Khảo sát những khó khăn trong việc sử dụng các thành ngữ tiếng anh thông dụng đối với sinh viên trường đại học giao thông vận tải cơ sở ii và một số đề xuất,đề tài nghiên cứu khoa học sinh viên
Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 56 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
56
Dung lượng
587,32 KB
Nội dung
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIAO THÔNG VẬN TẢI-CƠ SỞ II ĐỀ TÀI NGHIÊN CỨU KHOA HỌC SINH VIÊN Đề tài: KHẢO SÁT NHỮNG KHÓ KHĂN TRONG VIỆC SỬ DỤNG CÁC THÀNH NGỮ TIẾNG ANH THÔNG DỤNG ĐỐI VỚI SINH VIÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC GIAO THÔNG VẬN TẢI - CƠ SỞ II VÀ MỘT SỐ ĐỀ XUẤT Giáo viên hướng dẫn: Trần Thị Thanh Loan Sinh viên thực : 1.Thái Thị Thương Ngô Thị Kim Chi Lớp: Kế tốn tổng hợp K50 TP.Hồ Chí Minh - 2012 Khảo sát khó khăn việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II số đề xuất Surveying the difficulties in using English common idioms of students at Transport and Communication University campus II and some solutions Ngô Thị Kim Chi Thái Thị Thương Trường Đại học Giao thông Vận tải – Cơ sở II e-Mail: kimchingo0306@gmail.com thai thuong91@gmail.com Tóm tắt Đề tài “Khảo sát khó khăn việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II số đề xuất” gồm chương Nội dung đưa sở lí thuyết liên quan đến thành ngữ tiếng Anh thông dụng; sơ lược khái quát cấu trúc, ngữ pháp, cú pháp, ngữ nghĩa,…của chúng Đồng thời nêu lên điểm giống khác thành ngữ tiếng Anh thành ngữ tiếng Việt Tìm hiểu khó khăn sinh viên sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng thông qua kết khảo sát thực tế đề xuất vài biện pháp khắc phục Abstract: The topic “Surveying the difficulities in using the English common idioms of students at Transport and Communication University campus II and some solutions” includes four chapters The main content shows the basic theories that relate to the English common idioms; generally find out their structures, grammar, meanings, … Besides, we also provide some similarities and differences between English idioms and Vietnamese idioms Through the real survey, it assesses about some difficulities in using English common idioms of students at Transport and Communication university campus II and gives some solutions Ký hiệu Ký hiệu V O OD OI Adv Adj Prep V Det NP VP CL Ý nghĩa Verb Object Direct Object Indirect Object Adverb Adjective Preposition Verb Determiner Noun phrase Verb phrase Clause Phần mở đầu Việc tìm hiểu tăng cường khả tiếng Anh không giới hạn ngữ pháp, cấu trúc câu, từ vựng, … mà liên quan đến nhiều vấn đề khác nữa, có thành ngữ tiếng Anh Để tiếp cận sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh văn nói, văn viết xem khó khăn bạn sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II nói riêng tất người học tiếng Anh nói chung Xuất phát từ nhu cầu cấp thiết việc học thành ngữ tiếng Anh, nhóm nghiên cứu định chọn đề tài “Khảo sát khó khăn việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II” Chúng hy vọng đề tài mang lại ý nghĩa thiết thực bạn sinh viên trường giúp bạn có nhìn mẻ thành ngữ tiếng Anh, đồng thời khắc phục khó khăn mà mắc phải Nội dung Chương : Cơ sở lí thuyết 1.1 Định nghĩa thành ngữ: 1.1.1 Thành ngữ tiếng Việt: Tác giả Hoàng Văn Hành “Thành ngữ tiếng Việt” định nghĩa sau: ”Thành ngữ tổ hợp từ cố định bền vững mặt hình thái, cấu trúc, hồn chỉnh bóng bẩy nghĩa sử dụng với chức từ” 1.1.2 Thành ngữ tiếng Anh: Trong tiếng Anh tồn nhiều quan niệm thành ngữ, định nghĩa phổ biến nhất: “An idiom is an expression (i.e.term or phrase) whose meaning cannot be deduced from the literal definitions and an arrangement of its parts but refers instead to