1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Tìm hiểu quán dụng ngữ tiếng nhật về cơ thể người, màu sắc và thiên nhiên

6 18 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

2527 TÌM HIỂU QUÁN DỤNG NGỮ TIẾNG NHẬT VỀ CƠ THỂ NGƯỜI, MÀU SẮC VÀ THIÊN NHIÊN Lương Thu Uyên, Trần Minh Châu, Trần Thị Anh Thư, Vũ Hồng Sơn Khoa Nhật Bản học, Trường Đại học Công nghệ TP Hồ Chí Minh[.]

TÌM HIỂU QUÁN DỤNG NGỮ TIẾNG NHẬT VỀ CƠ THỂ NGƯỜI, MÀU SẮC VÀ THIÊN NHIÊN Lương Thu Uyên, Trần Minh Châu, Trần Thị Anh Thư, Vũ Hồng Sơn Khoa Nhật Bản học, Trường Đại học Công nghệ TP Hồ Chí Minh GVHD: ThS Lưu Thế Bảo Anh TĨM TẮT Từ xa xưa nước ta có kho tàng ca dao, tục ngữ, thành ngữ đa dạng ông cha ta đúc kết trở thành phần lời ăn tiếng nói dân tộc ta bao hệ qua Cách nói dân gian khơng có Việt Nam mà quốc gia có kho tàng cho riêng Nhật Bản Bên cạnh Kotowaza (ことわざ - thành ngữ) Kanyouku (慣用句 - quán dụng ngữ) phương tiện truyền đạt lời nói đầy sâu sắc linh hoạt người Nhật xưa mà giá trị tới ngày Nét thú vị Quán dụng ngữ giúp người học hiểu cách nhìn nhận tinh tế đồng thời hiểu cách dùng từ hàm xúc gần gũi dễ nhớ người Nhật Việc tìm hiểu phương tiện truyền đạt ngơn ngữ, cách nói tinh tế linh hoạt người Nhật cần thiết học tiếng, đặc biệt giao tiếp thường nhật Xuất phát từ lý trên, nhóm lựa chọn đề tài cho nghiên cứu khoa học Từ khóa: Cơ thể người, quán dụng ngữ, màu sắc, thiên nhiên, tiếng Nhật GIỚI THIỆU VỀ QUÁN DỤNG NGỮ NHẬT BẢN 慣用句 (kanyoku- quán dụng ngữ) thường thức ngôn ngữ giao tiếp Có nhiều cách định nghĩa đơn giản hiểu từ ngữ dùng theo tập quán từ xưa, ghép lại từ hai từ đơn trở lên, tạo cụm từ mang ý nghĩa hoàn toàn so với nghĩa gốc từ tạo nên nó, cụm từ ghép có cấu tạo xuất phát từ phận thể người, màu sắc, hình ảnh thiên nhiên,… tạo thành Quán dụng ngữ cụm từ sử dụng với nghĩa bóng, ám việc hay sử dụng lời nói giao tiếp ngày Đặc trưng quán dụng ngữ xét mặt cấu trúc cụm từ cố định hóa, mang ý nghĩa riêng biệt khơng thể giải thích cách cộng nghĩa từ cụm Vì trở thành phần ngôn ngữ bén rễ cách tự nhiên, mang tính thường nhật, nên người Nhật quán dụng ngữ dường trở thành điều thân thuộc với họ Nguồn gốc quán dụng ngữ không khẳng định cách rõ ràng, khơng nói q từ xưa qn dụng ngữ phần văn hóa, phong tục, tư tưởng ý chí người Nhật Nhiều người học tiếng Nhật dễ nhầm lẫn quán dụng ngữ kotowaza (thành ngữ) Nhật Bản Trong kotowaza mang hàm ý thể thông tuệ giáo huấn, qua truyền tải khích lệ tiếp thêm động lực cho người, quán dụng ngữ lại thể ẩn 2527 ý đặc biệt mang ý nghĩa cố định cụm từ mà sử dụng khơng xác gây hiểu lầm lời nói MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ QUÁN DỤNG NGỮ TIẾNG NHẬT LIÊN QUAN ĐẾN BỘ PHẬN CƠ THỂ NGƯỜI, MÀU SẮC VÀ THIÊN NHIÊN 2.1 Quán dụng ngữ phận thể người Trước hết, thể người toàn cấu trúc vật lý người Cơ thể người bao gồm đầu, thân tứ chi (hai tay hai chân) Bộ phận thể người phần thể hình thành từ nhiều