TT đặc điểm ngôn ngữ trong dân ca tày

28 1 0
TT đặc điểm ngôn ngữ trong dân ca tày

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM LÊ THỊ NHƯ NGUYỆT ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ TRONG DÂN CA TÀY Ngành Ngôn ngữ Việt Nam Mã số 9220102 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ, VĂN HỌC VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM Thái[.]

1 ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM LÊ THỊ NHƯ NGUYỆT ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ TRONG DÂN CA TÀY Ngành: Ngôn ngữ Việt Nam Mã số: 9220102 TĨM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGƠN NGỮ, VĂN HỌC VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM THÁI NGUYÊN - 2022Cơng trình hồn thành tại: TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Tạ Văn Thông PGS.TS Nguyễn Văn Lộc Phản biện 1: Phản biện 2: Phản biện 3: Luận án bảo vệ trước Hội đồng đánh giá luận án cấp trường họp tại: TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN Vào hồi ngày tháng năm 2022 Có thể tìm hiểu luận án tại: - Trung tâm Số - Đại học Thái Nguyên - Thư viện trường Đại học Sư phạm - Thư viện quốc gia CƠNG TRÌNH KHOA HỌC ĐÃ CƠNG BỐ CĨ LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN ÁN Lê Thị Như Nguyệt (2016), “So sánh tu từ “lượn slương” người Tày”, Tạp chí Ngơn ngữ Đời sống, số (247), tr 61 - 65 Lê Thị Như Nguyệt (2021), “Thể, vần, nhịp hát lượn, quan lang then dân tộc Tày”, Tạp chí Khoa học Đại học Tân Trào, tập 7, số 20, tr 77 - 86 Lê Thị Như Nguyệt (2021), “Kết cấu văn “lượn, “quan lang” “then” dân ca Tày Việt Nam”, Tạp chí Ngơn ngữ Đời sống, số 5A (311), tr 95 - 101 Lê Thị Như Nguyệt (2021), “Đặc điểm văn hát “quan lang” dân ca Tày”, Tạp chí Khoa học Cơng nghệ Đại học Thái Nguyên, tập 226, số 08, tr 102 - 111 MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài 1.1 Trong Ngơn ngữ học, việc tìm hiểu đặc điểm ngôn ngữ tác phẩm văn nghệ dân gian ý từ lâu có nhiều kết Những nghiên cứu ngơn ngữ văn dân ca (phần lời, gọi “ca từ”) dân tộc khác nhằm đặc điểm hình thức, ngữ nghĩa, ngữ dụng, ngữ pháp phong cách , góp phần lí giải hấp dẫn đặc biệt sức sống hát vốn lưu truyền dân gian Ngôn ngữ văn dân ca dân tộc Tày trở thành đối tượng nghiên cứu, từ góc nhìn Ngơn ngữ học 1.2 Việt Nam quốc gia đa dân tộc, dân tộc Kinh 53 dân tộc thiểu số Mỗi dân tộc có kho tàng di sản văn hóa cổ truyền (trong có tiếng mẹ đẻ) mang đậm sắc riêng cộng đồng Sự đa dạng, phong phú văn hóa dân tộc tạo nên thổ cẩm rực rỡ sắc màu văn hóa Việt Nam Việc bảo tồn phát huy sắc văn hóa dân tộc, đặc biệt dân tộc thiểu số, coi quan trọng cấp bách nhiều quốc gia có Việt Nam, xu tồn cầu hóa Nguy mai đe dọa phần lớn ngôn ngữ dân tộc thiểu số, có tiếng Tày Được sử dụng dân ca Tày ngơn ngữ có tính nghệ thuật: có vần điệu (tính nhạc), đồng thời có tính hình tượng Nghiên cứu ngôn ngữ dân ca Tày trước hết để hay đẹp ngôn từ nghệ thuật Tày, có sở bảo tồn phát triển ngôn ngữ dân tộc 1.3 Dân tộc Tày có vốn văn học dân gian đồ sộ, đa dạng, độc đáo Họ có chữ viết riêng nên lưu giữ nhiều tác phẩm nay, là: phong slư, lượn, quan lang, then, phuối pác, phuối rọi, vén noọng nòn Là phận văn học dân gian, tác phẩm dân ca phản ánh tinh thần, lối sống tâm tư tình cảm người Tày Dân ca Tày khơng cho thấy cách thức tổ chức ngôn ngữ văn nghệ thuật, mà cịn thấy số nét văn hóa cổ truyền người Tày phản ánh qua ngơn ngữ Dân ca Tày tìm hiểu từ nhiều góc nhìn khác nhau: Văn hóa học, Văn học, Văn tự học, Âm nhạc , có Ngơn ngữ học Nghiên cứu ngơn ngữ tác phẩm văn học dân gian Tày từ góc nhìn Ngơn ngữ học giúp hiểu biết hay đẹp tiếng Tày, đồng thời khám phá phần vốn văn hóa phi vật thể, góp phần giới thiệu, tôn vinh tâm huyết, tài nghệ sĩ dân gian Tày sáng tạo nghệ thuật, bảo tồn phát huy giá trị văn hóa truyền thống vơ giá người Tày Từ lí trên, “Đặc điểm ngơn ngữ dân ca Tày” chọn làm đề tài nghiên cứu luận án Mục đích nghiên cứu Qua việc tìm hiểu đặc điểm hình thức ngữ nghĩa dân ca Tày, luận án nhằm giá trị riêng biệt độc đáo ngôn ngữ dân ca Tày, qua góp phần bảo tồn, phát triển vốn văn hóa truyền thống dân tộc Tày Nhiệm vụ nghiên cứu - Thu thập trình bày tổng quan tình hình nghiên cứu, tìm hiểu xác lập sở lí luận có liên quan đến đề tài - Miêu tả đặc điểm hình thức ngữ liệu văn dân ca Tày khảo sát - Miêu tả đặc điểm ngữ nghĩa ngữ liệu văn dân ca Tày khảo sát Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận án đặc điểm ngôn ngữ văn dân ca Tày, cụ thể ba loại văn dân ca: lượn, quan lang, then Đây nghiên cứu trường hợp, bước đầu tìm hiểu ngơn ngữ ba thể loại văn học truyền thống vốn văn học dân gian đồ sộ người Tày Phạm vi nghiên cứu ngữ liệu khảo sát 5.1 Phạm vi nghiên cứu Luận án tập trung nghiên cứu đặc điểm ngôn ngữ loại văn nói theo hai phương diện chính: - Đặc điểm hình thức ngơn ngữ dân ca Tày Trong đó, luận án tìm hiểu khía cạnh hình thức đơn vị khảo sát: cuộc, chặng, khúc, thể, vần, nhịp, loại cấu trúc - Đặc điểm ngữ nghĩa dân ca Tày Trong đó, luận án sâu vào khía cạnh ngữ nghĩa: chủ đề, trường nghĩa, biểu tượng 5.2 Ngữ liệu khảo sát Trong khuôn khổ luận án thực tế kiểm kê tính chất ngữ liệu có (có đối dịch song ngữ tương đối đầy đủ rõ ràng), luận án xác định khảo sát văn dân ca Tày thuộc ba tiểu loại: lượn, quan lang, then, vốn dân ca phong phú với số lượng văn đồ sộ dân tộc (Ghi chú: Năm 2019, di sản Thực hành Then người Tày, Nùng, Thái Việt Nam thức UNESCO ghi danh vào Danh sách Di sản Văn hóa phi vật thể đại diện nhân loại) Các tác phẩm dân ca Tày chọn khảo sát: - Triều Ân - chủ biên (2000), Then Tày khúc hát, Nxb Văn hóa dân