a figurative meaning that is known only through conventional use.” (Thành ngữ tổ hợp mà nghĩa khơng thể suy từ nghĩa đen xếp thành tố nó, thay vào hàm chứa nghĩa bóng sử dụng cách võ đốn) 1.2 Phân loại thành ngữ: 1.2.1 Theo ngữ nghĩa: 1.2.1.1 Thành ngữ tiếng Việt: -Nghĩa thành ngữ chỉnh thể hồn chỉnh, khơng phải thành tố tạo nên cộng lại -Nghĩa thành ngữ biểu thị, phản ánh vật, tính chất, tượng hay khái niệm -Nghĩa thành ngữ có tính bóng bẩy, gợi tả 1.2.1.2 Thành ngữ tiếng Anh: Phân loại theo trường từ vựng, ngữ nghĩa như: động vật, màu sắc, kích cỡ, thời gian… 1.2.2 Theo cấu trúc: 1.2.2.1 Thành ngữ tiếng Việt: -Thành ngữ thường -Thành ngữ so sánh -Thành ngữ có dùng phép đối 1.2.2.2 Thành ngữ tiếng Anh: -Từ trung tâm danh từ -Từ trung tâm tính từ/ trạng từ -Từ trung tâm chứa giới từ -v.v 1.3 Các đặc trưng ngôn ngữ thành ngữ tiếng Anh thông dụng: 1.3.1 Về mặt ngữ nghĩa: -Xét khía cạnh ngữ nghĩa thành ngữ thơng dụng có tính thành ngữ “ idiomatic” khơng có tính thành ngữ “non- idiomatic” 1.3.2 Về mặt cấu trúc: Các thành ngữ thơng dụng cố định hoàn toàn “completely fixed” hay cố định phần “partially fixed” 1.3.3 Về mặt cú pháp: Thành ngữ có dạng cụm động từ, cụm danh từ, cụm giới từ hay cụm tính từ 1.3.4 Về ngữ dụng: -Để diễn đạt trạng thái tình cảm người nói hay thái độ khen chê kiện -Để đưa lời bình, lời khuyên hay lời cảnh báo -Để đưa kiến -v.v Chương : Những khó khăn sử dụng thành ngữ tiếng Anh 2.1 Khó khăn mặt lý thuyết: 2.1.1 Các đặc điểm giống nhau: -Các đặc điểm hình thức: Tóm lại thành ngữ tiếng Anh thơng dụng hình dung sau: +Là đơn vị có sẵn ngơn ngữ, tìm thấy từ điển phổ thông +Là phần thiếu vốn từ vựng người -Các đặc điểm ngữ pháp: +Thành ngữ thông dụng có dạng cụm danh từ: Isabella was jealous of Catherine’s relationship with Heathriff (Isabella lại ghen tức với mối quan hệ Catherine Heathriff.) +Thành ngữ thơng dụng có dạng cụm động từ: Hellen, will you keep a secret for me?(Chị Hellen, liệu chị có giữ bí mật cho tơi khơng?) +Thành ngữ thơng dụng có dạng cụm tính từ/trạng từ: She is very good at English.(Cô giỏi môn tiếng Anh.) 2.1.2 Các đặc điểm khác nhau: - Sự khác biệt mặt ngữ nghĩa: Các thành ngữ thơng dụng tiếng Anh có tính thành ngữ tiếng Việt lại có nghĩa đen dễ dàng suy từ thành phần John! Wake up! Can you hear a noise downstairs? John! Dậy đi! Anh có nghe tiếng động lầu khơng? - Sự khác đặc điểm ngữ pháp: Khác cách sử dụng cách biểu đạt tiểu từ She got married to a millionaire.(không phải with) Cô kết hôn với nhà triệu phú Hầu hết thành ngữ thơng dụng tiếng Anh có dùng giới từ kèm, tiếng Việt sử dụng “Could I try on these shoes, please?” “Làm ơn cho thử đôi giày nhé?” - Sự khác đặc điểm cú pháp: Cùng diễn đạt ý, nội dung thành ngữ thông dụng tiếng Việt tiếng Anh không giống cấu trúc chức Edga Liton was still in love with her.(cụm giới từ) Edga Liton cịn u ta (động từ) Trong động ngữ tiếng Anh, tân ngữ trực tiếp đứng sau động từ giới từ, tân ngữ đại từ phải đứng trước giới từ Trong tiếng Việt, tân ngữ trực tiếp phải đứng sau động từ She takes her coat off Hoặc: She takes off her coat Nghĩa là: Cô cởi áo khốc Khơng phải là: Cơ cởi áo khốc Chính đặc điểm khác này, chừng mực ảnh hưởng tiêu cực đến việc học thành ngữ thông dụng sinh viên Việt Nam Loại CỤM ĐỘNG TỪ Ví dụ minh họa Everything is getting on well We came across an old man We are running out of petrol He gave up cigarette Soldiers protect us from the enemy Her mother tried to take her away from her boyfriend He has lost touch for many hours He gave her a hand to solve that problem Cấu trúc V + adv V + prep V + adv + prep V + adv + O V + O + prep V + O + adv +prep V + OD V + OI + OD CỤM TÍNH TỪ Premodifier_modifier