Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 472 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
472
Dung lượng
1,64 MB
Nội dung
Nguyên Tắc Đọc Và Hiểu Kinh Thánh Tác giả: Gordon D Fee Douglas Stuart Tựa Dẫn Nhập: Nhu Cầu Giải Nghĩa Công Cụ Căn Bản: Một Bản Dịch Tốt Các Thư Tín: Tập Suy Nghĩ Theo Bối Cảnh Các Thư Tín: Những Vấn Đề Giảng Kinh Những Truyện Ký Trong Cựu Ước: Cách Sử Dụng Thích Hợp Sách Cơng Vụ Các Sứ Đồ: Vấn Đề Tiền Lệ Lịch Sử Các Sách Phúc Âm: Một Câu Chuyện, Nhiều Khía Cạnh Những Dụ Ngơn: Bạn Có Nắm Được Luận Điểm? Luật pháp: Những Qui Ước Cho Y-sơ-ra-ên 10 Sách Tiên Tri: Tuân Hành Giao Ước Trong Y-sơra-ên 11 Thi Thiên: Lời Cầu Nguyện Của Y-sơ-ra-ên Và Của Chúng Ta 12 Sự Khôn Ngoan: Xưa Nay 13 Khải Thị: Những Hình Ảnh Phán Xét Hi Vọng Phụ lục : Thẩm Định Sử Dụng Các Sách Giải Nghĩa Tựa Các sách phương pháp nghiên cứu Kinh Thánh Anh Ngữ có nhiều, nhiên loại sách tiếng Việt hoi Nhu cầu cần có sách nhằm giúp tớ Chúa nghiên cứu Lời Chúa cách đăn có phương pháp thúc đẩy ấn hành Nguyên Tắc Đọc Và Hiểu Kinh Thánh Nguyên Tắc Đọc Và Hiểu Kinh Thánh dịch từ How to Read the Bible for All Its Worth hai tác giả Gordon D Fee Douglas Stuart nhà xuất Zondervan Publishing House ấn hành (1993) Trọng tâm sách nhằm giúp người đọc nắm vững thể văn (genres) khác dùng để viết Kinh Thánh, nhiều vấn đề khác đề cập Các tác giả đề cập đến mười loại thể văn Kinh Thánh để giúp người đọc nhận khác biệt thể văn này, điều quan trọng ảnh hưởng đến cách hiểu Kinh Thánh Là giáo sư dạy chủng viện thường xuyên giảng Lời Chúa Hội Thánh, tác giả không muốn biết Nguyên Tắc Đọc Và Hiểu Kinh Thánh phải giữ Kinh Thánh dạy Tác giả muốn giúp từ giải kinh (exegesis ) đến giảng kinh (hermeneutics ), tưc từ ý nghĩa nguyên thủy văn đến ý nghĩa tại, từ chỗ “thời xưa, nơi ấy” đoạn kinh văn nguyên thủy đến hoàn cảnh sống “hiện nay, nơi đây” Vì thế, hiểu Kinh Thánh, tác giả nhấn mạnh đến hai cơng tác Thứ tìm ý nghĩa nguyên thủy đoạn kinh văn, công tác gọi giải kinh (exegesis ) Thứ hai phải học lắng nghe ý nghĩa bối cảnh mẻ khác thời đại chúng ta, công tác gọi giảng kinh (hermeneutics ) Trong cách dùng cổ điển, từ ngữ giảng kinh (hermeneutics ) bao gồm hai công tác, sách này, tác giả dùng từ giảng kinh theo nghĩa hẹp Thực hai công tác phải mục tiêu việc đọc Kinh Thánh Tuy nhiên, thay đưa quy luật, tác giả muốn nêu lên hướng dẫn gợi ý nhằm giúp việc nghiên cứu Kinh Thánh Người ta thường nói chẳng cần trình độ học vấn chủng viện hiểu Kinh Thánh Điều Tuy nhiên việc nghiên cứu cẩn thận có phương pháp giúp hiểu Lời Chúa cách xác áp dụng cách đắn Để đáp ứng nhu cầu nghiên cứu Lời Chúa Chúa, Viện Thần Học Việt Nam dịch ấn hành tập Nguyên Tắc Đọc Và Hiểu Kinh Thánh với cho phép nhà xuất Zondervan Vì loại sách nghiên cứu có từ ngữ khó dịch sang tiếng Việt nên chắn tránh khỏi khiếm khuyết dịch Chúng ước mong nhận đóng góp ý kiến tất quí vị để lần tái tới có dịch hồn chỉnh Xin chân thành cảm tạ quí vị Viện Thần Học Việt Nam Tháng 10, 2002 Dẫn Nhập: Nhu Cầu Giải Nghĩa Chúng ta thường gặp nhiều người phát biểu đầy tự tin “Bạn cần phải giải nghĩa Kinh Thánh; cần