1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Tiểu luận môn ngôn ngữ học đối chiếu đề tài đối chiếu hệ thống ngữ âm trong tiếng việt và tiếng trung

22 31 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 22
Dung lượng 588,5 KB

Nội dung

TOÅNG CUÏC KYÕ THUAÄT BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC THÀNH ĐÔNG KHOA TIẾNG TRUNG QUỐC ((( TIỂU LUẬN MÔN Ngôn Ngữ Học Đối Chiếu Giáo viên hướng dẫn TS Nguyễn Thùy Vân Sinh viên thực hiện L[.]

Trang 1

B GIÁO D C VÀ ĐÀO T O Ộ Ụ Ạ

TR ƯỜ NG Đ I H C THÀNH ĐÔNG Ạ Ọ KHOA TI NG TRUNG QU C Ế Ố

MÔN: Ngôn Ng H c Đ i Chi u ữ ọ ố ế

Giáo viên h ng d n: ướ ẫ TS Nguy n Thùy Vân ễ Sinh viên th c hi n: ự ệ Lê Công Duy

Trang 3

A - PH N M Đ U Ầ Ở Ầ

Trong th i đ i h i nh p nh ngày nay, ti ng Trung là ngôn ng ờ ạ ộ ậ ư ế ữ

đ c s d ng nhi u ch sau ti ng Anh B i v y ti ng Trung đã ượ ử ụ ề ỉ ế ở ậ ế

đ c đ a vào các c p tr ng h c, ph bi n nh t là h đ i h c Và ượ ư ấ ườ ọ ổ ế ấ ệ ạ ọ

vi c h c ti ng Trung tr ngày càng tr nên d dàng h n nh áp ệ ọ ế ở ở ễ ơ ờ

d ng các ph ng pháp cũng nh các môn h c h tr cho ngành ụ ươ ư ọ ỗ ợ

h c này ọ

Trong đó có ngôn ng h c đ i chi u là m t b ph n c a ngôn ng ữ ọ ố ế ộ ộ ậ ủ ữ

h c, nó nh m xác đ nh rõ các đ c đi m c a t ng ngôn ng khi so ọ ằ ị ặ ể ủ ừ ữ sánh đ i chi u chúng v i nhau đ tìm ra nh ng nét t ng đ ng và ố ế ớ ể ữ ươ ồ khác bi t gi a chúng đ góp ph n ch y u vào vi c nâng cao ch t ệ ữ ể ầ ủ ế ệ ấ

