1. Trang chủ
  2. » Tất cả

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

13 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VIỆT NAM Độc lập Tự do Hạnh phúc Số 19/2018/TT NHNN Hà Nội, ngày 28 tháng 8 năm 2018 THÔNG T[.]

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC VIỆT NAM CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc Số: 19/2018/TT-NHNN Hà Nội, ngày 28 tháng năm 2018 THÔNG TƯ Hướng dẫn quản lý ngoại hối hoạt động thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc Căn Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ngày 16 tháng năm 2010; Căn Luật tổ chức tín dụng ngày 16 tháng năm 2010; Căn Luật sửa đổi, bổ sung số điều Luật tổ chức tín dụng ngày 20 tháng 11 năm 2017; Căn Pháp lệnh Ngoại hối ngày 13 tháng 12 năm 2005 Pháp lệnh sửa đổi, bổ sung số điều Pháp lệnh Ngoại hối ngày 18 tháng năm 2013; Căn Nghị định số 14/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2018 Chính phủ quy định chi tiết hoạt động thương mại biên giới; Căn Nghị định số 16/2017/NĐ-CP ngày 17 tháng 02 năm 2017 Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn cấu tổ chức Ngân hàng Nhà nước Việt Nam; Thực Hiệp định thương mại biên giới ký ngày 12 tháng năm 2016 Chính phủ nước Cộng hịa xã hội chủ nghĩa Việt Nam Chính phủ nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa Hiệp định toán hợp tác ký ngày 26 tháng năm 1993, sửa đổi ngày 16 tháng 10 năm 2003 Ngân hàng Nhà nước Việt Nam Ngân hàng Nhân dân Trung Quốc; Theo đề nghị Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối; Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư hướng dẫn quản lý ngoại hối hoạt động thương mại biên giới Việt Nam – Trung Quốc Chương I QUY ĐỊNH CHUNG Điều Phạm vi điều chỉnh Thông tư quy định nội dung liên quan đến quản lý ngoại hối hoạt động thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc, bao gồm: a) Thanh tốn hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới thương nhân; b) Thanh tốn hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới; c) Thanh toán hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; d) Các hoạt động ngoại hối khác quy định Chương IV Thông tư Việc mang ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam (VND) tiền mặt Nhân dân tệ (CNY) tiền mặt cá nhân xuất cảnh, nhập cảnh qua cửa biên giới Việt Nam - Trung Quốc thực theo quy định pháp luật Việt Nam mang ngoại tệ tiền mặt, VND tiền mặt xuất cảnh, nhập cảnh Điều Đối tượng áp dụng Thương nhân Việt Nam, thương nhân Trung Quốc có hoạt động thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc Cư dân biên giới Việt Nam, cư dân biên giới Trung Quốc có hoạt động thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc Ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước phép hoạt động ngoại hối Việt Nam (sau gọi ngân hàng phép) Chi nhánh ngân hàng phép đặt vùng biên giới, khu kinh tế cửa Việt Nam – Trung Quốc (sau gọi chi nhánh ngân hàng biên giới) Tổ chức kinh doanh hàng miễn thuế, tổ chức cung ứng dịch vụ khu cách ly cửa quốc tế, tổ chức kinh doanh kho ngoại quan vùng biên giới, khu kinh tế cửa Việt Nam – Trung Quốc Tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến hoạt động toán thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc Chương II THANH TOÁN TRONG HOẠT ĐỘNG MUA BÁN, TRAO ĐỔI HÀNG HÓA, DỊCH VỤ QUA BIÊN GIỚI VIỆT NAM - TRUNG QUỐC CỦA THƯƠNG NHÂN Điều Đồng tiền toán Đồng tiền toán hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc thương nhân ngoại tệ tự chuyển đổi, VND CNY Điều Phương thức toán Thanh toán qua ngân hàng, bao gồm: a) Thanh toán ngoại tệ tự chuyển đổi qua ngân hàng phép theo quy định hành quản lý ngoại hối; b) Thanh toán CNY qua chi nhánh ngân hàng biên giới; c) Thanh toán VND qua chi nhánh ngân hàng biên giới Thanh toán VND tiền mặt CNY tiền mặt Thanh toán phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập (phần chênh lệch toán qua ngân hàng theo