đọc làm theo thôi.” Thường nhận định ngụ ý phản đối tín đồ chống lại học giả “chuyên nghiệp,” mục sư, giáo sư hay giáo viên Trường Chúa Nhật, “giảng giải” dường muốn lấy Kinh Thánh khỏi tay tín hữu bình thường Đó cách để họ bảo Kinh Thánh sách tối nghĩa, khó hiểu Họ cho “chỉ cần chút thơng minh thơi đọc hiểu Kinh Thánh Vấn đề nhiều nhà truyền đạo giáo sư đào xới lung tung khiến cho Kinh Thánh vốn rõ ràng dễ hiểu thành tối tăm mù mịt.” Lời phản đối phản ánh thật Chúng biết Cơ Đốc nhân phải đọc, tin theo Kinh Thánh Chúng đồng ý Kinh Thánh sách tối nghĩa, khó hiểu đọc nghiên cứu phương pháp Thật vậy, vấn đề nghiêm trọng mà người ta gặp nghiên cứu Kinh Thánh vốn thiếu hiểu biết, họ hiểu rõ hầu hết việc! Chẳng hạn với câu “Phàm làm việc nên lằm bằm lưỡng lự” (Phi Pl 2:14) vấn đề hiểu, làm theo - phải thực hành Chúng tơi đồng ý nhà truyền đạo giáo sư thường đào trước nhìn sau, lấp phần ý nghĩa rõ ràng đoạn kinh văn thường vốn nằm bề mặt Chúng tơi xin nói trước nhắc lại - mục tiêu việc giải nghĩa đắn khơng phải tìm cho điểm độc đáo; khơng khám phá điều mà chưa có thấy trước Giải nghĩa mà trọng, tìm độc đáo, thường kiêu ngạo (một nỗ lực muốn tỏ “ta khôn khéo tài giỏi vượt bậc” người lại đời), hiểu biết thuộc linh sai lầm (Kinh Thánh chứa đựng nhiều chân lý sâu nhiệm chờ đợi người có mẫn cảm thuộc linh nhìn sáng suốt, thơng tuệ khám phá), rơi vào ý thích (với mục đích hậu thuẫn cho thiên kiến thần học, giải nghĩa đoạn kinh văn chống lại với thiên kiến ấy) Những cách lý giải độc đáo - có khơng hai - thường sai lầm Nói khơng có nghĩa bảo việc hiểu văn dường khơng độc đáo người nghe lần đầu tiên, có nghĩa tìm điểm độc đáo khơng phải mục đích cơng tác giải nghĩa Mục tiêu việc giải nghĩa tốt đơn giản: Tìm “ý nghĩa rõ ràng đoạn kinh văn.” Một tri thức soi sáng yếu tố quan trọng công tác giải nghĩa Trắc nghiệm dành cho phần giải nghĩa tốt, có bộc lộ ý nghĩa đoạn kinh văn hay khơng Do đó, giải nghĩa làm cho tâm trí ta cảm thấy nhẹ nhõm, thoải mái Nhưng vấn đề giải nghĩa tìm ý nghĩa thật mà thơi, lại cần phải giải nghĩa? Tại đọc mà thôi? Chẳng phải cần đọc nắm ý nghĩa rõ ràng hay sao? Ở phương diện điều Nhưng mặt xác thực hơn, lý luận vừa ngây thơ vừa không thực tế hai yếu tố sau đây: tính người đọc chất Kinh Thánh Người Đọc Là Người Giải Nghĩa Lý mà ta cần học cách giải nghĩa người đọc đồng thời người giải nghĩa cho dù có muốn hay không Nghĩa phần đông cho đọc, hiểu đọc Chúng ta có khuynh hướng nghĩ hiểu ý định Thánh Linh hay tác giả Tuy nhiên, đưa vào đoạn kinh văn kinh nghiệm, văn hóa, hiểu biết chữ nghĩa ý tưởng Mặc dầu khơng cố ý nhiều điều mà đưa vào đoạn kinh văn dẫn lạc, khiến thấy toàn tư tưởng ngoại lai Chẳng hạn người văn hóa nghe tiếng “thập tự giá,” ảnh hưởng nhiều kỷ nghệ thuật Cơ Đốc, tự nhiên nghĩ đến chữ thập người La Mã (=), giống với hình dạng thập tự Chúa Giê-xu, có lẽ có hình dạng giống chữ “T” Phần đơng tín hữu Tin Lành Cơng Giáo đọc phần Kinh Thánh đề cập đến Hội Thánh thờ phượng tự động hình dung nhóm người ngồi “ghế dài” nhà giống họ Khi Phao-lô viết (bản KJV) “Chớ chăm nom xác thịt mà làm cho phỉ lịng dục nó” (RoRm 