2425 NHỮNG KHÓ KHĂN THƯỜNG GẶP CỦA SINH VIÊN VIỆT NAM KHI HỌC CHỮ HÁN TỰ VÀ MỘT SỐ PHƯƠNG PHÁP HỌC HIỆU QUẢ Nguyễn Thị Lan Anh, La Vương Tâm Như, Trương Đình Phúc, Ngô Đình Khánh Trân, Đoàn Phương Tri[.]
NHỮNG KHÓ KHĂN THƯỜNG GẶP CỦA SINH VIÊN VIỆT NAM KHI HỌC CHỮ HÁN TỰ VÀ MỘT SỐ PHƯƠNG PHÁP HỌC HIỆU QUẢ Nguyễn Thị Lan Anh, La Vương Tâm Như, Trương Đình Phúc, Ngơ Đình Khánh Trân, Đồn Phương Trinh Viện Khoa học Xã hội Nhân văn, Trường Đại học Cơng nghệ TP Hồ Chí Minh GVHD: ThS Phan Anh Tuấn TÓM TẮT Với bề dày 1000 năm lịch sử, Việt Nam chịu nhiều ảnh hưởng từ văn hóa Trung Quốc, ngơn ngữ Trung Quốc chữ viết ngôn ngữ - chữ Hán có ảnh hưởng tương đối sâu đậm, đến văn hóa, ngơn ngữ nước ta Do nhu cầu thực tế ngày cao, người học ngày tăng, rào cản lớn người Việt học tiếng Trung Quốc Hán tự Hán tự loại văn tự tượng hình biểu ý, xét hình dạng, hồn tồn khác biệt với hệ thống chữ viết hành Bài viết đề cập đến khó khăn số phương pháp nhằm nâng cao hiệu học Hán tự cho người Việt Từ khóa: Hán tự, khó khăn, người Việt, phương pháp học, sơ lược Hán tự ĐẶT VẤN ĐỀ 1.1 Lý chọn đề tài Xã hội phát triển theo hướng Công nghệ 4.0, rào cản ngôn ngữ trở ngại cho người Việt Nam việc hội nhập phát triển Tuy nhiên, để học ngơn ngữ việc chưa dễ dàng, đặc biệt với ngơn ngữ có ký hiệu biểu tượng, biểu âm mà Hán tự số Ở Việt Nam, học Hán tự tiếng Trung vấn đề lớn người Việt, hầu hết mắc lỗi chữ viết chưa đẹp, chưa đúng, tỷ lệ thành thạo chữ Hán chưa cao, Bài viết trước hết nêu lên khó khăn sinh viên q trình học chữ Hán, sau đưa số phương pháp học ghi nhớ chữ Hán hiệu với mong muốn giúp sinh viên khắc phục trở ngại q trình học tiếng Trung Quốc nói chung học chữ Hán nói riêng 1.2 Mục đích nghiên cứu Khảo sát nguyên nhân làm sinh viên Việt Nam cảm thấy việc học chữ Hán tự trở nên khó khăn từ tìm phương pháp học chữ Hán tự hiệu 1.3 Nhiệm vụ nghiên cứu Phân tích khó khăn thường gặp sinh viên Việt Nam học chữ Hán tự Phân tích phương pháp học chữ Hán tự hiệu 2425 NỘI DUNG 2.1 Đối tượng nghiên cứu Sinh viên Việt Nam nói chung 2.2 Những khó khăn thường gặp sinh viên Việt Nam học Hán tự Có q nhiều chữ Hiện chưa có số liệu xác tổng số chữ Hán Kho chữ Hán Công ty Thiết bị Tư vấn Quốc An Bắc Kinh (kho chữ đầy đủ TQ nay) nhập 91.251 chữ có xuất xứ qua kiểm định Nhằm ổn định việc dùng chữ xã hội, bảng không phục hồi chữ phồn thể Bảng gồm 8.105 chữ giản thể, chia ba cấp: Cấp gồm 3500 chữ; Cấp gồm 3000 chữ Cấp gồm 1605 chữ Đó tình trạng q nhiều chữ Hán gây khó khăn cho người học Nhiều chữ có nhiều nét khó nhớ Chữ Hán cấu tạo đơn vị nhỏ nét Có tám nét bản: chấm, ngang, sổ, phẩy, mác, hất, gập, móc Phần lớn chữ Hán có nhiều nét, hình dạng chữ phức tạp, khó nhớ khó viết Bình qn chữ có 1112 nét, song có đến 221 chữ có 17 nét Đều chữ giản thể mà nhiều nét thế, thực khiến người ta ngại học Thơng dụng có ba chữ nét: chữ 一 [yi] (Nhất), chữ 丨 có bốn âm đọc [gǔn], [shù], [yī], [t], chữ 乙 [yǐ] (Ất) Cịn lại 19 chữ hai nét, 52 chữ ba nét, 116 chữ bốn nét, 158 chữ năm nét, 251 chữ sáu