich din sự quốc tế

Việc thửa nhân khả năng áp dung pháp luật nước ngoài hay không, áp dụng

php luật mage ngoài nhắm đều chỉnh các quan hộ xã hội cơ thể nào, mie độ din đầu

"hoàn toán thuộc vỀ chủ quyền côn các quốc gia Tuy nhiên, trong xu hướng hiện nay,Với mục dich ting cường, cũng cổ và thúc diy sự phát tiễn bên vũng các mới quan hệqguốc ti, hw hết các quốc gia đều thửa nhân khả ning áp đụng pháp luật nước ngoàiMGt tong các cách thúc để giã quyết hiện tương sung đột pháp luật ua chon ra hệthống pháp luật được áp dụng để điều chỉnh quan hệ phát sinh chính là các quốc giacùng nhau thôa thuận để ban hành nên các quy pham xung đốt thing nhất trong cácđều ước quốc tổ Một khi đã it lập các cam kết chung, các quốc ga cổ ngiĩa vụphi thực hiện các cam kết của mình một cách tận tân, thiện chí, vĩ đây là một tong

những nguyên tắc quan trong của Luật Quốc t2 Néu quốc gia nào thiểu hiện chỉ trong

xiệc thục hiện các cam kết th chính quốc gia đó rổ bị giêm sit uy tín cũng nh ảnh

hướng xâu tới việc thất lập quan hệ hop tác với các quốc gia khác trên trường quốctễ

Trong trường hop 6 yêu tổ

"nước ngoài, nấu quy phan rung đột trong pháp luật quốc gia và quy phạm sung đột thông nhất được ghi nhận trong các điều ước quốc t ma quốc gia là thành viễn có những nổi ding khác nhau thi cơ quan xét xử tu tên áp dụng quy phạm xung đột

thông nhất Đây là không chi là nguyên tắc trong Tw pháp quốc tế ma là nguyên tắc

chúng giã quyêt tường hop có sự khắc nhau vé nội dụng gũa pháp luật quốc gia và

đu ước quốc ti được quốc gia kí kết hoặc tham gia

“Từ những phân tích trên, cỏ thể khẳng dinh việc ADPLNN để giã quyết cácquan hệ din nự thương mai có yêu tổ nước ngoài la một nho cầu khách quan để bio

su chỉnh cùng một quan hệ xã hội cu

PGS 75 Nghyễn Bí Đến, Giáo rb Tự pháp quất Nob Đạt học Quốc g Hà Nội 2013, 109

10

Trang 14

đâm quyén và lợi ich côn các chủ thể, công bing trong xã hội ADPLNN đâm bio sơ

an đánh, cũng cô và phát tiễn hop tác v moi mit trong giao lưu din nợ giữa các quốc

gia vì sơ thính vượng chúng của cả thé giới: đáp ting việc cũng cổ, ting cường và mỡ Tông quan hộ da phương, đa độn cia quốc ga với nước ngoài Song việc áp dạng Hut

"nước ngoài phải luôn gắn liền với việc bão dim độc lip, chủ quyên, bình đẳng và toàn

xuất gi pháp hoàn thiện pháp luật và ning cao tinh khả thi ciaquy định ấp dụng pháp hật nude ngoài trong gi quyết các vụ việc din sự,

thường mại có yéu to nuớc ngoài tại Việt Nam

Có hiệu lục từ ngày 01/01/2017, BLDS 2015 mới i vào đời sống thời gen

chưa dit và chưa có cơn số thống ké cụ thể đối với việc áp dụng pháp luật nước ngoài

để điều chỉnh các quan hộ din sơ (heo ngiữa rồng) có yêu tổ nước ngoài tay nhiên,

cho thấy ring việc Tòa án Việt Nam ép đụng pháp luật quốc gia khác để

ii quyết các vụ việc din sự thương mai có yéu tổ nước ngoài 1a vô cùng hin hữu,

mar vide dp ding phip uất nước ngoài bên cơ ở dẫn hiệu của quý phan xung

đột có thi bảo vệ tốt hơn quyén và lợi ích chính đăng cũa các bên ranh chấp, Khi thự

lý giả: quyết các yên cầu, tranh chip vé thương mai, din sự có yêu tổ nước ngoà, Toà

án Việt Nem thường nghiêng về hướng wu tiên lựa chọn pháp luật côn Việt Nam để thuân tiên cho việc áp dụng cũng nhơ theo hướng có lợi hơn cho phía công dân Vit Nem

Vi nga doi Phin thứ năm vi Pháp luật áp dụng đối với quan hệ din ar có

8 nước ngoài cia B6 luật Din sự 2015, các quy phạm xung đốt đã được thôi vào

yêu

một luồng khí mới chữ không còn chỉ là những quy pham nim trên giấy như trước đây Vi những quy dinh bổ sung, sửa đỗi mới, những quy định các nguyên tắc lưa chon pháp luật áp dung dé điều chinh các quan hệ din nr có yê tổ nước ngoii dé khả thi và hits hiệu hơn trước rất nhiều, Đẳng thoi với đó pháp luật Việt Nam đã có những

thước đều tong việc bao quit được các vẫn dé cơ bin và quan trong nhất rong vin đi

áp dng pháp luật nước ngoài, hoàn thiện quy dinh pháp luật về vin để xác Ảnh, congcấp pháp luật nước ngoài để ép đụng điều chỉnh quan hệ phat sinh Đặc biệt, về nghĩa

ve tim kiểm nội ding pháp luật ngoài được quy Ảnh rất hop lý, Tuy nhiên, khí & sâuvio chi tất thì con nhiêu quy dinh khác cần được giã thích bộ mung

Thứ nhất, cin cò những quy nh hướng din cụ thể hơn nữn vé quyển và

"nghĩa vụ cia các chủ thé iên quan trong việc tim lim và xác định nổi dung php luật nước ngoài cin ép ding

"

Trang 15

Su cần thết của việc tim kiểm nổi ding của pháp loật nước ngoài khi giải

quyit vụ việc din sự có yêu tổ nước ngot la điều không cân bin cải vi chỉ khi xácdink được nối đang quy dinh cụ thể của pháp luật thi mới có thể giải quyết được dincùng vụ việc phát sinh, xác định được quyền và lợi ích, nghĩa vụ và trách nhiệm pháp

ý côn các bên tham gja tranh chip Tuy nhiên vẫn dé đặt ra là chủ thé não cô quyển chủ thi nào cổ ngiĩa vụ rong việc xác Ảnh và cũng cấp nỗi dụng php luật nước

"ngoài cần áp dạng Trên thé gới ổn tại ha luồng quan đẫm chính liên quan đồn vẫn

để nay Nhóm các quốc gia theo hệ thông luật Anh Mj, trong đó têu biểu là Hoa Kỷ?hay Uc? đu cho rằng nghĩa vụ tim kiêm nội dung pháp luật nước ngoài thuộc về chính.các đương sự Việc xác dinh mét vụ việc yÊu tổ nước ngoài hay không, cũng như pháp

oật nước ngoài có được áp dụng hay không theo các quốc gia này được xem nh mốt

ấn để vé tin tất của vụ việc, nêu các bên không đơa ra được các chúng cứ đ chứngminh dave thi sẽ không được chấp nhận Quan điểm của nhỏm các quốc gia theo hệthống din luật, trong đó tiêu biểu có thé ké đến như Pháp, Nga, Thuy Si, Bi, Bulgaria,Hungary let cho ring ngiĩa vụ tim hiểu và xác inh nội dụng cia pháp luật nước

"ngoài thuộc vé Toà án và nghĩa vụ của thim phán toa án là giã quyét các tranh chấptheo quy dinh của php luật i cả luật ép dung là luật nước ngoài

Trong một thời gian dủi rước diy pháp luật Việt Nam gần nh không có quy,

ảnh nào vỀ áp dụng pháp luật nước ngoài nói chúng cũng như ngiữa vụ tim kiểm pháp uất nước ngoài nổi tiêng Phải dén 2015, khi BLTTDS mới ra đồi thì mei có quy inh

cu thể vé ngiữa vụ này, Theo quy dinh tei Điều 481 BLTTDS 2015, Việt Nam theoquan đm Tòa énla chủ thể có nghĩa vụ xác dinh và cũng cấp pháp luật nước ngoàiĐiều nay là hoàn toàn phù hợp với thực tế và quan điễn pháp tý ở Việt Nam, bôi Tôn

án là cơ quan chuyên trích, có chức năng xét xổ giã quyét vụ việc nên sẽ có chuyên,

muôn, cổng cụ và điêu kiện để thực hiện công việc này” Bên cạnh đó, Việt Nam cũngcho phép các bên trong ranh chấp được quyin cưng cấp php luật nước ngoài Quy

dink này là hop lý vi trong nhiều trường hợp, các đương se di có sự nghiễn cứu và tìm

5 Xe tôm đáp t 491 Luật 78 nog dân lên bong Hoa 1 Ries 44 1 Rule 46 1S Federal Bi of Chủ

Proceire),Determoing Foreign an, hep shew seco gơAhrerfdVfilijlashular-c£cipTocedms pa

vw cap ng 20970027

° Avlen) Grey, Choice ef La: The presinption inthe proof of foreign tas, UNSW La Jovonal Vole

Slam thm Aracte 15 2 Lav of 16 Tidy 2004 Holding he Code of Private intermationa law Belgien; Article

181,2 De Ci} Code of the Russe Federation ae Ẽ ie

'* nổ Monn Tuần, Xác dink nt dung php hút uốc ngoài gi quất ran chấp cin sc quất bi tba

dán Tap đủ Ravn đố ngoại số 7D (022010) 0: 26

12

Trang 16

Txỗu nội dung của pháp luật nước ngoi trong quá hình than gja vào quan hệ Đồng

thời các bên lá chỗ thể trực tiếp them gia vào quan hệ nên quyén lợi cia họ sẽ gắn chất

Với vụ việc dang xát xử việc cho phép đương mr tham gia với tr cách hỖ tr cing làcách để chủ động bảo vã tốt hơn quyền và lợi ch của ho Tuy nhiễn, pháp luật Việt

Nem cũng quy định ring trong trường hop các đương ar chi động lựa chọn php luật

ước ngoài để áp dụng cho quan hệ của ho th lóc này việc cũng cấp và chúng minh

nối đang pháp init nước ngoài là nghĩa vụ cba họ.

Voi trích nhiệm tim hiểu và xắc định loật áp dạng, Toa án có thé yêu cầu các

cơ quan liên quan như Bộ Tư pháp, Bộ Ngoại giao hoặc cơ quan dxi điện nước Công

hôn xã hồi chủ nghĩa Viét Nam ở nước ngoài cũng cấp pháp luật nước ngoài, bên canh:

đồ cũng có hổ yêu cầu cơ quan, tổ chức, of nhân có chuyên môn v pháp luật nướcngoài cung cấp thôngtin về pháp luật nước ngoài?

