Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 282 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
282
Dung lượng
1,46 MB
Nội dung
Lửa thành phố sẩm tối – Ê-nô Ra-út Thu Hằng dịch Bìa Phạm Quang Vinh Minh họa dựa theo tiếng Nga Nhà xuất Kim Đồng 1985 *** Thực ebook: camchuongdo, ishi, Ella_mEn, hiepsiga, tidethuong, ict ~ www.thuvien-ebook.com ~ *** MỤC LỤC v Những khơng có sách v Bọn Đức đến v Bảo an v Trở thành phố v Bạn Ơ-lép tơi v Bọn Ca-đa-ca-xơ v Trận bóng đá v Chiến dịch “Héc-to” v Va chạm với Gui-đô v Canh gác đêm v Một ngài kỳ lạ v Những người hóa trang v Bắt đầu học trường v Người v Báo trước v Theo dõi v Cha Ê-lô bị bắt v Bài học lịch sử v Đụng độ với Gui-đô Át-xơ v Ngày sinh Lin-đa v Tôi trở thành học sinh trung học người đánh xe ngựa v Trong đường hầm ngầm v Hết đời tên Vê-li-ran-đơ v Vật tìm thấy rừng v Trường trung học v Tiến sĩ Mi-a-ê v Cuộc điều tra v Nói chuyện với Lin-đa v Nói chuyện với tên lính Đức v Máy thu v Những biến cố v Tù binh v Bố Ma-đi-xơ Xa-lu-vê-ê v Mối nghi ngờ v Những vòng cung vĩ đại v Sổ tay chép hát Lin-đa v Lại thêm tiết học lịch sử v Mê-ê-li v Xta-lin-grát v Tin tức người cha v Đêm I-u-rép v Lửa thành phố sẩm tối LỜI GIỚI THIỆU Ngày 22-6-1941 phát xít Đức bất ngờ cơng Liên Xơ Trong thời gian ngắn nước cộng hịa E-xtơni-a bị chiếm đóng, cậu bé I-u-lơ Pi-khơ-lát, 13 tuổi, sớm nhận chất thú vật bọn phát xít… Xuất phát từ lịng u nước căm thù giặc, I-u-lơ với Ơ-lép ngầm tun chiến với bọn phát xít… Cao điểm hoạt động việc em đốt lửa nơi di tích cối xoay cổ chào mừng chiến thắng Xta-lin-grát kỷ niệm 60 năm ngày nhân dân E-xt ô-ni-a dậy vào đêm I-u-rép chống lại bọn xâm lược Đức… Nhân kỷ niệm 40 năm chiến thắng phát xít, Nhà xuất Kim Đồng trân trọng giới thiệu em “Lửa thành phố xẩm tối” Ê-nô Ra-út Nhà xuất Kim Đồng “Năm 1970 tồn Liên Xơ tổ chức lựa chọn tác phẩm văn học thiếu nhi hay nhất, "Lửa thành phố xẩm tối" Ê-nô Ra-út chiếm giải nhất" NHỮNG GÌ KHƠNG CĨ TRONG SÁCH Điều trước tiên cần phải thú nhận say sưa đọc sách tiếng E-xtô-ni-a, sau dịch sang tiếng Nga Tất viết sách thật thú vị dễ hiểu Mặc dù tơi khơng có mặt E-xtơ-ni-a thời kỳ Ê-nô Ra-út đưa vào truyện, qua bạn bè người E-xtô-ni-a biết nhiều sống họ năm chiến tranh ách bọn chiếm đóng Tôi cho bạn đọc nhỏ tuổi thông hiểu đất nước E-xtô-ni-a, lịch sử, địa lý phonq tục tập quán đó, [1] mà em học sinh Tan-lin hay Ta-rơ-tu-xơ hiểu rõ, khơng thiết em học sinh Mátxcơ-va, Nô-vô-xi-biếc, Vla-đi-vô-xtốc, hay nơi ngồi lãnh thổ E-xtơ-ni-a hiểm rõ vậy, đọc sách Ê-nô Ra-út Bởi cần phải nói với độc giả sách đôi điều không thừa cần nhớ đọc "Lửa thành phố sẩm tối" Điều thứ nhất, Ê-nơ Ra-út ai? Có thể lần độc giả làm quen với tên người Thế trường phổ thông, lớp mẫu giáo E-xtơ-ni-a có em trai em gái hai chục sách nhà văn thiếu