1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

bài giảng trang bị bảo hộ lao động cá nhân

96 3,5K 10

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 96
Dung lượng 2,78 MB

Nội dung

GHI NHỚREMEMBER ª Sử dụng trang bị BHLĐ không có nghĩa là ta an toàn ª Sử dụng trang bị BHLĐ nghĩa là ta đang trong mức độ rủi ro cao ª Trang bị BHLĐ báo động cho ta biết sự nguy hiểm đ

Trang 1

TRANG BỊ

TRANG BỊ BẢO HỘ

Trang 2

TRANG BỊ BẢO HỘ LAO ĐỘNG

T ø hi à h á k û ù øi đ õ bi á d ø ù

ª Từ nhiều thế kỷ trước, con người đã biết dùng các

trang bị để bảo vệ mình trong quá trình lao động:

– Blacksmiths have always used a leather apron

– Cao bồi mặc tạp dề da

– Người Eskimos mặc quần áo, găng lông dầy, giầy ống

ª Các trang bị BHLĐ giúp công việc được an toàn và

hiệu qủa hơn.

Trang 3

GHI NHỚ

REMEMBER

ª Sử dụng trang bị BHLĐ không có nghĩa là ta an toàn

ª Sử dụng trang bị BHLĐ nghĩa là ta đang trong mức độ rủi ro cao

ª Trang bị BHLĐ báo động cho ta biết sự nguy hiểm

đang rình rập ta

Trang 5

GIỚI HẠN CỦA TRANG BỊ BHLĐ

LIMITATIONS OF PPE

ª Trang bị BHLĐ hư hay không đúng cách sẽ tạo ra mối

hi å kh ù h øi d ø ù ø h kh â bi á nguy hiểm khác cho người dùng nó mà họ không biết.

ª Mang BHLĐ có thể gây ra mối nguy hiểm khác do

ngăn trở các giác quan.

ª Trang bị BHLĐ có thể là vật vận chuyển nguy hiểm

ª Trang bị BHLĐ co the la vật vận chuyen nguy hiem tới nơi khác: hoá chất dính ở giày, quần áo, găng …

ª Khó mà mang trang bị BHLĐ luôn luôn đúng đắn

Trang 6

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI SỬ DỤNG LAO ĐỘNG

EMPLOYER RESPONSIBILITIES O S O S S

Đánh gía Assessment

ª Các yếu tố nguy hiểm xung quanh

Physical Hazards

ª Các yếu tố có hại cho sức khỏe

Health Hazards

Trang 7

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI SỬ DỤNG LAO ĐỘNG

EMPLOYER RESPONSIBILITIES

ª Huấn Luyện Training

– Khi nào dùng When PPE is necessary;

– Dùng loại nào What PPE is necessary;

– Dùng như thế nào How to use

– Kiểm tra How to care

– Bảo quản How to store

ª Trang bị BHLĐ thích hợp g ị ïp

Selection of PPE

Trang 8

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI LAO ĐỘNG

EMPLOYEE RESPONSIBILITIES

ª Tham dự các buổi huấn luyện Attend Training Sessions

– Có trách nhiệm tham dự các buổi huấn luyện An Toàn

ª Đánh gía YTNH tiềm tàng

Assess Potential Hazards

– Trước khi làm việc, hãy xét xem có gì nguy hiểm tiềm ẩn trong công việc?

nguy hiem tiem an trong cong việc?

Before you start any job, assess the real and potential hazards associated with that job

Trang 9

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI LAO ĐỘNG

EMPLOYEE RESPONSIBILITIES O S O S S

ª Biết cách sử dụng đúng các trang bị BHLĐ.

ª Thường xuyên kiểm tra và bảo trì trang bị BHLĐ, giữ chúng luôn trong điều kiện sử dung tốt

chung luon trong đieu kiện sư dụng tot.

Trang 10

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI LAO ĐỘNG

EMPLOYEE RESPONSIBILITIES O S O S S

Sử dụng BHLĐ theo:

ª Hướng dẫn của Quy trình vận hành đã qui định.

ª Yêu cầu của cấp trên.

ª Các bảng báo hiệu An toàn chỉ ra.