tộc - Nguyễn Duy Bắc (2001), Thơ ca dân gian xứ Lạng, Nxb Văn hóa dân tộc - Hoàng Tuấn Cư (2018), Lượn, phong slư dân ca trữ tình người Tày xứ Lạng, Nxb Hội Nhà văn - Nguyễn Thiên Tứ (2008), Thơ quan lang, Nxb Văn hóa dân tộc Đây đại diện hát lượn, quan lang, then người Tày, sưu tầm hai tỉnh Cao Bằng Lạng Sơn Các văn dân ca Tày nói tác giả sưu tầm biên soạn, thể hai dạng thức ngôn ngữ: nguyên văn tiếng Tày (ghi chữ hệ latin) dịch văn học (ghi chữ Quốc ngữ) (Ghi chú: Trong cơng trình sưu tầm biên dịch, soạn giả thường dùng từ ngữ “khúc hát”, “thơ”, “thơ ca dân gian” để phần lời dân ca Tày) Phương pháp thủ pháp nghiên cứu 6.1 Phương pháp miêu tả Phương pháp sử dụng để tiến hành phân tích, tổng hợp nhằm rút đặc điểm chung ngôn ngữ dân ca Tày Khi thực miêu tả, luận án sử dụng thủ pháp phân tích văn Thủ pháp sử dụng để phân tích cấu trúc văn dân ca Tày: cuộc, chặng, đoạn, thể, vần, nhịp Trong số trường hợp, để hiểu rõ văn dân ca Tày mặt từ vựng - ngữ nghĩa, phần nguyên văn tiếng Tày (ghi chữ Tày latin hóa) dịch văn học (ghi chữ Quốc ngữ), tác giả luận án tiến hành dịch nghĩa đen “tiếng” Thủ pháp phân tích ngữ nghĩa sử dụng để hiểu văn dân ca Tày mặt từ vựng - ngữ nghĩa, ngữ cảnh, mục đích phát ngơn vai giao tiếp (diễn xướng tiếp nhận), nghĩa đơn vị xét, phân tích nghĩa từ văn đến thành tố cấu thành văn bản, loại nghĩa lời dân ca: nghĩa gốc nghĩa biểu trưng Thủ pháp giúp tập hợp từ ngữ theo trường nghĩa: tập hợp nhóm (trường) từ ngữ có chung thành tố nghĩa Thủ pháp thống kê, phân loại miêu tả ý khảo sát, để tìm quy luật xuất số tượng ngôn ngữ đáng ý văn dân ca Tày 6.2 Phương pháp liên ngành Đối tượng nghiên cứu tư liệu khảo sát luận án liên quan đến tác phẩm âm nhạc dân gian (phần lời khúc hát dân ca) nên tri thức ngơn ngữ học làm tảng, luận án có sử dụng số tri thức kĩ thuật liên ngành: văn học dân gian, âm nhạc dân gian, văn hóa học thi học Những đóng góp đề tài 7.1 Về mặt lí luận - Kết luận án góp phần sáng tỏ thêm số khía cạnh lí luận ngơn ngữ dân ca dân tộc thiểu số bình diện hình thức ngữ nghĩa văn bản, Phong cách học Văn học - Kết luận án cung cấp định hướng cho việc khái quát hóa đặc trưng ngôn ngữ vốn văn nghệ dân gian dân tộc, xét từ phương diện ngôn ngữ học: kiện thường gặp văn dân ca, thể cách gieo vần, chủ đề, tập hợp từ ngữ theo trường nghĩa, biểu tượng 7.2 Về mặt thực tiễn - Kết luận án góp phần bảo tồn phát triển vốn nghệ thuật truyền thống người Tày, có dân ca, đồng thời góp phần bảo tồn phát triển ngôn ngữ tộc người dân tộc Đây xem sở ban đầu, gợi ý hướng tiếp tục sâu nghiên cứu mặt khác ngôn ngữ vốn văn nghệ truyền thống người Tày - Từ việc đặc điểm ngôn ngữ dân ca Tày, kết luận án giúp thêm kinh nghiệm cách thức sưu tầm, phân tích văn văn nghệ dân gian, giúp việc biên dịch văn có hiệu sâu sắc