12:14), nhiều người văn hóa nói tiếng Anh dễ dàng nghĩ “xác thịt” có nghĩa “thân xác,” cho Phao-lơ nói “sự ham muốn thể xác.” Nhưng từ ngữ “xác thịt” theo cách dùng Phao-lơ đề cập đến thân thể - câu Kinh Thánh gần chắn khơng dùng theo nghĩa - ám bệnh thuộc linh, chứng bệnh đời sống thuộc linh gọi “bản tính tội lỗi.” Do đó, dù khơng cố ý, người đọc giải thích điều đọc, rủi thay lại q thường giải nghĩa sai Điều đưa đến chỗ lưu ý thêm trường hợp nào, người đọc Kinh Thánh Anh ngữ buộc phải giải nghĩa Tự dịch hình thức giải nghĩa Cho dù bạn dùng dịch Kinh Thánh bạn bạn khởi điểm thật kết công tác nhiều học giả Các dịch giả thường phải lựa chọn nhiều nghĩa, việc lựa chọn họ ảnh hưởng đến cách bạn hiểu Vì dịch giả giỏi phải lưu tâm vấn đề khác biệt ngơn ngữ Đó khơng phải công việc dễ dàng Chẳng hạn RoRm 13:14, nên dịch “xác thịt” (như KJV, RSV, NRSV, NASB, vv ) từ ngữ mà Phaolô dùng, người giải nghĩa thích cho độc giả biết từ ngữ “xác thịt” khơng có nghĩa “thân xác”? Hay phải “giúp đỡ” người đọc dịch “bản tính tội lỗi” (như NIV, GNB, vv ) điều Phao-lơ muốn nói? Chúng tơi đề cập vấn đề chi tiết chương sau Như tưởng đủ chứng tỏ việc dịch thuật tự có sẵn cơng tác giải nghĩa Cứ nhìn vào Hội Thánh ta thấy rõ hiểu câu Kinh Thánh xem rõ nghĩa Có người dựa vào câu ICo1Cr 14:34-35 buộc phụ nữ phải nín lặng nhà thờ nên cấm phụ nữ nói tiếng lạ nói tiên tri Có người dựa vào câu ICo1Cr 11:2-16 chủ trương phụ nữ có quyền cầu nguyện, có quyền nói tiên tri nhà thờ với điều kiện phải trùm đầu lại Những cách giải thích trái ngược lại nằm văn cảnh với nhau, đoạn Kinh Thánh nói “im lặng.” Lại có người tuyên bố “Kinh Thánh rõ ràng dạy” phải dìm tồn thân xuống nước làm báp-têm; người khơng chấp nhận hình thức báp-têm khác Một số chủ trương Kinh Thánh cho phép làm báp-têm cho trẻ con, có người bảo Kinh Thánh cho phép làm báp-têm cho người lớn Có người giảng dạy tín hữu cứu rỗi “cầm cứu rỗi đời đời.” Nhưng có người lại giảng tín hữu “đánh cứu rỗi” Tất người nói mạnh mẽ xác nhận làm theo “ý nghĩa rõ ràng” Kinh Thánh Ngay hai tác giả sách có vài ý kiến bất đồng số câu Kinh Thánh hai đọc dịch Kinh Thánh cố gắng theo mà phần Kinh Thánh dạy “rõ ràng.” Ngồi điều khác nhận thấy vịng “các tín hữu tin Kinh Thánh” ta thấy đủ loại điều khác Chẳng hạn người ta thường nhận giáo phái sùng tín, ngồi Kinh Thánh họ cịn có thêm uy quyền Nhưng khơng phải tất giáo phái sùng tín cả; nhiều trường hợp, người ta xuyên tạc chân lý cách chọn số câu Kinh Thánh Mọi tà giáo tập tục hành đạo mà người ta tượng tượng ra, từ thuyết Arianism (phủ nhận thần tánh Chúa Cứu Thế) Chứng Nhân Giê-hô-va giáo phái Con Đường (The Way), đến việc làm phép báp-tem cho người chết tín đồ Mormons, việc bắt rắn giáo phái Appalachian, rêu rao lấy Kinh Thánh làm tảng Ngay người thống có nhiều ý niệm muốn chấp nhận Chẳng hạn phong trào gây náo loạn giới tín hữu Cải Chánh Hoa Kỳ, đặc biệt người theo phong trào ân tứ (Charismatics), gọi Phúc Âm thịnh vượng sức khỏe “Phúc Âm” Đức Chúa Trời muốn bạn thạnh vượng mặt tài chánh vật chất! Một người bênh vực cho “phúc âm” tranh luận “ý nghĩa rõ ràng” Kinh Thánh phần đầu “ai chẳng (cịn) dạy kẻ lân cận (nữa) chúng thảy biết ta” (Gie Gr 31:34) Chúng ta đồng với Giăng, với Đức Thánh Linh vợ Ngài để nói rằng: “A-men, lạy Đức Chúa Giê-xu, xin đến!” Thẩm Định Sử Dụng Các Sách Giải Nghĩa Xuyên suốt sách, thường gợi ý bạn cần tra cứu sách giải nghĩa tốt Thiết tưởng chẳng cần biện bạch cho gợi ý Một sách giải nghĩa tốt chẳng khác quà tặng, giảng hay cho Hội Thánh, giảng tốt băng từ, hay cố vấn giỏi Chủ đích chúng tơi chương đơn giản Sau vài lời cách thức giúp bạn thực việc đánh giá sách giải liên hệ đến giá trị giải kinh, liệt kê hai sách giải nghĩa tốt cho sách Thánh Kinh Lẽ dĩ nhiên bảng liệt kê có vấn đề nội nó, điều thường thấy có sách hồn hảo Chúng tơi liệt kê sách sẵn có, văn phẩm chúng tơi Hễ có sách giải đời, bạn thẩm định chúng theo phương thức đưa Cách Thẩm Định Các Bộ Sách Giải Nghĩa Nếu bạn người nghiên cứu (sinh viên) Thánh Kinh nghiêm túc, cuối bạn muốn mua, có tầm tay, sách giải nghĩa cho sách Kinh Thánh Thật chẳng có sách giải gồm lại làm cho bạn hồn tồn hài lịng Các sách giải nghĩa có thường trù liệu để làm cơng việc mà chúng tơi cố tìm cách dạy cho bạn tự làm lấy sách Chúng vắn tắt đưa phần bối cảnh lịch sử, vạch rõ ý nghĩa văn vào văn cảnh Lẽ dĩ nhiên cơng việc có giá trị riêng nó, bạn tìm phần lớn điều Eerdman’s Bible Handbook chẳng hạn Điều bạn cần nơi sách giải nghĩa cung cấp ba điều bản: (1) trợ giúp liên quan đến nguồn tài liệu thông tin bối cảnh lịch sử, (2) lời giải đáp cho câu hỏi theo nhiều phương diện liên quan đến nội dung, (3) phần thảo luận cặn kẽ liên hệ đến phần khó hiểu ý nghĩa có, với luận hậu thuẫn Vậy làm để đánh giá sách giải nghĩa? Trước hết, bạn không nên đánh giá điểm bạn trí với tác giả Nếu sách giải thật tốt, bạn thực cơng tác giải kinh đúng, thường bạn với sách giải tốt trí với Nhưng trí khơng phải định chuẩn Hơn nữa, bạn không nên đánh giá vào việc sách “tạo phấn khởi cho bạn.” Nhiệm vụ sách giải phần giải kinh (exegesis), văn có nghĩa gì, khơng phải phần giảng luận (homilitics) việc truyền giảng văn cho thời đại Bạn lợi dụng sách thuộc loại cách cố khám phá xem phải sử dụng văn cho khung cảnh Là nhà truyền đạo chúng tơi phải thừa nhận tính cách lợi ích sách để kích thích tâm trí người ta suy nghĩ thời Nhưng sách sách giải nghĩa chúng có mẫu mực tuyệt vời phương pháp ứng dụng Kinh Thánh lúc Mối quan tâm sách ấy, riêng cho sách giải nghĩa nhằm mục đích giải kinh mà thơi Có bảy định chuẩn bạn cần phải dùng để phê phán sách giải nghĩa Không phải tất định chuẩn loại với nhau, tất quan trọng ngang Nhưng tất kết hợp lại giúp bạn điểm tối quan trọng: sách giải nghĩa có giúp bạn hiểu rõ điều mà đoạn kinh văn thật truyền dạy không? Hai định chuẩn đầu, bản, điểm thông tin mà bạn cần biết sách giải Bộ sách giải thiên giải kinh, giảng kinh, hay kết hợp hai? Đây đơn giản nhắc lại điều chúng tơi vừa nói phần Nên nhớ điều bạn thật cần nơi sách giải nghĩa phần giải kinh Nếu có gợi ý giảng kinh có lẽ bạn thấy hữu ích, điều bạn cần câu trả lời cho câu hỏi nội dung, mà thắc mắc liên hệ đến nội dung thường trước thuộc lãnh vực giải kinh Nó vào văn Hy văn Hibá-lai văn, hay