TAP CHI VAN HIEN SO 8 5 pdf TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ 8 (5) 2022 1 Sự tiếp biến của Nguyễn Du đối với “Kim Vân Kiều truyện” Đoàn Trọng Thiều Trường Đại học Văn Hiến Email thieudt@vhu edu vn[.]
TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 Sự tiếp biến Nguyễn Du “Kim Vân Kiều truyện” Đoàn Trọng Thiều Trường Đại học Văn Hiến Email: thieudt@vhu.edu.vn Ngày nhận bài: 07/3/2022; Ngày sửa bài: 28/7/2022; Ngày duyệt đăng: 02/8/2022 Tóm tắt Tiếp nhận biến đổi quy luật phát triển văn học Để có Đoạn trường tân (Truyện Kiều), trình sáng tác, Nguyễn Du tiếp nhận sáng tạo nhiều di sản văn học dân tộc nhân loại, có Kim Vân Kiều truyện Sự tiếp biến Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du sáng tác Đoạn trường tân có điểm bật sau: (1) bỏ hẳn số nội dung; (2) lược bớt cho gọn lại số kiện; (3) đảo lộn số chi tiết; (4) kéo dài, kể tả kỹ số nội dung; (5) thay đổi hẳn nội dung, ý nghĩa số số kiện, hành động Những cách làm cộng với sáng tạo thêm nội dung chưa có Kim Vân Kiều truyện, Nguyễn Du sáng tạo tác phẩm bất hủ văn học dân tộc Từ khóa: Đoạn trường tân thanh, Kim Vân Kiều truyện, tiếp biến, bỏ hẳn, lược bớt The receiving and transforming of Nguyen Du from “Kim Van Kieu truyen” Abstract Receiving and transforming are the development rules of literature In order to get Doan truong tan thanh, during the composing, Nguyen Du had creatively received many literary heritages of the nation and humanity, including Kim Van Kieu Truyen (The Tale of Jin Yun Qiao) The receiving and transforming of Nguyen Du from Kim Van Kieu Truyen when he composed Doan truong tan has the following key highlights: (1) removed some contents completely, (2) omitted it to shorten some events, (3) reversed some details, (4) lengthened and described some contents, (5) changed the idea and meaning of some events and actions completely With these five ways combined with creating new content not yet available in Kim Van Kieu Truyen, Nguyen Du created an immortal work for national literature Keywords: Doan truong tan (a new version of The Tale of Jin Yun Qiao), Kim Van Kieu Truyen, receiving and transforming, remove, omit Tâm Tài Nhân sáng tác Đoạn trường tân (Truyện Kiều) vấn đề không mới, số người thời với Nguyễn Du bàn đến, sau đó, đề tài nhiều người quan tâm Theo biết, đến thời điểm nay, chưa có cơng trình nghiên cứu toàn diện Đặt vấn đề Sự tiếp biến văn hóa quy luật tồn tại, phát triển văn hóa nhân loại Quy luật có biểu rõ lịch sử phát triển văn học Tìm hiểu tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện Thanh TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 nồng nàn vụn vặt khơng sót, q mùa, tao nhã đền thu” (Trần Đình Sử, 1995: 282283) Trong nhận định này, Đào Nguyên Phổ vừa khen Đoạn trường tân nội dung, nghệ thuật, vừa khen Nguyễn Du giỏi kế thừa thi văn liệu từ nhiều nguồn, có văn học dân gian “quê mùa”, sáng tạo Đoạn trường tân Từ kỷ XX, đề tài bàn tới nhiều Đào Duy Anh cho rằng: “Nguyễn Du hoán cốt đoạt thai Kim Vân Kiều Truyện mà tạo thành tác phẩm hoàn toàn (…) Nguyễn Du tự vắn tắt, gọn gàng, kể việc quan trọng, mà vừa tự thuật vừa nghị luận, (…) tay tâm lý học sành” (Đào Duy Anh, 1958: 65-66) Sau Cách mạng tháng Tám 1945, việc tìm hiểu quan hệ Đoạn trường tân Kim Vân Kiều truyện có thành tựu Lê Trí Viễn cộng nhận xét: “Nguyễn Du giữ nguyên cốt truyện việc lớn, chi tiết giữ, thêm bớt số Sự sáng tạo Nguyễn Du tập trung chỗ thêm bớt chi tiết ấy, xây dựng nhân vật thành tính cách rõ rệt, có diện mạo, có tâm lý sắc sảo hơn, đem thiên nhiên vào văn thơ, làm cho câu chuyện dồi dào, sâu sắc hơn” (Lê Trí Viễn cộng sự, 1976: 188) Khi bàn đặc trưng văn học trung đại Việt Nam, Lê Trí Viễn nhận xét: “chỗ K.V.K.T lướt qua chỗ Nguyễn Du dừng lại, khắc hoạ cho tâm trạng Thuý Kiều hoàn cảnh Đối với nhân vật Thuý Kiều thế, nhân vật khác vậy” “Cách tiếp cận chuyển hoá người thành vốn tượng giao lưu văn hoá văn học thời trung đại, trường hợp Truyện Kiều thiên tài Nguyễn Du diễn vậy” (Lê Trí vấn đề Sự tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân cần quan tâm tìm hiểu sâu hơn, vấn đề quan trọng góp phần xác định cống hiến tài Nguyễn Du Tiếp cận từ hai phương pháp chủ yếu, so sánh hệ thống, chúng tơi tìm hiểu đặc điểm việc tiếp biến (tiếp nhận biến đổi, hay tiếp nhận sáng tạo) Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân sáng tác Đoạn trường tân Trình bày đặc điểm việc tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện mục tiêu viết Lược sử vấn đề nghiên cứu Ngay từ đời, Đoạn trường tân người đương thời bình luận Trong bình luận này, mối quan hệ Đoạn trường tân với Kim Vân Kiều truyện đề cập đến, có lúc trực tiếp có lúc gián tiếp Nghĩa vấn đề tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân sáng tác Đoạn trường tân quan tâm tìm hiểu Nhữ Bá Sĩ (1788-1867) người thời với Nguyễn Du (1766-1820) bình luận tài Nguyễn Du Đoạn trường tân thanh: “Kỳ tài diệu bút, Thanh Hiên viễn Thanh Tâm” (Với ngòi bút tài đặc biệt, Thanh Hiên vượt