loại mơ khác để thực chức sinh lý định Dưới số ví dụ quán dụng ngữ có sử dụng phận thể người 頭に来る (atama ni kuru): Quán dụng ngữ có nghĩa đen “lên đến đầu” mang nghĩa bóng cáu, tức giận Có thể dùng nói đám trẻ chơi đá bóng, chẳng may đá văng trái bóng làm vỡ cửa kính nhà hàng xóm khiến người tức giận 目がない(me ga nai): Say mê, u thích Có thể dùng nói bạn A thích tiểu thuyết X, thích tới mức mờ mắt 口が滑る(kuchi ga suberu): Quán dụng ngữ có nghĩa đen “cái miệng bị trượt” mang nghĩa bóng lỡ miệng nói Có thể dùng nói quán dụng ngữ sử dụng trường hợp người nói chuyện với bạn khơng may lỡ miệng nói xấu người yêu bạn trước mặt bạn 手が出ない( te ga denai): Quán dụng ngữ mang nghĩa đen tay không đưa ra, mang hàm ý việc khả năng, lực kinh tế thân, làm Có thể dùng nói muốn mua đồ giá trị lại vượt khả chi trả trả lời câu hỏi lực thân sử dụng quán dụng ngữ 足を伸ばす(ashiwo nobasu): Quán dụng ngữ có nghĩa đen kéo dài chân, mang hàm ý đến địa điểm dự tính ban đầu lại tiếp tục xa vùng đất Có thể dùng nói lên Hà Nội chơi lý lại tận Móng Cái 腹を抱える(hara wo kakaeru): Quán dụng ngữ có nghĩa đen ơm bụng mang nghĩa bóng cười đau bụng, cười đên ơm bụng Có thể dùng trường hợp bạn nghe thấy điều buồn cười, không chịu được, cười đến ôm bụng, chảy nước mắt 胸に刻む(muneni kizamu): Quán dụng ngữ có nghĩa đen khắc lên ngực, mang hàm ý lời nói, việc làm để khơng qn nghiêm túc lưu lại tim 2528 Khi bạn nhờ lời nói giúp bạn thay đổi trở thành người thành cơng dùng qn dụng ngữ Qua ví dụ ta thấy phận thể sử dụng nhiều quán dụng ngữ người Nhật để nói hành vi hay cảm xúc người tình khác Mỗi hành vi hay cảm xúc tương ứng với phận thể, diễn tả thứ mà người dù cố gắng khơng thể có được, người Nhật dùng phần “tay” để thể ý với tới, lấy 2.2 Quán dụng ngữ màu sắc Màu sắc cảm giác mang đến cho hệ thần kinh người từ kết hợp tín hiệu ba loại tế bào cảm thụ màu mắt người Hay nói xác cảm giác màu sắc ấn tượng ghi nhận võng mạc mắt nhờ chùm ánh sáng màu Màu sắc vật thể mà nhìn thấy tổng hịa loại màu sắc: màu sắc ánh sáng thân vật thể, màu sắc mơi trường, bầu khí bao bọc xung quanh vật thể Dưới số ví dụ quán dụng ngữ có sử dụng màu sắc 赤くなる(akakunaru): Có nghĩa đen trở nên đỏ, mang hàm ý mặt chuyển thành màu đỏ Có thể dùng trường hợp nói chuyện với người thích đỏ mặt sử dụng qn dụng ngữ 赤の他人(akaino tanin): Quán dụng ngữ có nghĩa đen người lạ màu đỏ, mang hàm nghĩa người dưng nước lã, người khơng có quan hệ Trong trường hợp hỏi xin facebook người ngồi bàn với bạn, người lạ hay lý bạn khơng thể cho bạn dùng quán dụng ngữ 黄色声(kiiro koe): Nghĩa đen giọng nói màu vàng, mang hàm ý người có giọng nói the thé, khó nghe Có thể dùng nói J cửa sau để làm ca sĩ giọng the thé, nghe chói tai vô くちばしが黄色 (kuchibashi ga kiiro): Quán dụng ngữ có nghĩa đen mỏ màu vàng, ý người trẻ người non dạ, thiếu kinh nghiệm Có thể dùng để nói trường hợp anh D học ngành quản lý nhân sự, trường tìm việc làm Nhưng anh nộp