Nhing quy dinh tiên về cơ bản được đánh giá là hop lý, tuy nhiên vẫn còn chung ching sơ sử và nâu chỉ ding lạ ở đỏ mà không có những hướng ấn cụ thể thi

iệc tim hiễu và áp dng pháp luật nước ngoài trên thục tế có thể sẽ vip phải nhiềuvướng mắc và chi nim được trên giấy, Theo tác gi, cân phối có những quy din củthể khác về các vẫn để như: () gii thích hoặc đơa ra các tiêu chuẫn cho "cơ quem tổchức, cd nbn có chuyên môn" đề Toà án cũng niur các đương ar có thé yêu cầu aerogiúp vé chuyên môn; (0) hình thúc cụ thé ofa vide cùng cấp nối đụng pháp luật nước

"ngoài được thục hiển có thể bing vin bản, đỡ liêu điện tỡ hoặc các ink thức khác tao

đều liên thuận lợi 8 Nắp cận phép luật nước ngoài và có giá trì pháp lý; Gi) quy ảnh,

vi trường hop các đương ar cỏ nghĩa ve chúng minh pháp luật nước ngoài có théthông qua các chuyên gia hoặc cơ chế khác hiểu hiện đổ tìm hiễu pháp uất nước ngoàiđược hay không vi việc họ yêu cầu các cơ quan nhà nước để tip cận với nối dụngphp luật nước ngoài la điều không thé lâm được

Ti hai, nền có quy định linh hoạt và nói lông hon vé thời hạn cung cấp pháp, uất nước ngoài

Pháp luật Việt Nam hiện may có quy định cụ thể thời hạn 06 tháng đ im liênphép luật nước ngoài Quy định như vậy co um đm giúp cơ quan tổ tụng cũng như

các đương sự chủ động biết được chính xác ho phải cong cấp pháp luật nước ngoài trong thời gian bao lầu tuy nhiên đó cũng là một han chế khá lớn vì thiểu tính linh: hoạt, không phủ hợp với thục tẺ Có những vụ việc rất phức tap, uy nhiên vụ việc đà

húc tạp đến đầu thi Toa án hay các đương sự cũng sẽ chi có 06 tháng để thực hiện

"nghĩa vụ côa mình Mã rên thực tý, thực hiện tim kiểm nối dang pháp Init nước ngoài

© 3m thảm Badu 481 BLTTDS2015

13

Trang 17

rit ch khăn phúc tap và tốn nhiễu thời gian, thông qua con đường tương trợ tử pháp

phu thuộc gin nhu hoàn toàn vào quốc gia được yêu cầu V hậu qua cũa việc khôngcung cấp được pháp uật nước ngoài, pháp uật Việt Nam quy định khá rõ ring nêu hắt

thời han06 thing kễ tingly Toe én yêu cầu cũng cập pháp luật nước ngoài ma không

có kết quả thi Tòa én áp dung pháp luật côn Việt Nam đ giế uyết v việc din sự đồ(khoản 4 Điều 481 BLTTDS 2015) Quy định này là hoàn toàn hop lý tuy nhiên nêu

kết hop với vẫn dé vừa nêu về thời hen cùng cấp hấp luật nước ngoài, có thể thấy

ring cách quy định hiện nay như một "điểm lách" gúp thim phin áp dụng luật Việt

Nem Bối chi cén Tòa án hoặc các cơ quan khác không tích cục trong việc tim Kadi

thi smu 06 thing hấp luật Việt Nam sẽ áp dụng Thời gian để cùng cấp pháp luậtnước ngoài vì thé nên quy nh tịnh hoạt hơn thay vi cổ định lá 06 tháng, có thể đưa ramột khoảng thời gjen, chẳng hạn từ 06 din 12 tháng và ty vào mite độ phức tap côn

va việc ma đương sơ hoặc Tòa én đồ xuất một thời gian phủ hop Hoặc nêu giữ nguyên thời gian 06 tháng thi nén có cơ chỗ ga hạn nêu chứng minh đoợc có khó

kin, trở ngụ khích quan trong quả trình xác din, cong cập nhấp luật nước ngoài

Thứ bạ, đôi với trường hop xác định pháp luật được áp dụng theo tiêu chí mốt

liên hệ gin bỏ nhất, để tránh ty tiện và có thể ue chon ra pháp lut áp đụng hợp li,cin phải đưa rụ các tiêu chỉ cụ thé đã định hưởng, hướng dẫn, lâm cơ sở đánh giá mốtliên hệ gin bỏ nhất trong những trường hợp cụ thé

"Nhờ đổ ni, và nhiễu if do khác nhu, vẫn đề áp dung pháp luật nước ngoài vẫn

uôn là thách thức đối với toa an Việt Nam và quy định của phép int về vẫn để này chưa phát huy hiệu quả rong thực tấn xét xử: Trong việc xác dinh các du chỉ cụ

thé af lựa chon ra luật của nước có môi hiên hệ gắn bó nhất với quan hệ phát nh, mắc

dia phép luật chưa có quy định những đường nh iêu chí vé ame đô dễ ding trong xác đánh và áp dụng pháp luật là tiêu chí đoợc xâp cuối cùng theo văn bản ining din cũa php luật cia các nước thi lại được du lân hàng đều ở Việt Nam Trong bất kĩ trường hop nào, dò là không có quy pham lơa chon loật hoặc di có nhưng Không xác in được nổi dụng pháp luật cén áp dung hoặc pháp luật cén ép đăng trú nguyên tắc cơ

bn với pháp luật Việt Nam cuối cùng đáp án được du ra vẫn là áp dụng phápluật Việt Nam ĐiỀu này là dễ đăng thuận biện cho các cơ quan có thim quyền giản

thính và áp dụng luật nhưng cũng cho thiy vie tồn tei côn các quy pham xung đột là

"hoàn toàn hành thúc và không dim bảo được tinh khách quan trong điều chỉnh các quan hệ din nr có yiuté nước ngoài

Hiên tạ, kể nguyên tắc luật có méi iên hệ gin bo nhất đã được đơa véo guy

dink rong Bộ luật Dân sự thi công việc tiếp theo là cânphải ấp tục bỗ ung các iêu

xác Ảnh luật có méi liên hệ mật thiết nhất, dim bảo quy đính này có h

“sông” trên thực tổ Việc xây dựng các tiêu chi để đánh giá môi lién hệ gin bó cần

1 chí cụ th

Trang 18

phải được tính toán, cân nhắc kết hợp giữa toàn bổ các yêu tổ của quan hệ cụ thể, baogồm yêu tổ các bin chủ thể them ga quan hệ, đối tương cũa quan hệ, nơi giao kết,thục hiện ngiấa vụ đặc trưng rong hợp đồng nơi phát ảnh tranh chấn, nơi có hành vĩ

vi phạm, nơi có tai sin của một trong các bên chỗ thé và các yêu tổ khác có liên quan

Việc đánh gié mỗi liên hệ này phãi tính đền me hii hòa về lợi ích, pháp luật ci các

"nước có liên quan hang cốt lỗi 1a bảo về sự công bằng gin các bên tham, ga quan hệ,

áo vệ lợi ích cũa bên bị thiệt hi (te trường hop do lỗt cite bản d6), bio vệ được lợi

ích eda bin "yêu hon" trong một quan hộ dân sự có yêu tổ nước ngoài phát sinh, đặctiệt rong các quan hệ hop đẳng Các yêu tổ sự thuận lợi trong việc xác định php luật

áp dang và việc áp đụng pháp luật đó cũng có th tin tới nhưng chỉ nên đồng vai tro

thuyên:

Vide xây dụng các tiêu chí cụth nói rên sẽ là hop li và dễ xác din hơn nêugin lên với đặc trưng oda tùng nhóm quan hệ, cụ thé: @) Đối với nhóm các quan hệliên quan đến vin để nhân thân như xác dinh ning hục chủ thể của cá nhin, đặc biỆt

Với tường hợp người không có guấc tích hoặc người có hei hạy nhiễu guất tich được

bb ngõ trong quy dinh tei Điều 672 BLDS, tiêu chỉ để xác định mốt liên hộ gin bỏ

nhất có thé l tiêu chí vé nơi co thời gian cư trú anh sống lâu dai nhất trong những quốc gia mã cá nhân đó tùng cự tri hoặc cá nhân đô có quốc ti: nơi có phát sinh

hiểu quan h pháp i nhất, nơi ma cá nhân đó có nhiễu tài sản nhật, Đối với nhómcác quan hệ lên quan din ti sin thi có thi tiêu chỉ mốt liên hệ gin bỏ nhất có thể xác

inks đơa vào sơ gin kit cũa đãi tương là tả sân đó nh nơi tải sẵn là động sản được tao ra nơi tải sân do dang hiện diện và sử dụng : (i) Đối với quan hệ hop đồng, xây đang các tiêu chí lựa chọn luật cô mối liên hệ gắn bó nhất nén gắn liễn với đặc rong

của chính loi quan hệ này sẽ được dẫn giả phân tích cụ thé ở đã xuất thứ hai

‘Tir góc đồ quan điểm cá nhân, tác giả thiết ngiĩ trên đây là những vẫn để quan

trong cén dave khắc phục sớm trong những quy dint tiền quan din việc ADPLNN của pháp luật Việt Nem, nhim bảo vé tốt hơn quyền và lợi ích chính đáng cũa các bên tranh chip Song song với đó, kh áp dụng pháp luật nước ngoài để giã quyết vẫn để phat sinh cũng cén phi luôn gắn với việc bio dim độc lập, chủ quyén, bình đẳng và

toàn ven lãnh thổ quốc gia bảo dim ar ma ninh, dn định chế đồ xã hồi chủ ngiĩa và

nén ting php luật côn nhà tước ta/

15

Trang 19

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHAO

1 Anthony Gray, “Choice of Law: The presimption in the proof of foreign law”, UNSW Law Jounal, Volume 31(1), 2008.

3 Đã Minh Tuân, "Xúc dinh nổi hang pháp dt nước ngoài đễ giải qgấttranh chấp dân sự quốc tế bởi tòa án”, Tạp chi Kinh tê đãi ngoại số 70 (02/2015)

38C Symeonides, “Condiicahon and Menbilit in Private International Law", trong KB Brown & DV Snyder (eds), General Reports of the XVIIIth Comparative Law: Condification and Flenbilit in Private International Lew, Springer Science, 2011

ALP Hiller, “The Most Signficant Relationship" Test of the Second Restatement of Conflict and It Effect Outside the United States m the Area of Torts

12 New Yori Intemational Law Review 55 (1999)

5 Thường Đại học Pháp ly Hà Nộ, Giáo trình Tiephép quốc tế, 1992

6 Trường Dai học Luật Hà Nội, Giáo bình Lý luổn nhà nước và pháp luật, Nxb Tư pháp, 2020

7 Trường Đại học Luật Hà Nội, Giáo tình Tw pháp quốc ta, Nzb Công an hân dân 2020

8 PGS TS NguyinBa Diễn, Giáo minh Tiephp quée té, Nxb, Dai học Quốc

gia Hà Nội, 2013.