xa Thanh Tâm) (Đặng Thanh Lê, 1979: 159) Trong nội dung “Kỳ tài diệu bút” chắn có nội dung nghệ thuật tác phẩm Năm 1898, Đào Nguyên Phổ khen Đoạn trường tân thanh: “Lời lẽ xinh xắn, mà văn hoa; vần điệu tròn trịa mà êm ái; tài liệu lựa rộng, tích kể thương, lượm lặt diễm khúc tình tứ đời trước, TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 Viễn, 2001: 240) Nguyễn Lộc cho rằng: “Nguyễn Du viết Truyện Kiều dựa sát vào cốt truyện Thanh Tâm Tài Nhân, có nghĩa Nguyễn Du giữ lại tác phẩm tình tiết chính, biến cố quan trọng, khơng phải tình tiết tác phẩm giữ lại Thực tế nhà thơ bỏ khoảng phần ba chi tiết tác phẩm Thanh Tâm Tài Nhân, thêm vào khối lượng lớn” (Nguyễn Lộc, 1978: 65) Phan Ngọc có ý kiến sắc sảo bàn quan hệ Đoạn trường tân với Kim Vân Kiều truyện “Nguyễn Du đổi hoàn toàn bố cục Kim Vân Kiều Truyện Ta thấy điều qua quan hệ số lượng phận Các việc Kim Vân Kiều Truyện Truyện Kiều quan hệ số lượng chúng lại khác nhau” (Phan Ngọc, 1985: 86) Đồn Trọng Thiều (2003) cơng trình Nghệ thuật kể chuyện Nguyễn Du: Truyền thống cách tân, có số ý kiến bàn việc tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện sáng tạo Đoạn trường tân Nguyễn Du Cho tới thời điểm nay, nói Trần Đình Sử nhà nghiên cứu có nhiều viết Đoạn trường tân Nhiều viết ông in rải rác tạp chí, sách Tháng năm 2002, Thi pháp Tryện Kiều, xuất Trong sách nhiều viết khác, Trần Đình Sử có ý kiến nói mối quan hệ Đoạn trường tân với Kim Vân Kiều truyện Trần Đình Sử đặt Đoạn trường tân mối quan hệ với văn hoá, văn học Trung Quốc nói chung với Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân để khảo sát tiếp biến Nguyễn Du Trần Đình Sử khẳng định: “Truyện Kiều kết tinh tiếp nhận sáng tạo từ nguồn thơ văn Trung Quốc” (…) “Sáng tạo Nguyễn Du thể trước hết việc đổi thay điểm nhìn trần thuật Những chỗ Kim Vân Kiều Truyện trần thuật theo quan điểm người đứng ngoài, Nguyễn Du trần thuật theo mắt nhân vật, tự bên trong, mang nội dung tâm lý Những chỗ Thanh Tâm Tài Nhân giản đơn kể việc Nguyễn Du bổ sung thêm chi tiết tâm lý, tình cảm” (Trần Đình Sử, 2002: 59, 62) Trần Đình Sử cho rằng: “Nguyễn Du có vay mượn cốt truyện Thanh Tâm Tài Nhân Kim Vân Kiều Truyện, song ơng đổi thay mơ hình tự Thanh Tâm Tài Nhân, từ mơ hình kể ngơi thứ ba, khách quan, kèm bình luận đánh giá thiên mặt lý trí, sang mơ hình tự ngơi thứ ba mang cảm thụ cá nhân, kèm theo bình luận, đánh giá thiên cảm xúc Mơ hình chưa có truyền thống truyền kỳ tiểu thuyết chương hồi Trung Quốc Đó sáng tạo đột xuất sở tổng hợp truyền thống tự trữ tình dân tộc khúc ngâm, thơ trữ tình truyền thống thi ca trữ tình Trung Quốc thơ luật Đường, thơ tự Trường hận ca … Chính việc chuyển đổi mơ hình tự làm cho Truyện Kiều đạt chất lượng chưa có” (Trần Đình Sử, 2002: 198, 199) Có thể nói, việc Nguyễn Du tiếp biến Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân số nhà nghiên cứu đề cập đến; có ý kiến nói sơ qua, có ý kiến nói kỹ số điểm, bàn đến vấn đề khác Và, nói phần trên, giới nghiên cứu văn học Việt Nam, chưa có cơng trình bàn riêng có hệ thống vấn đề TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 Như vậy, Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân chưa phải tiếng coi có giá trị, Bakin Nhật Bản Nguyễn Du Việt Nam ý tư liệu gốc - tư liệu chủ yếu tạo nguồn cảm hứng để từ sáng tạo hai tác phẩm mang sắc dân tộc Trong lịch sử văn học giới, tượng tiếp biến Anh hùng ca Ramayana Ấn Độ, Rama Kiên (Thái Lan), Ramayana (Indonesia), Ramayna (của người Chăm, Việt Nam) ví dụ Trong lúc khẳng định giá trị tác phẩm dân tộc khác dựa vào Ramayana Ấn Độ để sáng tác, người ta đánh giá cao anh hùng ca vĩ đại Ramayana Ấn Độ cổ đại Hay nói cách khác, so sánh Đoạn trường tân với Kim Vân Kiều truyện để thấy tiếp biến, sáng tạo, không nhằm khen chê, xếp loại hai tác phẩm So sánh để tìm “giống nhau” để thấy tiếp nhận “trọn vẹn”, tìm “tương đối giống nhau” để thấy tiếp biến Chúng không đặt mục tiêu tìm hiểu nội dung so với Kim Vân Kiều truyện, điều không nằm trọng tâm viết này, nơi thể rõ thiên tài Nguyễn Du Nói tiếp nhận “trọn vẹn” cách nói để Nguyễn Du sử dụng lại chi tiết nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện Đoạn trường tân thanh, thực ý nghĩa có đổi khác Khơng có chi tiết nghệ thuật cịn giữ ý nghĩa vốn có tư liệu gốc nữa, xếp hệ thống Ý nghĩa kiện có hệ thống Chúng tơi nói rõ thêm ý phần sau Sự tiếp nhận sáng tạo Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện 3.1 Quan điểm khảo sát 3.1.1 So sánh để thấy tiếp biến So sánh hai tác phẩm viết đề tài, thể loại, thời đại, có hồn cảnh sáng tác tương tự, … để từ có xác định chất lượng tác phẩm, điều có lý, có ý nghĩa So sánh hai tác phẩm viết hai thời gian khác xa nhau, khơng gian văn hóa khác nhau, với loại khác nhau, … để từ khen chê tác phẩm, tác giả điều thiếu quan điểm lịch sử thể loại lúc đánh giá Khuyết điểm khơng phải khơng có số viết so sánh Đoạn trường tân thanh, truyện thơ Việt Nam với Kim Vân Kiều truyện, tiểu thuyết chương hồi Trung Quốc, viết trước trăm năm So sánh hai tác