nét Một số chữ nhiều nét: chữ 矗 [chù] (Xúc, đứng thẳng) 24 nét, 蠼 [qú] (Cù, tên lồi trùng) 26 nét; chí chữ 齉 [nàng] (Náng, ngạt mũi) có đến 36 nét Ngồi ra, chữ 48 nét, cấu tạo ba chữ Long phồn thể (mỗi chữ 16 nét), đọc [dá] (sự bay đàn rồng) Một số chữ tạo cách đơn giản xếp chồng chữ, chữ [dá] (sự bay đàn rồng), cấu tạo ba chữ Long phồn thể (một trên, hai dưới, tổng cộng 48 nét); hay chữ [zhé] (lải nhải, điều), ghép bốn chữ Long phồn thể (hai trên, hai dưới), chữ Hán có nhiều nét - 64 nét Không sử dụng bảng chữ alphabe Tiếng Trung có nhiều thổ ngữ khó hiểu nên khó truyền đạt cho người khác hiểu, học khơng có hệ thống bảng chữ mà thay vào chữ viết Hán tự giao tiếp họ sùng kýnh với ngơn ngữ nguyên ngăn cản đời bảng chữ alphabet Chữ viết hoa mị khó nắm bắt quy tắc viết Ký tự Trung Quốc xuất họa truyền thống tác phẩm nghệ thuật nắm bắt quy tắc viết cần phải nhớ 200 thủ, cách đặt bút quy tắc viết nét Cùng với có số chữ có hình thể gần giống gây khó khăn cho việc ghi nhớ 2426 2.3 Một số phương pháp học hiệu 2.3.1 Ghi nhớ nét quy tắc viết Người Việt sử dụng mẫu chữ Latinh nhìn vào chữ Hán cảm thấy phức tạp, thực tế chữ Hán bao gồm nét (ngang, sổ, chấm, hất, phẩy, mác, gập, móc) số nét viết riêng có quy định cách viết (ngang móc, cong móc, mác móc, mác ngang móc, sổ ngang, ngang sổ, sổ ngang móc, phẩy mác, ngang móc, sổ ngang móc) Nhớ nét thuận lợi cho việc luyện chữ, nhớ thứ tự nét, đếm nét dễ dàng tra từ điển Đồng thời kết hợp với quy tắc viết (7 quy tắc: Ngang trước sổ sau; phết trước mác sau; trái trước phải sau, trước sau; trước sau; trước hai bên sau; vào trước đóng sau) dễ dàng q trình luyện viết, đưa chữ vào hệ thống viết định khiến bớt đường vòng khiến ta dễ dàng nhớ cách viết giúp ta nhớ chữ tốt 2.3.2 Ghi nhớ thủ Chứ Hán cấu tạo thủ thủ nằm vị trí sau: Trái 氵, phải 刂, 宀, 灬, trái 厂, trái 廴, bao quanh 冂 Bộ thủ diện chữ có biểu ý nghĩa tồn chữ Nhớ thủ nhớ cách viết tiếng Trung việc cịn lại ghép thủ với để tạo nên chữ hoàn chỉnh Hiện tiếng Trung có 214 thủ phần lớn thủ tách nữa, nhớ hết tất thủ nhớ cách viết tiếng Trung việc lại ghép thủ với để tạo nên chữ hoàn chỉnh VD: chữ 好 bên trái Nữ 女 - người phụ nữ, bên phải Tử 子 – đứa trai, ngụ ý người phụ nữ có trai tốt 2.3.3 Phương pháp chiết tự Chiết tự mẹo để học nhớ chữ Hán hay hiệu người xưa Chiết tự nảy sinh sở nhận thức hình thể chữ Hán, cách ghép bộ, cách bố trí bộ, phần chữ Trên phương diện đó, chiết tự vận dụng phân tích chữ Hán cách linh hoạt sáng tạo Hơn nữa, khơng dừng lại hình thức phân tích chữ Hán túy mà cịn chuyển sang địa hạt văn chương trò chơi thử tài trí tuệ đầy thú vị hấp dẫn Như biết chữ Trung Quốc ln có kết hợp bật ba mặt: hình- âm- nghĩa Chiết tự chữ Hán khơng chiết mặt hình thể chữ mà liên hệ với phương diện âm nghĩa Về mặt hình thể, chiết tự dựa nguyên tắc phân chữ Hán phận cấu thành chữ Về mặt âm, chiết tự sử dụng tri thức mang tính ngữ âm học nói lái phiên thiết Về mặt nghĩa, chiết tự dựa vào chất biểu ý chữ Hán Có kiểu chiết tự sau: “Cơ đội nón chờ “Thương