Adjective Very Very Very good enthusiastic accustomed Prep Contrary to Due to With In Det my the Adjective Complement Prep + N/NP Prep + VP at math with his new job to getting up early CỤM GIỚI TỪ Object of prep Prep Complement Adj Noun opinion bad weather regard to sth return to sth 3.1.2 Phương pháp, nội dung khảo sát : 2.2 Khó khăn từ thực tế: 2.2.1 Sử dụng tài liệu: Hiện nay, tài liệu cung cấp cho việc học thành ngữ ít, dường khơng có trọng nhiều đến thành ngữ Trong tài liệu dùng để giảng dạy tiếng Anh, thành ngữ thông dụng sử dụng rải rác chưa tập trung thành cụ thể 2.2.2 Thời gian lên lớp: Vì trình độ bạn sinh viên thường không đồng nên việc lấy lại kiến thức nhiều thời gian Do đó, giảng viên thường khơng có đủ thời gian để trọng nhiều đến thành ngữ tiếng Anh 2.2.3 Phương pháp học: Hiện nay, bạn sinh viên chưa tìm cho phương pháp học tiếng Anh, học tìm hiểu thành ngữ tiếng Anh cách hợp lý Chương 3: Khảo sát phân tích kết 3.1 Quá trình khảo sát: 3.1.1 Đối tượng khảo sát : Nhóm nghiên cứu tiến hành khảo sát sinh viên lớp Cầu đường Anh K49, K50, lớp Kế tốn tổng hợp K50, lớp Kinh tế xây dựng cơng trình giao thơng K51 Bước 1: Xác định thời gian địa điểm khảo sát Bước 2: Tiến hành khảo sát - Phỏng vấn trực tiếp - Lập bảng khảo sát Bước 3: Phân tích kết từ bảng khảo sát Bước 4: Đưa kết luận 3.2 Phân tích liệu 3.2.1 Bảng 1: Bảng khảo sát chung thành ngữ tiếng Anh thông dụng a)Mức độ quan tâm đến việc học thành ngữ tiếng Anh thông dụng: Nhóm nghiên cứu sau vấn điều tra trực tiếp tiến hành kiểm tra kết thông qua 100 phiếu phát.Theo đó, khảo sát việc bạn trọng khía cạnh học tiếng Anh nhóm thấy có 32% sinh viên trọng tới việc học tiếng Anh, 58% sinh viên cho cấu trúc câu phần nên quan tâm, có 10% sinh viên cịn lại trọng tới thành ngữ tiếng Anh thông dụng (xem biểu đồ 3.1) Thì 58 Cấu trúc câu Thành ngữ thơng dụng Biểu đồ 3.1 Khía cạnh quan tâm học tiếng Anh b)Khả nắm bắt thành ngữ tiếng Anh thông dụng Về khả nắm bắt thành ngữ tiếng Anh thơng dụng, nhóm tìm hiểu cách ghi nhớ thành ngữ tiếng Anh thông dụng dễ dàng Theo kết thu được, có 24% bạn sinh viên biết cách học nắm bắt, có tới 74% sinh viên khơng thể làm điều (xem biểu đồ 3.2) Dễ dàng Bình thường Hầu khơng Biểu đồ 3.2 Mức độ hiểu biết thành ngữ tiếng Anh thông dụng c) Các phương tiện để học thành ngữ tiếng Anh thông dụng: Theo kết điều tra phương tiện học thành ngữ tiếng Anh thơng dụng, có 58% sinh viên biết đến thành ngữ tiếng Anh thông qua việc học trường lớp, 34% thơng qua việc xem băng hình, chương trình tiếng Anh truyền hình, 8% sinh viên tiếp cận thành ngữ thông dụng thông qua việc giao tiếp với người (xem biểu đồ 3.3) 34 Học Xem băng trường, lớp hình, chương trình truyền hình Giao tiếp Phương tiện tiếp cận thành ngữ tiếng Anh thông dụng Biểu đồ 3.3 Phương tiện tiếp cận thành ngữ tiếng Anh thông dụng d) Mức độ sử dụng thành ngữ tiếng Anh giao tiếp: Theo kết tổng hợp từ bạn sinh viên trường, có 56% sinh viên cho việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh giao tiếp không cần thiết, 32% cảm thấy bình thường, có 12% cịn lại thấy việc cần thiết 3.2.2 Bảng 2: Bài tập trắc nghiệm thành ngữ tiếng Anh thông dụng Bảng tập trắc nghiệm bao gồm 14 câu, phân chia theo cấp độ chấm điểm, bao gồm thang điểm: điểm, từ đến điểm từ đến 10 điểm Nhóm nghiên cứu chấm điểm cách khách quan tổng hợp kết sau: + Dưới điểm: có 63/100 phiếu phát ra, chiếm tỷ lệ 63% + Từ đến điểm: có 26/100 phiếu phát ra, chiếm tỷ lệ 26% 100 50 Mức độ sử dụng xác thành ngữ ế Dưới Từ Từ 63 26 11 Biểu đồ 3.5 Mức độ sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh thơng dụng Chương 4: Một số đề xuất cho việc dạy, học dịch thuật 4.1 Dạy học: - Đối với sinh viên: Học thành ngữ theo nhóm từ then chốt (key word) Các thành ngữ tiếng Anh chia làm nhóm nhóm chứa tên lồi vật, nhóm chứa từ màu sắc, nhóm chứa từ phận thể, nhóm chứa tính từ, nhóm chứa động từ, nhóm chứa giới từ, v.v… Hãy tìm so sánh thành ngữ tiếng Anh tiếng Việt có ý nghĩa tương đương Đây cách ghi nhớ thành ngữ hiệu lý thú Học theo cách bạn cịn nâng cao khả dịch thuật đối chiếu nét tương đồng khác biệt hai văn hóa - Đối với giáo viên: Giúp sinh viên có phương pháp học đắn dựa sở thích nhu cầu học sinh, nâng cao tinh thần tự học học sinh tạo hứng thú cho học sinh nâng cao ý thức cho học sinh tầm quan trọng việc học thành ngữ thông dụng có giáo trình ngồi giáo trình sinh viên có nhìn tổng quan loại thành ngữ thơng dụng Bên cạnh cung cấp nhiều tài liệu thành ngữ thông dụng cho sinh viên, so sánh đối chiếu với thành ngữ thông dụng Việt Nam để sinh viên tránh lỗi ngơn ngữ, tạo khơng khí học tập vui vẻ 4.2 Dịch thuật: Có cách dịch : -Dịch thành ngữ tương đương: hình thái lẫn ngữ nghĩa When does the ceremony take place? Khi buổi nghi lễ diễn ra? -Dịch trực tiếp ý nghĩa thành ngữ: Khi gặp thành ngữ: “As clear as day light” người dịch nên dịch thành ngữ “Rõ ban ngày” Kết luận Chúng bước đầu khái quát sơ lược cấu trúc ngữ pháp, ngữ nghĩa ngữ dụng thành ngữ tiếng Anh, tổng hợp dạng thành ngữ thường gặp giao tiếp thi Đồng thời đề xuất số phương pháp dạy, học dịch thuật cho phù hợp với môi trường học tập, khắc phục khó khăn mà mắc phải nâng cao trình độ sinh viên trường Tài liệu tham khảo Tiếng Việt [1] Dương Tường (dịch, 1985), Đồi Gió Hú, NXB Văn học [2] Hoàng Văn Hành (2004), Thành ngữ học tiếng Việt, NXB Khoa học Xã hội [3] Nguyễn Văn Mệnh (1974), Báo cáo khoa học “Bước đầu tìm hiểu giá trị tu từ thành ngữ tiếng Việt”, Ngôn ngữ, số Tiếng Anh [4] Seidl J & McMordie W (1994), English Idioms, Oxford University Press [5] Seidl J & McMordie W (1992), Oxford Pocket English Idioms, Oxford University Press -1- LỜI NHẬN XÉT CỦA CÁN BỘ HƯỚNG DẪN Đề tài “Khảo sát khó khăn việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II số đề xuất” có ý nghĩa khoa học cao đáp ứng nhu cầu học tiếng Anh sinh viên Hình thức trình bày gọn gàng, nội dung đầy đủ, phương pháp khảo sát từ thực trạng học tập sinh viên trường cho thấy nỗ lực nghiên cứu nhóm thực đề tài Nhóm nghiên cứu khái quát cấu trúc ngữ pháp ngữ nghĩa thành ngữ tiếng Anh thơng dụng, tìm hiểu khó khăn sử dụng chúng Sau nêu lên số đề xuất để việc dạy học tiếng Anh trường đạt hiệu cao Chúng ghi nhận đóng góp nhóm sinh viên thực đề tài hi vọng em tiếp tục tham gia nghiên cứu khoa học nhiều tương lai Ngày 15 tháng năm 2012 Trần Thị Thanh Loan -2- LỜI CẢM ƠN Lời cho phép nhóm nghiên cứu gửi lời cảm ơn tới nhà trường, môn Cơ tổ môn Anh văn sở II tạo hội cho nhóm nghiên cứu thực đề tài Nhóm nghiên cứu xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới giáo viên hướng dẫn, cô Trần Thị Thanh Loan Trong suốt q trình làm đề tài, tận tình hướng dẫn, tạo điều kiện giúp đỡ nhóm nghiên cứu hồn thành đề tài Nhóm nghiên cứu xin gửi lời cảm ơn đến bạn sinh viên lớp Cầu đường tăng cường tiếng Anh (thường gọi Cầu đường Anh) K49, K50 khoa Cơng trình, lớp Kế toán tổng hợp K50, lớp Kinh tế xây dựng cơng trình giao thơng K51 khoa Vận tải - Kinh tế Các bạn người đóng góp ý kiến tích cực giúp đỡ nhóm nghiên cứu trình khảo sát Do thời gian nghiên cứu có hạn trình độ tiếng Anh cịn hạn chế nên đề tài nghiên cứu không tránh khỏi thiếu sót, nhóm nghiên cứu mong nhận nhiều ý kiến đóng góp thầy bạn đọc -3- LỜI NĨI ĐẦU Theo xu hướng tồn cầu hóa thời đại bùng nổ thơng tin nay, để đáp ứng yêu cầu tất yếu lao động có chun mơn cao cơng nghệ thường xuyên đổi bạn sinh viên Việt Nam từ ngồi