ti ng Trung hi u rõ h n v cách s d ng các đ i t nhân x ng khi ế ể ơ ề ử ụ ạ ừ ư

v n d ng ngôn ng này ậ ụ ữ

Chính vì nh ng lý do trên, tôi đã l a ch n “Đ i chi u h th ng ng ữ ự ọ ố ế ệ ố ữ

âm trong ti ng Vi t và ti ng Trung” làm đ tài nghiên c u cho lu n ế ệ ế ề ứ ậ

án chuyên ngành ti ng Trung c a mình ế ủ

Trang 4

B TH C M N Ư Ả Ơ

Quá trình th c hi n ti u lu n d n lu n ngôn ng h c chuyên ự ệ ể ậ ẫ ậ ữ ọ

đ so sánh ng âm ti ng trung ti ng vi t và các thành ph n ề ữ ế ế ệ ầ

khác c a ngành ngôn ng Trung là quãng th i gian đáng nh ủ ữ ờ ớ

nh t c a em khi đ c h c t p t i tr ng đ i h c Thành ấ ủ ượ ọ ậ ạ ườ ạ ọ

Đông Đây là k t qu c a s ti p thu, h c h i không ng ng ế ả ủ ự ế ọ ỏ ừ

ngh su t m t kì v a qua c a chính b n thân cũng nh nh s ỉ ố ộ ừ ủ ả ư ờ ự

giúp đ , ch d y t n tình t các Quý Th y cô, b n bè và gia ỡ ỉ ạ ậ ừ ầ ạ

đình Qua đây, em cũng xin trân tr ng đ c g i l i c m n ọ ượ ử ờ ả ơ

đ n Cô Nguy n Thùy Vân- gi ng viên b môn khoa Ti ng ế ễ ả ộ ế

Trung đã luôn đ ng hành, chia s và t n tình h ng d n đ em ồ ẻ ậ ướ ẫ ể

có th hoàn thành ti u lu n đúng ti n đ ể ể ậ ế ộ

Trong quá trình h c t p và làm ti u lu n em s không th ọ ậ ể ậ ẽ ể

tránh kh i nh ng thi u sót và sai l m, hi v ng s nh n đ c ỏ ữ ế ầ ọ ẽ ậ ượ

nh ng ph n h i và góp ý t Quý Th y Cô đ giúp em có th ữ ả ồ ừ ầ ể ể

c i thi n và ti n b nhi u h n n a trong t ng lai ả ệ ế ộ ề ơ ữ ươ

Cu i cùng, em xin đ c c m n gia đình và t p th l p 13.1 ố ượ ả ơ ậ ể ớ

và 13.2 đã luôn ng h , san s và t o m i đi u ki n cho em ủ ộ ẻ ạ ọ ề ệ

hoàn thành t t vi c h c c a mình ố ệ ọ ủ

Trang 6

I Đ i chi u h th ng ng âm trong ti ng Vi t và ti ng ố ế ệ ố ữ ế ệ ế

Trang 7

学学学学学学学学学学学学学/学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学

r[ʐ]学m[m]学n[n]学ng[ŋ]学l [l] 学学 sh[ʂ]学 r[ʐ]学学学学学学学学学学 3 学学学学 3 学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学22 学学学学学学学

学 12 学学学学学学学学学学 6 学学学学学学学学学学学学学学3 学学学学3 学学学学学学学学 th[t’]学 t[t]学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学

Trang 8

学 1 学学学学学学学学学学学学学学学学

Trang 9

学学学学uai[uai]学uei[uei]学iao[i oɑ ]学iou[iou]学2.2 学学学学学学

p学ip学ăp学âp学an学 nơ 学on学ôn学un学en学ên学in学ăn学ân学at学 tơ 学ot学ôt学ut学

t

ư 学et学êt学it学ăt学ât学ang学ăng学âng学ong学ông学ung学 ngư 学eng学anh学ênh

学inh学ac学ăc学âc学oc学ôc学uc学 cư 学ec学ach学êch学ich学

学学学学学学学学学学学 40 学学学学学学 17 学学iêm学iên学iêng学iêp学iêt学iêc学uôm学uôn学uông学uôt学uôc学 mươ 学 nươ 学ươ

ng学 pươ 学 tươ 学 cươ 学学学学学 23 学学

uam学uan学uang学uăm学uăn学uăng学oap学oat学oac学uăp学oăt学oăc学uân学uâ

t学uâng学uên学uyn学uêt学uênh学uynh学uach学uêch学uych学

学学学学学学学学学学学 2 学学学学学学学学uyên学uyêt学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学学

Trang 12

II Đ i chi u các thành ph n câu trong ti ng Trung Qu c và ố ế ầ ế ố

Trang 14

学学学学 Tr c khi ra n c ngoàiướ ướ

学学学Tr c ra n c ngoiafướ ướ学学学学 Sau khi đi phố

学学学Sau đi phố学学学学 Tr c khi đi d oướ ạ

学学学Tr c đi d oướ ạ学学学学学 Tr c khi anh l y vướ ấ ợ

学学学Tr c anh l y vướ ấ ợ

Trang 17

III Nh ng khó khăn và thu n l i c a b n khi h c ti ng Trung ữ ậ ợ ủ ạ ọ ế

Qu c.(2 đi m ) ố ể

1 Nh ng khó khăn khi h c ti ng Trung ữ ọ ế

1.1 S d ng ch vi t tử ụ ữ ế ư ng hình r c r iợ ắ ố

Ti ng Anh ch s d ng 26 ch cái, nhanh hế ỉ ử ụ ữ ơn đ n m b t so v i ể ắ ắ ớ

ư c tính kho ng 50.000 ký t đớ ả ự ư c s d ng trong ti ng Trung.ợ ử ụ ế

ch Hán) Chính đi u này đã t o ra s khó khăn khi h c ti ng Trung ữ ề ạ ự ọ ế

B i vì chúng ta c n r t nhi u th i gian đ ghi nh nh ng qui t c ghép ở ầ ấ ề ờ ể ớ ữ ắ

n i các t v ng.ố ừ ự

Trong giai đo n đ u c a vi c h c t p, chúng ta bu c ph i dành ạ ầ ủ ệ ọ ậ ộ ả

th i gian đ h c vi t ch Hán B n có th luy n t p vi t ch Hán hàng ờ ể ọ ế ữ ạ ể ệ ậ ế ữ