Đặc biệt, việc tập hợp từ ngữ sử dụng văn dân ca Tày giúp biên soạn từ điển dân ca Tày từ điển văn hóa cổ truyền Tày - Kết nghiên cứu luận án sử dụng giảng dạy văn nghệ dân gian dân tộc thiểu số nói chung dân ca Tày nói riêng, đồng thời xem tài liệu tham khảo cho độc giả có nhu cầu tìm hiểu văn hóa Tày nói chung, dân ca Tày tiếng Tày Bố cục luận án Ngoài phần Mở đầu, Kết luận Phụ lục, luận án gồm chương: Chương 1: Tổng quan tình hình nghiên cứu, sở lí thuyết thực tiễn; Chương 2: Đặc điểm ngôn ngữ dân ca Tày xét hình thức văn bản; Chương 3: Đặc điểm ngôn ngữ dân ca Tày xét ngữ nghĩa Chương TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU, CƠ SỞ LÍ THUYẾT VÀ THỰC TIỄN 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu - Tình hình sưu tầm nghiên cứu dân ca Tày từ góc độ văn hóa, văn học nghệ thuật cho thấy: Các cơng trình nghiên cứu tác giả: Nông Minh Châu (1973), Lường Văn Thắng (1974), Vi Hồng (1979), Võ Quang Nhơn (1983), Phương Bằng (1992), Triều Ân (2000), Nơng Thị Nhình (2000), Hồng Thị Quỳnh Nha (2003), Lộc Bích Kiệm (2004), Đỗ Trọng Quang (2005), Nguyễn Thị Yên (2006), Nguyễn Thiên Tứ (2008), Tô Ngọc Thanh (2012), Nguyễn Thị Tuyết Nhung (2017), Nơng Phúc Tước (2017), Hồng Tuấn Cư (2018) sâu phân tích dân ca Tày nhiều góc độ khác nhau: văn hóa tín ngưỡng, văn học nghệ thuật, âm nhạc, giá trị, vai trò, nét đẹp dân ca đời sống đồng bào Tày, giải nghĩa tên gọi, nguồn gốc, môi trường diễn xướng, âm nhạc, nghệ thuật trình diễn, đồng thời phân tích tác phẩm dân ca nhằm giá trị nội dung, nghệ thuật đặc sắc loại hình thơ ca dân gian Các ấn phẩm sưu tầm, biên dịch cung cấp nguồn ngữ liệu phong phú dân ca Tày Đối với Ngôn ngữ học, nguồn ngữ liệu vô quý giá để tìm hiểu ngơn ngữ dân ca Tày - Tình hình nghiên cứu ngơn ngữ Tày, ngơn ngữ dân ca ngôn ngữ dân ca Tày cho thấy: Các nhà nghiên cứu: Cung Văn Lược (1992), Hoàng Văn Ma (2002), Lương Bèn (2015), Tạ Văn Thông (2017), dành ý đặc biệt cho tiếng Tày, tập trung vào số bình diện: nguồn gốc lịch sử, vị trí tiếng Tày - Nùng, mối quan hệ tiếng Tày, tiếng Nùng với với tiếng Việt, hệ thống chữ viết, quy tắc 10 tả ngữ pháp Tày - Nùng; vấn đề ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp, chữ viết; tình hình sử dụng ngơn ngữ… Các tác giả: Dương Kim Bội (1975), Đàm Thùy Linh (2009), Lê Thị Phương Thảo (2011), Nông Thị Ngọc (2012), Đinh Thị Liên (2012), Ngô Thị Thu Hằng (2012), Trịnh Thị Thảo (2013), Nguyễn Hằng Phương (2016), Hoàng Thu Trang (2017), Lê Thị Hồng Tím (2018), Nguyễn Thị Yên (2018), Nguyễn Văn Tuân (2019), tập trung nghiên cứu hình thức dân ca giá trị phản ánh từ góc nhìn văn hóa Cho đến nay, khơng có nhiều nghiên cứu ngôn ngữ dân ca Tày, mà chủ yếu ngôn ngữ dân ca người Kinh (Việt) Ngôn ngữ dân ca Tày chưa bàn luận cách đầy đủ, sâu sắc chuyên