giảng đường đại học phải trau dồi kiến thức chuyên mơn mà cịn phải tăng cường khả tiếng Anh Việc tìm hiểu tăng cường khả tiếng Anh không giới hạn ngữ pháp, cấu trúc câu, từ vựng,…mà liên quan đến nhiều vấn đề khác nữa, có thành ngữ tiếng Anh Việc tiếp cận sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh văn nói, văn viết xem khó khăn bạn sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II nói riêng tất người học tiếng Anh nói chung Xuất phát từ nhu cầu cấp thiết việc học thành ngữ tiếng Anh, nhóm nghiên cứu định chọn đề tài “Khảo sát khó khăn việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II số đề xuất” Chúng tơi hy vọng đề tài có ý nghĩa thiết thực bạn sinh viên trường giúp bạn có nhìn mẻ thành ngữ tiếng Anh, đồng thời khắc phục khó khăn mà mắc phải -4- MỤC LỤC LỜI NHẬN XÉT CỦA CÁN BỘ HƯỚNG DẪN……………………………… LỜI CẢM ƠN…………………………………………………………………… LỜI NÓI ĐẦU…………………………………………………………………… MỤC LỤC………………………………………………………………………… DANH MỤC CÁC KÝ HIỆU, THUẬT NGỮ VIẾT TẮT……………………… DANH MỤC CÁC BẢNG BIỂU, HÌNH VẼ…………………………………… PHẦN MỞ ĐẦU………………………………………………………………… Đặt vấn đề………………………………………………………………… Mục đích nghiên cứu……………………………………………………… Phạm vi nghiên cứu……………………………………………………… Phương pháp nghiên cứu………………………………………………… Bố cục đề tài……………………………………………………………… 11 CHƯƠNG – CƠ SỞ LÝ THUYẾT…………………………………………… 12 1.1 Định nghĩa thành ngữ…………………………………………………… 12 1.1.1 Khái niệm thành ngữ tiếng Việt……………………………………… 12 1.1.2 Khái niệm thành ngữ tiếng Anh………………………………… 12 1.2 Phân loại thành ngữ……………………………………………………… 13 1.2.1 Phân loại theo ngữ nghĩa…………………………………………… 13 1.2.2 Phân loại theo cấu trúc……………………………………………… 14 1.3 Các đặc trưng ngôn ngữ thành ngữ tiếng Anh thông dụng…………… 16 1.3.1 Các đặc điểm mặt ngữ nghĩa……………………………………… 16 1.3.2 Các đặc điểm cấu trúc…………………………………………… 17 1.3.3 Các đặc điểm cú pháp…………………………………………… 18 1.3.4 Các đặc điểm ngữ dụng học……………………………………… 18 -36- Theo kết khảo sát bảng trên, với số lượng tập khơng q khó, mức trung bình Qua xác định tỷ lệ sinh viên sử dụng thành ngữ tiếng Anh thơng dụng xác thơng qua nhóm điểm Nhóm nghiên cứu chấm điểm cách khách quan tổng hợp kết sau: + Dưới điểm: có 63/100 phiếu phát ra, chiếm tỷ lệ 63% + Từ đến điểm: có 26/100 phiếu phát ra, chiếm tỷ lệ 26% + Từ đến 10 điểm: có 11/100 phiếu phát ra, chiếm tỷ lệ 11% Ta có biểu đồ sau: 70 60 50 40 30 20 10 Mức độ sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh thông dụng Dưới Từ đến Từ đến 10 63 26 11 Biểu đồ 3.5: Mức độ sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh thông dụng -37- 3.3 Tiểu kết Từ kết khảo sát nhóm nghiên cứu đưa số nhận xét sau: Mặc dù thành ngữ thông dụng chiếm tần số xuất cao giáo trình, kiểm tra thi cuối khóa sinh viên chưa trọng đến việc học thành ngữ thông dụng Các sinh viên chưa nhận thức tầm quan trọng việc học thành ngữ thơng dụng Các sinh viên cịn chịu ảnh hưởng nhiều phương pháp học truyền thống, trọng vào việc học cấu trúc câu Đa số sinh viên có thái độ tiêu cực với việc học thành ngữ thông dụng cho học thành ngữ khó q khó Họ khơng có hứng thú với việc học thành ngữ thông dụng Kiến thức thành ngữ thông dụng sinh viên chủ yếu giáo viên cung cấp, có số sinh viên tự học qua phương tiện khác Như thấy sinh viên phụ thuộc nhiều vào giáo viên Đa số sinh viên làm tốt tập thành ngữ tiếng Anh thông dụng dạng tập phổ biến thi, kiểm tra… Tìm hiểu lí khiến sinh viên gặp khó khăn sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng giúp đưa số đề xuất góp phần cho việc giảng dạy học tiếng Anh hiệu chương -38- CHƯƠNG - MỘT SỐ ĐỀ XUẤT CHO VIỆC DẠY, HỌC VÀ DỊCH THUẬT 4.1 Đối với việc dạy học: Thành ngữ thành phần dễ phần khó ngơn ngữ Dễ hầu hết thành ngữ có nghĩa (đơn nghĩa), dùng hoàn cảnh định Do vậy, cần học lần, bạn khơng khó khăn gặp lại Khó hầu hết thành ngữ hình thành trình lịch sử văn hố, thường mang tính điển tích Nếu bạn chưa biết đến thành ngữ bạn khơng thể đốn ý nghĩa dựa vào từ cấu tạo nên Ví dụ: Người Việt biết "máu Hoạn Thư" nghĩa gì, người nước ngồi học tiếng Việt hẳn khơng thể đốn nghĩa thành ngữ khơng giải thích Nắm vững thành ngữ không giúp bạn hiểu tiếng Anh nói viết nhanh hơn, sử dụng tiếng Anh uyển chuyển mà giúp cho bạn hiểu thêm văn hoá Anh, giúp cho câu chuyện cởi mở hơn, người đối thoại với bạn thêm thân thiện kính trọng bạn Trong tiếng Anh, việc sử dụng thành ngữ làm cho hội thoại trở nên phong phú hơn, sắc thái tình cảm người nói truyền tải sắc nét Tuy nhiên, thành ngữ đa dạng, lại thay đổi liên tục theo thời gian, sử dụng theo thói quen người Có thành ngữ thịnh hành thập kỷ trước lại khơng sử dụng Có thành ngữ không sử dụng người người khác lại sử dụng Bạn phải hiểu ý nghĩa thành ngữ hiểu câu chứa thành ngữ Đọc lướt qua tờ nhật báo Anh, bạn thấy thành ngữ tiếng Anh đa -39- dạng phần tách rời ngôn ngữ hàng ngày người Anh chuộng sử dụng thành ngữ Hiểu ý nghĩa giá trị biết xác bối cảnh sử dụng thành ngữ nâng cao khả đọc tiếng Anh bạn giúp bạn tự tin đối thoại với người ngữ Nếu học thành ngữ cách có hệ thống bạn tránh tình trạng sử dụng nhầm lẫn thành ngữ nói Nhưng làm để bạn biết ý nghĩa cách sử dụng vô số thành ngữ tiếng Anh văn nói văn viết nay? Và làm để bạn học thành ngữ cách có hệ thống? Cách thứ nhất: Bạn học thành ngữ theo nhóm từ then chốt (key word) Các thành ngữ tiếng Anh chia làm nhóm nhóm chứa tên lồi vật, nhóm chứa từ màu sắc, nhóm chứa từ phận thể, nhóm chứa tính từ, nhóm chứa động từ, nhóm chứa giới từ, v.v…Bạn ghi chép lại ý nghĩa cách dùng thành ngữ biết sổ chia theo hệ thống key word Điều tiện lợi việc tra cứu bạn Thêm vào đó, tiếp xúc với thành ngữ mới, bạn xác định xem key word thành ngữ từ tiến hành tra cứu từ điển English Dictionary for Advanced Learners Bạn nên sử dụng từ điển cập nhật để biết thêm nhiều thành ngữ ý nghĩa cách sử dụng phát sinh thành ngữ cũ Bạn nên tránh sử dụng thành ngữ cổ thành ngữ không phổ biến dễ gây khó hiểu hay nhầm lẫn Cách thứ hai: Bạn tìm so sánh thành ngữ tiếng Anh tiếng Việt có ý nghĩa tương đương Đây cách ghi nhớ thành ngữ hiệu lý thú Học theo cách bạn cịn nâng cao khả dịch thuật đối chiếu nét tương đồng khác biệt hai văn hóa Để học giỏi ngoại -40- ngữ, bạn cần phải có hiểu biết văn hóa nước Qua thành ngữ, bạn nhận thấy cách tư duy, quan sát đánh giá vấn đề người Anh khác với người Việt nào? Sinh viên không nên học thành ngữ thông dụng từ danh mục có sẵn Điều làm cho người học cảm thấy chán Coi thành ngữ thơng dụng từ đó, khơng nên tách rời từ thành ngữ học; học thành ngữ phải học cấu trúc, cách dùng nghĩa để người học biết cách dùng ngữ cảnh cụ thể, nên học thành ngữ thông dụng ngữ cảnh cụ thể nhiều ngữ cảnh khác việc làm tập để ý đến khóa phải phát huy tinh thần tự học, không nên dựa nhiều vào thầy cô Đối với giáo viên: Giúp sinh viên có phương pháp học đắn dựa sở thích nhu cầu học sinh, nâng cao tinh thần tự học học sinh tạo hứng thú cho học sinh nâng cao ý thức cho học sinh tầm quan trọng việc học thành ngữ thông dụng có giáo trình ngồi sách giáo trình sinh viên có nhìn tổng quan loại thành ngữ thơng dụng Bên cạnh cung cấp nhiều tài liệu thành ngữ thông dụng cho sinh viên, so sánh đối chiếu với thành ngữ thơng dụng Việt Nam để sinh viên tránh lỗi ngôn ngữ, tạo khơng khí học tập vui vẻ 4.2 Đối với việc dịch thuật: Trước hết người dịch thành ngữ phải biết nhận diện thành ngữ, tức phải biết trường hợp phải xử lí cụm từ tự hay cụm từ cố định (thành ngữ) Muốn người dịch