9 Jacob Dolinger, “Application proof, and interpretation of Foreign law: A comparative study in Private international lew”

16

Trang 20

CAN Cif PHÁP LÝ QUỐC TẾ VÀ CĂN CỨ PHÁP LUAT QUOC GIA TRONGVIỆC AP DỤNG PHÁP LUAT NƯỚC NGOÀI GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆCDAN SỰ THƯƠNG MẠI CÓ YEU T6 NƯỚC NGOÀI TẠI VIỆT NAM

TS Nguyễn Thái Ma"

Tâm tits Hệ thống pháp luật Tiét Nam có một ngành luật rắt đặc biệt được

” ằ gia dé chính là Tepháp quốc tế (TPQT) Ngành luật này bao gém các nguyên tắc, các guy pham đâu

chỉnh các quan hệ dn sự theo nga rồng (quam hệ dân sự, quan bệ thương mai, hôn

nhân gia Ảnh tổ ng din ai.) có yêu tỔ nước ngoài Một nội cing tắt đc thì củaTPQT nói chuong và TPQT Tiét Nam vôi riéng là vẫn để dp ng pháp luật nước

ngoài Bài vit dưới đập phân tích Eình huận về các căn cứ pháp lý gu

háp I ae ‘

thương mại có yéu tỔ nước ngoài trí dt Nam, Tir dé dia va các liễn nghĩ nhằm hoàn thiên hơn in các cơ số pháp Indi trên

Từ khóa: Căn cứ php luật quốc tế pháp hudt quốc gia áp dụng pháp luật

xước ngoài Tiệ Nam.

1 Khái quất về vụ việc dân sy có yếu t nude ngoài và vin đỀ áp dungpháp Inatnuge ngoài trong Tự pháp quốc tế Việt Nam

Tei Việt Nam vụ việc din sự có yêu tổ nước ngoài được quy đính tạ khoản 2,

Điều 464 Bộ luật Tổ tung din sơ năm 2015- “l vụ việc din s có it nhất một trong

các đương sự là người nước ngoài, người Tiệt Nam dinh cir ở nước ngoài hoặc các

«quan hệ dân sự giữa các đương cự là công dân, cơ quan tổ chức Piét Nam whuong căn

sứ dd vác lập, thay đỗ, chẳm đit quan hệ đỗ theo pháp luật nước ngoài phát sh taruse ngoài hoặc tà sản liên quam đồn quan hé đó ở nước ngoài ” Theo đồ một vụ dân

say đợc cơ là có yêu tổ nước ngodi hi thuộc một trong các trưởng hợp sa

1) C6 itnhất một rong các bên than gialã cá nhân cơ quan tổ chức me ngoài,8) Các bên tham gia đều là công dân, cơ quan, tổ chúc Việt Nam nhhơng việcxác lập, thay đổi, thực hiện hoặc chim dt quan hệ đó xay ra trí nước ngoài:

© Các bên tham gia đều là công din, cơ quan, tổ chúc Việt Nam nhưng đối

tương của quan hệ din mr đỏ ð nước ngoài

"Gling viên Bộ môn Te ghép quốt tế Khoa Pháp lật Qué tẾ

nul tai tutgtocte(Đgphil con:

1

Trang 21

Các vụ việc dân sự có yêu tổ nước ngoài (VTNN) theo quy ảnh của Điều 464

BLTTDS phát sinh rên thực tổ rất đa dang có thé là vụ việc về din sự thông thường(hit kẻ, sở hồn) vé thương mei (hop đồng mua bán hing hóa, đều ty tài chính ) vé

én nhân và ga đính do vây có thé gọi chúng là các vụ việc din sự thương mai hayviệc din nự theo ngiềa rộng có yêu tổ nước ngoài Xuất phát từ YTNN nên các vaiệc din mạ thương mei nói trên có mốt đặc điểm chung là ién quan đến nhiều hệthống pháp luật khác nhan Trân nguyên tắc các hệ thông pháp luật là bình đẳng và cógiá tị pháp lý như nhau vì vậy khi giã quyết các vụ việc này rất có thể pháp luật

Trước ngoài sẽ được áp dụng ti Việt Nam

‘Ap dung pháp luật nước ngoài (the spplicetio) được hiểu một cách khổ quất

là việc cơ quan có thẫm quyền của Việt Nam (phi

ệ thông pháp luật cũa quốc gia khác trên lãnh thổ cũa Việt Nam để giã quyễt các vaiệc din nự có yêu tổ nước ngoài thuộc thim quyén cia ho Xuất phát từ yêu tổ chủ

quyền quốc gia, Việt Nam hoàn toàn chủ ding trong việc xiy đơng và áp dụng pháp luật Việc áp dang pháp luật nước ngoài không phit do Việt Nam thidu luật hoặc luật

của Việt Nam không hiệu qué ma "Tiệc áp đụng pháp luật nước ngoài là một nh cdkhách quan, tắt yẫu trong quan hệ qude tễ nhằm dim báo lon ích cũa nhà nước ápchong đồn báo quyển lợi của các bên tham gia quan hệ và đễ túc đột mde quan hệgiữa các qude gia trong quan hệ quốc té"TM Tuy nhiên việc áp dạng pháp luật nước

"ngoài phii đơa rên cân cứ pháp tý nhất din và phải huôn bio dim độc lập chi quyển,

tin ven lãnh thé cũng nh trật tự công của Việt Nam

2 Cấn cứpháp a

Điều ude quốc tổ UOT là căn php ý quôctẾ quấn trong ho việc áp

đang pháp Iuit nước ngoài tạ hấu hết các quốc gia trên thể giới, Ví dạ pháp luật Công, Hoa Pháp quy định "Trong trường hep pháp luật nước ngoài được chỉ di theo auy

“nh của ĐƯỢT, thi thẩm phản phải có ngiữa vụ dp chong" Tei Viet Nam, ĐƯỢT là

cơ sở pháp lý cho việc áp dung pháp luật nước ngoài bao gồm ĐƯỢT da phương và

song phương

2.1 Ap dig uậtnarớc ngoài theo my dink cia đều móc qiắc ff đa phương

Hiên nay, Việt Nam để là thánh viên của nhiêu ĐƯỢT da phương về lĩnh vực

dân sự thương mai, như Công ude của Liên Hiệp Quốc về quyền din sơ - chỉnh ti

1966, Công ước về quyền rẻ em 1989; Công ước Beme 1886 về bio hộ quyền tác gi,

Công ước Pacis 1883 và bảo hộ quyễn sở hữu công nghiệp, Công tốc Viễn vé hop

đồng mua bin hàng hỏa quốc tế 1980; Mặc đã không phổ biển, nhang quy dnd

tế che việc dp tụng pháp hột muớc ngoài ti Vet Nam

trang ñi học Luật Bà Nội, Gi mùi Te php gud ế,Ngh,Tw gháp,2020,z, 78

"Jean Dupes, Te phép quốc if, Me Chis giặc ga, 3008 3.157

is

Trang 22

trong một số DUQT da phương đã là căn cứ pháp lý trực tiếp hoặc gián tiếp cho việc

áp dang pháp luật nước ngoài tạ Việt Nam, Vi dạnhư quy dinh cũa Công wee Vienna

1980 cis Liên hợp quốc vé Hop ding mua bén hàng hoá quốc tế United Nations

Convention on Contracts for the International Sale of Goods - CISG)"* Nổi dung của

công tốc chủ yêu là các quy phạm thục chit thông nhất quy định và việc ý

thực hiệnHĐMBHHQT Bên canh các quy phạm mang tính chất bất buộc, Công ước còn cổ các quy phạm mang tính chất tay nghị, mà việc áp dụng các quy phạm ty nghĩ

ny có thể đơa din việc áp dạng pháp luật nước ngoài trì các quốc gia thánh viên côn Công ước Ví du Điêu 6 Công woe quy định "Các bin có thé loa bổ việc áp đảng

Công ube này hoặc vớt đâu liên hiên thủ did 12, có thể làm trải với bắt cứ đâu

Khoản nào cũa Công óc hay sũn đổi tậu lực cũa các đu oán diva Điều 12

Công ước cho phép " Bắt iS guy dinh nào ca di 11, điều 29 hoặc phẩn thi hơi củaCông ước và cho phép hop đẳng mua bản việc thay đối hoặc inh chỉ hợp đồng theo

suethéa thuận cña các bênh Vi quy dink này, một thương nhân Việt Nem ký tết hop

dng với trương nhân ci Hoa kỹ, ha bên thôn thuận pháp luật áp dụng cho hop đồng

là pháp luật Hoa kỹ thi điêu nay hoàn toàn phủ hợp với quy định cũa Công ước Trong

trường hợp xấy ra ranh chấp giữa các bên phát sinh từ hợp đồng đó và thuộc thẩm

cqayin giã quyết cin Tòa án Việt Nam tá pháp luật áp dạng là pháp luật Hoa Ky

Thác với tính chất cia Công tức Viên 1980 nêu trên, quy định của Công ước

New York 1958 về công nhận và thi hành các phán quyết cia Trong ải nước ngoài lại

là cơ sở pháp ly để gián tấp áp đụng pháp luật nước ngoài tại quốc gia cổng nhận Bai

lẽ theo quy định của Công ước các phán quyết của Trọng tải nước ngoài tuyên tạ các

qguốc gia thành viên nêu không thuc các trường hợp không nhận được quy dink tí

Điễu 5 của Công ước thi sẽ được công nhân và cho thi hành tei các quốc gia thành)

viên Là thành viên của Công ước New Voi”, giả sử trong trường hợp Tòa án ViệtNem công nhận và cho thi hành phán quyết của Trọng tai Singapore tei Việt Nam

theo quy dinh cia Công ước, điều này đẳng ngiĩa với việc Việt Nam đi gián HẾp áp

dang pháp luật Singapore tại Việt Nam (nêu Trọng tải Singapore đã áp dụng luậtSingapore dé gii quyết vụ tranh chip đồ)

22 song phirong

So với ĐƯỢT da phương, thi ĐƯỢT song phương là cơ sở pháp ly phổ biến

hơn cho việc áp dụng pháp luật nước ngoài tai Việt Nam Trong sổ các ĐƯỢT song

phương Hiệp định tương trợ tư pháp và pháp lý rong finh vục din ax GIĐTTTP) iy

ede qui

' Công tớc Viên về Hop ding mam bin hing bốn quic tf được ký ngy 14/0/1980 ta Vin (Ao), 6 Mu ae

‘hahah ngày 0101/1888 Việt Mam tha ga tấm 2015,

° Cổng vợ New York về Công hận và thụ lvnh phin guyệt Tong tšinsớcngoii đợc iy kết ngiy10thúng 06

im 1858, bt ân có hậu he vagy 7 ứng 6 năm 1950, Vit Nem dm ga ngiy 29 ưng 7 năm 199%

19

Trang 23

kết giữa nhà nước Công hòa xã hôi chủ ngiễa Việt Nam với các nước được đánh giá là căn cử pháp lý iêu biểu cho việc ép dang pháp luật nước ngoài tei Việt Nam Trong thời gian qua Việt Nam đã ký gin 20 HĐTTP với các nước, nla hiệp nh với Tiệp