ngày đ luy n t p thể ệ ậ ư ng xuyên hờ ơn và nh m t ch Có th m t vài ớ ặ ữ ể ấ

năm luy n t p đ ghi nh các ký t này và tho i mái s d ng chúng ệ ậ ể ớ ự ả ử ụ

trong khi đ c và vi t ti ng Trung.ọ ế ế

1.2 Không th t h c ti ng Trung mà không đ n l pể ự ọ ế ế ớ

B n có th h c h u h t các ngôn ng châu Âu b ng cách ch c n ạ ể ọ ầ ế ữ ằ ỉ ầ

nghe radio, clip âm thanh ho c xem video Nhặ ưng đi u này là không ề

th khi h c ti ng Trung Qu c.ể ọ ế ố

H c sinh Trung Qu c ph i tuân theo m t chọ ố ả ộ ương trình gi ng d yả ạ

có c u trúc liên quan Đ n vi c chuy n đ i các ký t ti ng Trung sang ấ ế ệ ể ổ ự ế

ch cái La Mã đữ ư c g i là Bính âm; trợ ọ ư c khi chuy n sang các giai ớ ể

đo n ph c t p khác Các ký t đạ ứ ạ ự ư c t o thành t m t ho c nhi u thành ợ ạ ừ ộ ặ ề

ph n; b n nên bi t cách s d ng trầ ạ ế ử ụ ư c khi b n có th đ c ho c vi t.ớ ạ ể ọ ặ ế

1.3 H th ng nh n d ng ch vi t ti ng Trung r t ph c t pệ ố ậ ạ ữ ế ế ấ ứ ạ

B n có th d dàng đoán chính t c a m t t ti ng Anh b ng ạ ể ễ ả ủ ộ ừ ế ằ

cách nhìn vào nó Nhưng khó khăn khi h c ti ng Trung n m ch ọ ế ằ ở ỗ

không d dàng phát âm; khi nhìn vào m t kí t ễ ộ ự

B n cũng s g p v n đ khi tìm m t t ti ng Trung trong t đi n;ạ ẽ ặ ấ ề ộ ừ ế ừ ể

n u b n không bi t các ký t trông nhế ạ ế ự ư th nào.ế

M t sinh viên m i b t đ u có th g p v n đ v khía c nh ng ộ ớ ắ ầ ể ặ ấ ề ề ạ ữ

âm c a nhi u ký t Trung Qu c Nhủ ề ự ố ưng đi u này s thay đ i khi b n ề ẽ ổ ạ

ti p t c bi t thêm các ký t ; cũng nhế ụ ế ự ư các quy t c và m u câu đắ ẫ ư c s ợ ử

d ng trong khi vi t chúng.ụ ế

1.4 B n ph i h c nhi u nguyên t c phát âm khác nhauạ ả ọ ề ắ

Trang 18

Ti ng Trung là m t ngôn ng mà m t l i nh trong ng đi u; có ế ộ ữ ộ ỗ ỏ ữ ệ

th mang m t ý nghĩa r t khác.ể ộ ấ

Ti ng Trung s d ng b n âm ti t ph bi n ph i đế ử ụ ố ế ổ ế ả ư c s d ng ợ ử ụ

chính xác; đ tránh thay đ i nghĩa c a câu B n âm đi u này để ổ ủ ố ệ ư c đánhợ

d u t m t đ n b n; có cao đ không gi ng nhau và có qui t c thay đ i ấ ừ ộ ế ố ộ ố ắ ổ

r t ph c t p.ấ ự ạ

Đi u này có nghĩa là b n ph i luy n t p thề ạ ả ệ ậ ư ng xuyên đ ghi ờ ể

nh các m u ng đi u khác nhau; ngoài các ký t đ b n truy n đ t ớ ẫ ữ ệ ự ể ạ ề ạ

thông tin đúng khi nói ti ng Trung Qu c.ế ố

1.5 Luy n nghe không đệ ơn gi n là áp d ng phả ụ ương pháp nghe

th đ ngụ ộ

V i ti ng Anh, b n có th luy n nghe b ng phớ ế ạ ể ệ ằ ương pháp nghe

th đ ng Nhụ ộ ưng s th t s khó khăn khi h c ti ng Trung trong ph n ẽ ậ ự ọ ế ầ

luy n nghe; n u b n áp d ng phệ ế ạ ụ ương pháp này

B n ph i th t t p trung đ nghe đạ ả ậ ậ ể ư c t ng t m t R i ti p đó ợ ừ ừ ộ ồ ế

đ n các c m t đế ụ ừ ơn gi n r i đ n câu văn B n cũng s ph i ch n l c ả ồ ế ạ ẽ ả ọ ọ