phải có vốn thành ngữ cảm thụ lớn, đoán biết nội dung ý nghĩa dịch, khơng dịch sai -41- Ví dụ: “When he saw the police coming toward him, he realized that his goose was finally cooked” (Khi thấy viên cảnh sát tiến phía nghĩ ngỗng bị nấu xong rồi) Ở đoạn “his goose was finally cooked” cải biến từ thành ngữ “cook somebody’s goose” (hỏng kế hoạch hay thành công ai) Nếu hiểu cách cải biên tác giả ta dịch tương đương: “…hắn hiểu nghiệp từ tan thành mây khói” Tiếp theo người dịch phải xác định kiểu loại nghĩa (nghĩa đen nghĩa bóng thành ngữ) Để giải mã chuyển dịch nghĩa bóng thành ngữ từ ngơn ngữ sang ngôn ngữ khác, người dịch cần biết xuất xứ thành ngữ xuất nào, với nghĩa bóng cộng đồng người ngữ sử dụng nghĩa đen bị lấn át Xu hướng cần tách dịch thành ngữ từ ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác xu hướng bỏ qua việc cắt nghĩa, giải thích lớp nghĩa đen, hướng tới lớp nghĩa bóng Khi nhận diện thành ngữ xác định kiểu loại,…để nêu bật đặc trưng văn hóa thành ngữ người dịch bắt tay vào tìm cách dịch Để dịch thành ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Anh ngược lại có nhiều cách dịch khác nhau, tùy vào trường hợp cụ thể Theo chúng tơi có cách dịch là: Dịch thành ngữ tương đương: - Dịch thành ngữ tương đương hình thái lẫn ngữ nghĩa: • When does the ceremony take place? Khi buổi nghi lễ diễn ra? Take place diễn cụm động từ có nghĩa tương đương • Learn by heart learn by heart nghĩa tiếng Anh học trái tim sang tiếng Việt nên dịch học thuộc lòng cho phù hợp với văn phong người Việt -42- Dịch trực tiếp ý nghĩa thành ngữ: • Khi gặp thành ngữ: “As clear as day light” người dịch nên dịch thành ngữ rõ ban ngày Dịch vừa đảm bảo đủ ý, vừa đạt tính hàm súc mà lại gây ấn tượng sâu sắc Để tìm thành ngữ tương đương cấu trúc lẫn ngữ nghĩa khó Có hình ảnh quen thuộc với người Anh (hoặc người Việt) lại khó cho ta việc tìm đơn vị diễn đạt tương đương tiếng Việt (tiếng Anh) Chính dịch thuật người ta ý tương đương nghĩa điều dễ dàng -43- KẾT LUẬN VÀ HƯỚNG PHÁT TRIỂN CỦA ĐỀ TÀI Trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II trường đại học chuyên khối ngành kĩ thuật, có lớp Cầu đường Anh thuộc mơn Cơng trình trang bị tương đối chương trình thời gian học tiếng Anh Tất khối ngành cịn lại Kinh tế, Cơ khí, Kỹ thuật viễn thơng chưa có nhiều hội việc trau dồi khả tiếng Anh.Việc tìm hiểu tăng cường khả tiếng Anh không giới hạn ngữ pháp, cấu trúc câu, từ vựng, mà liên quan đến nhiều vấn đề khác có thành ngữ tiếng Anh Việc tiếp cận sử dụng xác thành ngữ tiếng Anh văn nói, văn viết xem khó khăn bạn sinh viên trường Đại học Giao thông Vận tải - Cơ sở II nói riêng tất người học tiếng Anh nói chung Bên cạnh kiến thức giáo viên cung cấp, sinh viên cần phải tự tìm tịi học hỏi Nhưng kết khảo sát mà nhóm nghiên cứu thực cho thấy bạn sinh viên chưa ý thức nhiều việc tự trau dồi kĩ giao tiếp tiếng Anh (chiếm74%) Nếu có, bạn giới hạn việc học (22%), cấu trúc câu từ vựng (8%) Chỉ có 10% sinh viên quan tâm đến thành ngữ Vì nhóm nghiên cứu định thực đề tài nhằm mục đích giúp bạn sinh viên có nhìn mẻ tiếng Anh Từ kết khảo sát thực tế nêu trên, đưa số đề xuất giúp bạn sinh viên học thành ngữ cách dễ dàng Chúng bước đầu khái quát sơ lược cấu trúc ngữ pháp, ngữ nghĩa ngữ dụng thành ngữ tiếng Anh, tổng hợp dạng thành ngữ thường gặp giao tiếp thi Đồng thời đề xuất số phương pháp dạy, học dịch thuật cho phù hợp với môi trường học tập, khắc phục khó khăn mà mắc phải nâng cao trình độ sinh viên trường -44- Hạn chế hướng phát triển đề tài Do hạn chế mặt thời gian, vốn hiểu biết ngôn ngữ văn hóa người Anh, nguồn tài liệu thành ngữ tiếng Anh khan hiếm, đề tài sơ lược khái quát cấu trúc thành ngữ tiếng Anh thơng