quy định khoản Điều này) Điều Thanh toán VND tiền mặt CNY tiền mặt Thương nhân Việt Nam thu VND tiền mặt CNY tiền mặt từ hoạt động xuất hàng hóa qua cửa phụ, lối mở biên giới theo quy định pháp luật hoạt động thương mại biên giới nộp vào tài khoản toán mở chi nhánh ngân hàng biên giới Nguyên tắc nộp tiền mặt vào tài khoản: a) Nguồn thu tiền mặt từ hợp đồng xuất hàng hóa qua cửa phụ, lối mở biên giới nộp vào 01 (một) tài khoản toán (bằng VND CNY) mở chi nhánh ngân hàng biên giới; b) Thương nhân Việt Nam nộp tiền mặt vào tài khoản có trách nhiệm xuất trình chứng từ chịu trách nhiệm trước pháp luật tính xác thực loại giấy tờ, chứng từ xuất trình cho chi nhánh ngân hàng biên giới, bao gồm: (i) Bản hợp đồng xuất hàng hóa bảng kê bán hàng; (ii) Tờ khai hải quan hàng hóa xuất qua cửa phụ, lối mở biên giới xác nhận hệ thống hàng qua khu vực giám sát hải quan in từ hệ thống thông quan tự động Trường hợp hàng hóa thương nhân Việt Nam xuất thông qua cư dân biên giới nộp tờ khai xuất hàng hóa cư dân biên giới Chi cục hải quan cửa xác nhận; (iii) Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa số CNY tiền mặt mang vào Việt Nam thời hạn (bảy) ngày kể từ ngày nhập cảnh ghi tờ khai nhập cảnh – xuất cảnh (đối với trường hợp nộp CNY tiền mặt) Trên sở kiểm tra chứng từ quy định điểm b khoản Điều này, chi nhánh ngân hàng biên giới đóng dấu xác nhận số tiền thương nhân Việt Nam nộp vào tài khoản hợp đồng xuất hàng hóa bảng kê bán hàng Điều Sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới thương nhân Việt Nam Thương nhân Việt Nam có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: Thu: a) Thu CNY chuyển khoản từ việc bán hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc; b) Thu nộp CNY tiền mặt từ hoạt động xuất hàng hóa qua cửa phụ, lối mở biên giới Việt Nam - Trung Quốc theo quy định Điều Thông tư này; c) Thu CNY chuyển khoản từ phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập khẩu; d) Thu CNY chuyển khoản từ tài khoản toán đồng CNY thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; đ) Nộp lại số CNY tiền mặt thương nhân rút cho nhân viên công tác Trung Quốc chi tiêu không hết chi nhánh ngân hàng biên giới rút tiền Khi nộp CNY tiền mặt vào tài khoản, thương nhân xuất trình cho chi nhánh ngân hàng biên giới chứng từ liên quan đến việc rút tiền từ tài khoản Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa số CNY tiền mặt mang vào Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa có giá trị cho thương nhân gửi CNY tiền mặt vào tài khoản thời hạn 60 (sáu mươi) ngày kể từ ngày nhập cảnh ghi Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh; e) Thu từ việc mua CNY chuyển khoản chi nhánh ngân hàng biên giới Chi: a) Chi CNY chuyển khoản để tốn tiền mua hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc; b) Chi CNY chuyển khoản để toán phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập khẩu; c) Chi CNY chuyển khoản sang tài khoản toán đồng CNY thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; d) Chi rút CNY tiền mặt cho cá nhân làm việc cho thương nhân Việt Nam cử công tác Trung Quốc; đ) Chi bán CNY cho chi nhánh ngân hàng biên giới Điều Sử dụng tài khoản toán VND chi nhánh ngân hàng biên giới thương nhân Trung Quốc Thương nhân Trung Quốc có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc sử dụng tài khoản toán VND chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: Thu: a) Thu VND chuyển khoản từ việc bán hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc; b) Thu VND chuyển khoản từ phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập khẩu; c) Thu từ việc mua VND chuyển khoản chi nhánh ngân hàng biên giới; d) Thu VND chuyển khoản từ tài khoản tốn VND thương nhân mở ngân hàng phép khác Chi: a) Chi VND chuyển khoản để tốn tiền mua hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam - Trung Quốc; b) Chi VND chuyển khoản để toán phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập khẩu; c) Chi VND chuyển khoản để toán cho mục đích hợp pháp khác theo quy định pháp luật Việt Nam; d) Chi rút VND tiền mặt để chi tiêu Việt Nam; đ) Chi VND chuyển khoản sang tài khoản tốn VND thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; e) Chi VND chuyển khoản để mua CNY ngoại tệ khác chi nhánh ngân hàng biên giới để chuyển nước Chương III THANH TOÁN TRONG HOẠT ĐỘNG MUA BÁN, TRAO ĐỔI HÀNG HÓA, DỊCH VỤ CỦA CƯ DÂN BIÊN GIỚI VÀ TẠI CHỢ BIÊN GIỚI Điều Đồng tiền toán Đồng tiền toán hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới chợ biên giới VND CNY Điều Phương thức toán Thanh toán qua ngân hàng, bao gồm: a) Thanh toán CNY qua chi nhánh ngân hàng biên giới; b) Thanh toán VND qua chi nhánh ngân hàng biên giới Thanh toán VND tiền mặt 3 Thanh toán phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới (phần chênh lệch toán qua ngân hàng theo quy định khoản Điều này) Điều 10 Sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới thương nhân Việt Nam kinh doanh chợ biên giới cư dân biên giới Việt Nam Thương nhân Việt Nam có hoạt động kinh doanh chợ biên giới sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: a) Thu: (i) Thu CNY chuyển khoản từ việc bán hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Thu CNY chuyển khoản từ tài khoản toán đồng CNY thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (iii) Nộp lại số CNY tiền mặt thương nhân rút cho nhân viên công tác Trung Quốc chi tiêu không hết chi nhánh ngân hàng biên giới rút tiền Khi nộp CNY tiền mặt vào tài khoản, thương nhân xuất trình cho chi nhánh ngân hàng biên giới chứng từ liên quan đến việc rút tiền từ tài khoản Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa số CNY tiền mặt mang vào Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa có giá trị cho thương nhân gửi CNY tiền mặt vào tài khoản thời hạn 60 (sáu mươi) ngày kể từ ngày nhập cảnh ghi Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh; (iv) Thu từ việc mua CNY chuyển khoản chi nhánh ngân hàng biên giới b) Chi: (i) Chi CNY chuyển khoản để toán tiền mua hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Chi CNY chuyển khoản sang tài khoản toán đồng CNY thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (iii) Chi rút CNY tiền mặt cho cá nhân làm việc cho thương nhân Việt Nam cử công tác Trung Quốc; (iv) Chi bán CNY cho chi nhánh ngân hàng biên giới Thương nhân Việt Nam kinh doanh chợ biên giới có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam – Trung Quốc sử dụng tài khoản toán đồng CNY quy định Điều Thông tư để thực giao dịch thu, chi quy định khoản Điều 3 Cư dân biên giới Việt Nam có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Trung Quốc kinh doanh chợ biên giới sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: a) Thu: (i) Thu CNY chuyển khoản từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Trung Quốc từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với thương nhân Trung Quốc chợ biên giới; (ii) Thu CNY chuyển khoản từ phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới; (iii) Thu CNY chuyển khoản từ tài khoản toán đồng CNY cư dân biên giới mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (iv) Thu từ việc mua CNY chuyển khoản chi nhánh ngân hàng biên giới b) Chi: (i) Chi CNY chuyển khoản để toán mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Trung Quốc mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với thương nhân Trung Quốc chợ biên giới; (ii) Chi CNY chuyển khoản từ phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập từ việc mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới; (iii) Chi CNY chuyển khoản sang tài khoản toán đồng CNY cư dân biên giới mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (iv) Chi bán CNY cho chi nhánh ngân hàng biên giới Điều 11 Sử dụng tài khoản toán VND chi nhánh ngân hàng biên giới thương