nhi Xô-viết tiếng Một sách ông viết cho em nhỏ có tên "Cơ-rơ-tư-sơ" đặc biệt phổ biến E-xtơ-ni-a Thậm chí cửa hàng bán đồ chơi Tan-lin lấy tên "Cô-rô-tư-sơ" theo tên bé búp bê - nhân vật sách Tuy vậy, Ê-nô Ra-út đâu viết sách cho em nhỏ Các truyện ông viết cho em lứa tuổi 12 - 15 quen thuộc em học sinh E-xtơ-nia Ngồi tiếng Nga số tiếng khác liên bang, truyện ngắn truyện vừa Ê-nơ Ra-út cịn dịch sang tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Đức, tiếng Tiệp, tiếng Ba Lan Phần Lan Cuốn truyện vừa mà em đọc phần lớn tự thuật tác giả Nhà văn không chút hư cấu: việc dẫn sách xảy với ông, với bạn bè thân thuộc ông Tác giả xếp kiện gắn chúng với nhân vật truyện I-u-lô Pi-khơ-lát Các việc xảy rải rác chiến tranh, thời điểm xác định từ tháng năm 1941 đến 22 tháng năm 1943 Độc giả hẳn đọc sách tuyệt đẹp viết Chiến tranh giữ nước vĩ đại, việc em đội viên thiếu niên tiền phong đoàn viên niên cộng sản tham gia chống quân thù "Đội niên cận vệ", "Đường [2] phố người út" So sánh "Lửa thành phố sẩm tối" với ta nhận thấy hành vi bọn xâm lược E-xtơ-ni-a có phần khác với khu vực bị chiếm đóng nước Nga, U-cra-i-na Bạch Nga Ở kể từ bọn xâm lược tràn đến làng mạc, thành phố sống có thay đổi, khơng bị đổ vỡ hồn tồn nơi Có thể có người nghĩ năm l941 tác giả 13 tuổi (đúng tuổi nhân vật truyện), trí nhớ cịn chưa tốt, hiểu chưa xác, nên miêu tả sai sống tronq thành phố Extô-ni-a nhỏ bé ách phát xít Đức Nhưng tất nhiên khơng phải Chớ nên qn bọn phát xít chiếm đóng nước người dùng mánh lới xảo quyệt Ngay sau xảy chiến tranh, nước cộng hịa vùng Ban tích bị chiếm đóng trước tiên Và mùa đơng năm 1941 qn đội phát xít Đức tiến phía Mát-xcơ-va, E-xtơ-ni-a nằm sâu hậu quân đội Đức Chú trọng việc giữ yên vùng hậu cứ, bọn Đức sớm thi hành mánh lới xảo quyệt, tạo quyền tự trị E-xtơ-ni-a trướng viên tướng tư lệnh Đức Cũng phải nhớ thêm bối cảnh quan trọng Đó trước tháng năm 1940 đất nước E-xtơ-ni-a cịn nhà nước dân chủ tư sản Tính ngày mở đầu Chiến tranh giữ nước vĩ đại, quyền Xô-viết E-xtô-ni-a 11 tháng Trong thời gian ngắn ngủi gậy, thật quyền Xơ-viết E-xtô-ni-a chưa thể củng cố U-cra-i-na, Bạch Nga hay nước Nga nơi có gần 25 năm xây dựng chủ nghĩa xã hội Tình hình xã hội, kinh tế E-xtơ-ni-a năm 1940 - 1941 khác hẳn tất nơi khác Liên bangXơ-viết Ví dụ, ta nhớ thật xác trước Chiến tranh giữ nước vĩ đại E-xtô-ni-a xây dựng nơng trang, cịn việc chuyển sang dùng tiền tệ Xơ-viết phải đến cuối tháng 11 năm 1940 thực hiên Vào năm trước chiến tranh năm quyền Xơ-viết hình thành E-xtơ-nia ấy, trường phổ thông trung học chưa xuất tổ chức Đội thiếu niên tiền phong Đoàn niên cộng sản Việc thành tập tổ chức bắt đầu tiến hành điều kiện đấu tranh trị phức tạp Giờ hẳn độc giả hiểu I-u-lơ Pikhơ-lát bạn em đội viên thiếu niên tiền phong sách khơng thấy nói