đơn ứng tuyển từ chối học nhận người có kinh nghiệm quản lý từ năm trở lên anh thiếu kinh nghiệm 隣の芝生は青い(Tonari no shibafu wa aoi): Nghĩa đen bãi cỏ bên cạnh màu xanh mang hàm ý việc đứng núi trơng núi Có thể dùng để nói A sống gia đình giả chơi chung với B sống gia đình giàu có nên A ln đua địi với B, ước có th ể giàu B A tốt nhiều bạn 2529 腹が黒い(hara ga kuroi): Quán dụng ngữ có nghĩa đen bụng đen mang hàm ý người lòng đen tối Như trường hợp anh Q người hay tị nạnh, muốn vượt qua đồng nghiệp công ty thủ đoạn, từ nói xấu hạ thấp hình tượng đến rắp tâm hãm hại, đổ tội đồng nghiệp, đẩy họ khỏi công ty 白を切る(shiro wo kiru): Quán dụng ngữ có nghĩa đen “cắt màu trắng” mang hàm ý biết giả vờ Như anh A hỏi chị B số điện thoại chị C Rõ ràng chị B biết lại tỏ khơng biết Qua ví dụ ta thấy người Nhật chủ yếu dùng màu quán dụng ngữ để đánh giá vật, việc Nếu màu đỏ thể mức độ vật, mang tính động màu xanh lại diễn tả đánh giá tiêu cực việc, mang tính tĩnh 2.3 Quán dụng ngữ thiên nhiên Nếu nói theo cách hiểu đơn giản, thơng dụng thiên nhiên bao gồm tất bao quanh người mà không bàn tay người tạo nên Dưới số ví dụ qn dụng ngữ có sử dụng hình ảnh thiên nhiên 実を結ぶ(Mi wo musubu): Quán dụng ngữ có nghĩa đen kết quả, mang hàm ý nỗ lực nhiều, thu thành tốt Có thể dùng nói bạn cố gắng học tập chăm cuối kì đứng trường, bạn sử dụng quán dụng ngữ うり二つ(uri futatu): Quán dụng ngữ có nghĩa đen hai trái bí, mang hàm nghĩa hai người có gương mặt, thân hình giống đúc Có thể dùng nói bạn gặp cặp anh, chị em giống đến mức khơng phân biệt dùng qn dụng ngữ 木で鼻をくくる(kide hanawo kukuru): Quán dụng ngữ có nghĩa đen treo mũi cây, mang hàm ý thái độ khó gần, lạnh lùng Có thể dùng nói bạn vào lớp dù hỏi khơng nói 猫の手も借りたい (neko no te mo karitai): Quán dụng ngữ có nghĩa đen muốn mượn tay mèo mang nghĩa bóng bận rộn Có thể dùng nói công việc chồng chất nhiều không làm nên than thở muốn mượn tay mèo để phụ làm 鶴の一声(tsuru no hitokoe): Quán dụng ngữ có nghĩa đen tiếng hạc mang hàm ý tiếng nói người có quyền lực tiếng nói mang tính định 2530 Có thể dùng nói cơng ty tổ chức thảo luận lấy ý kiến ý tưởng sản phẩm để tung thị trường vào dịp Tết Canh Tý 2020, sau tổng hợp ý kiến người tổng giám đốc định chọn ý tưởng 牛の歩み (Ushino ayumi): Quán dụng ngữ có nghĩa đen bị mang nghĩa bóng chậm chạp, chậm bị Có thể dùng trường hợp lớp, bạn A luôn học trễ, hay bị giảng viên bạn nói chậm chạp 虫がいい (mushi ga ii): Quán dụng ngữ có nghĩa đen “cơn trùng tốt” mang nghĩa bóng ích kỷ Có thể dùng nói anh A việc lúc nghĩ đến lợi ích thân mà khơng thèm quan tâm đến người khác Qua ví dụ quán dụng ngữ trên, ta thấy, bên cạnh phận thể, màu sắc người Nhật cịn mượn hình ảnh thiên nhiên, động thực vật để diễn tả đánh giá, nhận xét người tính chất, trạng thái vật, việc Như dùng thực vật, cối để thể đánh giá vật, việc qua vẻ ngồi KẾT LUẬN Quán dụng ngữ hình thành phát triển xuyên suốt tiến trình phát triển