Khắc năm 1982 (Công hòa Sác và Cộng hòa Slovakia kế thin), Cu Ba năm 1984,

Hungary nim 1985, Bunga 1986, Ba Len năm 1993, Công hỏa Dân chủ Nhân din Lao năm 1998, Cộng he lên bang Nga năm 1998, Công hoe Nhân din Trung Hos nim 1998, Công hòa Pháp năm 1999, Ucrsine năm 2000, Mông CỔ năm 2000, Belerus nim 2000, Công hòa Dân chủ Nhãn din Triều iên năm 2002, Vuong quốc Cam-pu- chia năm 2013 vv Ngoại trừ mét số HĐTTTP không quy định về phép luật áp đụng (nhv hiệp dinh giãn Việt Nam với Trang Quốc, hiệp định giữa Viết Nam với Pháp, Tiệp ảnh giản Vit Nam và Vương quốc Cam-pu chú) đa số các hiệp định đều có các

aqay phen xung đốt (go là quy pham xung đốt thông nháo để điều chỉnh các quan hệ

din sơ theo nghĩa rộng có yêu tổ nước ngoài Với sơ đa dang về hệ thuộc của quy

pham xung đốt trong các HĐTTTP, việc áp đụng luật made ngoi trí Việt Nam có théxây ra trong nhiễu nhóm quan hệ din sự tiêu biểu nhất là các nhóm sau: @)Xác din

ning hực pháp luật và năng lục hành và ct cá nhấn, Quan hệ thừa kệ, (i) Quan hệ hop đồng (5) Quan hệ bả thuờng thit hai ngoài hop đồng, (9) Quan h hôn nhân và

ga ảnh (bao gu kết hôn, ly hôn ) Vi đa theo quy dinh tei khoản 1 Điều 36

HĐTTTP gữa Việt Nam với Lao quy đính “1 Tiệc thi kế động sản được thực hiệntheo pháp luật của Nước is kết mã người đễ lại ob sẵn là công dân lên qua đồi "!*Trong trường hợp công dân Lào dé ci sin thừa kế tại Việt Nam, không làm di chúc,theo quy nh trên, cơ quan có thim quyền cia Việt Nem sẽ áp đụng luật cũa Lao đểgiã quyết số trên số di sẵn thừa kế của công din này, Tương tr như vậy vé tránhhiện bai thường thit hei ngoài hợp đẳng, Diéu 37 khoăn1 HĐTTTP giữa Việt Nam

và Liên Bang Nga quy dinh "Trách nhiệm bổi thường tat hạt ngoài hop đồng (do

hành vi ví pham pháp luật) được vác di theo pháp luật cũa bên kệ kết nơi xảy ra

"hoàn cảnh làm cần cứ đễ yêu câu bởi thường thiệt hai Nẵu nguyên dom và bị đơn làsông dân cia mst bên kỹ Kết tả pháp luật áp chong là pháp luật cũa bên hộ kết đó"

Trong trường hop bai công din Liên Bang Nga cơ tr tei Việt Nam gây thiệt hai cho

shu và khối kiện tại Tòa án Việt Nam đột bỗi thường thiệt ha, úc này theo quy din,

trên, luật áp dạng ẽ pháp luật của Liên Bang Ngà

3 Căn cápháp lý quốc gi cho vig áp dung pháp hật nước ngoài ti Viet NamPháp luật Việt Nam là cơ sở pháp lý phd biển va chỗ yêu nhất cho việc ápdang pháp luật made ngoài tạ Việt Nam, Dao gém hi thống các văn bản pháp luật do

's Bip nh Tương trợ Trnhíp cấu Vit Nea với CHDCND Lào

'" Hấp Ảnh trơng trợ Tephip gaia Việt Nana Lên Bing Net

Trang 24

Việt Nam banh hành phù hợp với đều kiện kinh tẺ, chính tị, xã hội cia Việt Nam

Tiêu biễu nhất là các vin bản pháp luật sau

3.1 Bộ nt Dâu sự 2015

Sa đối của Bộ Luật din sự 2015, đánh dẫu một bước phát tiển, một ar đỗi

moi manh mẽ của TPQT Việt Nam cả về nội dung và tư duy lập pháp Trong giai doan

Biện nay các quy định tạ Phin V của Bộ Luật din nơ2015 “Pháp luật áp dụng đối với

quan hệ dân tự có yêu tỔ nước ngoài “ mang tink nền ting cho vie ép dạng phép luật nước ngoài ti Việt am, bao gém các nội dung chỉnh sm

3.11 BLDS 2015 quy đựh tố các trường hợp áp doo pháp luật nước ngoàt trên lãnh thd TTết Neon

ins trên đã phân tích các vụ viée din sự thương mai có yÊu ổ nude ngoài sẼliên quan đến nhiễu hệ thống pháp luật cũa nhiễu quốc gia tuy nhiên không phải cử có

ngoài: Quy pham có trong pháp luật Việt Nam làm chúc năng din chiéu luật được gọi

là quy phem xung đột thông thuờng (hay quy pham xung đột nói die) Tai Việt Nam

các quy định này có trong Phin V của BLDS 2015” và một số các văn bản pháp luật

chuyên ngành như luật Thương mai 2015, Luật Hén nhân ga dinh 2014 Hiện nay.

đây chính là cơ sở pháp lý phổ bién nhất cho việc áp dang pháp luật nước ngoài ta

VietNam

b Khi quy phạm pháp luật trong ĐƯỢT mà Viét Nam là thành viên

đến luật nước ngoài: Quy phạm trong ĐƯỢT thực hiện chúc năng dẫn chiếu luật đượcgoi là quy phạm xung đột thống nhất Tuy không phd bién nhơ quy phem xung đột

thông thường hung việc Ấp dang uất nuớc ngoài thông qua hy pham xung đốt hổng nhất thi sẽ nhanh chóng hon sơ với quy pham xung đột thông thường bai lẽ “uất

nước ngoài được qnp pham xung đột thông nhất dẫn chiễu tả chỉ có ngiữa là phan

Trật thực ảnh của pháp huật nước đó chỉ không phải là toàn bộ hỗ thẳng pháp luật

sữa muớc dé bao gẵu cổ aug pharm ximg dt niu khử guy phạm sing đột hông thường

chu

© Phin V BLDS201,ngoài mốt số ay din ti Pain chưng, pin côn itr Điều 672 dồn Đầu 687 duh guy

plum sung dt din chiến din pip tap mg,

a

Trang 25

dấu chiễu din Th vay đỗ với quy pham xung đốt thống nhất lăn dẫn chub luật khôngxây ra hiện tương dẫn cada ngược và dẫn chads đẫn pháp luật nước thứ bar

«Em các bên thên thuận dp chong pháp luật nước ngoài: Trong trường hợp các bên lựa chọn pháp luật ép đang là luật nước ngoài thi pháp loật đó được áp đụng

‘Tuy nhiên sự lụa chọn đó của các bên phải được ĐƯỢT mà Việt Nam là thành viên.

hoặc trong pháp luật Việt Nam quy dink

41 Tâm cơ quan cô thẫn quyền xắc nh luật nước ngoài là hệ thông pháp luật

só mốt hiên hệ gẵn bỏ nhất

‘Ap dạng pháp luật od méi quan hệ gắn bó nhất lên đầu tiên được guy dinktrong BLDS 2015 Việt Nam Nếu pháp luật có méi liên hệ gin bó nhất với quan hệ đó

là pháp luật nước ngoài thi pháp luật made ngoài đ sẽ được áp đụng

3.1.2 BLDS 2015 guy định hệ thẳng các qnp xung đốt là cơ sở pháp chin,

hỗ in cho việc dp chong pháp luật nước ngoài trên lãnh tổ Tiệt Nam

Hiên nay các quy pham xung đột của Việt Nam được tập hop chủ yêu tong

Phin V của BLDS 2015 Đây là my kế thửa các quy định trong các BLDS trước đây

nhưng đã được ba & các quy định không phù hợp và bé sung thêm rt nhiễu quy inhmới Sự đỗi mới này được đánh gi la hop lý và hiện đi phù hợp với xu thể phát tiễn

chung của TPQT trên thé giới Các quy định từ Điều 672 đến Điều 687 của BLDS

2015 đều là quy pham xung đột dẫn chiều đến pháp luật áp dụng điều chỉnh khá toàn

din các quan hộ nhân thân, quan hệ ti sẵn có yÊu tổ nước ngoài ph sinh trong gieo

lo din sự quốc tổ Trên cơ sở các quy định này, rất nhiề troờng hợp pháp luật nước

"ngoài sé được áp đụng tei Viết Nam, Vi du khoán 1 Điễu 680 BLDS 2015 quy ảnh

"Thừa ké được xác din theo pháp luật cũa mnie mã người để la sin thi kế cô

quốc tích ngay trước lửu chết "Theo đã, nều một công din An Độ chất đ lạ dã sinthửa kế ti Việt Nam, không lam di chú thi phép luật áp dụng để giã quyết số d sinthừa kệ là pháp luật An Độ

3.1.3 BLDS 2015 guy ảnh các vẫn để pháp ÿ phát ch tiệc áp mg pháp

Inde nước ngoài

‘Ap dang phip luật nước ngoài là vấn đ rất phúc tạp trong TPQT, bên canh:

các nội đăng trên, BLDS 2015 còn quy nh một số vin để pháp ly hénquan mit thiếtdin việc áp đụng pháp luật nước ngoài, bao ga

* Giã thích luật nước ngoài: Gi thích pháp luật nước ngoi có ý nghĩa quan

trong đổ việc áp dụng được chính xác khách quan Tham khảo mốt sổ án lệ tai Công

2 Tường ụihọc Trật Hi Nột, C00), Giáo wish Tự hp quiet NXB Trnhúp, s79

© Đền 680 BLDS 2015

n

Trang 26

Hiên Pháp cho thấy mắc di pháp luật đã dave xác inh, nhưng do Thim phán giải

thích không đúng, nên đã lim sử lệch nội dụng luật nước ngot, ảnh buông tới quyền

và lợi ích của các bên đương mỹ” Tờ thục trang đó Điều 667 BLDS 2015 đã quy định

18 "Trường hop pháp luật nước ngoài được áp chong nhương có cách hiểu khác nhưa tì việc dp ding phi theo sự gid tích cia cơ quam có thm quyển trí nước đó * Đây là

cơ sở pháp lý tất quan trọng để cho các cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cân phải giải thích luật nước ngoài đồng như tại nước mà pháp luật nước ngoài đó được ban hành.