phẩm để thấy kế thừa sáng tạo Nguyễn Du cần thiết, cịn từ phê phán Thanh Tâm Tài Nhân cần phải xem xét lại Theo Riptin, nhà nghiên cứu văn học phương Đơng, thì: “Truyện Kim Vân Kiều vào kỷ thứ XVIII dịch tiếng Mãn Châu, khoảng cuối kỷ XVIII đầu kỷ XIX đồng thời nhà tiểu thuyết Nhật Bản Bakin nhà thơ Việt Nam Nguyễn Du ý Khi Bakin dựa vào cốt truyện để sáng tác tiểu thuyết đạo đức Con cá vàng Nguyễn Du sáng tác truyện thơ Và nhìn thật lạ lùng, tác phẩm gia nhập vào văn học giới tiểu thuyết Trung Quốc, tác Nhật Bản, mà lại Truyện Kiều Nguyễn Du, mà nay, lại dịch tiếng Trung Quốc tiếng Nhật Và nhờ có mà tiểu thuyết Trung Quốc nói tới văn học sử.” (Trần Đình Sử, 1995: 309) TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 3.1.2 Phân biệt Nguyễn Du với tư cách độc giả tác giả Trước hết, Nguyễn Du tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện với tư cách độc giả Cũng hầu hết trí thức đương thời, đào tạo kế thừa truyền thống văn hóa Nho giáo, Nguyễn Du am hiểu văn học Trung Quốc Chúng ta thấy dấu ấn thi văn liệu Kinh thi, Đường thi, … trước tác Nguyễn Du Điều không Đoạn trường tân mà rõ thơ chữ Hán ông Nhiều nhà thơ Việt Nam chịu ảnh hưởng Đỗ Phủ, rõ có lẽ Nguyễn Du Với tư cách người đọc, Nguyễn Du tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện nhiều vấn đề ơng thể Đoạn trường tân Nguyễn Du thể tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện tác giả Việc lựa chọn Kim Vân Kiều truyện làm tư liệu gốc để sáng tạo Đoạn trường tân thể điều Nghĩa Nguyễn Du cảm thấy có gần gũi số phận Vương Thúy Kiều Kim Vân Kiều truyện với số phận người phụ nữ tài hoa, bất hạnh nói riêng đấng tài hoa khác nói chung Sự thụ cảm khơng có Kiều Kim Vân Kiều truyện mà thấy rải rác tác phẩm khác Nguyễn Du: Độc Tiểu Thanh ký, Điếu La Thành ca giả, … Có thể nói, nỗi đau Nguyễn Du trước “những điều thấy” động lực thúc đẩy Nguyễn Du sáng tạo, cịn “thích” Kim Vân Kiều truyện, tìm thấy tiếng nói “tri âm” tác phẩm này, đồng cảm với Vương Thúy Kiều, cú hích tâm lý, gợi mở cho Nguyễn Du viết Đoạn trường tân Từ vai trò độc giả Nguyễn Du bước sang vai trò tác giả, từ vai trò thụ cảm, đánh giá thẩm mỹ Nguyễn Du bước sang vai trò chủ thể sáng tạo thẩm mỹ Việc dựa vào tác phẩm người khác để tạo tác phẩm tượng thường thấy văn học giới Trong văn học Việt Nam thời trung đại tượng khơng Ví dụ, Ngọc Kiều Lê, Nhị độ mai Vấn đề đặt là, Nguyễn Du chọn tác phẩm mà không chọn tác phẩm khác Rõ ràng Kim Vân Kiều truyện tạo Nguyễn Du ấn tượng, hay gợi mở cho ông suy nghĩ tiếp vấn đề mà ông quan tâm, băn khoăn, trăn trở từ lâu Việc chọn gợi hai điều, thứ nhất, Nguyễn Du am hiểu Kim Vân Kiều truyện, thứ hai, có đồng điệu nội dung Kim Vân Kiều truyện với vấn đề mà ông băn khoăn, trăn trở Nếu khơng thích khơng am hiểu sâu sắc Kim Vân Kiều truyện, khơng có gợi ý Đây biểu tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du, trước hết với tư cách tác giả Có lẽ vấn đề “đoạn trường” Kim Vân Kiều truyện vấn đề lôi Nguyễn Du nhiều Tiêu đề tác phẩm Đoạn trường tân bắt nguồn từ chữ “đoạn trường” mà Lưu Đạm Tiên báo với Kiều từ ngày họ gặp Từ “đoạn trường” lặp lặp lại khơng Kim Vân Kiều truyện, lời Vương Thúy Kiều số nhân vật khác, từ nhân vật đời thực đến nhân vật đại diện cho tư tưởng định mệnh: Hội “Đoạn Trường”, thơ “đoạn trường”, kiếp sống “đoạn trường”, … Nguyễn Du tìm thấy tác phẩm điểm tựa để giải bày nỗi “đoạn trường” Bên cạnh tiếng kêu có từ Kim Vân Kiều truyện, Nguyễn Du muốn thể tiếng kêu - “tân TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 thanh”, thể nỗi đau đớn tưởng đứt ruột - “đoạn trường” Đoạn trường tân tiếp nối, bộc lộ nỗi đau trước số phận người bị chà đạp, bị tước quyền làm người cách phi lý Và có lẽ từ tên Đoạn trường tân đời Hay nói cách khác, tên tác phẩm “Đoạn trường tân thanh” thể tiếp biến Nguyễn Du với tư cách tác giả ông tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện “Đoạn trường” “tiếp”, “tân thanh” thêm mới; “Đoạn trường tân thanh” “tiếp biến” Một điều cần phải nhấn mạnh là, để sáng tạo Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du không tiếp biến Kim Vân Kiều truyện mà tiếp biến kho thi văn liệu đồ sộ Trung Quốc Việt Nam Nhưng vấn đề lại khơng thuộc phạm vi viết 3.2 Đặc điểm chủ thể mục đích tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện Sự tiếp biến Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du sáng tác Đoạn trường tân bị chi phối trực tiếp hai ngun nhân: Tầm đón nhận mục đích sáng tác Đoạn trường tân Nguyễn Du 3.2.1 Tầm đón nhận Nguyễn Du tiếp biến Kim Vân Kiều truyện Tầm đón nhận cao thâm Nguyễn Du nguyên nhân tạo đặc điểm tiếp biến ông Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân Trong tiếp nhận văn học văn hóa nói chung, tầm đón nhận người nhận quan trọng, định nội dung đón nhận Tầm văn hóa cao thâm Nguyễn Du biểu điểm sau: Thứ nhất, am hiểu sâu rộng văn hóa, văn học Việt Nam Được tơi luyện gia đình có truyền thống Nho học, sống không gian vùng quê nghèo hiếu học, mười năm gió bụi, … điều làm cho Nguyễn Du có