khảo Nghiên cứu ngôn ngữ dân ca Tày phần lớn theo (không phải đối tượng chính) nghiên cứu Văn học hay Văn hóa học 1.2 Cơ sở lí thuyết thực tiễn Luận án đề cập tới sở ngơn ngữ học, gồm: Lí thuyết văn bản, văn nghệ thuật; Lí thuyết ngữ nghĩa (trường nghĩa, chủ đề văn bản); Lí thuyết ngơn ngữ Thi pháp học (ngôn ngữ văn nghệ thuật; yếu tố tạo nên tính nhạc (tính nhịp điệu) lời dân ca: thể, vần, nhịp); Lí thuyết giao tiếp lí thuyết hội thoại Cơ sở Văn hóa học, gồm: Lí thuyết văn hóa, sắc văn hóa biểu tượng; Dân tộc Tày, tiếng Tày vốn dân ca Tày 1.3 Tiểu kết chương Dân ca Tày thu hút quan tâm đông đảo nhà nghiên cứu tiếp cận nhiều góc độ: văn hóa, văn học, dân tộc học, lịch sử, âm nhạc Tuy nhiên nay, ngôn ngữ dân ca Tày chưa quan tâm cách đầy đủ, riêng biệt chuyên khảo Dân ca Tày hát, câu hát dân gian có phần lời phần giai điệu có vai trị quan trọng việc xây dựng 10 14 Trong 381 lời hát dân ca, có 1/381 lời có kết cấu hồn tồn văn xi (Sắc cấp then), 380 lời hát lại cấu tạo lời văn vần Sự tìm hiểu thể, vần, nhịp dành cho 380 lời hát dạng văn vần Dân ca Tày thuộc hai thể: tiếng; hỗn hợp Loại dân ca Lượn Quan lang Then Tổng Thể tiếng Hỗn hợp Số Số Tỉ lệ Tỉ lệ lượn lượn % % g g 208 68,0 98 32,0 44 75,0 15 25,0 20,0 12 80,0 255 67,1 125 32,9 Tổng số lời hát - Tỉ lệ 306 59 15 380 - 100 100 100 100 2.2.2 Vần Cách gieo vần dân ca Tày có quy luật sau: Sử dụng nhiều gieo vần lưng hai thể: tiếng, hỗn hợp, gặp vần chân (chỉ gặp số lời lượn) Thường tiếng thứ câu trước vần với tiếng thứ câu sau (đối với thể tiếng), tiếng thứ câu trước vần với tiếng thứ câu sau (đối với thể tiếng) Đây đặc điểm khác biệt văn vần dân gian Tày với thơ ca dân gian người Kinh Gieo vần hiệp vần thể có chuyển đổi linh hoạt, tạo nên mềm dẻo, uyển chuyển phù hợp với cách nói, diễn đạt loại dân ca Những tượng gieo vần liên kết tiếng câu hát, câu lời, lời hát với lời hát lại với thành chỉnh thể hoàn chỉnh, tạo âm hưởng nhạc điệu cho lời ca, đồng thời mang lại vẻ đẹp cho ngôn từ nghệ thuật 2.2.3 Nhịp Nhịp dân ca Tày phong phú với điểm ngắt giọng đặc trưng, có chu kì ngắn, láy láy lại liên tục, thể nhịp tiết tấu dòng Nhịp câu lẻ 5, 7… tiếng thường nhịp lẻ: 3-2, 3-2-2… Riêng câu tiếng hai nhịp chẵn thường đọc gộp thành nhịp tiếng (3-4), nhịp lẻ lại xen hai nhịp chẵn (2-3-2) Xuất phối hợp hai lối ngắt nhịp chẵn lẻ đoạn, Nhịp câu 4, 6, tiếng… nhịp chẵn: 2-2; 2-2-2; 4-4, 2-2-2-2 14 15 Sự ngắt nhịp dân ca Tày phần nhiều đem lại kết chia tách cụm từ, chỗ lặp lại ngắt giọng với số tiếng trước sau tạo nên nhịp điệu đặc biệt lời hát, góp phần làm cho điệu dân ca ln hấp dẫn người nghe 2.3 Nhận xét số giá trị phản ánh qua hình thức ngơn ngữ văn dân ca Tày 2.3.1 Hình thức ngơn ngữ dân ca Tày phản ánh phong phú loại dân ca kiểu cách thể vốn văn nghệ cổ truyền Tày Hình thức