* Báo lin trật ne công công: Đây là vẫn dé phỗ tiễn nhất kta áp dong pháp

luật nước ngoài Điều 670 BLDS 2015 quy định rõ pháp luật nước ngoài theo mr chiêu của quy pham xung đột sẽ không được áp dụng tei Việt Nam nêu hậu quả ci

việc áp dụng tréi với các nguyên tắc cơ bản trong pháp luật Việt Nam 2 Các nguyên

tắc cơ bản này được ghi nhận trong các văn bin pháp luột có giá tri pháp lý cao ti Việt Nam, như Hiển pháp, trong Bộ luật Dân sự Bồ luật Lao đông, Bộ luật Tổ tụng dân sự Đây cũng a nội dang chính của Bảo lou tat công công rong TPQT liên quan

trục tip én vin đề áp dang pháp luật nước ngoài Ban chit cin bảo hưu rất tư côngcông không phải 1a việc gạt bố áp đụng pháp luật nước ngoài ma chính la dé bio về

các nguyên ắc cơ bin của ghép luật thể chế cia dit nước Trong những trường hop shu vậy thi pháp luật rước ngoài không được dp đụng ti Việt Nam

* Dẫn chỗu nược và dẫn chiễu đồn pháp luật cia nước thứ ba: Đây là vẫn để

phi tạp nhất iên quan tới việc áp dụng pháp luật nước ngoài Theo quy đính tạ Điều

668 BLDS 2015 vin đề dẫn chiêu ngược và dẫn chiéu din pháp luật của nước thử ba

(Œenvoi I và Renvoi I) chính thức được công nhân tử Việt Nam Cu thể khỉ quy

pham xung đốt trong các vin bản pháp luật ci Việt Nam dẫn chiêu đến pháp luật cônmột nước, nhưng quy pham xung đột của nước đó din chiêu ngược trở lai pháp luật

Việt Nam thi pháp luật Việt Nam được ep dụng Tương te như vậy, nấu quy pham xung đột dé din chiếu din php luật của nước thứ ba, thi pháp luật cia nước dé được

áp dụng

* Mắt quan hệ giữa ĐƯỢT và pháp luật Tiệt Nam: Đây là hai nguồn Tuất

quan trong của TPQT Việt Nam cũng như là hei là cơ sở pháp lý chính cho việc áp dang pháp luật rước ngoài tại Việt Nam Khoản 2 Điễu 665 BLDS 2015 đã quy dint

18 "Trường hop đu ước quốc tễ mà Công hia xã hội chỉ ng]ĩa Tiệt Nam là thành:viên có aug ảnh khác vớt uy nh của Phần này và luật khác về pháp luật dp chong

Jean ge Betnany, (2005), Mie sổ Hở Kiến dục nỔn mong tốc áp ding pháp lật racngoài, Hội tảo

‘lng vind cơ òn về Tu iáp quốc tả", Nhủ pháp hặt Vật Pup,

© Điền 670 BLDS 2015

2B

Trang 27

đi với quam hệ dân se cô yêu tỔ mabe ngoài thé guy dh cia đu túc quốc 18 đó

được áp ding” Như vậy, về nguyên tắc, DUOT sẽ được wu tiên áp đụng trong trường hhop quy định của pháp luật Viét Nam có sự khác biệt với quy định của ĐƯỢT.

3.2 Các văn bản pháp luật clmyêu ngành

Ngoài BLDS 2015, việc áp ding pháp luật nước ngoài còn được quy din trong các vin bảnpháp luật chuyên ngành khác côn Việt Nam, như Luật Thương mai 2005; Luật Nuôi cơn nuôi 2010, Luật hôn nhân và gia @inh 2014; Nghị Ảnh ci Chính phủ số 126/2014/NĐ-CP ngày 31/12/2014 quy din chỉ tt một số điều và biện pháp thi hành Luật hôn nhân và gia dinh Cée quy phạm xung đột rong các vin bản pháp luật chuyên ngành nổi trên cing với các quy pham xung đốt trong Phin V BLDS đã hinh thành nôn mốt hệ thống các quy pham xung đốt khá hoàn chỉnh va toàn điện làm

căn cử ch việc áp dụng pháp luật nước ngoài rên nhiễu finh vục: Dân sự thương

mei, hôn nhân gia din tử Việt Nam, Việc áp đụng quy dinh của các lut chuyên

ngành trên phải theo nguyên tắc chủ dao là "Trưởng hop ht khác có quyy dn vềhep lat áp dụng dt với quan hệ dân sự có yêu tổ nuớc ngoài kiổng nat với a

.Anh tir Điẫu 684 đến Điễu 671 cia Bộ luật này thi luật db được áp đàng nấu trái tỉ

ny Anh có liên quan cũa Phin thử năm cũa Bộ luậtnày được áp chang"

3⁄4.Bộ luật Tổ tụng dân sự 2015 và Luật Trong tài thương mại 2010

Quy dinh của Bộ luật Tổ ting dân sơ 2015 và Luật Trọng ta thương mai 2010 được xem nh là ny ghi nhân vé nh vụ luật tổ tụng (uit inh thửc) cho việc áp dang

php luật nước ngoài tei Việt Nam Cụ thé nh sau:

3.3.1 Bộ luật TỔ ng dân sien 2015

Trong thời gian trước diy cỡ sở pháp lý cho viée áp dang pháp luật nước

"ngoài tại Việt Nam hu như chỉ được quy dinh trong các vin bên quy phạm php luật

về nội dung (như Bộ lut din sự Luật Hén nhân và gia din.) Sự ra đời của Bộ luật

Tổ tung dân nợ 2015 (BLTTDS) di chúh thức ghỉ nhận việc áp dụng pháp luật nước

"ngoài dưới gốc độ uậttổ tạng (còn gi là luật hình thử), Theo quy dink tei Điều 481

BLTTDS 2015 khi Tòa án Việt Nam áp dụng pháp luật nước ngoài để giã quyét vaviệc dân sự có yếu tổ nước ngoài theo quy định của luật Việt Nam, ĐƯỢT Cộng hòa

xã hội chủ nghie Việt Nem là thành viên th trách nhiệm xác định và cũng cấp pháp luật nước ngoi thuộc về các chủ thể sau

Thứ nhất trường hợp đương sự được quyền lựa chọn pháp luật áp đụng là

php luật nage ngoài và i ira chon áp dụng pháp luật muse ngoài đ thi có nghĩa và

cung cập pháp luệt nước ngoài đó cho Toa án đang gi quyết vụ việc din sự Các

© hoễn 1 Đn 663 BLDS2015

Trang 28

đương nự chit trách nhiệm về tính chính xác và hợp pháp cia pháp luật nước ngoài đã

cung cấp Trường hợp các đương my không thing nhất được với nhau về pháp luậtnước ngoài hoặc trong trường hop cần thiét, Toa án yêu cầu Bộ Tw pháp, Bộ ngoại

gto, cơ quan đại diện nước Công hòa xã hội chủ ngiấa Việt Nam ở nước ngoài hoặc

thông qua Bồ ngoại giao đồ nghỉ cơ quan dai diễn ngosi giao cin nước ngoài tạ Vist

Nam cùng cấp pháp luệt nước ngo,

Thứ hai, trường hop luật của Việt Nam, ĐƯỢT ma Công hỏa xã hội chủ.

"nghĩa Vist Nem là thành viên quy định phố áp đụng pháp luật nước ngoài thi đường

a có quyển cùng cấp nhấp luật nước ngoài cho Tòa án hoặc Tòa án yêu cầu Bộ Tư phip, Bộ Ngoại giao hoặc cơ quan dai dién nước Công hòn xã hội chủ nghĩa Việt Nam nước ngoài cũng cập pháp luật nước ngoài;

Thứ ba, Tòa án có thể yêu cầu cơ quan 13 chúc, cá nhân có chuyên môn vé

php luật nước ngoài cung cập thông tin về pháp luật nước ngoài,

Tiết thời han 06 thing kể từ ngày Tòa án yêu cầu cùng cấp pháp luật nước

"ngoài theo quy định tạ Điều 481 BLTTDS 2015 ma không có két qua thi Tae án s áp

đang pháp uật của Việt Nam đ giải quyét vụ việc din sơ đó 5

3.2.2 Luật Trong từ tương mai 2010

Luật Trọng tử thương mai 2010, là cơ sở php lý trục Mp để Trọng tai áp

đang luật nước ngoài giải quyết các ranh chấp về hop đồng có yéuté nước ngoài Cu

thể theo khoản 2 Điều 14 Luật Trong ti thương mai 2010 "Đđi với tranh chấp có yêu

tổ nước ngoài, Hồi đẳng trong tà áp đụng pháp lut do các bên lựa chọn; nẫu các bênkhông có théa thiên về luật áp dạng thi Hội đồng trong tài quyết đnh áp chong phápTrật mà Hội đồng trong tài cho là phù hợp nhất "di quy ảnh này, gã sử xây ra

tranh chip vé hop đồng mua bán giữa thương nhấn Việt Nam với thương nhân Thái Lan thuộc thim quyên giải quyết của Trọng tai quốc té Việt Nam (VIAC), nơi xát xử trẻ Hà Nội và các bên lua chon pháp luật áp dung pháp luật Thấi Len Trong trường

hợp này VIAC sẽ áp dung luật Théi Lan để giải quyét ranh chấp do, Nêu các bên

không lựa chon pháp lut áp đụng, niumg Hồi đẳng Trong ti xác định pháp luật Thai

an la phủ hop nhất cho vụ tranh chấp đó, thì pháp luật Thai lan cing đoợc áp đụng

(Qt lôi ft Thái Len thuộc trường hợp không được áp dụng theo Điều 670 BLDS 2019

3 Mật số kiến nghị thay cho kết hận

‘hin chung cơ số php lý cho việc áp dụng pháp luật nước ngoài ti Việt Nam

din nay là khá toàn điện từ ĐƯỢT cho tới các văn bản pháp luật Việt Nam Theo các

© Đền 491 BLTTDS2015

Trang 29

cơ sở pháp lý này pham vi áp dụng pháp lut nước ngoài được bao trần nhiều lính vực

từ các quan hệ din ar thông thường, din thương mei, hôn nhân gia đính Các quy đảnh đó về cơ bản là phủ hợp với điều kiận nh tế chính trí xã hội cũa Việt Nam công như phủ hop thông lệ quốc tố Trước những yêu cầu của công cuộc đỗi mới đất nước, yêu cầu cin vide hội nhập sâu tông với thể giới việc hoàn thiện hơn nữn cơ sở pháp lý cho việc áp dung pháp luật mage ngoài 1 một trong nhiệm vụ quan trong của TPOT ViệtNam, Theo do có hei vẫn để chính đặt ra lẽ

Thứ nhất đồi vớ cơ sở pháp lý quốc td: Cin ga tăng việc them gia kỹ kết các

ĐƯỢT làm cơ sở cho việc áp dung pháp luật nước ngoài tại Việt Nam Cụ thể là các ĐƯỢT sau:

~_ Hiệp Ảnh tương tro te pháp giữa Tiét Nam vớt các nước: Hiện nay Việt

Nem di thiết lập quan hệ hợp tác trên moi tính vực với iw hỗt các quốc gia tiên thể

i, tự nhiên các Hiệp dinh tương trợ tơ pháp về din sơ mà Vist Nam k kết với các

"nước là cant (khoảng 20 Hiệp dint), điều này gây khó khẩn trong việc điều chỉnh các

quan hệ TPOT phát sinh git công dân, pháp nhân Việt Nam với công din pháp nhân, của nước chưa l Hiệp Ảnh cũng như vi áp dụng luật cia pháp các nước này trên,

lin thé Việt Nam Do vậy vie ga ting các Hiệp Ảnh tương tre tư pháp v din ar

gts Việt Nam với các nuớc là như cầu rất thit thực trong thời gian tới của TPOT VietNam

- ĐƯỢT trong luôn khỗ cia Hãi ngủ LaFfay: Hội nghị Laffey về Tư pháp

quất tế là một thiết chế được hình thánh từ năm 1893 theo sing kiễn của nhà Luật học

TMC Asser Hồi nghị Laffey chính thúc trở thành một Tổ chúc quốc tf lin chính

phi trên cơ sở Quy ché của Hội nghị La-Hay về TPOT ngày 15.7.1995 Mục dich ra

đời của Hội nhủ Lata la "Thẳng nhất ha và hài hóa theo hưởng tẳn bổ các cutiecủa Từ pháp quốc tế" (Điều 1 ofa Quy chi) Voi chúc năng lập phip của mình cho

din nay Hội nghị LeHay đã soan thảo hơn 40 ĐƯỢT (Công ước LaHay) bao trim lên.

nhiều lĩnh vực củaTPQT Trở thánh thành viên của Hoi nghị LaHay về TPQT có ynghĩa quan trong đối Việt Nem công nh sự phát tiển của TPQT Việt Nam ” Tuy

nhiên hiện nay các ĐƯỢT trong khuôn khổ của Héi nghỉ LaHay mà Việt Nam đã

tien gia đứng 3 mốc độ kin tổn Do vậy ong hit gan tớ để TPOT Việt Na thục ny bất kip với sơ phát tin chang côn TPQT các quốc ga rên thé giới, Việt Nam cin phãi tích cục hơn na trong việc chuẩn bị các đều lận cần thiết cho việc tham gia

các Công ước của Hội nghị Ldisy, trong số đó có Bộ nguyên tắc La Hay vỀ hơn chon,

php luật áp đụng cho hợp đồng thương mei guc tổ 2015, nêu Viật Nam thừa nhận Bộ

© Tháng 0săe 2013 Việt No đi tố tình viên chín thấc ca Hing Lay

%

Trang 30

Nguyên tắc này sẽ tao ra nhiễu cơ hồi cho vide áp dung pháp luật nước ngoài tại Việt

Nex?