đến hoạt động bí mật tổ chức Đồn Đội TIN TỨC VỀ NGƯỜI CHA Sau Ô-lép lắp ra-đi-ơ, chúng tơi khơng cịn phải sống cách biệt với giới bên ốc đảo Sự thật, chúng tơi phải sống tình trạng nô lệ Chúng sống người nông nơ, muốn từ thành phố sang thành phố khác phải có giấy phép Giờ muốn làm việc phải phép có giấy tờ Thế quyền bọn na-di khơng cho phép mở rộng việc thơng tin tin tức, cịn nghe tin tức Mát-xcơ-va tất nhiên bị cấm Nhưng tin tức từ Mát-xcơ-va bay đến làm cho hy vọng tin tưởng Những tin tức khơng bị trận tuyến ngăn cách, không sợ đạn bom Muốn nghe tin tức ấy, không cần phải xin phép bọn Đức Chúng tơi coi thường cấm đốn lịng chúng tơi tự thấy khơng phải nô lệ không trở thành nô lệ Chiếc máy thu Ô-lép thu tin tức phản công Hồng quân, chiến đấu thắng lợi toàn mặt trận rộng lớn, rút chạy loạn xạ bọn Đức tổn thất to lớn chúng Chúng nghe tin tức ngày sáng tỏ bánh xe lịch sử phóng sang phía Kết phát triển lịch sử hồn tồn khơng phải sức mạnh hùng hậu nước Đức phát xít, mà ngược lại – lại đổ vỡ nhà nước phát xít Bọn na-di khơng tránh khỏi thất bại bị tiêu diệt – điều tơi Ơ-lép hồn tồn tin tưởng Đài Mát-xcơ-va kể chiến công anh hùng nhiều binh lính sĩ quan qn đồn Extơ-ni-a Tơi Ơ-lép say sưa nghe Một người anh hùng thiếu úy Anbe Ca-re-xte Ông nhiều người, nhiều chống trả công bọn lính xe tăng Đức khơng lùi bước Khi bọn Đức ném lựu đạn phía cơng ông, ông đón lấy từ không ném trả lại Đó chiến cơng anh dũng thực khơng thể biết lúc lựu đạn nổ Ơng đón bắt ném trả lại năm lựu đạn vậy! Và gây chết chóc cho bọn Đức Nhưng thứ sáu nổ tay ông Ca-ri-xte bị thương nặng Nhưng ông từ chối không rời trận địa nói rằng: “Tơi chiến đấu đến cùng!” Hơm tơi Ơ-lép lại ngồi bên máy thu hồi hộp lắng nghe, lần khơng nói chiến công anh hùng Trên đài thông báo tặng thưởng mà phủ Xơ-viết dành cho chiến sĩ E-xtô-ni-a dũng cảm kiên cường Tặng huy chương Cờ đỏ cho… Tặng huân chương Chiến tranh bảo vệ Tổ quốc hạng cho… Tặng huân chương Chiến tranh bảo vệ Tổ quốc hạng hai cho… Tặng huân chương Sao đỏ cho… Hàng trăm binh lính sĩ quan qn đồn E-xtơ-nia tặng hn chương, huy chương… Chiếc máy thu Ô-lép đưa tin người dũng cảm tặng huy chương “Dũng cảm”, cịn chúng tơi chăm nghe Hạ sĩ A-a-rên Ê-đu-a Ca-rơ-lơ-vích… Chiến sĩ Hồng qn A-ru-lơ-ơ En-đen I-u-u-li-u-xơvích Tồn tên Người lạ, họ lại quen Chiến sĩ Hồng qn Ca-a-đích Ca-rơ-lơ E-đu-a-đơvích… Chiến sĩ Hồng qn Ơt-xman Ơ-xca An-đơ-rê-êvích… Chiến sĩ Hồng qn Pác-mơ Gốt-phơ-rít Ca-rơ-lơvích… Chiến sĩ Hồng qn Pi-khơ-lát Ai-nơ Nhi-gu-lơ-vích Bao nhiêu tên người… Nhưng tơi khơng cịn nghe tiếp Phát viên đọc lại “Pi-khơ-lát Ai-nơ Nhi-gu-lơvích”… - Khơng có lẽ có hai người tên Pi-khơ-lát Ai-nơ Nhi-gu-lơ-vích! Đó tên bố tớ! - Ừ, - Ơ-lép nói - bố cậu người dũng cảm Nhưng điều quan trọng lại việc bố tơi cịn sống Tơi chí khơng