dụng Nhóm nghiên cứu mong muốn mở rộng đề tài theo hướng khảo sát thành ngữ có dạng phép đối thành ngữ so sánh, sau so sánh với thành ngữ tiếng Việt xem có giống khác Điều chắn hữu ích q trình giao tiếp người Việt người Anh -45- DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt Dương Tường (dịch, 1985), Đồi Gió Hú, NXB Văn học Hoàng Văn Hành (2004), Thành ngữ học tiếng Việt, NXB Khoa học Xã hội Nguyễn Văn Mệnh (1974), Báo cáo khoa học: “Bước đầu tìm hiểu giá trị tu từ thành ngữ tiếng Việt”, Ngôn ngữ, số Tiếng Anh Seidl J., Mc Mordie W (1994), English Idioms, Oxford University Press Seidl J., Mc Mordie W (1992), Oxford Pocket English Idioms, Oxford University Press Warren H (1994), Oxford Learner’s Dictionary of English Idioms, Oxford University Press -46- PHỤ LỤC BẢNG CÂU HỎI VỀ THÀNH NGỮ TIẾNG ANH THÔNG DỤNG Khi học tiếng Anh bạn trọng phần nhất: A Thì B Cấu trúc câu C Thành ngữ thông dụng Nguồn tài liệu học tiếng Anh bạn là: A Chỉ giáo trình B Những giáo viên giảng dạy C Tìm kiếm mạng Mức độ nhận biết hiểu thành ngữ tiếng Anh thông dụng sử dụng văn ấy? A Dễ dàng B Bình thường C Hầu khơng Bạn có hay sử dụng thành ngữ thông dụng giao tiếp tiếng Anh: A Không B Thỉnh thoảng C Thường xuyên -47- Bạn tiếp cận thành ngữ tiếng Anh phương tiện nào: A Thông qua việc học tiếng Anh trường lớp B Thông qua việc giao tiếp với người C Thông qua việc xem băng hình, chương trình tiếng Anh Theo bạn, sử dụng thành ngữ tiếng Anh giao tiếp việc cần thiết? A Khơng cần thiết B Bình thường C Cần thiết Theo bạn, học thành ngữ tiếng Anh khó hay dễ? A Đơn giản B Bình thường C Khó Bạn nâng cao trình độ tiếng Anh thông qua việc học thành ngữ? A Chưa B Đã C Thường xuyên Bạn có thường xuyên sử dụng thành ngữ tiếng Anh thông dụng tập writing hay khơng ? A Thường xuyên B Thỉnh thoảng C Rất 10 Bạn có biết làm để ghi nhớ thành ngữ tiếng Anh cách dễ dàng không? A.Biết B.Không -48- BÀI TẬP TRẮC NGHIỆM VỀ THÀNH NGỮ TIẾNG ANH The plane to Cua Lo is taking at Gate We’re late A X B in C off D on You had better smoking because it is not good for your health A gave up B give up C giving up D given up Make yourself home, help yourself anything you like We’ve got plenty to eat here A on/ in B at/ to C on/ in D in/ to My sister is interested English but she isn’t good it A of/ about B at/ at C in/ at D in/ on As a result, a war between the two countries ten years later A broken up B was broken C broke out D had broken down Parents usually find it difficult to their children nowadays A grow up B turn up C bring up D woke up ‘To make up one’s mind’ means to A decision B feel sure C decide D think He is the man who owns all the land and is the big fish around here A the fat man B the huge man C the important man D the enormous man -49- Bạn cho biết thành ngữ Tiếng Anh có nghĩa” Nói dối, lươn lẹo” A Tongue lashing B Slip of the Tongue C Forked Tongue 10 Bạn cho biết thành ngữ Tiếng Anh có nghĩa” Tiến thối lưỡng nan” A Kill two birds with one stone B There’s no smoke without fire C Between the devil and the deep blue sea 11 Bạn cho biết thành ngữ tiếng Anh “ Chuyện bé xé to” là: A When hell freezes over B Out of sight, out of mind C Make a mountain out of the molehill 12 Bạn cho biết thành ngữ Tiếng Anh “ Lấy trứng chọi đá” là: A It’s like banging your head against the brick wall B Keep the wolf from the door 13 Bạn cho biết thành ngữ Tiếng Anh “ Tránh vỏ dưa, gặp vỏ dừa” là: A Go away from hell B Out of sight, out of mind C Out of the frying pan, into the fire 14 “Like cats and dogs” có nghĩa là: A Như mèo chó B Như chó với mèo C Thích mèo chó -50- ĐÁP ÁN BÀI TẬP TRẮC NGHIỆM Số câu Đáp án C B B C C C C C 10 11 C C C 12 A 13 14 C B