Thứ ha, abt với cơ sở pháp lý quốc gla: Sim pháp điễn hoá tắt cả các any

david áp chong pháp luật nước ngoài tas Tiệt Nam trong mét vẫn bản quy phưm ring

về TPOT- Hiên nay Việt Nam chưa có vin bản quy pham riéng vé Tự pháp quốc tế Các quy định vé áp dụng pháp luật nước ngoài cia TPQT Việt Nam năm ri rắc ở rất hiểu vin bin pháp luật khác nhu Điều này gây khó Khăn cho việc tra cửu và áp đang phép luệt nước ngoai, din din một thie tế là mặc da vẫn để áp đong pháp luật

"nước ngoài được ghi nhân từ rất lâ trong các vin bản pháp luật của Việt Nam, nhưng

the tiễn áp dung thi rất hạn chế, ngoại tris Trong ti còn đối với Tôn án hit nh chưa

áp dng Bên canh đ mốt sổ các quy Ảnh của BLDS

"ngoài cũng cân cụ thể hơn, vi đụ cân giã thích 8 rang về pháp lut "nơi có méi quan

hộ gắn bó nhất Hiện nay mới có quy định pháp luật "nơi có mối quan hệ gin bỏ nhất" trong lính vực hop đồng tei Điều 683 BLDS 2015, nhưng cũng chưa diy đã cho moi

los hợp đồng, còn các finh vue khác vấn còn bố ngõ

Voi các kiến nghị trên hy vong cơ sở pháp lý cho việc áp pháp luật nước.

"ngoài tei Việt Nam trong thot gian tối sẽ ngày cảng hoàn thiên hơn nữa, tao nên một

khang pháp pháp lý đồng bô, hoàn chỉnh cho viée áp dụng luật nước ngoài trong các

việc din my thương mai có yêu tổ nước ngoài Qua đó gop phần bio vệ quyền và

lot ich hop phip của các bin đương sự thúc diy giao lưu dn sự quốc ổ phát tiễn /

15 về áp dong pháp luật nước

* Nghy 19 thing 3 năm 2015 Hội nhỉ La Hay vi pe phip uc t i tông gu " 3 uy te về kết chen

php hột cp ng pong lợp đẳng Hương mai gi "đây st eco 58 đ hang nhất nhương thực Em đơn bật4p dg tr quá trà dam pin hp dang vi gi cryết anh chap về hợp đồng thương mại uc tt

n

Trang 31

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHAO

1 Bo luật Dân y2015

3 Bộ luật TỔ tạng din mự2015

3 Công óc New York 1958 về Công nhận va thi hành phán quyết của Trong

tii nước ngoài

-4 Công ước Vienna 1980 của Liên hop quốc vé Hop đẳng mua bán hàng ho quốc tổ

3 Jean Diruppé, Tháp quốc tổ, Neb Chính ti quốc giá 2005

6, Teun Piare Relmery, Mot số khó kiến thực tiến trong việc áp ng pháp

Thật nước ngoài, Hồi thio "Những vẫn để cơ bin về Tơ pháp quốc tế" Nha phep luật Viét- Pháp, 2005

1 Hiệp định Tương ro php

3 Trường dri học Lut HANG, Giáo trình Tirphap ude tả Nab Tư pháp 2020

Trang 32

ĐIỀU KIỆN CAN VÀ DU ĐÈ ÁP DỤNG PHÁP LUẬT NƯỚC NGỒI TRONGVIEC GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆC DAN SỰ, THUONG MẠI CĨ YEU TĨ

NƯỚC NGỒI TẠI TỊA ÁN VIET NAM

TS Vũ Thị Phương Lan?

Tơm tắt Ápdụng pháp ude nước ngồi rong giả quất ức vụ việc dân se

thương mại cĩ yẫu tễ nước ngồi luơn là mất vẫn để khĩ khấn, phúc tạp và thực t tr

lớn được cy Ảnh chính thức trong các vẫn bản luật cũa Tiết Nam đỗn may tha cn TiệtNan vẫn chum áp đụng pháp luật nước ngồi Bài vết tập mong nghiên cine về các

“đu luận cần và đĩ đỗ áp chong pháp luật nước ngồi trong giả quyết các cụ vide din

su thương mat tri tên án TTệt Nam, ted cĩ các để xuất kiến nghĩ nhầm luện thực hĩacác uy ảnh ca pháp luật về vẫn để này

Từ Kida: áp chong phúp luật nước ngồi; vụ việc din sự thường mai cĩ.

nước ngồi, dis kiên edn và đi, tịa án Tiệt Nam

“Tư pháp quốc tế là Tĩnh vue pháp luật duy nhất cho pháp áp đong pháp luật

nước ngồi dé điều chỉnh các quan hệ của mình cũng nhơ gai quyết các tranh chấp nhất ãnh Áp dung pháp luật nước ngoi vi vây là một dic từng riêng cĩ của Tự pháp qguc tổ, tạo nên sự độc đáo của ngành luật nay nhưng cũng dem lại nhiều sự rắc rồi, phi tp trong quá tình vận hành:

Các vụ việc din nx thương mai cĩ yéu tổ nước ngồi là các vụ đn dân nự thương mei hoặc các việc dan sự hương mai thuộc một trong ba trường hop

1) C6 ít nhất một rong các bên tham gia la cánhân, cơ quan tỔ chức nước ngồi;18) Các bên tham gia đều là cơng din, cơ quan, tổ chúc Việt Nam nhhơng việcxác lập, thay đối, thực hiện hoặc chim dit quan hé do xây ra tai nước ngồi:

© Các bên tham ga đâu là cơng din, cơ quan tổ chức Việt Nam những đốitương của quan hệ dân sự đĩ ở nước ngồ??

Kiki các vụ việc đĩ phát sinh, các bên cĩ thể cĩ nhiễu cách đổ giải quyết vàmột rong những cách đĩ chính la gist quyết tạ tịa án Bai viết này chỉ đ cập din việc

gi quyét các vụ việc din ng thương ma tại toe án Việt Nam và xem xét kh năng áp đang pháp luật nước ngồi trong các va việc trần, nhận định thre trang áp đọng pháp

(ling viên Bộ mơn Te pháp quốt tf Khoa Pháp uit Quốc té, Trường Baile Luật Hà Nội

"mui tomnhoalst7273 @eiroes

`Ehộn 3 Babu 464 BLT TD Sai 2015

Trang 33

luật nước ngoà, xác dinh điễu kiện cin và đã để pháp luật nước ngoài được áp dụngtir 46 có các kiễn nghĩ phù hop

1 Các trường hep áp dung pháp luật nước ngoài thee quy định của Tư pháp quốc tế Việt Nam

Quan hộ tơ pháp quốc tế là các quan hộ din sơ heo nghĩa rồng có yÊu tổ nướcgoi, Chính au hiện diện của yéu tổ nước ngoài làm cho quan hệ te pháp quốc tẾ cóliên quan đến it nhất 2 nước (Việt Nam và nước ngoti) và cũng vì thể mà liên quan

đồn 2 hệ thẳng pháp uật Vì vậy khi giải quyét các vụ việc của tơ pháp quốc té th việc

hệ thống pháp luật nước nào sẽ được áp dang là rất quan trong Nó khác với các vụ

iệc rong nước thuẫn túy là đương nhiên va tự đông sẽ áp đụng pháp luật Việt Nam.

“Thực tế pháp luật ci Việt Nam và hầu hết các nước đầu cho phép trong một số trường

hp thì tồn án ỡ ti có thế áp dụng pháp luật nước ngoài Các trường hợp đ 11) khi

các bn trong vụ việc thôa thuận chon pháp luật nước ngoài la pháp luật áp dụng đái

vớt họ, @) khi quy pham xung đột din chiêu dén pháp luật nước ngoài va G) khi thẫn hán xác dinh trong mộttnh ng cụ th luật nước ngoài chính là luật có méi liên hệ

gắn bó nhấp!

Điễu này được quy dinh cụ thé trong các vin bản pháp luật cũa Việt Nam, ví

du Bộ luật Dân sư nêm 20155, Bộ luật Hàng hải nếm 20153, Luật Hàng không dân.dang năn 2006 sửa đối năm 2014”, Luật Hồn nhân và Gia đính năm 2014

2 Thục tiến áp dung pháp luật nước ngoài trong gi quyết các vụ việc

dân sự, thương mai ti tòa án Việt Nam

ins vậy với các uy định của pháp luật quốc gia cũng nh các Điều trúc quốc

td ma Việt Nam them gia thi việc áp dụng php luật nước ngoài để giã quyết các và

iệc din mx thương mai cố yếu tổ nước ngoài là cân thiết va hợp lý Tuy nhiên theo thống kê cia Tôn án nhân dân tố cao thi tòa án Việt Nam không áp dụng pháp luật

nme ngoài trong ác vụ việc I hôn” Rồ tàng php hột quốc ga rõ quy dink Điễn

trức quốc tế có guy định nhưng việc thự thí, iễn kha rên thực tế lại không được tên

hành Ly do cho việc không áp đụng pháp luật nước ngoài tứ tòa án Việt Nam cổ thể

có nhiễu nhưng hina chung lử có thể có một số lý do zau: khỏ khăn rong việc Em hiểu

“Trường Đại học Luật Hà Nội, Giáo tinh Tự phưập quốc rể, Neto, Tư pháp, 2017 tg 79 8081