nhân Trung Quốc kinh doanh chợ biên giới cư dân biên giới Trung Quốc Thương nhân Trung Quốc có hoạt động kinh doanh chợ biên giới sử dụng tài khoản toán VND chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: a) Thu: (i) Thu VND chuyển khoản từ việc bán hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Thu nộp VND tiền mặt từ việc bán hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (iii) Thu từ việc mua VND chuyển khoản chi nhánh ngân hàng biên giới; (iv) Thu VND chuyển khoản từ tài khoản tốn VND thương nhân mở ngân hàng phép khác b) Chi: (i) Chi VND chuyển khoản để tốn tiền mua hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Chi VND chuyển khoản để tốn cho mục đích hợp pháp khác theo quy định pháp luật Việt Nam; (iii) Chi rút VND tiền mặt để chi tiêu Việt Nam; (iv) Chi VND chuyển khoản sang tài khoản toán VND thương nhân mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (v) Chi VND chuyển khoản để mua CNY ngoại tệ khác chi nhánh ngân hàng biên giới để chuyển nước Thương nhân Trung Quốc kinh doanh chợ biên giới có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới Việt Nam – Trung Quốc sử dụng tài khoản toán đồng VND quy định Điều Thông tư để thực giao dịch thu, chi quy định khoản Điều Cư dân biên giới Trung Quốc có hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Việt Nam kinh doanh chợ biên giới sử dụng tài khoản toán VND chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: a) Thu: (i) Thu VND chuyển khoản từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Việt Nam từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Thu VND chuyển khoản từ phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới; (iii) Thu VND chuyển khoản từ việc bán CNY ngoại tệ khác chi nhánh ngân hàng biên giới; (iv) Thu nộp VND tiền mặt từ việc bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới chợ biên giới; (v) Thu VND chuyển khoản từ tài khoản toán VND cư dân biên giới mở ngân hàng phép khác b) Chi: (i) Chi VND chuyển khoản để tốn tiền mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ với cư dân biên giới Việt Nam mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ chợ biên giới; (ii) Chi VND chuyển khoản để toán phần chênh lệch giao dịch bù trừ hàng hóa, dịch vụ xuất với hàng hóa, dịch vụ nhập từ việc mua, trao đổi hàng hóa, dịch vụ cư dân biên giới; (iii) Chi VND chuyển khoản sang tài khoản toán VND cư dân biên giới mở chi nhánh ngân hàng biên giới khác; (iv) Chi VND chuyển khoản để toán cho mục đích hợp pháp khác theo quy định pháp luật Việt Nam; (v) Chi rút VND tiền mặt để chi tiêu Việt Nam; (vi) Chi mua CNY chuyển khoản ngoại tệ khác chi nhánh ngân hàng biên giới để chuyển nước Chương IV CÁC HOẠT ĐỘNG NGOẠI HỐI KHÁC LIÊN QUAN ĐẾN HOẠT ĐỘNG THANH TOÁN TRONG THƯƠNG MẠI BIÊN GIỚI VIỆT NAM - TRUNG QUỐC Điều 12 Hoạt động ủy thác toán đồng CNY Hoạt động ủy thác toán đồng CNY việc ngân hàng phép (Bên ủy thác) ủy thác cho ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới (Bên nhận ủy thác) thực việc toán đồng CNY qua chi nhánh ngân hàng biên giới hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ qua biên giới thương nhân theo quy định Thông tư Nguyên tắc ủy thác toán đồng CNY: a) Đối với trường hợp ủy thác toán nhập đồng CNY, Bên ủy thác toán VND cho Bên nhận ủy thác Đối với trường hợp ủy thác toán xuất đồng CNY, Bên ủy thác nhận toán VND từ Bên nhận ủy thác; b) Hoạt động ủy thác toán đồng CNY lập thành hợp đồng văn Bên ủy thác Bên nhận ủy thác, tối thiểu bao gồm nội dung: tên, địa Bên ủy thác Bên nhận ủy thác; phạm vi, nội dung ủy thác; mục đích ủy thác; đối tượng thụ hưởng ủy thác; thời hạn ủy thác; quyền, nghĩa vụ Bên ủy thác Bên nhận ủy thác; nội dung khác bên thỏa thuận phù hợp với quy định pháp luật; c) Bên nhận ủy thác không ủy thác lại cho Bên thứ ba Điều 13 Hoạt động toán đồng CNY hệ thống ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới Hoạt động