để ý thấy Ơlép tắt ra-đi-ơ lúc - Tớ - tơi nói - Đi đâu? - Về với mẹ tớ Ngày hơm ngồi phố trời ấm lại, băng tan, nước nhỏ giọt từ mái hiên xuống Tơi đến nhà kính nơi mẹ làm việc Trên hè phố chim sẻ nhảy Chúng nhảy, bố tơi cịn sống Tôi không nhận thấy bước nhanh chân cuối chạy Đến đầu phố tơi va vào hai bà to béo, chí khơng xin lỗi Tơi chạy, I-u-lơ Ai-nơ-vích Pi-khơ-lát chạy dọc theo phố xá thành phố quê hương Cậu bé vội vã, bố cậu cịn sống cần phải nhanh chóng báo cho mẹ cậu biết tin Tơi đến văn phịng thở hổn hển xin gặp mẹ tơi… - Cháu đến nhà kính ấy, - người trả lời ngắn gọn Ở người biết tơi I-u-lơ Ai-nơ-vích Pikhơ-lát Mẹ tơi quanh quẩn bên chậu hoa Bà mặc áo khốc ngồi thường dùng làm việc - Mẹ ơi! - kêu lên Mẹ đột ngột đánh rơi chậu hoa sợ hãi ngoảnh lại Nhưng trông thấy tôi, mẹ mỉm cười - Mẹ ơi! - tơi nói - Bố cịn sống Và lúc mẹ ôm lấy tôi; ôm thật chặt đơi tay dính đầy đất Ở gia đình không chấp nhận ôm, mẹ ơm tơi - Nào nói - cuối mẹ tơi bảo Tin tức khơng có nhiều Huy chương “Dũng cảm” Chỉ có thơi Nhưng điều dù nhiều - Khơng thể có hai tên Pi-khơ-lát Ai-nơ Nhi-gulơ-vích - tơi nói – Đó chắn bố - Nhất định Mẹ tin bố trở về, mẹ nói - Ơi, mẹ lao vào con, làm bẩn áo con… Mẹ phủi phủi vai áo cho - Bây học đi, khơng có lại muộn - Mẹ ơi, nhà ta cịn bột khơng? - Cịn, thơi - Con gà Cư-ca đẻ ba trứng Chiều mẹ làm bánh - Ừ, - mẹ tơi nói - khơng cần nhiều trứng đâu - Dù mẹ dùng Nhân ngày hôm mà Thật ngày sinh nhật - Được rồi, - mẹ đáp - Sẽ Tôi Khơng khí mùa xn Mặt trời sưởi ấm theo kiểu mùa xuân Những chim sẻ ríu rít mùa xuân Chim sẻ ríu rít mùa xn bố tơi cịn sống ĐÊM I-U-RÉP Nếu khơng có máy thu Ơ-lép chúng tơi khơng thể biết 23 tháng tư tới tồn Liên Xơ kỷ niệm sáu trăm năm ngày nhân dân E-xtô-ni-a dậy vào đêm I-u-rép Một kiện mà chúng tơi khơng nghĩ có học dậy vào đêm I-u-rép trường Nhưng chúng tơi biết Đài Mátxcơ-va ngày nhắc lại sáu trăm năm trước lửa đêm I-u-rép bùng lên bọn áp Đức bị đổ máu Đài Mát-xcơ-va nói: “Giờ bọn kẻ cướp Đức gây chiến – lũ cháu kỵ sĩ đê tiện cổ xưa - lại thống trị E-xtô-ni-a Nền tự độc lập nhân dân E-xtô-ni-a lại bị tiêu diệt Mỗi cần phải tự hỏi mình: “Ta làm tất để phá tan bọn phát xít xâm lược chưa?” - Chúng ta cần phải kỷ niệm đêm I-u-rép, - Ơ-lép tính tốn Đúng Nhưng làm cách nào? Sáu trăm năm trước lửa bùng lên đêm I-u-rép - tín hiệu dậy Tơi nói với Ơ-lép: - Chúng ta lửa vào đêm I-u-rép Ta đốt lửa thật to bọn Đức hiểu đến ngày trả thù - Việc khơng đơn giản đâu - Ơ-lép nói Chỉ cần vừa đốt lửa bọn Đức xuất - Nhưng không quanh quẩn bên lửa - Chúng ta đốt lửa đâu? Không thể đốt bãi chợ, trước mũi bọn cảnh sát Mà đốt nơi không thấy vơ nghĩa - Ơ-lép suy tính Cần phải tìm nơi thích hợp chúng tơi tìm nơi Chúng tơi suốt dọc ngang thành phố Tơi nói: - Để phát tín hiệu dậy vào đêm I-u-rép ấy, người