` Bàn Bộ Din in ni 2015

Dige 336 Lat ing E015

` Đẫn Dat ing ng tin ag 205, i iin 204

» Chg VI (te Di 121 dn TP) at Ha gh kn 2018

ma

co bho choo vc ip ông hp bắt mức ngài ng tae đit av in gi sứ cá bận

"Ny,cải hp Báo glo tin, vướng mức Lcp aco) Ke qa ut 163 tá tap tna 3 toe cap

"nhấp tật rước ngoài dé giải quyết wu việc din sự 0

Trang 34

nổi dụng php luật nước ngoài; vướng mắc trong cánh thức áp đụng pháp luật nước

"ngoài, năng lực và âm lý e ng của thim phán khi áp dụng pháp luật nước ngoài

i khắc phục những khó khin này cần có sợ xem xét toàn điện các yéu tổ Hiên quan

3 Điều kiện để áp dung pháp luật nước ngoài trong giải quyết các vụ việc

dân sự, thương mại tại tòa án Việt Nam

tước ngoti chính la điều kiện cin thiết đều tiên để đặt tiễn để cho việc áp dụng pháp

uất nước ngoài Đồi các quan hệ dân sự có yêu tổ nước ngoài mặc nhiễn liên quan đến

it nhất 2 quée gia, 2 hộ thing pháp luật Hon nia với bản chất cia quan hệ dân sự

thương mai là nr bình đẳng cia các chủ thổ cũng như các yêu tổ cu thánh thi nhu cầu

áp dang luật nước ngoài là đu hiển nhiên

Với thục trang đó các quốc gia trin thể giới, ở các chimg mục khác nhau nhưng đều thấy được sự cần thiết của việc áp dung pháp luật nước ngoài trong git

aqayit các vụ việc dân sự thương mại có tính liên quốc gia Két quả hay tiểu hiện cũa

sa chấp nhân này chính là mr tn tử cũa hệ thẳng các quy pham xung đột Các quy

pham xung đốt là các quy pham pháp luật rt đặc it, có nhiệm vụ xác định php luật

áp dung & điều chính các quan hộ có yêu tổ nước ngoài mang bản chất din sơ Tủy

ting quan hệ những rõ ràng sự quý định của quy pham sung đột vớt ác nguyên tắc nhất nh sẽ là cơ sở để áp dung pháp luật nước ngoái Mắc đủ quy pham xung đột không phẩ chỉ xác đính pháp init áp dung là pháp luật nước ngoài những chắc chin

‘ade áp dang pháp uất nước ngoi chi có thể do quy phan xung đốt xác nh, dẫn chiêu, Tự pháp quốc té Việt Nam với nguôn là các điêu tức quốc t và pháp luật quốc

gi thi hiện rõ nự tổn tại của các quy pham xung đột xác dinh pháp luật nhờ vậy,

Đây chính là cơ sổ, à căn cử cho các thẫm phán kh xét xử các vụ việc dân sự thương

xi có yêu tổ nước ngoài đơa vào để rác dinh pháp luật phù hop để gai quyết vụ việc

Các quy pham xung đốt có thé cho pháp các đương sơ hy do lựa chon luật áp

dang và trường hop nay nêu các đương sơ thống nhất lơa chon pháp luật nước ngoài

thi pháp luật nước ngoài phéi dave ép dụng việc thim phán áp đụng pháp luật nước

"ngoài trong trường hop này vữa là tổn trong sự tơ do thôn thuận của các bôn trong vụ

31

Trang 35

‘ge vừa là tuần thủ quy din côa pháp luật Quy phem xung đột cũng có thể xác định

xô nguyên ắc áp dung phip luật vi du áp dụng hệ thuộc luật quốc tích, hệ thuốc luật

nơi cơ rủ, hệ thuộc luật nơi có ti sin va nêu đương sơ có quốc ích nước ngoài, cư trù tai nước ngodi hoặc có ti sẵn ð nước ngoài thi luật nước ngoài phải được áp dụng ise hiển quy định ci quy phạm xung đột

Ninr vậy xét về đu kiên cin đỄ có thi áp dụng pháp luật nước ngoài cổ thé

tôm lại đó 182 điều kiện: (1) yêu cầu của cuộc sống khi hội nhập quốc té sâu ring xuất Biện các giao dich dn nợ có yêu tổ nước ngoài và Q) có các quy dinh cũa php luật (quay pham xung đổ) cho phép áp đụng pháp luật nước ngoài

Tei Việt Nam các đều kiện ca để hối đã thận chi các quy phạm xung đột

xác dinh pháp luật áp dụng để tén từ lâu, nêu xát ở tim vấn bản luật thi có thể kế trXôi xuất hiện Bộ luật din sơ năm 1995 Tuy nhiên cũng ngny từ thời điểm đó cho đếnBiện nay luật nước ngoài chua ting đuợc toa án Việt Nam áp đang để giã quyét các

việc din nụ thương mai có yêu tổ nave ngoài Vì vậy để áp dụng pháp luật nước

"ngoài nh quy dint của pháp luật cân phi có thêm các điệu kiện đã

3.2 in hiện đã

TRồ ring pháp luật đã có sơ cho phép áp đụng php luật nước ngoài nhưng việc

áp dạng pháp Init nước ngoài không đơn gián, không chỉ cin có ar đông ý, cho phép

là luật nước ngoài có thé áp đụng dave Thục tổ đ áp dụng được luật nước ngoài cần

phi cổ thêm các quy định cụ thể hỖ trợ cho việc biến các quy phạm xung đột thành)các quy phạm có thể thục tị, mốt số vẫn dé có thé cân có sự điều chỉnh trong thời

gmtaile

3.2.1 Cẩn lêm rổ các guy ảnh chươnvổ rằng bd aimg các uy ảnh côn thu

= Một trong những quy dint rất thiểu tổ réngla quy Ảnh liên quan din bảo ins

trật tự công Báo lu trật tự công là việc gat bộ việc áp đụng pháp luật nước ngoài lồi hậu quả của việc áp đụng đó din din tréi tt tự công, chống la trất tơ công Khái

niệm tất ty cổng được hiễu một cách khái quất rong cé ti liêu nghién cứu cũa khon

học pháp iy là rất hy pháp Lý hình thành rên cơ sở côn một chế đồ xã hội nhất định, đó chính là nền móng, nén ting đường cốt tạo nôn giá tr cốt lỗi của mốt xã hộ, mốt đắt

nước, Một kha có một yêu tổ nào đỏ làm ảnh hưởng xâm pham tất từ công tht

đó phải bị loại trở Tuy nhiên đó là bản chất của tất tr công nhưng để định nga chính xác và quy phan hóa khi niệm đỏ trong một vin bản luật quốc gia th không có một tin lê nào nh vây đã được ghi nhân Bởi mục dich cia việc không quy dink rõ

ring tit tự công như một quy phạm luật là nhằm mục đích có thể nh hoạt vin đọng,

ting pho với các tin huồng thiên bién ven hóa cũa cuốc sống, Điễu này là hợp lý ở

gốc đồ nghién cửu nhưng đỂ áp dang tin thục té nhất Ia trong bối cảnh cia Việt Nam,

2

Trang 36

thi đây lại là một mập mở khỏ chấp chấp nhận ĐỂ "dế hiểu" hơn pháp luật Việt

Nam khơng sử dung thuật ngữ trật tư cơng ma thay vào đĩ là “nguyên tắc cơ ban”

Tuy nhiên thể nào là nguyên tắc cơ bản, cĩ bao nhiêu nguyên tắc được cho là cơ bản

trong pháp luật Việt Nam lại khơng cĩ hưởng dẫn cụ thể chính và vậy thuật ngit

“nguyên tắc cơ bên” của pháp lut Việt Nam cũng vẫn chưa di cụ thé, chum đã trồng minh để cĩ thể vận dụng trên thực ổ Quy định thiếu rõ răng này cơng với các yêu tổ

khác như tâm Lý « ngsi áp đọng pháp luật nước ngồi din dén sự ủy én trong việc gat

bổ áp dụng pháp luật nước ngồi, thẩm phán Việt Nam thường bố qua uất nước ngồi

ma áp dung luơn pháp luật Việt Nam để thuận tién cho minh và cũng là dé an tồn

khơng lo cĩ vẫn dé ảnh hing trật tự cổng

- Hiên ney trong một số quy phạm xung đột, hé thuộc luật cơn nước cĩ mỗi

Hiên hệ gin bo nhất được ép đụng nhưng quy tắc xác Ảnh nữ thể nào là gin bo nhấttiêu chi cơng nh lập luận phi cĩ để co thé áp dụng hộ thuộc luật này lạ hồn tồnkhơng cĩ bắt kỳ hướng din nào Thiéu hướng dn rong trường hop này chưa din đếnhậu quả là sơ áp dụng sử, nhim hoặc áp dung luật khơng thực mự cĩ méi liên hệ gắn

bo nhất ma hậu qué la art hot uy dinh hay b6 qua khơng thực hiện quy định, mắc hiên ép dụng pháp luật Việt Nam và coi đỏ là hệ thơng pháp luật cĩ mỗi liên hộ gắn boo nhất thậm chỉ khơng ý giã cho việc áp đụng này:

dink khơng rõ răng nh vận dạng nh thể nào nguyên tắc cĩ cĩ li rong việc gi quyết các vụ việc việc din ng thương mai cĩ yêu tổ nước ngồi hoặc như thé nào được coi là cư trú làm ăn, sinh sống lâu dai tại Việt Nam hiện đều chưa cĩ hướng, din cụ thể gây khĩ khẩn trong việc giải quyét các vụ việc din sự hương mai cĩ yêu

tổ nước ngồi tạ tơn án

- Mắc di Điễu 481 BLTTDS năm 2015 quy định về xác ảnh và cũng cập

háp uất nước ngồi dé Tịa án p dụng tong việc giã quyét và việc đânsự cĩ yêu tổ ước ngồi, tuy nhiên vẫn con những điều cần lâm rõ vi dạ luật nước ngồi được cũng

cấp bit buộc phii là văn bản do cơ quan nhà nước cia nước ngồi ban hành hay cĩ thểbao gim cả các tả liêu hướng din, giã thích pháp luật nước ngồi khác? Hay đổ tin

cậ, nh hop pháp của các tả liệu đĩ, din đâu sẽ được cổng nhân, nh thế no sẽ king được toa án ViÊt Nam chip shin cén cĩ nợ hướng din cu

3.2.2 Cần cĩ đội ngi thm phản cĩ đã măng lực chuyên tuơn và ngoại ngữ:

- Yêu cầu áp ding pháp luật nước ngồi xuất phát tir như cầu hội nhập cũng

như dim bảo tính khách quan, cổng bing trong giao dich din sự Tuy nhiên từ gốc độ

` Điểm s khọn 1 Đền 670 BLDSnim 2015

`! em Điệu 672,683 BLD Sam 2015

3

Trang 37

chủ quan của thim phán thi việc áp dung pháp luật nước ngoài rõ răng là phức tap vàgây nhiều khỏ khán, phién phúc cho thêm phán nén bản thân thim phán không thất

tha với iệc ép dung phép luật mage ngoài Qua ko sát không chỉ ở Việt nem ma

ở nước ngoài thủ hầu hất các thẫm phán đều có tâm lý © ngụ và không muốn áp dụngpháp luật nước ngoài” Điều này xuất phát từ nhiều nguyên nhân nhưy sư thiếu thông

tin, hiểu iết về pháp luật nước ngoài, không đủ tình đô ngoai ngữ đỖ có thé tp cận

phip luật nude ngoài một cách true tấp, cỏ những người muôn Em hiểu pháp luật

"nước ngoài th phi thông qua các bin dịch, ma chất lượng các bên dich lạ không phi