toán đồng CNY hệ thống ngân hàng phép hoạt động mua bán hàng hóa, dịch vụ qua biên giới thương nhân thực thông qua chi nhánh ngân hàng biên giới theo quy định nội ngân hàng phép Điều 14 Thỏa thuận hợp tác tốn ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới với ngân hàng Trung Quốc Ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới thỏa thuận văn với ngân hàng thương mại vùng biên giới Trung Quốc việc mở tài khoản CNY tài khoản VND, phương thức toán, phương thức quản lý tài khoản nội dung khác phù hợp với quy định pháp luật nước Điều 15 Xuất khẩu, nhập CNY tiền mặt VND tiền mặt Ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới thực xuất khẩu, nhập CNY tiền mặt VND tiền mặt để điều hòa lượng tiền mặt phục vụ hoạt động kinh doanh chi nhánh ngân hàng biên giới Hoạt động xuất khẩu, nhập CNY tiền mặt VND tiền mặt thực qua cửa quốc tế cửa khu vực biên giới, khu kinh tế cửa Việt Nam - Trung Quốc Ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới xuất khẩu, nhập CNY tiền mặt VND tiền mặt có trách nhiệm: a) Khai báo Hải quan cửa theo quy định pháp luật; b) Có biện pháp quản lý, giám sát, bảo đảm an toàn việc giao nhận, bảo quản vận chuyển CNY tiền mặt VND tiền mặt; c) Tự chịu rủi ro liên quan đến hoạt động xuất khẩu, nhập tiền mặt Điều 16 Sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới tổ chức khác Tổ chức quy định khoản Điều Thông tư sử dụng tài khoản toán đồng CNY chi nhánh ngân hàng biên giới để thực giao dịch thu, chi sau: Thu: a) Thu CNY chuyển khoản từ hoạt động cung ứng hàng hóa, dịch vụ phù hợp với quy định pháp luật có liên quan; b) Thu nộp CNY tiền mặt từ hoạt động cung ứng hàng hóa, dịch vụ phù hợp với quy định pháp luật có liên quan; c) Nộp lại số CNY tiền mặt tổ chức rút cho nhân viên công tác Trung Quốc chi tiêu không hết chi nhánh ngân hàng biên giới rút tiền Khi nộp CNY tiền mặt vào tài khoản, tổ chức xuất trình cho chi nhánh ngân hàng biên giới chứng từ liên quan đến việc rút tiền từ tài khoản Tờ khai nhập cảnh xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa số CNY tiền mặt mang vào Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh có xác nhận Hải quan cửa có giá trị cho tổ chức gửi CNY tiền mặt vào tài khoản thời hạn 60 (sáu mươi) ngày kể từ ngày nhập cảnh ghi Tờ khai nhập cảnh - xuất cảnh Chi: a) Chi CNY chuyển khoản để toán tiền nhập hàng hóa từ Trung Quốc; b) Chi rút CNY tiền mặt cho cá nhân làm việc cho tổ chức cử công tác Trung Quốc; c) Chi bán CNY chuyển khoản cho chi nhánh ngân hàng biên giới Điều 17 Mua CNY tiền mặt để mang nước thương nhân, cư dân biên giới Trung Quốc Thương nhân Trung Quốc có nguồn thu VND tiền mặt từ hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa chợ biên giới mua CNY tiền mặt chi nhánh ngân hàng biên giới để mang nước Cư dân biên giới Trung Quốc có nguồn thu VND tiền mặt Việt Nam từ hoạt động mua bán, trao đổi hàng hóa, dịch vụ Việt Nam, từ lương, thưởng, phụ cấp mua CNY tiền mặt chi nhánh ngân hàng biên giới để mang nước Khi mua CNY tiền mặt để mang nước, thương nhân, cư dân biên giới Trung Quốc phải xuất trình loại giấy tờ, chứng từ theo quy định ngân hàng phép chịu trách nhiệm trước pháp luật tính xác thực loại giấy tờ, chứng từ Chương V TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TỔ CHỨC, CÁ NHÂN Điều 18 Trách nhiệm Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh biên giới Hướng dẫn tổ chức, cá nhân có liên quan chấp hành đầy đủ quy định Thông tư Thanh tra, kiểm tra, giám sát hoạt động toán thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc theo quy định Thông tư Trường hợp phát hành vi vi phạm quy định Thông tư này, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh biên giới địa bàn xử lý theo thẩm quyền phù hợp với quy định pháp luật 3 Phối hợp với quan, tổ chức có liên quan thực quản lý hoạt động toán hoạt động thương mại biên giới Việt Nam - Trung Quốc địa bàn theo quy định pháp luật