BHLĐ MANG GIAY BHLĐ

Trang 11

TRÁCH NHIỆM NGƯỜI LAO ĐỘNG

EMPLOYEE RESPONSIBILITIES O S O S S

ª Loai BHLĐ tốt nhất thế Loại BHLĐ tot nhat the

giới cũng vô dụng khi ta

không biết sử dụng và bảo quản chúng

Trang 12

TA CÓ THỂ BỊ CO Ị THƯƠNG TẬT THƯƠNG TẬT

Ở ĐÂU ?

Trang 13

VÀ Ở ĐÂU NỮA?

Trang 14

MẮT & MẶT

EYE & FACE SAFETY

Trang 15

AN TOÀN ĐỐI VỚI MẮT & MẶT

EYE & FACE SAFETY

ª Dùng đồ BHLĐ có thể tránh được các tổn thương

à M é & M ë đ âi khi đ ù l ø h õ å h û

về Mắt & Mặt, đôi khi, đó là những tổn thương cả

đời

ª Nhiều người nghĩ rằng ho có thể tránh “bị” bằng

ª Nhieu ngươi nghĩ rang họ co the tranh bị bang

cách:

– quay mặt né,

– dùng tay che mặt

– nhắm mắt … khi bị văng

ª Thực tế thì sự việc xảy ra trong tic tắc, quá nhanh

đến nỗi ta không kịp có phản ứng

Trang 16

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

HAZARD IDENTIFICATION

ª 4 Loại TNLĐ gây thương tổn mắt/mặt:

1 Tiếp xúc Bụi, Khói, Khí, Hơi các hoá chất rắn, lỏng

2 Văng hoá chất, mãnh vụn vào mắt/mặt

3 Nhì ù h ù ườ đ ä (h ø l )

3 Nhìn ánh sáng cường độ cao (hàn, laser…)

4 Đụng đầu vào vật nhô ra, lòng thòng

Trang 17

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

– Biết hóa chất mình đang thao tác là chất gì? độc hay không?g

Trang 18

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

HAZARD IDENTIFICATION

ª Các công việc tạo ra bụi/khói gây

thuơng tổn mắt như:

Đổ phối liệu

– Đo phoi liệu

– Khuấy trộn nguyên liệu, bột trong

mixer

– Chuyển bột qua băng tải

– Chuyen bột qua bang tai,

– Đong cân bột ở máy đóng gói

– Thanh lý tháp/mixer

ª Các công việc có Khí, Hơi, Chất lỏng

độc hại gây thuơng tổn mắt như: ä ï g y g

– Đổ, rót hóa chất lỏng

– Xịt nước nóng,

– Phun kem nhão u e ao

– Van hơi nóng

Trang 19

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

HAZARD IDENTIFICATION

2 Mãnh vụn

– Mãnh/Hạt nhỏ bay vào gây thuơng tổn mắt

ª Các công việc tạo ra mãnh vụn, hạt nhỏ gây

thuơng tổn mắt như:

– Mài, cắt kim loại, – Chà nhám,

– Phun cát– Phoi tiện – Đập phá ximăng

Trang 20

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

HAZARD IDENTIFICATION

3 Tiếp xúc với các nguồn sáng có cường độ cao, tia hồng ngoai tia tử ngoai (hàn laser )

– Hàn điện,

– Cắt kim loaiCat kim loại,

– Thao tác gần lò đốt …

Trang 21

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV MẮT & MẶT

HAZARD IDENTIFICATION

4 Vật nhô ra lòng thòng

– Dây cáp, xích …

– Dung cu rớt némDụng cụ rơt, nem

– Dụng cụ bén như: dao, kéo …

– Té/đung vào vật lồi/nhô raTe/đụng vao vật loi/nho ra

Trang 22

BIỆN PHÁP KIỂM SOÁT

ª Tuan thu qui định, qui trình

ª Bảng cảnh báo

ª Sử dụng trang bị BHLĐ cá nhân: kính, che mặt …

Trang 23

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

4 loại YTNH gây thương tổn mắt & mặt là:

é

1 Tiếp xúc Bụi, Khói, Khí, Hơi các hoá chất rắn, lỏng

2 Văng hoá chất, mãnh vụn vào mắt/mặt

3 Nhìn ánh sáng cường độ cao (hàn laser )

4 Đụng đầu vào vật nhô ra, lòng thòng

Hãy liệt kê các nguồn gây ra các yếu tố nguy hiểm đv mắt & mặt tai nơi mình làm việc và biện pháp kiểm

mat & mặt tại nơi mình lam việc va biện phap kiem

soát phù hợp.