Xúc nào công tốt nên khỏ hiểu va khỏ vận đụng Cuối cing ngay cả việc không áp dụng php luật nước ngoài như quy din thi thêm phán cũng hu nhkhông ph chu bắt cứ một hình thúc xở ý kỹ luật no, điều đó vô bình chung tiệt tiêu sợ cổ ging của thi hán trong việc cần tim hiễu đỂ áp dụng pháp luật nước ngoài như guy định cũa pháp init

at ob kiến nghị để áp dung pháp Init nude ngài trong giãi quyết các

vụ việc din sy, thương mại có yếu tố muớc ngoài ti tia án Việt Nam

- Cin ban hành các vin bên hướng din để bỗ sing làm 18 các quy Ảnh con

chưa đã cụ thể cũng nh các quy dinh còn thiêu để các quy định của php luật vé việc

áp đăng pháp luật nước ngoài duve diy đã vàrõ răng

phép song phương tạo cơ sở võng chắc cho việc áp dung pháp luật nước ngoài

- Có cơ chế phủ hợp cho việc sử dung các nguồn lực hỗ tro cho công tác xác

đảnh pháp luật nước ngoti nguy cả đối với các đương mr hay các cơ quan nhà nước,

các chuyên ga, các 18 chúc nghề nghiệp đố dim bảo có nguôn cing cấp hap iat

nước ngoài khi cần thiết

- Tăng cường năng lục chuyên môn về tr pháp quốc té cho các thm phán bing

các khóa học ngin han ví do vỗ yên cầu áp dụng pháp luật nước ngoti, xác nh pháp luật nước ngoài, các hưu ý kh áp đụng pháp luật nước ngoài cũng nh các khóe học về

thủ tục tổ hạng khi giã quyẾt các vũ việc dân my có yêu tổ nước ngoài như cách thứcxác Ảnh thim quyền của ton án Việt Nam trong việc giải quyết các vu việc din ar có

Êu tô nước ngoài; xác dinh năng lực pháp luật tổ ting năng lục hành vĩ ổ tang din say của các chỗ thể mage ngoài kh tham gia tổ tạng tr tòn án Việt Nam; trang bị liên

© Swiss ute of Comparative Laws, "The apple of Foreign Law i cRỮ mates inthe 3U member

tees nits pergcrts forthe ftae” 2011: Cath het qui Ho st ca Vi Lats sah ca Tag Sỹ

‘ms 2071 co 4460 7% npn Công hỏa Sp (1778 tim pan, 6O% tha pn Tay Ban Nha (15725 0m,

‘hn 57% thm phản Bi 7 đảm nhện; 6,796 dmaphn Đức (7/0 fea pi), 454% thảm hán Bmngm

(1/2 tôn a, 46% thin phán Phan am (613 dam plu), 40% thn pan Đ Meh (6S thềm pa, ive engin pgp Bơm

Trang 38

thúc về vẫn để công nhận và cho thi hành tei Việt Nam bản án, quyết Ảnh dn sự côn

toa én nước ngoà, phần quyết của trong tit nước ngoài

- Tăng cường năng lực ngoại ngữ cho đổi ngũ thẫm phản

- Quy dinh rõ rách nhiệm và ngiĩa vụ áp đọng pháp luật nước ngoài cit thẳm,

phin để to tao động lục cũng nh cơ sở đánh giá, phân Lowi công chúc hàng năm /

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO

1 B6 Luật din sự dân sự năm 2015

3 Bồ Luật Hang hãi 2015

3 Công vin sô 132/TANDTC-HTOT ngày 27/8/2020

4 Luật Hàng không din dang 2006, sin đổ: năm 2014.

5 Luật Hồn nhân ga ảnh năm 2014

6 Swiss Insitute of Comparative Laws, “The application of Foreign Law im civil matters inthe EU member states and ts perapectives for the unre", 2011

Nab Tự pháp 2017

7 Trưởng Đại học Luật Hà Nội, Giáo trinh Từpháp oud

35

Trang 39

THỨ TỰ ÁP DỤNG PHÁP LUẬT TRONG VIỆC GIẢI QUYẾT CÁC VỤ VIỆCDAN SỰ, THƯƠNG MẠI CÓ YEU T6 NƯỚC NGOÀI TẠI VIET NAM

ThS Nguyễn Minh Châuết

Tâm tt: Ory dinh cia hepháp quốc té vd vide xác nh pháp luật áp ng đổivớt quan hệ dn sự, hương mai có yéu tỔ nước ngoài có thể chia thành hai nhóm, bao

gdm: i) cy định va tiếu chỉ xác định pháp luật áp ng HhôngyÌm thuộc vào ÿ chỉ cia các chỉ thé hiên qua: và t) xác đưh pháp dt áp chong căn cử vào ý

chit thể trong quan hệ *Ì Trên cơ sở này, bài viễt tập trung phân tích quar dinh củapháp luật iện hành về thứ hự áp chang pháp luật tong việc gids quyễt các quan hệ he

áp quấc i trong hat trường hợp pháp lu không cho pháp và có củo pháp các bin Thơ chơn hut áp chong Đẳng thin, bài viết cũng trình bar những vướng mắc hiên quan

chỉ của các

tới giá tri áp chong một số loại nguén pháp luật trong việc giải quyết các quan hệ dân sự; thương mai có yéu td nước ngoài tại iệt Nam.

Từ khóa: nguyên the dp dụng pháp luật thứ ed dựng pháp had lát dp ảng

Din nhập: Tư phip quốc té bao gin các quy pham pháp luật nguyên tắc

php luật đều chỉnh nhém quan hệ dân sơ (theo nghĩa rồng) có yÊu tổ nước ngoài và

được ghỉ nhận trong nhiễu loại nguễn như đều ốc quốc tế ma Cộng he xã hồi chỗ

"nghĩa Viét Nam là thành viên luật quốc gia Bén cạnh đó, quy pham cise tơ pháp quốc

tẾ gém hai loại là quy pham thục chất (guy định quyền và ngiĩa vụ của các bân thea

ga quan hộ) và quy pham xung đột (quy dinh vỀ xác Ảnh pháp luật đụng) Với hệ thống nguẫn và các loi quy pham khá phức tap nh vay, vấn đồ quan trong lới giãn aqayit các vụ việc din my thương mai có yêu tổ nước ngoài tí Việt Nam đó là xác đánh thở tự áp dong pháp luật

1 Xác định pháp hật áp dung trong trường hợp không có sự thoả th của các bên trong vụ việc dan sự, thương mại có yéu t nước ngoài

11 Áp dung điều mức quắc tẾ

Điễu tước quốc t ma Việt Nam là thành viên chúa đụng các quy pham đều chảnh quan hệ din sự (heo ngiễa rộng) có yéu tổ made ngoài là nguồn quan trong cũa

tr pháp quốc tế Quy dinh về ap dụng điều use quốc ổ để điều chỉnh các quan hộ dinsay thương mai có yêu tổ nước ngoài không con là vin để mới trong pháp luật Việt

“© Găng viên Bé môn Te pip quất t- Khoa Pháp ust Quốt tổ, Trường Baile Luật Há Na

‘Bl mihchmang!] @gunilcom,

© BB Vin Đi, “Quyền dr chan pháp at trong tơ phip quốc tỉ Việt Nama", Tap chi Ngưễn cin Lập php, số

2303235)0013,8 46

36

Trang 40

Nam, nhưng BLDS 2015 đã kế thừa và hoàn thiện hơn so với các vin bản trước đây,

cuthé

TẺ tae he dp ng ngiẫn của he pháp 4u #8, nguyên tắc dp ding điều ốc quốc tổ đối với quan hộ din sự thương mei có yêu tổ nước ngoài được ghỉ nhận ti Điều 665 Bộ luật Dân sự 2015 (on đậy gu tấ là “BLDS 20172 Cụ thể Khoản 2 Điệu này ghi nhận: "Trường hợp đâu ước quốc ễ mà Công hồa xã hội chữ ngiấa Tiết Nam

Tà thênh viễn có quy dn khác với quy nh ria Phần này và luật khác về pháp luật áp

Ân dinh ớt quan hệ đân sự có yêu 18 nước ngoài tì quay đình cña điều ước quả

đồ được dp chong’ Đây là quy định kệ thừa BLDS 2005, phù hợp với nguyên tắc tân

tâm, thiện chỉ thực hiện cam kết quốc tế cũa pháp luật quốc tổ Mặc đò vậy, quy dinnày chỉ nêu ra thử hưu tên xem xét đi với quy pham xung đột trong hai nguồn luậtnay Vay liêu có đã căn cứ để khẳng nh điều ước quốc tế đương nhiên có gid ti trì

tiên áp đọng so với phip luật quốc giữ Thứ nhất, mục dich xây dụng Phin thử nắn

BLDS 2015 là dé “guy cin về pháp luật áp ng đổi với quan hệ đân cic có yẫn tếước ngoài" Vi vậy, các nội đăng được đề cập din trong BLDS 2015 tủ phân nàychủ yêu chỉ ght nhận các vẫn đồ liên quan din quy pham xung đột Thứ hai, khoản 4

Điễu 4 BLDS 2015, khoản 1 Điều 6 Luật Điều woe quốc tổ 2016 và các vin bin pháp

Jot chuyên ngành có liên quan?đã có sự ghi nhân giá tri ưa Hiên áp đụng của đều

tức quốc tẾ zo với pháp luật quốc gia Co thể thấy, khoản 2 Điều 665 BLDS 2015

đc xây dung không chỉ phủ hợp voi nguyên tắc tiên gi te ap đăng của điều ước qguốc tẾ mà con phủ hợp với tinh thin cũa Phin thứ năm BLDS 2015 Theo đó, khi giã quyit mốt vụ việc dân ay thương mai có yÊu tổ nước ngoà, trớc hit cần xem xét các

điều tóc quốc té ma Việt Nam là thành viên có quy định điều chỉnh vẫn để cân davegit quyết hay không? Nêu có thủ quy định tạ điêu ước quốc tổ đ sẽ được áp dụng,

Voi nykê thir này, có thé thấy pháp uất Việt Nam chi dit ra quy dinh về việc

áp dụng điều ước quốc tứ mà Việt Nam là thành viên bai hién nhiên Việt Nam sẽ

không bị rang buộc bai bất kỳ đều ude quốc tổ nào ma chúng ta chưa ký kết hoặc gia nhập Do đó không có bit kỷ quy định náo về điều én cách thức áp dụng hoặc thậm

chỉ là hạn chế hoặc từ chốt áp đụng các đầu ước quốc tẾ mà chúng ta chưa phấ là

gia thành viên Mắc di vậy, thục tin xét xử các vụ việc din sự thương mai có

ấu tổ nước ngoài, Toà án Việt Nam đã viện din điều túc quốc té mã Việt Nam chưa

là thành viên đã giã quyét Ví du cho tinh hoồng này là vụ việc ranh chấp giữa Công

ty Thương mai Tây Ninh - doanh nghiệp Việt Nam và Công ty Ng Nam Bee - doanh:

"nghiệp Singrpore, bản án phúc thim tuyên ngày 04/5/1996 Toà phúc thấm - Toà án

© Rhoễn 1 Đn 663 Bộ tật Din ny2015

9 Vi ân Điện S Lat Thương mại 2005, itu 123 Lt Bên nh vì Ga đồ 2014 cổng có quy đnh về vụ thối ti ông ân Gnu mắc, vốnhíp Hi me.

Ngày đăng: 04/04/2024, 02:24

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w