vốn sống, vốn văn hóa, văn học dân tộc phong phú, có vốn văn hóa, văn học dân gian Nguyễn Du thừa nhận: “Thôn ca sơ học tang ma ngữ” (Câu hát nơi thôn dã giúp ta sớm học tiếng nói người trồng gai, trồng dâu) Thứ hai, thấm nhuần quan điểm đạo đức, thẩm mỹ dân tộc Nguyễn Du sống gia đình, dịng họ có nhiều người làm quan, khơng mà Nguyễn Du xa rời đời sống người dân bình thường Hồn cảnh năm gió bụi làm cho trái tim nhân hậu ông gần gũi với quần chúng nhân dân Lòng thương người, hạt nhân tư tưởng nhân văn Nguyễn Du có điều kiện tỏa sáng ơng gặp cảnh đời bất hạnh đời thực hay nghệ thuật Những điều nói tạo điều kiện cho Nguyễn Du có giá trị cốt lõi văn hóa đạo đức, thẩm mỹ dân tộc: tình yêu đồng loại “thương người thể thương thân”, trọng nữ, trọng tình, coi trọng vẻ đẹp đạm, thiên hướng trữ tình nghệ thuật, … Những phẩm chất góp phần tạo chiều sâu chất dân tộc tiếp biến ông Kim Vân Kiều truyện sáng tạo Đoạn trường tân Những cảnh bạo lực, trả thù “ghê rợn”, yếu tố lý trí Thúy Kiều Kim Vân Kiều truyện, … Nguyễn Du bỏ qua, lược bớt, thay đổi hồn tồn Ví dụ, tha bổng Hoạn Thư Những điều thể dấu ấn quan điểm thẩm mỹ đạo đức dân tộc người Nguyễn Du tiếp biến Kim Vân Kiều truyện để viết Đoạn trường tân Thứ ba, am hiểu sâu rộng văn hóa, TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 văn học Trung Quốc Như nói trên, am hiểu sâu rộng Nguyễn Du văn hóa, văn học Trung Quốc điều kiện giúp ông tiếp nhận tốt Kim Vân Kiều truyện giúp Nguyễn Du tiếp biến tốt Kim Vân Kiều truyện sáng tạo Đoạn trường tân Hay nói cách khác, để tạo Đoạn trường tân thanh, ngồi vốn văn hóa, văn học Việt Nam, Nguyễn Du cịn vận dụng vốn văn hóa, văn học từ nhiều nguồn Trung Quốc 3.2.2 Mục đích sáng tạo Đoạn trường tân Điều chi phối trực tiếp tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện, ơng tiếp biến phục vụ cho mục tiêu sáng tạo Có thể nói, vấn đề Nguyễn Du quan tâm sáng tác Đoạn trường tân bi kịch thân phận người Nguyễn Du khơng nói tới “Đau đớn thay phận đàn bà!/ Lời bạc mệnh lời chung”1 mà ông quan tâm tới số phận bạc bẽo, mong manh người nói chung xã hội cũ, đặc biệt đấng tài hoa (Phạm Đan Quế, 1999: 64) Mở đầu Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du có nói tới: “Trời xanh quen thời má hồng đánh ghen”, nói tới thân phận phụ nữ Trong 14 dịng thơ cuối truyện, ơng nói số phận người phổ quát Đó người mà: “Chữ tài liền với chữ tai vần” Nguyễn Du không ý tới phận má hồng mà ơng nói từ đầu truyện Ơng nhớ tới kiếp người tài hoa, có “chữ tài” bạc mệnh, phải gánh chịu “chữ tai” Hoặc nói, vấn đề Nguyễn Du quan tâm quyền sống người, vấn đề nhân quyền, nói theo ngôn ngữ Kiều thuộc hạng “thường thường bậc trung” mà vậy, thân phận bé mọn khác xã hội nhà chứa, thân phận nơ tì sao? Nguyễn Du khơng phát biểu trực tiếp, hình tượng tác phẩm ơng khái quát “Lời bạc mệnh lời chung” Nhìn chung, giới nhân vật Đoạn trường tân giới bi hài Hầu khơng có nhân vật biểu tượng hạnh phúc Không Thúy Kiều mà Kim Trọng, Vương Quan, nhân vật bi kịch Điều với Nguyễn Du có lẽ với số phận người thời Nguyễn Du Hoạn Thư, Thúc Sinh, Từ Hải người có bi kịch riêng mình, bi kịch họ phản ánh bi kịch hạng người loại thời đại mà tác phẩm phản ánh Nguyễn Du không nhằm kể lại câu chuyện Vương Thúy Kiều Kim Vân Kiều truyện mà bày tỏ nỗi lòng, tiếng kêu thương thân phận Kiều thân phận đớn đau Vương Thúy Kiều ông Tiếng kêu thương da diết khơng kêu từ bên ngồi mà tiếng kêu từ bên trong, từ tự thương nhân vật Kiều Trong Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du không thương cho người khác mà cịn tự thương Có thể nói, mục đích sáng tác, tư tưởng nhân văn, sắc văn hóa đạo đức, thẩm mỹ dân tộc, tài sáng tác tầm văn hóa sâu rộng Nguyễn Du nguyên nhân tạo danh tác mang sắc dân tộc Việt Nam, sở tiếp biến tác phẩm mang đậm văn hóa Hán Từ đây, viết này, câu thơ Đoạn trường tân câu văn Kim Vân Kiều truyện dẫn từ văn này, dẫn từ tư liệu khác, có thích TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 Nguyễn Du đưa yếu tố mà ơng cho cải biến phù hợp với mục đích sáng tạo Đoạn trường tân Sáu cách làm Nguyễn Du mà chúng tơi vừa nói nhằm hướng tới mục đích sáng tạo Ví dụ, tướng Từ Hải đến đón Kiều, “Phu nhân hạ lệnh: Dân cư chổ lân lý với ta, cấm không cướp giết người, gian dâm phụ nữ, kẻ trái lệnh bị bêu đầu Mệnh lệnh vừa tuyên bố ra, tướng sĩ theo răm rắp, hạt không bị dày xéo, ơn Vương phu nhân vậy” Sau đó, gặp Từ Hải, Kiều khuyên Từ Hải “cấm binh sĩ không đốt nhà cướp của, gian dâm phụ nữ, giết hại trẻ già” Đó chi tiết “đắt” thể lòng nhân hậu Kiều, Nguyễn Du không thấy, ông không kế thừa viết Đoạn trường tân Sáu cách làm Nguyễn Du trực tiếp thể tiếp biến ông Một số cách làm triển khai thêm phần sau Giữa tiếp nhận, tiếp biến sáng tạo có gắn kết với nhau, khơng thể khơng nên tách bạch rạch rịi Chỉ cần thực sáu cách làm này: Bỏ hẳn, lược bớt, đảo lộn, kéo dài, kể tả kỹ, thay đổi hẳn nội dung, ý nghĩa số chi tiết, sáng tạo thêm nội dung chưa có Kim Vân Kiều truyện, tạo thay đổi, nhỏ lớn, viết Đoạn trường tân Vì, ngun tắc, điều