Trang 24

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: MẮT & MẶT

PROTECTIVE MEASURES

Trang 25

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: MẮT & MẶT

Trang 26

BẢNG CẢNH BÁO: MẮT & MẶT

Trang 27

BẢO QUẢN KÍNH BHLĐ

CARE OF EYE PROTECTION EQUIPMENT

ª Rửa sạch kính bằng xà phòng mềm và nước

ª Không nên dùng xà phòng cứng, giấy thô, khăn vải cứng … các vật liệu này sẽ làm trầy và mờ

kính

ª Bảo quản kính ở nơi sạch sẽ, thoáng mát, khô

ráo, tránh nơi ẩm ướt

ª Luôn giữ kính trong tình trạng tốt, nếu bị hư

hỏng, phải sửa chữa hay đổi ngay

Trang 28

CÂU HỎI GỢI NHỚ

QUIZ

ª 4 Loại TNLĐ gây thương tổn mắt/mặt là gì?

1 Tiếp xúc Bụi, Khói, Khí, Hơi các hoá chất rắn, lỏng

2 Văng hoá chất mãnh vun vào mắt/mặt h h

2 Vang hoa chat, manh vụn vao mat/mặt

3 Nhìn ánh sáng cường độ cao (hàn, laser…)

4 Đung đầu vào vật nhô ra, lòng thòng

uh, uh

4 Đụng đau vao vật nho ra, long thong

ª Biện pháp kiểm soát là gì?

– Giữ gìn khu vực gọn gàng, ngăn nắp (loại bỏ YTNH)

– Hiểu biết chất mình đang tiếp xúc

– Bao che thiết bị, nguồn gây nguy hiểm: văng, bắn ra

– Tuân thủ qui định, qui trình

– Bảng cảnh báo

– Sử dụng trang bị BHLĐ cá nhân: kính, che mặt …

Trang 29

HEAD PROTECTION

Trang 30

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV ĐẦU

HAZARD IDENTIFICATION

1 Vật nhô ra, lòng thòng

Dây cáp xích

– Day cap, xích …

– Dụng cụ bén như: dao, kéo …

Té/đung vào vật lồi/nhô ra

– Te/đụng vao vật loi/nho ra

2 Dung cu rớt ném

– Đập phá ximăng

N øi l ø â k û b â d ùi

– Người làm trên cao, kẻ bên dưới

– Khu xây dựng

Trang 31

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV ĐẦU

HAZARD IDENTIFICATION

3 Máy móc cuốn/quấn tóc

4 Giữ vệ sinh, tránh lây nhiễm vi sinh

Trang 32

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: NÓN BHLĐ

PROTECTIVE MEASURES

ª Nón vải

ª Nón Bảo Hiểm Xe Gắn Máy

Trang 33

BẢNG CẢNH BÁO: NÓN BHLĐ

WARNING SIGNS

ĐỘI NÓN BHLĐ Ä

Trang 34

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

Hãy liệt kê các nguồn gây ra:

1 Vật nhô ra, lòng thòng

2 Dụng cụ rớt, ném

3 Máy móc cuốn/quấn tóc

4 Giữ vệ sinh, tránh lây nhiễm vi sinh

tại nơi mình làm việc và biện pháp kiểm soát phù hợp

Trang 35

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

ª Hãy liệt kê các lợi ích khi đội nón BHLĐ

ª Hãy liệt kê các lợi ích khi đội nón BHXGM

Trang 36

HOÂ HAÁP

RESPIRATORY PROTECTION

Trang 37

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV HÔ HẤP

HAZARD IDENTIFICATION

1 Bụi, Khói các hoá chất rắn

ª Các công việc tạo ra bụi/khói như:

– Đổ phối liệu

– Khuấy trộn nguyên liệu, bột trong

mixer

Chuyển bột qua băng tải

– Chuyen bột qua bang tai,

– Đong cân bột ở máy đóng gói

Thanh lý tháp/mixer

– Thanh ly thap/mixer

Trang 38

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV HÔ HẤP

HAZARD IDENTIFICATION

2 Khí, Hơi, Chất lỏng độc hại

– Hoá chất độc hại ở dạng Khí, Hơi,

– Biết hóa chất mình đang thao tác là

chất gì? độc hay không?