ti ng Trung ph thông đ nghe; vì có r t nhi u phiên b n đ a phế ổ ể ấ ề ả ị ương sẽ

gây nh m l n nghiêm tr ng Hãy dành nhi u th i gian cho vi c luy n ầ ẫ ọ ề ờ ệ ệ

nghe ti ng Trung nhi u hế ề ơn giai đo n b t đ u.ở ạ ắ ầ

H c ti ng Trung Qu c lúc đ u có th là m t thách th c Nhọ ế ố ầ ể ộ ứ ưng

nó luôn tr nên d dàng hở ễ ơn khi b n làm quen v i m t vài ký t Hán t ạ ớ ộ ự ự

2 Nh ng thu n l i khi h c ti ng Trung ữ ậ ợ ọ ế

2.1 V m t văn hóa:ề ặ

Văn hóa Vi t Nam và văn hóa Trung Qu c đ u thu c v văn hóaệ ố ề ộ ề

ph ng Đông Do đó, x ng hô, chào h i, phong t c, t p quán đ n c ươ ư ỏ ụ ậ ế ả

ph ng th c t duy đ u có nh ng đi m g n gũi Ph n l n các b n đ u ươ ứ ư ề ữ ể ầ ầ ớ ạ ề

đã t ng bi t v văn hóa Trung Qu c qua nh ng b phim ho c bài hát ừ ế ề ố ữ ộ ặ

quen thu c t nh , hay nh ng b phim ngôn tình th i hi n đ i Đi u ộ ừ ỏ ữ ộ ờ ệ ạ ề

này giúp sinh viên Vi t Nam h c ti ng Hán s c m th y không quá b ệ ọ ế ẽ ả ấ ỡ

ng mà ng c l i s th y khá thân thu c, d hi u h n.ỡ ượ ạ ẽ ấ ộ ễ ể ơ

2.2 V l ch s :ề ị ử

Ti ng Vi t và ti ng Hán có s ti p xúc lâu đ i Vi t Nam và ế ệ ế ự ế ờ ệ

Trung Qu c có s giao l u và ti p bi n văn hóa t r t s m và kéo dài ố ự ư ế ế ừ ấ ớ

liên t c Là n c t ng b phong ki n Trung Qu c đô h 1000 năm, qua ụ ướ ừ ị ế ố ộ

quá trình ti p xúc lâu dài v i ti ng Hán đã khi n Vi t Nam ta ít nhi u ế ớ ế ế ệ ề

cũng b nh h ng b i văn hóa, m th c cũng nh ti ng nói c a Trung ị ả ưở ở ẩ ự ư ế ủ

Qu c Ti ng nói đây không ph i là toàn b mà b i vì ti ng Vi t c a ố ế ở ả ộ ở ế ệ ủ

chúng ta có m t s t vay m n t ti ng Hán và tr c đây dùng ch ộ ố ừ ượ ừ ế ướ ữ

Nôm – m t h ch vi t d a trên ch Hán đ vi t Theo các nhà nghiên ộ ệ ữ ế ự ữ ể ế

c u thì kho ng h n 60% s t c a ti ng Vi t là t vay m n c a ti ng ứ ả ơ ố ừ ủ ế ệ ừ ượ ủ ế

Hán Vì v y trong v n t v ng, thành ng , t c ng cũng có nhi u hi n ậ ố ừ ự ữ ụ ữ ề ệ

Trang 19

t ng t ng đ ng Đó là m t đi m thu n l i cho sinh viên Vi t Nam ượ ươ ồ ộ ể ậ ợ ệ

n m b t nghĩa và nghĩa các thành ng m t cách nhanh chóng.ắ ắ ữ ộ

2.3 C ng đ ng m ng:ộ ồ ạ

N u b n có nhu c u h c ti ng Trung thì trên facebook có nh ng ế ạ ầ ọ ế ữ

group r t l n, lên t i hàng trăm ngàn thành viên Ngoài ra các trung tâmấ ớ ớ

d y ti ng Trung cũng đông đ o, hay các khóa h c ti ng Trung online ạ ế ả ọ ế

cũng r t nhi u.ấ ề

Trang 20

IV B n h c ti ng Trung Qu c b ng nh ng ph ạ ọ ế ố ằ ữ ương pháp nào?

K năng nào b n th y khó nh t? T i sao? (2 đi m ) ỹ ạ ấ ấ ạ ể

Ngày đăng: 18/03/2023, 06:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w