ngơn ngữ loại dân ca Tày có tương đồng khác biệt liên quan đến loại Mỗi loại có kiểu cách riêng, gọi cách luật (hay khuôn thức) Người Tày thường nghe biết dân ca hát loại Hình thức dân ca Tày (ngơn ngữ góp phần làm nên hình thức phương hiện, đồng thời chất liệu tác phẩm) gián tiếp phản ánh đa dạng vốn văn nghệ có từ xa xưa cộng đồng 2.3.2 Hình thức ngơn ngữ dân ca Tày phản ánh số nghi thức giao tiếp cổ truyền lời ca vùng Tày Hình thức ngơn ngữ loại dân ca Tày chủ yếu theo khn thức (hay thể thức) có liên quan đến số tập tục cổ truyền vùng Tày Hình thức đối đáp hát lượn quan lang trước hết phản ánh nét phong tục quan hệ nam nữ hôn nhân xã hội cổ truyền Tày Trong điệu hát giao duyên người Tày, để đối đáp diễn bình thường đạt kết quả, “diễn viên” phải tuân thủ quy tắc hội thoại vai giao tiếp khác hướng đến mục đích đa dạng: quy tắc luân phiên lượt lời; quy tắc theo sát chủ đề hội thoại quy tắc đảm bảo quan hệ liên cá nhân - phép lịch Hát then thể loại dân ca tín ngưỡng, mang đặc tính trường ca (có dung lượng lớn, thường có cốt truyện) mang màu sắc tín ngưỡng tơn kính, thuật lại hành trình dằng dặc lên thiên giới để cầu xin việc cho gia chủ Hình thức ngơn ngữ then ứng với chặng - chặng đường Người làm then 15 16 thường hát then nghi lễ (có tên gọi khác nhau) cầu mưa, cầu nắng, giải hạn cầu may, cầu mùa, cầu an, cúng tổ tiên, hay mừng nhà mới, mừng thọ ông bà, cha mẹ Từ phương diện hình thức ngơn ngữ dân ca, thấy người Tày coi trọng cách ứng xử theo nghi thức hướng tới cộng cảm giao tiếp Cuộc hát chặng đường khúc quanh lối rẽ, đoạn thong thả lời đối đáp, với cấu trúc hướng tới đối tượng khác hát mong chờ hồi âm: nam - nữ; quan lang - pả mẻ; thầy mo (thay mặt cộng đồng) - then 2.3.3 Hình thức ngơn ngữ dân ca Tày phản ánh nét chung với dân ca nhiều dân tộc khác Việt Nam Theo phân loại, hát lượn, hát quan lang hát then Tày loại thuộc nhóm dân ca sinh hoạt nhóm dân ca nghi lễ Hình thức ngơn ngữ loại dân ca gặp nhiều dân tộc khác Việt Nam Đó tương hợp văn hóa, liên quan đến đặc điểm chung hoàn cảnh lối tri nhận dân tộc Hình thức đối đáp hát lượn hát quan lang Tày gặp dạng tương tự hát ví, hát đúm, hát trống quân, hát ghẹo, hát quan họ, hát giặm dân tộc Kinh; hát tampla, lah lòng, lah long lah gơp người Cơ Ho; hát tampơt người Mạ; hát giao duyên người Dao Hình thức hát kể theo lối trường ca hát then Tày gặp dạng tương tự Khan Đăm Săn Khan Đăm Kteh Mlan tiếng dân tộc Ê Đê; sử thi tiếng Đẻ đất đẻ nước (Tẻ tẩt tẻe rảc) người Mường, gần giống với hát xoan - lối hát cửa đình người Kinh Phú Thọ 2.4 Tiểu kết chương Xét theo quan hệ thứ bậc (bao hàm), dân ca Tày, hát, chặng hát, khúc hát, lời hát, đoạn hát câu hát tiến hành theo khuôn thức định Ở lượn, hát chia làm ba chặng: hát chào mời, hát tỏ tình, hát kết - giã từ Ở quan lang, hát