ª Các công việc có Khí, Hơi, Chất lỏng

độc hại như:

Đ å ùt h ù h át l û

– Đổ, rót hóa chất lỏng

– Phản ứng giữa các chất có tạo ra:

nhiệt khí hơi sủi bot

nhiệt, khí, hơi, sui bọt …

– Phun, xịt các chất lỏng

– Tiếp xúc dung môi chất bay hơi: sơnTiep xuc dung moi, chat bay hơi: sơn,

keo tổng hợp

Trang 39

BIỆN PHÁP KIỂM SOÁT

ª Hut, thong thoang khu vực lam việc

ª Bảng cảnh báo

ª Sử dụng trang bị BHLĐ cá nhân:

– khẩu trang,

mặt na phòng độc

– mặt nạ phong độc …

Trang 40

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

Hãy liệt kê các nguồn gây ra:

1 Bụi, Khói các hoá chất rắn

2 Hơi, khí các hoá chất hay dung môi , y g

độc hại

tại nơi mình làm việc và biện pháp

kiểm soát phù hợp

Trang 41

TRANG BỊ BHLĐ: KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ

PROTECTIVE MEASURES

ª Phải sử dung đúng loai cho đúng đối tương

ª Phai sư dụng đung loại cho đung đoi tượng

cần ngăn ngừa

– khí hữu cơ

– khí vô cơ

– bụi

Trang 42

TRANG BỊ BHLĐ: KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ

PROTECTIVE MEASURES

ª Sẽ là vô ích nếu như

khẩu trang hay mặt nạ

không ôm sát vào da mặt g ë

ª Không những vô ích mà

còn nguy hiểm khi mang

con nguy hiem khi mang

khẩu trang lại chừa lỗ mũi

ra ngoài ???

Trang 43

TRANG BỊ BHLĐ: KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ

PROTECTIVE MEASURES

ª Khẩu trang vải ª Mặt nạ phòng độc

Trang 44

BẢNG CẢNH BÁO: KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ

PHONG ĐỘC BHLĐ

Trang 45

SỬ DỤNG & BẢO QUẢN MẶT NẠ THỞ

USING AND CARE OF RESPIRATOR

ª Có đúng chủng loại “LỌC” g g ï Ï

ª Đậy nắp hộp “LỌC” hay bọc trong bao kín

ª Bảo quản nơi sạch sẽ, thoáng mát, khô ráo,

tránh nơi ẩm ướt

Trang 46

KIỂM TRA KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ

INSPECTION OF RESPIRATORY PROTECTION EQUIPMENT

5 dấu hiệu báo cho ta biết khẩu trang, mặt na “dỏm” là:

1 Ngửi thấy mùi chất cần ngăn ngừa

2 Mắt, mũi, cổ họng thất khan, rát.

Trang 47

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

1 Thế nào là mang khẩu trang đúng ?

– Đúng chủng loại khẩu trang

– Om sát mặt, không có khe hở

– Không dùng tay dơ kéo lên kéo xuống

å

– Giữ khẩu trang luôn sạch sẽ (giặt sạch) – Không để râu xồm xoàm

– ???

Trang 48

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

2 Cái hai khi mang khẩu trang dưới mũi ?

2 Cái hai khi mang khẩu trang dưới mũi Ca ạ Ca ạ a g a g au a g dươ au a g dươ u u

ª Hít cái mà lẽ ra được lọc bằng khẩu

trangg

ª Những thứ độc hại nằm ngay trước mũi

do tay dơ kéo lên kéo xuống làm dấy y g y bẩn vào khẩu trang

ª ???

Trang 49

THÍNH LỰC - TIẾNG ỒN

NOISE - HEARING CONSERVATION

Trang 50

THÍNH LỰC - TIẾNG ỒN

NOISE - HEARING CONSERVATION

ª Tiếng ồn là vấn đề nhức đầu

chung có mặt ở nhiều nơi

ª Tiếng ồn gây mệt mỏi thính lưc

ª Tieng on gay mệt moi thính lực,

đau tai, mất thăng bằng, giật

mình mất ngủ loét da dày tăng

mình, mat ngu, loet dạ day, tang

huyết áp, hay cáu giận

Trang 51

THÍNH LỰC - TIẾNG ỒN

NOISE - HEARING CONSERVATION

ª Tiếng ồn cao làm giảm sức nghe (thính lực)