Điều 19 Trách nhiệm ngân hàng phép Ngân hàng phép có trách nhiệm: a) Chấp hành đầy đủ hướng dẫn khách hàng thực nghiêm túc quy định Thông tư này; b) Xem xét, kiểm tra, lưu giữ giấy tờ, chứng từ phù hợp với giao dịch thực tế để đảm bảo việc cung ứng dịch vụ ngoại hối thực mục đích phù hợp với quy định pháp luật Ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới ngồi trách nhiệm quy định khoản Điều cịn có trách nhiệm: a) Niêm yết, công bố tỷ giá mua, tỷ giá bán CNY/VND chi nhánh ngân hàng biên giới theo quy định Ngân hàng Nhà nước Việt Nam; b) Ban hành văn nội hoạt động ủy thác toán đồng CNY hoạt động toán đồng CNY hệ thống ngân hàng phép phù hợp với quy định Thông tư pháp luật có liên quan; c) Tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam điều ước quốc tế mà Việt Nam thành viên thỏa thuận hợp tác toán với ngân hàng Trung Quốc Điều 20 Trách nhiệm cá nhân, thương nhân tổ chức khác Xuất trình giấy tờ, chứng từ theo quy định ngân hàng phép thực giao dịch ngoại hối chịu trách nhiệm trước pháp luật tính xác thực loại giấy tờ, chứng từ xuất trình ngân hàng phép Thực nghiêm túc quy định Thông tư quy định pháp luật có liên quan Chương VI TỔ CHỨC THỰC HIỆN Điều 21 Chế độ báo cáo Ngân hàng phép có hoạt động tốn thương mại biên giới Việt Nam – Trung Quốc thực chế độ báo cáo theo quy định Ngân hàng Nhà nước Việt Nam chế độ báo cáo thống kê áp dụng tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngồi (khơng bao gồm số liệu ủy thác toán đồng CNY) 2 Hàng quý, trước ngày 20 (hai mươi) tháng đầu quý sau, ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới thực báo cáo theo mẫu Phụ lục số 01, Phụ lục số 02, Phụ lục số 03 Phụ lục số 04 đính kèm Thơng tư gửi Ngân hàng Nhà nước Việt Nam (Vụ Quản lý ngoại hối) Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh biên giới nơi có chi nhánh ngân hàng biên giới Điều 22 Điều khoản thi hành Thông tư có hiệu lực thi hành từ ngày 12 tháng 10 năm 2018 Kể từ ngày Thơng tư có hiệu lực thi hành, Quyết định số 689/2004/QĐ-NHNN ngày 07/6/2004 Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam việc ban hành Quy chế toán mua bán, trao đổi hàng hoá dịch vụ khu vực biên giới khu kinh tế cửa Việt Nam Trung Quốc hết hiệu lực thi hành Thông tư sửa đổi, bổ sung Điều Thông tư số 33/2013/TT-NHNN ngày 26 tháng 12 năm 2013 Ngân hàng Nhà nước Việt Nam hướng dẫn thủ tục chấp thuận hoạt động xuất khẩu, nhập ngoại tệ tiền mặt ngân hàng phép sau: “Điều Phạm vi điều chỉnh đối tượng áp dụng Thông tư quy định thủ tục chấp thuận hoạt động xuất khẩu, nhập ngoại tệ tiền mặt (khơng bao gồm tiền nước có chung biên giới) ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước phép hoạt động ngoại hối (sau gọi ngân hàng phép) Hoạt động xuất khẩu, nhập ngoại tệ tiền mặt tiền nước có chung biên giới thực theo quy định riêng Ngân hàng Nhà nước Việt Nam” Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng đơn vị liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng giám đốc (Giám đốc) tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngồi chịu trách nhiệm tổ chức thực Thông tư này./ Nơi nhận: - Như khoản Điều 22; - Ban lãnh đạo NHNN; - Văn phịng Chính phủ; - Bộ Tư pháp (để kiểm tra); - Công báo; - Lưu: VP, Vụ PC, QLNH(2b) THỐNG ĐỐC ... quy định riêng Ngân hàng Nhà nước Việt Nam? ?? Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng đơn vị liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh... nội ngân hàng phép Điều 14 Thỏa thuận hợp tác toán ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới với ngân hàng Trung Quốc Ngân hàng phép có chi nhánh ngân hàng biên giới thỏa thuận văn với ngân. .. Trung Quốc Ngân hàng thương mại, chi nhánh ngân hàng nước phép hoạt động ngoại hối Việt Nam (sau gọi ngân hàng phép) Chi nhánh ngân hàng phép đặt vùng biên giới, khu kinh tế cửa Việt Nam – Trung

Ngày đăng: 05/01/2023, 20:16

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w