văn hố xã hội Nhật Bản Mỗi quán dụng ngữ thể quan điểm sống lối tư lưu truyền qua nhiều hệ Hiểu quán dụng ngữ hiểu phần văn hố ngôn ngữ phong phú chặt chẽ tiếng Nhật Qua thời gian, "ngơn ngữ giới trẻ" hình thành ảnh hưởng phần đến việc sử dụng quán dụng ngữ giao tiếp hàng ngày ý nghĩa giá trị quán dụng ngữ người Nhật gìn giữ phát triển Thơng qua q trình thực đề tài nghiên cứu "Tìm hiểu quán dụng ngữ tiếng nhật thể người, màu sắc thiên nhiên" hiểu nhiều giá trị tích cực Khơng biết hình thành quán dụng ngữ mà hiểu giá trị phong phú tiếng Nhật Chính mà chúng tơi hiểu rõ văn hóa ngơn ngữ Nhật Bản qua dễ dàng cảm thụ tiếng Nhật thấy nét tương đồng khác biệt Việt Nam - Nhật Bản ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày Khi liên hệ với thành ngữ, tục ngữ Việt Nam sử dụng giao tiếp thường nhật, ta truyền tải dễ dàng đọng cách chuẩn xác suy nghĩ, lời nói thân hiểu ý nghĩ đối phương Qua làm khăng khít mối quan hệ khơng người với người mà cịn mối quan hệ song phương Việt Nam Nhật Bản, góp phần thúc đẩy tiến trình phát triển tình hữu nghị hai nước Cũng quán dụng ngữ tiếng Nhật, thành ngữ tục ngữ Việt Nam phần thiếu làm nên phong phú đặc sắc ngơn ngữ dân tộc Chính vậy, người dân đặc biệt 2531 hệ trẻ ngày cần ý thức việc gìn giữ nét đẹp ngơn ngữ dân tộc mình, giữ gìn sáng tiếng Việt TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] https://biz.trans-suite.jp/ [2] https://gimon-sukkiri.jp/ [3] https://ejje.weblio.jp/ [4] Shougakou no Manga ga Kanyoushi Jiten (Tái 2015) – Nhà xuất Gakken Plus [5] https://biz.trans-suite.jp/18477?fbclid=IwAR0PIdcT_ucegMbeESE3CBd_3yhZ9_OMC1QAMGvT9Scz1rcnfmWS4tGXEA [6] https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E8%B5%A4%E3%81%84/?fbclid=IwAR1LyfS6OczBvMA3qp _b_IecVaaHMrHayDwNk3DtZGvrPAWTr_e-Q2ohV60 [7] https://www.weblio.jp/phrase/%E7%99%BD%E3%83%BB%E9%BB%92_1 [8] https://synaesthesia.xyz/idiom-japanese/?fbclid=IwAR0ABkOkEL-V_o2lC3WNcIZk5jp_x4lSzZ8aeXQL5-wprLVg2qtjKLhW5Q [9] https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E9%BB%84%E8%89%B2%E3%81%84/ [10] https://ejje.weblio.jp/content/%E9%9D%92%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%82%8B 2532 ... mà sử dụng khơng xác gây hiểu lầm lời nói MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ QUÁN DỤNG NGỮ TIẾNG NHẬT LIÊN QUAN ĐẾN BỘ PHẬN CƠ THỂ NGƯỜI, MÀU SẮC VÀ THIÊN NHIÊN 2.1 Quán dụng ngữ phận thể người Trước hết, thể người... "Tìm hiểu quán dụng ngữ tiếng nhật thể người, màu sắc thiên nhiên" hiểu nhiều giá trị tích cực Khơng biết hình thành qn dụng ngữ mà cịn hiểu giá trị phong phú tiếng Nhật Chính mà chúng tơi hiểu. .. KẾT LUẬN Quán dụng ngữ hình thành phát triển xun suốt tiến trình phát triển văn hố xã hội Nhật Bản Mỗi quán dụng ngữ thể quan điểm sống lối tư lưu truyền qua nhiều hệ Hiểu quán dụng ngữ hiểu phần

Ngày đăng: 24/02/2023, 10:51

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w