ta đốt nhà đồi cao Ơ-lép sợ hãi: - Chúng khơng thể đốt nhà Tất nhiên tơi khơng có ý nghĩ tơi Ơ-lép đốt nhà Cuộc chiến tranh thiêu hủy đủ Tôi đề nghị: - À này, liệu ta có nên đốt lửa chỗ có di tích cối xay cổ khơng nhỉ? Tôi nhớ ngoại ô thành phố chúng tơi có gị khơng lớn mà thay cho ngơi nhà lại có di tích cối xay cổ Đã có lần sét đánh cối xay Bây khơng có cánh quạt chẳng có mái Đứng nơi đây, từ chồi quan sát, thấy cảnh đẹp vùng ngoại Ơ-lép đập tay vào trán - Thế mà lại khơng nghĩ nhỉ! Di tích cối xay cổ nơi tốt, chắn để đốt lửa đêm I-u-rép Chúng tơi thuộc khu di tích này, thuộc lịng bàn tay Nhưng có hai vấn đề làm không thú vị Thứ nhất, gần cối xay có lều tù binh, đội lính gác phát đốt lửa Thứ hai, xung quanh cối xay trống trải Như có nghĩa việc đưa chất cháy lên muốn không gây nên ý khó khăn Tơi nói với Ơ-lép: - Nếu mang củi cành qua bãi trống đập vào mắt bọn chúng Và đến lửa bốc lên, lộ Nhưng Ơ-lép lại có ý nghĩ khác: - Việc phải đem củi cành: có hẳn thùng thuốc đạn lấy hầm ngầm Nó cháy tốt phải biết Sự thật thật - Thế khơng phải sợ bọn lính gác - Ơ-lép nói tiếp - Tớ có dây cháy chậm Chúng ta dùng sợi dây để đốt lửa Khi lửa bốc lên, biến Ngày hôm sau, tên lính đức gác lều tù binh trông thấy hai cậu học sinh trung học tầm cỡ ngang chơi bãi cỏ Tay xách cặp, chúng thong thả phía có di tích cối xay cổ, y chúng dạo bãi cỏ lắng nghe tiếng chim mùa xuân hót Chốc chốc chúng cúi xuống hái bơng hoa mùa xn lại đưa tầm mắt nhìn lên trời xanh Cuối chúng lên đến đỉnh gò Đúng bọn trai ý đến di tích cổ thứ Hai học sinh trung học vào cối xay lúc lại trời tiếp tục dạo Hẳn độc giả đoán hai học sinh trung học Tất nhiên tơi Ơ-lép, học sinh lớp đệ trường trung học thành phố Còn cặp chúng tơi khơng phải sách tên lính gác lều tù binh hẳn nghĩ Trong cặp chúng tơi có “thuốc trừ gián” trộn với thuốc đạn cần phải giấu vào di tích cối xay cổ để đốt vào đêm I-u-rép Và người ta cịn trơng thấy tơi Ôlép chơi quanh quẩn bên cối xay hai lần Đã đến ngày 22 tháng Sắp đến đêm I-u-rép! Ngày 22 tháng tư năm 1943, lại lần đọc [18] “Người báo thù” Ê-đu-a Bô-rơ-nơ-khuêê Và cần phải thú nhận đọc sách này, tơi hiểu hồn tồn khác với năm trước Bởi tơi chưa hiểu áp bức, nô lệ, khát vọng tự Bây hiểu Cuộc dậy người E-xtô-ni-a vào năm 1343 bị bọn Đức đàn áp Từ đến trải qua sáu trăm năm Nhưng thời gian khơng dập tắt lịng chúng tơi lửa đêm I-u-rép Bọn xâm lược Đức phải chết! LỬA TRONG THÀNH PHỐ SẨM TỐI Chúng - bốn đứa: Ơ-lép, Lin-đa, Ma-đi-xơ tơi đứng ngoại ô thành phố Mê-ê-li không với chúng tôi, biết cô bé nhà nhìn cửa sổ Đứng cửa sổ nhà Mê-ê-li trông thấy cối xay cổ Chúng - bốn đứa - đứng ngoại ô thành phố chờ đợi Ô-lép vừa quay lại với Chúng biết chỗ cối xay cổ lửa cháy xèo xèo theo sợi dây cháy chậm Ngồi chúng tơi ra, chưa có biết chuyện Sợi dây cháy