dịch Anh văn? Một sách giải dịch điều xấu, miễn tác giả hiểu rõ văn nguyên văn - dùng hiểu hiết nguồn tài liệu đích thực cho phần bình giải PHẢI LƯU Ý KỸ: Bạn sử dụng phần lớn sách giải nghĩa vào văn Hy văn Hy-bá-lai văn Nhiều khi, bạn phải “đọc đọc lại” Hy văn Hy-bá-lai văn, bạn không bị thua thiệt đâu Định chuẩn tiêu chuẩn QUAN TRỌNG NHẤT, thật điểm để bạn thẩm định: Khi văn có nhiều nghĩa, tác giả có thảo luận “tất cả” ý nghĩa có được, có đánh giá chúng nêu lý việc chọn lựa hay khơng? Thí dụ, chương chúng tơi cho thí dụ minh họa từ ICo1Cr 7:36, mà có đến ba ý nghĩa Một sách giải cung cấp cho bạn thật đầy đủ thơng tin tác giả không thảo luận ba khả ấy, nêu lý để chấp nhận chống lại chúng, sau đó, giải thích việc lựa chọn riêng Định chuẩn thứ tư quan trọng bạn muốn có trợ giúp mà bạn cần Tác giả có thảo luận vấn đề phê bình văn hay khơng? Bạn học biết tầm quan trọng vấn đề chương Tác giả có thảo luận bối cảnh lịch sử ý niệm mà văn đề cập chỗ quan trọng hay không? Tác giả có cho nhiều thơng tin tiểu sử để bạn nghiên cứu thêm bạn muốn hay không? Đoạn dẫn nhập sách giải nghĩa có cho bạn đủ thơng tin bối cảnh lịch sử giúp bạn hiểu rõ hội khiến sách viết hay không? Phương pháp hay để nắm tất điểm lấy khúc Kinh Thánh thật khó hiểu thử xem sách giải giúp ích cho bạn việc cung cấp thông tin giải đáp câu hỏi, thảo luận tất ý nghĩa có, tốt đến mức độ Thoạt tiên, ta thẩm định giá trị phần giải I Cô-rinh-tô chẳng hạn, cách thử xem tác giả thảo luận ICo1Cr 11:10 hay 7:36 nào, Thư Tín Mục Vụ, kiểm tra ITi1Tm 2:15; SaSt 2:17 “điểm xét lại.” Về Ê-sai EsIs 7:14-17, vv Lẽ dĩ nhiên, điểm phê phán cuối tác giả xếp thông tin lại với tốt đến mức để giúp ta hiểu văn văn cảnh Một số sách giải kinh vốn hầm mỏ kiện lịch sử tiểu sử, rủi thay, lại không luôn thông thạo việc giải thích ngụ ý trước giả văn cảnh Kinh văn Trước đưa bảng liệt kê, xin nhắc lại Đừng bắt đầu việc nghiên cứu Thánh Kinh bạn với sách giải nghĩa! Bạn đến với sách giải sau làm xong phần công việc riêng mình; lý để cuối bạn phải tra cứu sách giải nghĩa để tìm lời giải đáp cho vấn đề nội dung nẩy sinh bạn nghiên cứu Lẽ dĩ nhiên đồng thời, sách giải cảnh tỉnh bạn câu hỏi mà bạn không đặt ra, vấn đề mà bạn phải thắc mắc Xin lưu ý sách mà liệt kê luôn đại diện cho quan điểm thần học chúng tơi trí Chúng tơi khơng giới thiệu chúng với bạn cớ kết luận chúng, mà chức nhắc nhở chúng loại vấn đề mà nêu phần Phải sử dụng chúng thật cẩn trọng Chúng giới thiệu sách giải nghĩa theo quan điểm Tin Lành mà thơi, theo ý kiến chúng tơi, rõ ràng chúng hữu ích cho bạn phương diện giải kinh Các Bộ Sách Giải Nghĩa Cựu Ước Hiện sách giải nghĩa đầy đủ cập nhật hóa đáp ứng định chuẩn chúng tơi mơ tả, có quan điểm thần học Tin Lành The Expositor’s Bible Commentary (EBC, 12 quyển) Hai giống thế: The New International Commentary (NICOT) The Tyndale Old Testament Commentaries (TOTC); The Word Biblical Commentary (WBC), khác phát hành, nhiều quyển, có phần pha lẫn bình giải có quan điểm vừa tin lành vừa khơng-phải-là-tin-lành, phải đánh giá với giá trị riêng Trong rời sách phát hành, xem lướt qua Khi có hoàn tất, cân