em, anh muốn nên duyên, Hay cô n phận đứng hồi cơ.” (Chữ an 安) Sợ e em có chữ thiên trồi đầu” (Chữ phu 夫) 2427 “Con dê ăn cỏ đầu non, Tựa (木) mỏi mắt (目) chờ mong Bị lửa cháy hết không cịn chút đi.” (Chữ mỹ 美) Người nơi xa lịng (心) có hay?” (Chữ tưởng: 想) 2.3.4 Ghi nhớ chữ tượng hình hội ý Chữ Hán dạng chữ tượng hình, tức chữ viết dùng để mơ lại hình ảnh thực tế đồ vật ngồi đời Vì “phương pháp liên tưởng tượng hình” giúp ích nhiều cho việc nhớ chữ thuộc chữ Ví dụ như: 手(tay), 口 (miệng), 田(ruộng), 水(nước), 足(chân) Chữ hội ý hội tụ chữ có ỹ nghĩa riêng biệt ghép lại với tạo nên từ có nghĩa Ví dụ: “木” có nghĩa cây, chữ “木” tạo thành chữ “林” nghĩa rừng Chữ “口” có nghĩa miệng, ghép với chữ “鳥” có nghĩa chim tạo thành chữ “鳴” có nghĩa kêu, hót 2.3.5 Phân biệt chữ tương đồng Chữ Hán có nhiều chữ có cách viết tương tự gần giống Nếu không để ý phân biệt rõ ràng dễ nhầm lẫn Chúng ta nên ghi lại chữ tương đồng để tránh nhầm lẫn, ví dụ: 天, 人, 犬, 太, 夫, 矢 hay 王, 玉, 主, 壬 2.3.6 Chuẩn bị trước ôn tập sau học Nhiều bạn thường bỏ qua khâu chuẩn bị trước đến lớp cho khơng quan trọng, việc nghe thầy cô giảng đủ Nhưng thật việc học Hán tự lại vậy, việc chuẩn bị trước, soạn từ vựng tước đến lớp giúp bạn định hình kiến thức, nghĩa từ cách viết thứ tự Hán tự Nhờ bạn dễ dàng tiếp thu hơn, hiểu rõ Hán tự Ơn tập sau tiết học sau q trình nghe giảng lớp giảng viên củng cố lại lỗi sai Ta bắt đầu lên kế hoạch học phù hợp để ôn lại kiến thức học Tránh việc bỏ sót quên kiến thức KẾT LUẬN Với hình thức viết vng đặc biệt khiến Hán tự trở nên hấp dẫn, thần kỳ người nước tiếp xúc sử dụng Tuy nhiên, chữ Hán trở ngại lớn người học tiếng Trung đặc điểm khó nhớ khó viết Học viết chữ Hán q trình rèn luyện, kỳ cơng mà người học phải có kiên trì bền bỉ Nhưng kết hợp với phương pháp không phù hợp dẫn đến hiệu quả, lãng phí thời gian Bài viết phần nhỏ nghiên cứu khó khăn người Việt học hán tự số phương giúp nâng cao kỹ hiệu cho người học Hán tự nói riêng tiếng Trung nói chung TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] 2428 Nguyễn Dức Hùng, Australia – Giới thiệu Hán [2] Nguyễn Thị Thu Trang, Nguyễn Châu Giang, Đại học Quốc gia Hà Nội (2015) - Một số phương pháp học chữ Hán hiệu [3] duhockokono.vn - Chiết tự Học chữ Hán theo phong cách Việt [4] Phần mềm viết sớ Hán nôm [5] Tiasang.com.vn - Tản mạn đôi điều chữ Hán [6] Vnexpress.vn – lý cân nhắc trước học tiếng Trung 2429 ... Đối tượng nghiên cứu Sinh viên Việt Nam nói chung 2.2 Những khó khăn thường gặp sinh viên Việt Nam học Hán tự Có q nhiều chữ Hiện chưa có số liệu xác tổng số chữ Hán Kho chữ Hán Công ty Thiết bị... Nội (2015) - Một số phương pháp học chữ Hán hiệu [3] duhockokono.vn - Chiết tự Học chữ Hán theo phong cách Việt [4] Phần mềm viết sớ Hán nôm [5] Tiasang.com.vn - Tản mạn đôi điều chữ Hán [6] Vnexpress.vn... Cùng với có số chữ có hình thể gần giống gây khó khăn cho việc ghi nhớ 2426 2.3 Một số phương pháp học hiệu 2.3.1 Ghi nhớ nét quy tắc viết Người Việt sử dụng mẫu chữ Latinh nhìn vào chữ Hán cảm thấy