tạo hệ thống Thay đổi yếu tố, dẫn tới thay đổi hệ thống Trong nghệ thuật, quy luật chặt chẽ Sự thay đổi từ dẫn tới thay đổi nội dung dòng thơ 3.3 Đặc điểm tiếp nhận sáng tạo Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân Đây biểu tầm đón nhận, biểu tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân Sự tiếp biến Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du sáng tác Đoạn trường tân có đặc điểm bật sau: 3.3.1 Sự tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân phần tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện Sự tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện viết Đoạn trường tân biểu phần tiếp nhận ơng tác phẩm Hay nói cách khác, sáng tác Đoạn trường tân thanh, Nguyễn Du chưa thể hết tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện Điều thể (1) bỏ hẳn số nội dung, (2) lược bớt cho gọn lại số chi tiết, (3) đảo lộn số chi tiết, (4) kéo dài, kể tả kỹ số nội dung, (5) thay đổi hẳn nội dung, ý nghĩa số kiện, hành động Nguyễn Du sáng tạo thêm nội dung chưa có Kim Vân Kiều truyện, viết Đoạn trường tân Các cách làm Nguyễn Du có lúc khơng tách bạch cách rạch rịi, có chi tiết ơng kết hợp đồng thời vài cách Có thể Nguyễn Du thích Kim Vân Kiều truyện, say mê nhiều nội dung Kim Vân Kiều truyện, khơng có nghĩa Nguyễn Du đưa hết điều ông tiếp nhận từ Kim Vân Kiều truyện vào Đoạn trường tân Vì mục đích Nguyễn Du hướng tới Đoạn trường tân khác Kim Vân Kiều truyện TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 rệt Trong sáng tạo nghệ thuật, nói “tiếp nhận” thực “tiếp biến” tín hiệu nghệ thuật đặt hệ thống mới, có giá trị thẩm mỹ Ví dụ, vàng tín hiệu nghệ thuật mùa thu Nhưng ý nghĩa thẩm mỹ vàng Đoạn trường tân với vàng Tiếng thu Lưu Trọng Lư không giống Cùng báo ân, báo oán, Nguyễn Du Thanh Tâm Tài Nhân có thứ tự cách làm khác Ở Kim Vân Kiều truyện, người đọc biết việc Kiều báo ân Thúc Sinh qua lời kể Thúc cho Hoạn Thư nghe Ở Đoạn trường tân thanh, Kiều trả ơn Thúc công đường, trước mặt Từ Hải “Nàng rằng: “Nghĩa nặng nghìn non,/ Lâm Tri người cũ, chàng cịn nhớ khơng?” Trước mặt chồng mới, trả nghĩa cho chồng cũ, Kiều tế nhị báo cho Thúc Từ Hải biết rằng, Kiều Thúc chữ nghĩa, Kiều “người cũ” Thúc, khơng cịn tâm trạng “Dẫu sơng cạn đá mịn/ Con tằm đến chết vương tơ” Thứ ba, mạnh dạn cắt bỏ nội dung không cần thiết viết Đoạn trường tân Khi nói Nguyễn Du lựa chọn có nghĩa có cắt bỏ, ông mạnh tay bỏ tín hiệu nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện không phù hợp với mục tiêu sáng tạo Đoạn trường tân Đây lĩnh vực thể rõ ràng tiếp nhận Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện ông viết Đoạn trường tân Nhiều nhà nghiên cứu khẳng định điều Trong mục lược sử vấn đề nghiên cứu chúng tơi có lược thuật Nguyễn Du mạnh dạn gạt bỏ chi tiết không phù hợp với nhân vật, không phù hợp với đạo đức, quan điểm thẩm mỹ dân tộc, không phù hợp với tư tưởng nhân văn mục đích 3.3.2 Nguyễn Du tiếp nhận sáng tạo nội dung Kim Vân Kiều truyện phù hợp với mục đích sáng tác Nguyễn Du tiếp nhận chi tiết, tình Kim Vân Kiều truyện sử dụng để thể vấn đề Đoạn trường tân Thứ nhất, giữ lại sườn cốt truyện Điểm rõ nhất, Nguyễn Du giữ lại sườn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện sáng tác Đoạn trường tân Tại lại nói vậy? Nói Nguyễn Du giữ lại sườn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện sáng tác Đoạn trường tân thanh, có nghĩa ơng giữ lại kiện (biến cố) Kim Vân Kiều truyện Đó kiện (biến cố) có tính bước ngoặt lớn, chủ yếu kiện thể khổ đau bất hạnh đời Kiều: Kiều Kim gặp gỡ; gia biến, phải bán chuộc cha em; trao duyên; vào lầu xanh lần một; mắc lừa Sở Khanh; gặp Thúc Sinh; bị Hoạn Thư hành hạ; vào lầu xanh lần thứ hai; gặp Từ Hải; báo ân, báo oán; Từ Hải chết, Kiều tự tử cứu sống; tái hồi Kim Kiều Thứ hai, xếp kiện theo hệ thống Nguyễn Du không giữ lại kiện theo hệ thống nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện Ông bỏ bớt, nói Phan Ngọc, thay đổi quan hệ số lượng Nguyễn Du xếp kiện theo hệ thống mới, khác với Thanh Tâm Tài Nhân Hay nói cụ thể hơn, kiện “kế thừa” từ Kim Vân Kiều truyện với sáng tạo mới, Nguyễn Du tạo cốt truyện mới, giới nghệ thuật Điều tạo cảm giác “lạ” “quen” cho người đọc tiếp nhận Kim Vân Kiều truyện Đoạn trường tân thanh, đọc cảm giác “lạ” rõ TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 sáng tác ông, chi tiết “đắt” Kim Vân Kiều truyện Một yếu tố chi phối Nguyễn Du, ơng khơng thể khơng lược bớt, u cầu thể loại Thơ không cần nhiều kiện Đây tác phẩm thơ tự sự, nên kiện vừa phải, tác giả phải dành dung lượng để trữ tình Nguyễn Lộc, chuyên gia Đoạn trường tân thanh, cho rằng: “Thực tế nhà thơ bỏ khoảng phần ba chi tiết tác phẩm Thanh Tâm Tài Nhân” (Nguyễn Lộc, 1978: 65) Nguyễn Du bỏ số kiện thú vị Kim Vân Kiều truyện, ví dụ, việc mua bán chặt chẽ Mã Giám Sinh Kiều Kiều thơng minh, chu đáo, đề phịng lọc lừa Kiều tham gia trả giá, làm tờ hôn thư, đề nghị Chung Công làm việc với quan trên: “nếu quan nhận lời, có làm cớ” Ở thân phận bị hại, Kiều lo lắng hợp lý