chậm dài, chúng tơi cịn phải đợi Chúng tơi khơng trao đổi ý kiến bàn bạc Và kìa, ánh lửa đỏ yếu ớt xuất Đêm I-urép bắt đầu Và kìa, lưỡi lửa rực sáng bốc lên phía cối xay cổ Đó đêm I-u-rép Thành phố sẩm tối Nhưng lửa bừng lên thành phố sẩm tối Tơi nhìn lửa dưng nghĩ tồn đất nước bị chìm bóng tối, nước E-xtơ-ni-a bị chìm đêm nơ lệ Nhưng kẻ nô lệ Trong tim chúng tơi có lửa cháy Trên đất nước bị chìm tăm tối nơ lệ có nhiều lửa bí mật Ngọn lửa chúng tơi cháy di tích cối xay cổ thực biểu tượng tự Ngọn lửa thành phố sẩm tối Chúng đứng im chỗ nhìn lửa Mỗi người có niềm suy nghĩ Và hiểu ý nghĩ - Đi đi, - cuối Ma-đi-xơ nói, - mà gặp phải cảnh sát thật vơ dun Lúc đầu với Ma-đi-xơ rẽ nhà trước tiên Sau Ơ-lép Tơi Lin-đa tiếp Chúng qua thành phố sẩm tối - Để tiễn bạn - bảo Lin-đa Tự Lin-đa biết tiễn cô Chúng với người đeo đuổi ý nghĩ Tơi nghĩ có người bạn chân thành thật tốt Và tơi muốn giữ tình bạn mãi Chúng tơi đến cửa nhà Lin-đa dừng lại Tôi bảo Lin-đa: - Tôi muốn tặng bạn thứ để ghi nhớ ngày hôm Tôi rút túi dây lập lắc làm đồng hào người tù binh Nga cho tơi Lin-đa đón lấy sợi dây lập lắc tay đeo vào cổ tay - Cảm ơn, - bé nói khẽ Tơi nhà Tôi thấy vui phấn khởi Ngọn lửa cháy bùng lên di tích cối xay cổ - lửa thành phố sẩm tối (Nguyên tiếng Nga “Огонъ в затемненн городе” Зно Ρауд. Nhà xuất Văn học thiếu nhi Mát-xcơ-va 1970) [1] [2] Tên địa danh E-xtô-ni-a - N.D Nhà xuất Thanh niên Nhà xuất Kim Đồng dịch in hai - N.D [3] Cuốn sách dịch sang tiếng Nga nhà xuất “Văn học thiếu nhi” Mát-xcơ-va in năm 1970 [4] Dịch nguyên văn: cười sau đáng cười - N.X.B [5] Tiền Đức - N.D [6] Truyện dân gian: Một anh lính bị đói, mượn rìu bà chủ keo kiệt nấu cháo để moi gạo, mỡ muối cho vào nồi cháo [7] Nguyên văn "gà Pli-mu-tơ-rốc" gà "Lécgôn" [8] Luật ngày bỏ - T.G [9] Sếp người đỡ đầu việc - N.D [10] Một loại chó ni để làm cảnh nhà - N.D [11] Các chiến sĩ tiếng E-xtơ-ni-a, qn qn Ơ-lem-pích - T.G [12] Theo bộ, loại riêng - N.D [13] Một tờ báo E-xtô-ni-a thời gian bị bọn Đức chiếm đóng [14] Nhà văn nhà triết học Pháp 1694 - 1778 N.D [15] Nguyên văn tiếng Nga: поздравляю [16] Tên loại gián – N.D [17] Tác giả muốn ám tiến sĩ Mi-a-ê - N.D [18] Cuốn sách viết dậy đêm 23 tháng năm 1343 ... niên tiền phong Đoàn niên cộng sản Việc thành tập tổ chức bắt đầu tiến hành điều kiện đấu tranh trị phức tạp Giờ hẳn độc giả hiểu I-u-lô Pikhơ-lát bạn em đội viên thiếu niên tiền phong sách... v Lửa thành phố sẩm tối LỜI GIỚI THIỆU Ngày 22-6-1941 phát xít Đức bất ngờ cơng Liên Xơ Trong thời gian ngắn nước cộng hịa E-xtơni-a bị chiếm đóng, cậu bé I-u-lô Pi-khơ-lát, 13 tuổi, sớm... thiếu nhi hay nhất, "Lửa thành phố xẩm tối" Ê-nô Ra-út chiếm giải nhất" NHỮNG GÌ KHƠNG CĨ TRONG SÁCH Điều trước tiên cần phải thú nhận say sưa đọc sách tiếng E-xtơ-ni-a, sau dịch sang tiếng