ª Giảm sức nghe là một quá trình dần dần, không có dấu hiệu rõ nét, nhưng một khi đã bị giảm/điếc, đó là mãi mãi

ª Giảm sức nghe (điếc ngề nghiệp) không hồi phục,

không chữa trị được bằng thuốc men hay phẫu thuật, đó là mãi mãi

ª Điếc nghề nghiệp không tự tiến triển

Trang 52

TIẾNG ỒN TRONG SẢN XUẤT

NOISE

ª Độ ồn đo bằng đề xi ben (decibel - dB)

ª Quy định >85dB thì phải mang nút tai

ª Quy định >85dB thì phai mang nut tai.

ª Độ ồn đo cách 1m:

– Nói chuyện bình thường: 60 dB

– Máy đóng túi Uniclan: ?

– Máy đóng túi Sandiacre: ?

– Bơm cao áp: ?

– Máy khoan đá: 105 dB

Trang 53

BIỆN PHÁP KIỂM SOÁT

CONTROL MEASURES

ª Bảo trì thiết bị: bôi trơn, xiết bu lon …

à

ª Theo dõi độ ồn định kỳ

ª Bao che thiết bị, nguồn gây ồn: cách âm

ª Bảng cảnh báo

ª Sử dụng trang bị BHLĐ cá nhân: nút tai …

Trang 54

BẢNG CẢNH BÁO: NÚT TAI

WARNING SIGNS

ĐEO NÚT TAI

Trang 55

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

ª Hãy liệt kê các nguồn gây ra

tiếng ồn tại nơi mình làm việc.

ª Dư đoán độ ồn của từng nguồn

ª Dự đoan độ on cua tưng nguon

này

ª Đưa ra biện pháp kiểm soát

các nguồn gây ồn này

cac nguon gay on nay.

Trang 56

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: NÚT TAI

PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT: EARPLUGS

ª Có 3 loai nút tai phổ biến là: Co 3 loại nut tai pho bien la:

1 Nút tai bằng cao su xốp

2 Nút tai bằng nhưa PVC

3 Chụp tai (Earmuffs)

Trang 57

CÁCH SỬ DỤNG & BẢO QUẢN NÚT TAI

ª Cách sử dụng nút tai nhựa PVC:

– Kéo nhẹ tai ra phía sau, chếch lên trên

ã

– Đưa nút tai vào lỗ

– Xoay nhè nhẹ vừa ấn nút tai vào

– Khi nhét nút tai vào xong phải bảo đảm nút

– Khi nhet nut tai vao xong, phai bao đam nut

nằm vừa vặn và thoải mái, không thấy khó

chịu trong lỗ tai

ª Bảo quản

– Bảo quản nơi sạch sẽ, thoáng mát, khô ráo,

tránh nơi ẩm ướt

– Khi dơ, Rửa sạch bằng xà phòng và nước, rồi

lau bằng khăn mềm

Khi nút tai bị cứng (lão hoá) rách bể cần

– Khi nut tai bị cưng (lao hoa), rach, be … can

thay mới

Trang 58

CÁCH SỬ DỤNG & BẢO QUẢN CHỤP TAI

ª Chụp tai (Earmuffs):

– Mang chụp tai vào vành tai,

á

– Xoay nhè nhẹ vừa ấn chụp tai vào

– Bảo đảm chụp tai ôm kín vành tai, vừa vặn và thoải mái,

– Chú ý khi cùng mang kính bông tai tóc dài làm cho

– Chu y khi cung mang kính, bong tai, toc dai … lam cho

chụp tai không ôm kín vành tai

– Rất khó để chụp tai ôm sát vào vành tai, ảnh hưởng vào

độ kín Chụp tai không hiệu qủa bằng nút tai

ª Bảo quản

B û û i h õ th ù ùt kh â ù

– Bảo quản nơi sạch sẽ, thoáng mát, khô ráo,

– Khi dơ, Rửa sạch bằng xà phòng và nước, rồi lau bằng

khăn mềm

– Khi nút tai bị cứng (lão hoá), rách, bể … cần thay mới

Trang 59

ª Ích lợi khi ta đo thính lực (câu nào đúng) ï ï ( g)

– Biết mức nghe hiện tại

– Có hướng xử lý nếu cần

– Xác định mức độ tác đông của tiếng ồn

Trang 60

THẢO LUẬN NHÓM

GROUP DISCUSSION

Chúng ta làm gì để bảo vệ thính lực?