Nhưng Nguyễn Du khơng kế thừa? Vì (1) Nguyễn Du tập trung thể Kiều người khổ đau, bất hạnh; (2) thơ không cần nhiều kiện Những chi tiết thể tốt Kiều nhiều, Nguyễn Du khơng kế thừa Nhân vật truyện nhân vật tự Nó tạo phát triển dòng cốt truyện với nhiều chi tiết Nhân vật thơ trữ tình nhân vật trữ tình Nó xây dựng chủ yếu thể tâm trạng Đoạn trường tân truyện thơ, vừa truyện vừa thơ, nên hạn chế kiện hành động điều bắt buộc Nguyễn Du đưa nhiều chi tiết vào tác phẩm Đoạn trường tân tiếng kêu, tiếng lịng, nên ơng gia tăng sử dụng thủ pháp trữ tình hợp lý Vì việc bỏ, lược bớt chi tiết nghệ thuật tư liệu gốc thêm số nội dung có chi tiết phục vụ cho việc trữ tình điều Nguyễn Du phải thực sáng tạo Đoạn trường tân Màn đấu trí căng thẳng, sinh động Thúc Sinh Tú Bà, hồi XII Kim Vân Kiều truyện kịch thú vị Thúc Sinh mượn Vệ Hoa Dương tay “khét tiếng tỉnh” để dọa Tú Bà Đây trò “mượn oai hùm nhát khỉ” Thúc Sinh, chuộc Kiều khỏi lầu xanh Tú Bà thua cuộc, đành Thúc Sinh chuộc Kiều với 450 lạng, sau Thúc thêm 50 lạng mụ xin thêm Tú Bà “Càng nghĩ thêm tiếc rẻ đến chảy máu mắt, cụt hứng mà quay trở về” Đây kiện có giá trị thực Kim Vân Kiều truyện, khơng trực tiếp thể nhân vật Kiều Nguyễn Du Những chi tiết giúp người đọc thấy rõ Thúc Sinh, người thực đời thường, người lý tưởng Kim Trọng, Từ Hải Nguyễn Du bỏ ơng khơng nhằm thể Thúc Sinh Thanh Tâm Tài Nhân Cảnh đánh chiến trường quân đội Từ Hải bỏ Nguyễn Du khơng muốn thể cảnh đầu rơi máu chảy Ơng nói đến kết “Triều đình riêng góc trời,/ Gồm hai văn võ, rạch đơi sơn hà./ Địi gió qt mưa sa,/ Huyện thành đạp đổ năm tòa cõi Nam” Trong Kim Vân Kiều truyện, Kiều hai lần khuyên Từ Hải quân Từ Hải không sát hại quần chúng Kiều khuyên Từ: “Mong đại vương từ trở đi, gặp việc phải nên lo tính, vận dụng mưu kế thành cơng Tính rõ bên địch lệnh tiến, nắm phần thắng giao tranh Có điều nghiệp đế vương xây dựng đó” Kiều Kim Vân Kiều truyện vừa có chất thục nữ, vừa có chất nữ hiệp Nguyễn Du nhằm thể Kiều 10 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 thục nữ, nên ông bỏ hết tín hiệu nghệ thuật thể chất nữ hiệp tư liệu gốc, sáng tạo Đoạn trường tân Nguyễn Du yêu thương Kiều, thể Kiều phụ nữ nhân hậu, có sắc có tài, phải chịu số phận bi kịch Nhưng chi tiết trực tiếp thể lòng nhân hậu Kiều, Nguyễn Du không đưa hết vào Đoạn trường tân thanh, ơng thấy việc thể vừa đủ, vừa phù hợp mặt thể loại Đó lĩnh Nguyễn Du với tư cách tác giả Điều lại chứng tỏ ông ý “dịch” cách sáng tạo Kim Vân Kiều truyện Trong Đoạn trường tân cảm xúc thương cảm bao trùm, át xúc cảm ngợi ca, chất bi lấn át chất cao Đó thành cơng Nguyễn Du Thứ tư, khơng có tượng sử dụng y nguyên chi tiết từ Kim Vân Kiều truyện Như nói trên, sáng tạo nghệ thuật, khơng có “tiếp nhận” túy Khi nói “tiếp nhận” thực “tiếp biến” tín hiệu nghệ thuật đặt hệ thống mới, có giá trị thẩm mỹ Ở mục (Thứ tư), muốn nhấn mạnh thêm rằng, sử dụng lại tín hiệu nghệ thuật có tư liệu gốc, Nguyễn Du biến đổi nhiều xếp vào hệ thống Nguyễn Du có biến đổi linh hoạt sử dụng lại tư liệu nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du tiếp biến chi tiết nghệ thuật giúp thể tư tưởng nhân văn ông, thể nỗi đau tiếng nói địi quyền sống cho người bị chà đạp Việc không sử dụng y nguyên, biến đổi nhiều chi tiết nghệ thuật thể điểm sau đây: - Tóm lược kể, tả kỹ số hành động So với Thúy Kiều Thanh Tâm Tài Nhân, Thúy Kiều Nguyễn Du thiên cốt cách thục nữ Kiều Kim Vân Kiều truyện có “nhan sắc diễm lệ”, đa tài, sống có trách nhiệm có cốt cách nữ hiệp Kiều Nguyễn Du tuyệt giai nhân, đa tài “Một hai nghiêng nước nghiêng thành,/ Sắc đành đòi một, tài đành họa hai/ Thơng minh vốn sẵn tính trời”, sống có trách nhiệm khơng có cốt cách nữ hiệp Kiều Nguyễn Du thục nữ, sống ân nghĩa thủy chung mang cốt cách Việt Nam Kiều yêu Kim Trọng say đắm, tự nguyện hy sinh tình u, cha em Kiều có trách nhiệm với người yêu, nhờ Thúy Vân thay trả nghĩa cho Kim Trọng Ở đây, nghĩa trả được, cịn dun, khơng trao Gọi trao dun, có trao duyên đâu Kim Trọng sống với Vân tưởng nhớ đến Kiều, quảng đời lưu lạc mình, Kiều khơng thể quên Kim Trong Kim Vân Kiều truyện, Kiều vừa lo việc bán mình, vừa lo dặn dị Thúy Vân thay chăm lo cho Kim Trọng Trong lúc nói chuyện với Vân, Kiều có hai lần ngất Kiều kể cho Vân nghe mối quan hệ Kiều Kim, nhờ Vân nối duyên với Kim thay Kiều nói với Vân: “Em ơi, lạy chị khơng việc khác, sợi tơ tình chàng chị cịn giang dở, mong em chị trang trải cho xong, vậy, chị dù thịt nát xương mòn ngậm cười nơi chín suối” Kiều viết thư gửi cho Kim, nhờ Vân trao lại Sau Kiều trực tiếp tham gia vào việc mua bán Bên bán nhằm đạt mục đích bán, bên mua nhằm đạt an toàn mua Giữa hồi IV hồi V cịn có giấc mơ Kiều mơ việc Kim Trọng mang 300 lạng bạc đến cứu Trong Đoạn trường 11 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 tân thanh, Nguyễn Du bỏ giấc mơ này, chuyển việc Kiều nhờ Vân vào đoạn cuối sau mua bán xong, Kiều chuẩn bị theo Mã Lâm Tri Nguyễn Du kể tóm lược việc mua bán đoạn thơ ngắn, 32 dòng, từ “Sự lòng ngỏ với băng nhân” đến “Tiền lưng