nhắc trước mua Hiện thời, sách giải nghĩa Cựu Ước trăm tuổi Keil Delitzoch có lẽ cịn sách tốt mà bạn mua Bộ The Tyndale Old Testament Commentaries hồn tất, có lẽ tiêu biểu cho loạt sách giải để bắt đầu tốt cho người mua Chúng nghĩ số sách giải nghĩa Kinh Thánh gồm nhất, The New Bible Commentary Revised (1970), The International Bible Comentary (1979), The Evangelical Commentary on the Bible (1989) sách tuyệt vời để thêm vào cho tủ sách Genesis: Gordon Wenham Genesis 1-15 (WBC) Dallas: Word Books, 1987 Joyce Baldwin The Message of Genesis 12- 50 (The Bible Speaks Today) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1988 Exodus: Walter Kaiser, Jr Exodus (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1979 Leviticus: Gordon Wenham The Book of Leviticus (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1979 Number: Gordon Wenham Number (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1982 Deuteronomy: Peter C Craigie The Book of Deuteronomy (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1976 Joshua: Marten Woudstra The Book of Josbua (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1981 Judges: Arthur Cundall and Leon Morris Judges and Ruth (TOTC) Grand Rapids, Eerdmans, 1968 Ruth: Robert L Hubbard, Jr The Book of Ruth (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1990 and Samuel: Joyce Baldwin I and Samuel (TOTC) Downers Grove, III.: InterVarsity Press, 1988 and Kings: Carl F Keil Biblical Commentary on the Books of the Kings Edinburgh: T & T Clark, 1876; reprint, Grand Rapids: Eerdmans, 1970 Chronicles: J Barton Payne and Chronicles (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1988 Chronicles: Raymond Dillard Chronicles (WBC) Dallas: Word Books, 1987 Ezra and Nehemiah: Edwin Yarnauchi Ezra and Nebemiah (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1988 Esther: Joyce Baldwin Esther (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1984 Job: Elmer Smick Job (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1988 Psalms: Peter Craigie Psalm 1-50 (WBC) Dallas: Word Books, 1983 Derek Kidner Psalms 1-72; Psalms 73-150 (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1973, 1975 Proverbs: Derek Kidner The Proverbs (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1964 Ecclesiastes: Derek Kidner The Message of Ecclesiastes (The Bible Speaks Today) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1988 Song of Songs: G Lloyd Carr The Song of Solomon (TOTC) Downers Grove, III.: InterVarsity Press, 1984 Isaiah: John Oswalt, The Book of Isaiah, Chapter 139 (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1981 E J Young The Book of Isaiah vols (NICOT) Grand Rapids: Ecrdmans, 1965-72 Jeremiah: John A Thompson The Book of Jeremiah (NICOT) Grand Rapids: Eerdmans, 1980 Lamentations: Delbert R Hillers Lamentations (Anchor Bible) New York: Doubleday, 1972 Ezekiel: Douglas Stuart Ezekiel (Communicator’s Commentary) Dallas: Word Books, 1989 Daniel: Joyce G Baldwin Daniel: An Introduction and Commentary (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1978 Hosea