chia làm hai chặng: hát thử thách, hát đón dâu Ở then, 16 17 hát chặng hát (đồng thời khúc hát, lời hát) ứng với chặng đường hành trình đồn qn then, phù hợp với trình tự kết cấu lễ hội Xét theo quan hệ kế tiếp, cấu trúc khúc hát (bậc “khúc hát”), tạo nên lời hát, có liên quan đến lượt lời chia thành ba dạng: chiều, đối đáp, trung gian Cấu trúc chiều sử dụng phổ biến cả, then ưa dùng kiểu cấu trúc này; cấu trúc đối đáp, sử dụng lượn, quan lang; cấu trúc trung gian, sử dụng then Cấu trúc văn dân ca Tày gồm lời hát với ba dạng cấu trúc: đoạn, hai đoạn, ba đoạn Cấu trúc ba đoạn sử dụng nhiều ba tiểu loại dân ca Các lời hát dân ca nghi lễ (then, quan lang) hướng tới chuẩn mực, chủ yếu lời đủ ba đoạn, mực thước dân ca giao duyên (lượn) Dân ca Tày chủ yếu sáng tác theo thể: tiếng, thể hỗn hợp Thể tiếng sử dụng nhiều lượn, quan lang; Thể hỗn hợp trải chặng hát tiểu loại dân ca Then dùng nhiều thể diễn xướng lễ Vần dân ca Tày chủ yếu vần lưng, gặp vần chân (chỉ gặp số khúc lượn) Ngắt nhịp gồm nhịp ngữ nghĩa nhịp ngữ âm, có nhịp chẵn, có nhịp lẻ Chương ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ DÂN CA TÀY XÉT VỀ NGỮ NGHĨA 3.1 Ngữ nghĩa văn dân ca Tày 3.1.1 Chủ đề loại dân ca Tày Ở loại hát dân ca (lượn, quan lang, then), chủ đề loại gắn với hồn cảnh mục đích diễn xướng loại Chủ đề loại dân ca Tày Đơn vị Lượn Quan lang Then Cuộc hát giao duyên gá nghĩa thông gia thỉnh cầu đối đáp chào mời, đối đáp chào mời, độc thoại kể Chặng, tâm trạng nhung thử thách, chuyện tới cõi thần 17 18 khúc, lời hát (ứng với tiểu chủ đề nhớ, sắc thái tình yêu, trạng thái đồng cảm yêu đương, tỏ tình, giã từ nhắn nhủ phong mĩ tục, cách ứng xử tinh tế tao nhã, cầu mong nỗi mừng vui cho tác hợp tiên, chuyện xưa tích cũ, cung vua phủ chúa, bách điểu bách thú bách hoa , nguyện cầu tạ ơn 3.1.2 Các trường nghĩa dân ca Tày Qua khảo sát 5670 câu hát (lượn: 17 khúc hát, 2469 câu; quan lang: 11 khúc hát, 753 câu; then lễ hội (then cấp sắc): 10 khúc hát, 2448 câu) - trường hợp nghiên cứu ba loại, thấy từ ngữ thuộc trường: người lực lượng siêu nhiên, động vật thực vật, vật vô sinh giới tự nhiên, đồ vật (đồ gia dụng nông cụ), thời gian, vật tượng khác Trong trường cịn phân biệt thành tiểu trường đa dạng Chẳng hạn: từ ngữ người lực lượng siêu nhiên, gồm: quan hệ xã hội, từ xưng gọi; vật (bộ phận thể, nội tâm ); hoạt động: hoạt động vật lí, hoạt động tâm lí; tính chất trạng thái: tính chất trạng thái hàm chất, tính chất trạng thái hàm lượng Từ ngữ thuộc trường nghĩa văn khảo sát Loại dân ca Trường Người & lực lượng siêu nhiên Động vật & thực vật Lượn Từ ngữ (số lượt) Tỉ lệ Quan lang Từ ngữ (số lượt) Tỉ lệ Then Từ ngữ (số lượt) Tỉ lệ Tổng số từ ngữ - Tỉ lệ (Tổng số lượt - Tỉ lệ) 2082 (4407) 62,4 (63,7) 785 (1540) 70,8 (71,0) 2455 (4148) 622 (1172) 