Nghiên cứu quán dụng ngữ tiếng nhật chứa từ mizuQuán dụng ngữ là một cụm từ biểu thị một ý nghĩa sâu sắc, trong đó sự kết hợp của hai hoặc nhiều từ là cố định và ý nghĩa tổng thể không thể bắt nguồn từ tổng nghĩa của từng từ riêng lẻ.
Trang 2MỞ ĐẦU
Trang 42.1 Mục tiêu nghiên cứu
• Làm rõ khái niệm, phân loại của QDN tiếng Nhật và QDN tiếng Nhật có chứa từ “水 (mizu)” mizu)” ”
• Hiểu ý nghĩa của từ “水 (mizu)” mizu)” ” trong tiếng Nhật • Nghiên cứu đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa của
QDN tiếng Nhật có chứa từ “水 (mizu)” mizu)” ”
2.2 Nhiệm vụ nghiên cứu
• Tìm hiểu khái niệm, và tiến hành phân loại QDN tiếng Nhật và QDN tiếng Nhật có chứa từ “水(mizu)” mizu)” ”
• Tìm hiểu ý nghĩa của từ “水 (mizu)” mizu)” ” trong tiếng Nhật
• Phân tích đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa của QDN tiếng Nhật có chứa từ “水 (mizu)” mizu)” ”
Trang 6Về ý nghĩa thực tiễn:
• xây dựng một nguồn cứ liệu cụ thể về quán dụng ngữ
• tạo ra một danh sách mang tính tổng hợp những quán dụng ngữ trong tiếng Nhật chứa từ 水 (mizu)” mizu)”
5 Ý nghĩa lý luận và thực tiễn
Về ý nghĩa lý luận:
• là cứ liệu hữu ích cho các công trình nghiên cứu sau này về quán dụng ngữ tiếng Nhật nói chung và những quán dụng ngữ trong tiếng Nhật chứa từ 水 (mizu)” mizu)” nói riêng
Trang 7Chương 1: Cơ sở lý luận và thực tiễn của đề tài
1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.2 Cơ sở lý thuyết
1.3 Ý nghĩa của từ “水 (mizu)” mizu)” ” trong tiếng Nhật
Chương 2: Đặc điểm cú pháp của QDN tiếng Nhật chứa từ “水 (mizu)” mizu)” ”
2.1 Quán dụng ngữ động từ 2.2 Quán dụng ngữ danh từ 2.3 Quán dụng ngữ tính từ
Chương 3: Đặc điểm ngữ nghĩa của QDN tiếng Nhật chứa từ “水 (mizu)” mizu)” ”
3.1 Vai trò của nước
3.2 Quản lý và sử dụng nước
3.3 Số lượng và chất lượng của nước
3.4 Mối quan hệ giữa nước và con người
6 Cấu trúc nội dung
Trang 8NỘI DUNG
Trang 9Chương 1: Cơ sở lý luận và thực tiễn của đề tài
Trang 101.1.Tổng quan tình hình nghiên cứu
Trang 111.2 Cơ sở lý thuyết
• Kanyou là chỉ việc sử dụng thường xuyên như một thói quen, sử dụng
Trang 12Nhân viên làm thêm đột nhiên xin nghỉ nên bây giờ thiếu
Giám đốc quen biết rộng, nên quen người nổi tiếng cũng rất nhiều
Phân loại
Nguồn:「日本語教育よくわかる語彙」 日本語の慣用句に関する研究の概観 教育よくわかる語彙」 よくわかる研究の概観 語の慣用句に関する研究の概観 彙」 」 Akimoto Miharu 、手が足りない Oshio Kazumi 、手が足りない Maruyama Takeihiko
Trang 13• Trong một thời gian dài, dựa trên những gì mọi người đã trải qua cho đến nay
•Trí tuệ cuộc sống hòa nhập vào đời sống hằng ngày
Phương thức
biểu đạt • Cấu trúc độc đáo
•Các hình thức diễn đạt cổ xưa
Nguồn gốc•Được truyền miệng •Được ghi chép lại
Bảng 1: Phân biệt quán dụng ngữ (mizu)” 慣用句に関する研究の概観 )” và thành ngữ(mizu)” ことわ ざ )”
Trang 14Ý nghĩa của “水 (mizu)” nước)” trong tiếng Nhật”
Trang 15Chương 2: Đặc điểm cú pháp của
Trang 19Chương 3: Đặc điểm ngữ pháp của
Trang 203.1 Vai trò của nước
魚の目に水見えずの慣用句に関する研究の概観 目に水見えずに関する研究の概観 水見えずえず
• Nước chính là sự sống.
• Sự sống sinh ra từ nước, được nuôi dưỡng bởi nước, không có nước thì không có sự sống.
(mizu)” Tạm dịch: Con cá không nhìn thấy nước)”
Trang 213.2 Quản lý và sử dụng nước
• Nhờ quản lý và sử dụng nước, con người đã bảo đảm được lương thực và phát triển nền văn minh
• Niềm tin vào nước được sinh ra và đi kèm với nó là các phong tục, tập quán cũng dần được hình thành.
死に水を取るに関する研究の概観 水を 取るる研究の概観
(mizu)” Tạm dịch: “lấy (mizu)” uống)” nước khi (mizu)” sắp)” chết”)”
Trang 223.3 Số lượng và chất lượng của nước
• Số lượng và chất lượng nước ảnh hưởng đến cuộc sống và văn hóa của cư dân
血は は急に休水よりも多い濃いい
(mizu)” Tạm dịch: “Máu đặc hơn nước”)”
Trang 23• Nước trở thành chuẩn mực cho hành vi của con người
• Tổ tiên của chúng ta cảm nhận được các chuẩn mực ứng xử của con người và xã hội từ chuyển động của nước.
Trang 26ありが足りないとうございました