and Joel: Douglas Stuart Hosea-Jonah (WBC) Dallas: Word Books, 1987 Amos: Jeffrey Niehaus Amos (The Minor Prophets) Grand Rapids: Baker, 1992 Gary Smith: Amos: A Commentary Grand Rapids: Zondervan, 1989 Obadiah: John D W Watts Obadiah: A Critical, Exegetical Commentary Grand Rapids: Eerdmans, 1969 Jonah: Douglas Stuart Hosea-Jonah (WBC) Dallas: Word Books, 1987 Micah: Delbert Hillers Micah (Hermeneia) Philadelphia: Fortress, 1983 Nahum: Walter A Maier The Book of Nahum St Louis: Concordia, 1959; repr Grand Rapids: Baker, 1980 Habakkuk: Carl Amerding Habakkuk (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1985 Zephaniah: David Baker Nahum, Habakkuk, Zephaniah (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1989 Haggai and Zechariah: Joyce G Baldwin Haggai, Zechariah, Malachi: An Introduction and Commentary (TOTC) Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 1972 Malachi: Pieter Verhoef The Books of Haggai and Malachi (NI- COT) Grand Rapids: Eerdmans, 1987 Các Bộ Sách Giải Nghĩa Tân Ước Một số đông người nhận thấy ích lợi nhờ đọc Daily Study Bible William Barclay, giải nghĩa toàn thể Tân Ước với 17 Barclay học giả xuất sắc - sách ông dễ đọc Nhưng để nghiên cứu cụ thể chi tiết, giới thiệu tác phẩm sau (các dấu hoa thị sách giải đặc biệt bật): Matthew: for the general reader: D A Carson, Matthew (EBC) Grand Rapids: Zondervan, 1984; for the advanced student: W D Davies and Dale C Allison, The Gospel According to Saint Matthew (International Critical Commentary), vols Edinburgh: T & T Clark, 1988- Mark: Robert A Guelich, Mark 1-8:26 (WBC) Dallas: Word Books, 1989; William L Lane The Gospel According to Mark (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1974 Luke: for the general reader: Craig A Evans, Luke (New International Biblical Commentary) Peabody, Mass.: Hendrickson, 1990; for the advanced student: *I Howard Marshall, The Gospel of Luke: A Commentary on the Greek Text (New International Greek Testament Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1978 John: for the general reader: D A Carson, The Gospel According to John (Pillar Commentaries) Grand Rapids: Eerdmans, 1990; for the advanced student: *Raymond E Brown, The Gospel According to John (Anchor Bible), vols New York: Doubleday, 1966, 1970 Acts: I Howard Marshall, The Acts of the Apostles (Tyndale New Testament Commentaries) Grand Rapids: Eerdmans, 1980 Romans: for the general reader: Douglas Moo, Romans (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1993; for the advanced student: *C E B Cranfield, Romans: A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to tabs Romans (International Critical Commentary), vols Edinburgh: T & T Clark, 1975; *James D G Dunn (WBC), vols Dallas: Word Books, 1988 Corinthians: Gordon D Fee The First Epistle to the Corinthians (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1987 Corinthians: Victor P Furnish II Corinthians (Anchor Bible) Garden City, N.Y.: Doubleday, 1984 Galatians: for the general reader: Ronald Y K Fung The Epistle to the Galatians (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1988; for