có, việc chẳng xong!” Đoạn “trao dun” không dài Kim Vân Kiều truyện, khoảng bốn trang in, Nguyễn Du dành tới 66 dòng, từ “Việc nhà tạm thong dong,” đến “Một lặng ngắt, đôi tay giá đồng.” Ở đây, quan hệ số lượng thay đổi Về chất lượng, Nguyễn Du dành dung lượng chủ yếu cho lời Kiều Với “Một nàng đèn khuya,/ Áo đầm giọt lệ, tóc se mái đầu”, Kiều độc thoại 14 dòng thơ: “Phận rầu, dầu dầu, Xót lịng đeo đẳng lâu lời … Nợ tình chưa trả cho ai, Khối tình mang xuống Tuyền đài chưa tan.” Thúy Vân tỉnh giấc, thấy Kiều: “lệ tràn thấm khăn” hỏi: “Cơ trời dâu bể đa đoan,/ Một nhà để chị riêng oan mình./ Cớ chi ngồi nhẫn tàn canh,/ Nỗi riêng cịn mắc mối tình chi đây?” Kiều kể lại mối tình với Kim, nhờ Vân “Xót tình máu mủ, thay lời nước non”, trao lại vật kỷ niệm Cuối lời thoại, Kiều quên nói với Vân mà tưởng nói với Kim Từ: “Trơng có cây,/ Thấy hiu hiu gió hay chị về.” Đây Kiều tỉnh tảo Đến: “Hồn mang nặng lời thề,/ Nát thân bồ liễu đền ghì trúc mai./ Dạ đài cách mặt khuất lời,/ Tưới xin giọt lệ cho người tác oan./ Bây trâm gãy bình tan,/ Kể cho xiết mn vàn ân!”, khơng biết Kiều nói với Vân hay Kim? Kiều vào giấc mơ, nói với Kim mơ? Và dịng tiếp lời Kiều nói với Kim, lời vợ nói với chồng, theo đạo lý người Việt: “Trăm nghìn gửi lạy tình qn,/ Tơ dun ngắn ngủi có ngần thơi./ Phận phận bạc vôi!/ Đã đành nước chảy hoa trôi lỡ làng./ Ối Kim lang! Hỡi Kim lang!/ Thôi thôi, thiếp phụ chàng từ đây!” Và Kiều ngất đi: “Cạn lời, hồn dứt máu say,/ Một lặng ngắt, đôi tay giá đồng.” Nghệ thuật thể nỗi đau này, nỗi đau đến mức mê đi, Nguyễn Du thật xuất sắc Từ “chị”, “em”, chuyển sang “thiếp”, “chàng”, “tình quân” Đây nhiều chi tiết thể tiếp biến Nguyễn Du Ở đây, Nguyễn Du không bỏ bớt, thay đổi vị trí hành động dịng cốt truyện mà ơng cịn tóm lược tãi hành động cho chi tiết hơn, dài hơn, để từ khắc sâu tâm trạng nhân vật - Mềm hóa yếu tố cứng rắn, dương tính văn hóa Hán Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du sở mục đích sáng tác, quan điểm đạo đức, thẩm mỹ dân tộc, quan điểm trọng nữ, ông mềm hóa yếu tố cứng rắn, dương tính văn hóa Hán Kim Vân Kiều truyện Việc Kiều tha cho Hoạn Thư khơng người bàn đến Nguyễn Du kế thừa Kim Vân Kiều truyện nói tội ác Hoạn Thư Kiều Trong Kim Vân Kiều truyện, Hoạn Thư “trị” Thúc Sinh, đồng thời hành hạ Kiều, “trị” Thúc Sinh chính, mục tiêu đặt từ đầu Đây khơng đánh ghen, mà cịn nhằm cắt đứt quan hệ Thúc Kiều, không cho Thúc cưới vợ lẽ Khi nghe tin Thúc cưới vợ lẽ, Hoạn Thư “đã mỉm cười tự nhủ: Ta mong chàng giấu giếm, ví chàng thú thực ta trót lấy vợ bé, 12 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 ta cần phải tơn trọng chí khí đấng trượng phu giữ thể diện cho Ngày chàng dối ta, ta tương kế tựu kế, khiến cho chàng phải câm miệng khơn nói nên lời, thử hỏi chàng có cách để vượt ngồi phạm vi ta ràng buộc?” Khi có kẻ báo để “tâng công”, Hoạn Thư khẳng định: “Tướng công cưới thiếp, lẽ lại chẳng nói trước với ta” Rõ ràng hành hạ Kiều phương pháp để Hoạn Thư trả cho hận danh dự quý tộc bị xúc phạm, bị Thúc Sinh vượt mặt, dám cưới vợ bé mà khơng xin phép Cịn Thúc nói trước, Hoạn Thư dù không muốn, không dám cản Hoạn Thư nói với Hoạn bà: “Khi chồng chưa đi, định bắt thị tỳ để chàng tức khí, lại e mắc phải tiếng xấu ghen tng, sợ làm hịa khí chỗ vợ chồng, nên phải giả lờ câu chuyện đó” Thúc Sinh trúng kế Hoạn Thư, không dám nhận Kiều vợ lẽ, Thúc nói rõ với Kiều: “Ơi thơi ân vợ chồng có đến hết!” gợi ý cho Kiều trốn Hoạn Thư thành công Thúc Sinh cắt đứt quan hệ vợ chồng với Kiều Nguyễn Du Đoạn trường tân tiếp nhận tình tiết Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du “mềm hóa” nhiều tình tiết Kim Vân Kiều truyện Ví dụ, buổi gặp mặt tay ba Thúc, Kiều Hoạn trước Kiều “Cất qua tường hoa” để trốn khỏi nhà Hoạn Thư Thúc nói với Kiều: “Liệu mà cao chạy xa bay,/ Ái ân ta có ngần mà thơi!” Nhưng sau Thúc băn khoăn, nhân hậu nói với Kiều: “Bây kẻ ngược người xi,/ Biết lại nối lời nước non?/ Dẫu sông cạn đá mòn,/ Con tằm đến chết vương tơ” Ý khơng có Kim Vân Kiều truyện Rõ ràng người đọc thấy dấu ấn đạo đức, thẩm mỹ dân tộc tiếp biến Nguyễn Du Có lẽ việc Hoạn Thư chủ yếu “trị” Thúc lý để Kiều tha bổng Hoạn Thư Đoạn trường tân Nguyễn Du Cảnh báo thù Đoạn trường tân thấm đậm quan điểm đạo đức, thẩm mỹ mang sắc dân tộc tư tưởng nhân văn Nguyễn Du Trong Kim Vân Kiều truyện, việc báo thù, Kiều thực theo thời gian từ gần đến xa, từ kẻ gây tội sau đến kẻ gây tội trước, từ Bạc Bà, Bạc Hạnh, đến Hoạn Thư, Ưng Khuyển, sau đến Tú Bà, Mã Giám Sinh Sở Khanh Điều theo quy luật tâm lý, xảy nhớ rõ xảy lâu Thanh Tâm Tài Nhân miêu tả cụ thể hành động báo thù Kiều đối tượng nói Ví dụ, Hoạn Thư “bị lột hết áo quần, khố, tóc bị buộc lên xà nhà (….) tên đứng từ đánh xuống, tên đứng từ đánh lên (…) đủ 100 roi” Và, nhà Hoạn Thư phải “chạy chữa đến nửa năm trời khỏi” Đối với Mã Giám Sinh “quân sĩ tìm chỗ chùm gân, lấy mũi dao nhọn khoét ra, dùng lưỡi câu móc vào đầu gân, dùng sức lơi mạnh cái, Giám Sinh chết tươi” Những cách báo thù ghê rợn thế, Nguyễn Du bỏ Ông nói khái