– Bảo trì thiết bị tốt (chạy êm)

– Không tháo bỏ cách âm, bao che

– Báo ngay khi thấy máy chạy ồn

hơn

– Mang nút tai

– Tránh nơi có tiếng ồn cao (? dB)

– Đo thính lực

Trang 61

BÀN TAY

HANDS

Trang 62

BÀN TAY CỦA TA LÀ QUAN TRỌNG?

HANDS ARE IMPORTANT?

ª Bàn tay con người là độc nhất vô

ª Ban tay con ngươi la độc nhat vo nhị: nắm, bắt, cầm, điều khiển, xoay sở, thao tác y ,

ª Không sinh vật nào trên trái đất này có đươc !

Trang 63

TẠI SAO BẢO VỆ TAY LÀ QUAN TRỌNG?

WHY PROTECTION OF HANDS IS IMPORTANT?

ª Hãy đưa 2 tay ra trước mặt và nhìn: ta chỉ có 2 bàn tay

mà thôi !

ª Khoảng 20% TNLĐ bị tàn tật có liên quan đến tay

ª Khả năng lao động sẽ bị giảm đáng kể nếu thiếu vài

ª Kha nang lao động se bị giam đang ke neu thieu vai

ngón tay hay bàn tay,

Trang 64

CÁC YẾU TỐ NGUY HIỂM ĐV TAY

HAZARD IDENTIFICATION

ª Thương tổn do chấn thương:

– Dụng cụ, máy móc có dao/cạnh bén: đứt tay

/ngón tay

– Vật nhọn: đinh, vật nhọn đâm vào tay

– Các bộ phận chuyển động, truyền động như cua

roa, xích, cáp, trục cuốn … : nghiến, đứt, dập

tay/ngón tay.y g y

ª Thương tổn do tiếp xúc

– Tay tiếp xúc trưc tiếp với hoá chất nguồn điệnTay tiep xuc trực tiep vơi hoa chat, nguon điện,

vật quá lạnh/nóng làm kích ứng, phỏng tay

– Chú ý: chất độc có thể thấm qua da và đi vào cơ

thể ta

Trang 65

BẢO VỆ BÀN TAY

CONTROL MEASURES

ª Biện pháp kỹ thuật

– Các bao che của máy móc (cạc te…) và bộ

Trang 66

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: GĂNG TAY

PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT: GLOVES

Có nhiều loại găng tay khác nhau cho từng công việc cụ thể:

ª Găng lưới kim loại

Metal mesh gloves resist sharp edges and prevent cuts

ª Găng da

Leather gloves shield your hands from rough

gloves protect your hands against toxic chemicals.

protect you when working around electricity.

Trang 67

TRANG BỊ BHLĐ CÁ NHÂN: GĂNG TAY

PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT: GLOVES

Có nhiều loại găng tay khác nhau cho từng công việc cụ thể:

G ê hị hi ät

ª Găng vải lót da ở lòng bàn tay Padded cloth gloves protect your hands from sharp edges, slivers, dirt and vibration

ª Găng chịu nhiệt

Heat resistant gloves protect your hands from heat and flames dirt, and vibration from heat and flames.

Lead lined gloves are used to protect your hands from radiation sources.

Ngày đăng: 07/04/2014, 20:31

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

BẢNG CẢNH BÁO: MẮT & MẶT - bài giảng trang bị bảo hộ lao động cá nhân
amp ; MẶT (Trang 26)
BẢNG CẢNH BÁO: NÓN BHLĐ - bài giảng trang bị bảo hộ lao động cá nhân
BẢNG CẢNH BÁO: NÓN BHLĐ (Trang 33)
BẢNG CẢNH BÁO: KHẨU TRANG & MẶT NẠ THỞ - bài giảng trang bị bảo hộ lao động cá nhân
amp ; MẶT NẠ THỞ (Trang 44)
BẢNG CẢNH BÁO: NÚT TAI - bài giảng trang bị bảo hộ lao động cá nhân
BẢNG CẢNH BÁO: NÚT TAI (Trang 54)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w