the advanced student: *Richard N Longenecker (WBC) Dallas: Word Books, 1990 Ephesians: for the general reader: F F Bruce, The Epistles to the Colossians, to Philemon, and to the Ephesians (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1984; for the advanced student: Andrew T Lincoln, Ephesians (WBC) Dallas: Word Books, 1990 Philippians: for the general reader: Moises Silva, Philippians Chicago: Moody Press, 1988; for the advanced student: *Peter T O’Brien, Commentary on Philippians (New International Greek Testament Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1991 Colossians: for the general reader: F F Bruce, The Epistles to the Colossians, to Philemon, and to the Ephesians (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1984; for the advanced student: *Peter T O’Brien, Colossians, Philemon (WBC) Dallas: Word Books, 1982 Thessalonians: I Howard Marshall I and Thessalonians (New Century Bible) Grand Rapids: Eerdmans, 1983 Timothy, Titus: for the general reader: Gordon D Fee I and Timothy, Titus (New International Biblical Commentary) Peabody, Mass.: Hendrickson, 1988 Hebrews: for the general reader: F F Bruce, The Epistle to the Hebrews (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1990; for the advanced student: William L Lane, Hebrews (WBC), vols Dallas: Word Books, 1991 James: for the general reader: Peter H David, James (New International Biblical Commentary) Peabody, Mass.: Hendrickson, 1989; for the advanced student: Ralph P Martin, James (WBC) Dallas: Word Books, 1988 Peter: for the general reader: *Peter H David, The First Epistle of Peter (Grand Rapids: Eerdmans, 1990; for the advanced student: J Ramsey Michaels, I Peter (WBC) Dallas: Word Books, 1988 Peter: for the general reader: J N D Kelly, A Commentary on the Epistles of Peter and of Jude (Harper’s New Testament Commentaries) New York: Harper & Row, 1969; for the advanced reader: *Richard J Bauckham, Jude, Peter (WBC) Dallas: Word Books, 1983 1, 2, John: for the general reader, *I Howard Marshall, The Epistles of John (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1978; for the advanced student: Stephen S Smalley, 1, 2, John (WBC) Dallas: Word Books, 1984 Jude: see under Peter Revelation: G R Beasley-Murray The Book of Revelation (New Century Bible) London: Oliphants, 1974 Robert H Mounce The Book of Revelation (New International Commentary) Grand Rapids: Eerdmans, 1977 http://phamquangtrung.tk http://songdacthang.com ... Rapids: Zondervan, 1975), Tự Điển Kinh Thánh Minh Họa Zondervan (Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible, ed Merrill C Tenney, Grand Rapids: Zondervan, 1975) hay Tân Tự Điển Kinh Thánh (New... điều Bản Chất Kinh Thánh Một lý quan trọng cần phải giải nghĩa Kinh Thánh chất Kinh Thánh Từ xưa Hội Thánh hiểu chất Kinh Thánh giống cách họ hiểu thân vị Đấng Christ - Kinh Thánh vừa mang... sao? Đây câu hỏi mà tính chất kép Kinh Thánh đặt Công Việc Đầu Tiên: Giải Kinh Công việc người giải nghĩa gọi giải kinh (exegesis) Giải kinh việc nghiên cứu Kinh Thánh cách cẩn thận, có hệ