quát: Nàng rằng: “Lồng lộng trời cao Hại nhân nhân hại, ta!” Trước Bạc Hạnh, Bạc Bà Bên Ưng, Khuyển, bên Sở Khanh, Tú Bà với Mã Giám Sinh, Các tên tội đáng tình, cịn sao? Lệnh qn truyền xuống nội đao, Thề sao, lại gia hình Máu rơi thịt nát tan tành, Ai trông tháy hồn kinh phách rời Vấn đề bàn nhiều việc tha bổng cho 13 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 (5) Hoạn Thư nhận tội: “Trót đà gây việc chơng gai,/ Cịn nhờ lượng bể thương chăng”, mức “chông gai”, mức độ nhỏ thôi! Và cịn trơng chờ vào bao dung “lượng bể” Kiều Một người khẳng định bao dung “lượng bể” vậy, lại chấp nhặt lỗi lầm nhỏ nhoi, tầm thường chung “đàn bà”? Kiều tha cho Hoạn hai lẽ: khơng hẹp hịi “nhỏ nhen”, Hoạn Thư biết nhận lỗi: “Đã lòng tri nên” Ở người đọc thấy Kiều dùng lời dạy Khổng Tử để tự biện minh cho hành động mình: “Quá nhi bất cải, thị vị q hĩ” (Có lỗi mà khơng sửa, lỗi) Kiều khoan dung, rộng lượng xử tội Hoạn Thư theo nhìn dân tộc Cịn ý kiến cho rằng, cách xử Nguyễn Du nể giai cấp thống trị, có lẽ cần xem lại Hồ Tôn Hiến, Tổng đốc trọng thần, Nguyễn Du có tha chút đâu? Có thể nói, tính cách Thúy Kiều Thanh Tâm Tài Nhân thiên dương tính, Thúy Kiều Nguyễn Du thiên âm tính Kết luận Nguyễn Du “hoán cột đoạt thai” Kim Vân Kiều truyện để tạo Đoạn trường tân Nguyễn Du tạo giới nghệ thuật hoàn toàn chất so với Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm Tài Nhân Nhìn bề ngồi có cảm giác quen thực lạ, đọc kỹ thấy lạ Đây kết tiếp biến Nguyễn Du Kim Vân Kiều truyện giá trị văn hóa, văn học khác, đồng thời thể cống hiến tài sáng tạo ông Nguyễn Du tiếp nhận chi tiết nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện mà ơng thấy biến đổi, nhằm giúp thể tiếng nói - “tân thanh” nỗi Hoạn Thư? Với Nguyễn Du, Hoạn Thư nạn nhân, nhân vật bi kịch Hoạn Thư biết Thúc Sinh nói thật, Hoạn phải chấp nhận Chế độ đa thê tồn tượng tất yếu đương thời Hoạn Thư lợi dụng “non gan”, dối trá Thúc Sinh để báo thù cho danh dự quý tộc bị xúc phạm Mục tiêu Hoạn Thúc Sinh khơng cưới vợ lẽ, dù Kiều hay người phụ nữ Vì vậy, Kiều nạn nhân “bất đắc dĩ”, công cụ để Hoạn “trả thù” Thúc Sinh Khi Kiều có điều kiện báo thù, Nguyễn Du lại tạo tình tha bổng, hoàn toàn khác với Kim Vân Kiều truyện Hoạn Thư đưa hỏi tội đầu tiên, sau trả ân Lý tha Kiều hợp lý Kiều mềm mỏng: “Thoắt trông nàng chào thưa,/ “Tiểu thư có đến đây!” Đây cách chào hỏi “mát mẻ, cạnh khía” “Hoạn Thư”, ngồi mặt bụng khác Nhưng Kiều mở cho Hoạn Thư cánh cửa coi Hoạn Thư loại “hồng nhan”: “Dễ dàng thói hồng nhan,/ Càng cay nghiệt lắm, oan trái nhiều” Hoạn Thư thông minh nắm lấy hội này, nêu năm lý để Kiều tha cho mình: (1) đàn bà, nên “ghen tng” “thường tình” trọng tội; (2) đưa Kiều viết kinh Quan Âm Các, trốn không đuổi theo, hai ơn Kiều; (3) “Lịng riêng, riêng kính u”, Hoạn Thư kính yêu Kiều; (4) “Chồng chung, chưa dễ chiều cho ai”, có hai ý: Thúc Sinh “chồng chung” hai người; Hoạn Thư công khai công nhận danh phận cho Kiều - phu nhân Thúc Sinh; và, không chiều để dành chồng phía thường tình đàn bà Vì khơng phải tội lớn Và cuối cùng, 14 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (5) 2022 đau - “đoạn trường” số phận, Đoạn trường tân thanh, truyện thơ Nguyễn Du không tiếp biến nội dung mà cịn tiếp biến hình thức nghệ thuật Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du tiếp biến từ hình thức truyện tự văn xi sang truyện thơ, từ ngôn ngữ truyện sang ngôn ngữ truyện thơ, từ giọng kể khách quan sang giọng pha vừa kể vừa trữ tình đằm thắm Gọi Đoạn trường tân “Truyện Kiều” thực chất “một cách tiếp nhận” người đọc Đoạn trường tân Nguyễn Du Điều để lại quán tính cách gọi tác phẩm Nguyễn Du người đọc đời sau Một chứng cho gọi “quán tính” nhiều người khẳng định sáng tạo, khẳng định tiếng nói “tân thanh” tác phẩm, khẳng định nỗi đau Nguyễn Du tới mức “đoạn trường”, lại người đề nghị gọi Truyện Kiều tên Đoạn trường tân Đoạn trường tân kết tinh nỗi lòng tài thiên tài Nguyễn Du Vì vậy, nên gọi tên tác phẩm Đoạn trường tân Nguyễn Du vốn có Tài liệu tham khảo Đào Duy Anh (1958) Khảo luận Truyện Thuý Kiều Hà Nội, Nxb Văn hóa Đặng Thanh Lê (1979) Truyện Kiều thể loại truyện Nôm Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội Đoàn Trọng Thiều (2003) Nghệ thuật kể chuyện Nguyễn Du: Truyền thống cách tân Luận án Tiến sỹ, Đại học Sư phạm Tp Hồ Chí Minh Lê Trí Viễn, Phan Cơn, Đặng Thanh Lê, Phan Văn Luận Lê Hoài Nam (1976) Lịch sử văn học Việt Nam, tập III Tp Hồ Chí Minh, Nxb Giáo dục Lê Trí Viễn (2001) Đặc trưng văn học trung đại Việt Nam Tp Hồ Chí Minh, Nxb Văn nghệ Tp Hồ Chí Minh Nguyễn Lộc (1978) Văn học Việt Nam (Nửa cuối kỷ XVIII, nửa đầu kỷ XIX), tập II Hà Nội, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp Phạm Đan Quế (1999) Truyện Kiều đối chiếu Hải Phịng, Nxb Hải Phịng Phan Ngọc (1985) Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du Truyện Kiều Hà Nội, Nxb Khoa học Xã hội Trần Đình Sử (1995) Những giới nghệ thuật thơ Hà Nội, Nxb Giáo dục Trần Đình Sử (2002) Thi pháp Truyện Kiều Tp Hồ Chí Minh, Nxb Giáo dục 15