18,7 (17,0) 82 (139) 7,4 (6,4) 263 (372) Đồ vật 211 (348) 6,3 (5,0) 146 (293) 13,2 (13,5) 450 (742) Sự vật vô sinh giới tự nhiên 69,4 5322 - 66,7 (71,1 (10095 - 67,6) ) 7,4 967 - 12,1 (6,4) (1683 - 11,3) 12,7 807 - 10,1 (12,7 (1383 - 9,3) ) 249 (526) 7,5 (7,6) 48 (95) 4,3 (4,4) 204 (298) 5,8 (5,1) 501 - 6,3 (919 - 6,2) 125 (394) 45 (67) 3334 3,7 (5,7) 1,4 (1,0) 100 29 (77) 19 (27) 1109 2,6 (3,5) 1,7 (1,2) 100 66 (129) 100 (148) 3538 1,9 (2,2) 2,8 (2,5) 100 220 - 2,8 (600 - 4,0) 164 - 2,0 (242 - 1,6) 7981 - 100 Thời gian Sự vật tượng khác Tổng số - Tỉ lệ 18 19 Loại dân ca Trường Lượn Quan lang Then Tổng số từ ngữ - Tỉ lệ Từ ngữ Tỉ lệ Từ ngữ Tỉ lệ Từ ngữ Tỉ lệ (Tổng số lượt (số lượt) (số lượt) (số lượt) - Tỉ lệ) (6914) (100) (2171) (100) (5837) (100) (14922 - 100) 3.2 Một số biểu tượng ngôn ngữ thường gặp dân ca Tày Có thể khái quát biểu tượng thường gặp dân ca Tày qua bảng sau: Nhóm biểu tượng bjc (hoa) fượng hồng nổc loan (loan phượng) ẻn (én) Vẻ đẹp, ước vọng mjầu (trầu) cấu (cây cầu) ngoảng (con ve) vạ/ bân (trời) Nghĩa biểu trưng - vẻ đẹp thiên nhiên người - tuổi trẻ, mùa xuân, đời người - khát vọng tình yêu, hạnh phúc - thân phận cao quý - mong ước kết duyên đôi lứa, hạnh phúc hôn nhân - sứ giả tình yêu - điềm lành, niềm vui - mong ước hạnh phúc lứa đôi, sống hạnh phúc - giao đãi - ý nguyện kết giao - kết nối - ước nguyện may mắn - mong ước hạnh phúc - mở lời hay bày tỏ - mong ước gặp mặt - cõi thiêng liêng - cầu mong ân huệ - công lao sinh thành - nguyện đền đáp phải rằm khấư (tấm vải ướt khơ) Khó tàng (đường - xa xơi khăn, đi) - trình đến với ước nguyện thử kéo (đèo) - khó khăn, trở ngại thách - ngăn cách nặm lậc (nước - khó khăn, trở ngại sâu), nặm - xa cách noòng (nước lũ) lần phải - thử thách (tục lệ) tàng (dây vải - “nhập gia phải tùy tục” 19 Văn lượn, quan lang, then lượn, quan lang, then lượn, quan lang, then lượn, quan lang, then lượn, then lượn, then then quan lang lượn, then lượn, then lượn, then quan lang 20 Nhóm biểu tượng chắn đường) Nghĩa biểu trưng Văn Với hai nhóm biểu tượng “vẻ đẹp, ước vọng” biểu tượng “khó khăn, thử thách”, người Tày sử dụng nhiều biểu tượng “vẻ đẹp, ước vọng” Có thể giải thích đặc trưng dân ca Tày, dân ca thường cất lên dịp vui vẻ linh thiêng, lời ca thường mang lại niềm vui, có ý tứ lạc quan khuyến khích người nghe người xem hành động tiếp tục hi vọng, khuyên can dừng bước Trở ngại kể để vượt qua, không khiến người ta nhụt chí Các biểu tượng ngơn ngữ sử dụng tất tiểu loại dân ca Tày Nhưng dùng phổ biến hát lượn Có thể giải thích đặc trưng loại dân ca này, lượn lối hát đối đáp trai gái, điệu phong phú, lời lẽ thường bóng gió ẩn ý Lượn thường mượn hình ảnh lồi cây, lồi hoa, hình ảnh vật, việc, tích truyện xưa để giãi bày tình cảm, tâm tư tầng lớp niên nam nữ buổi gặp gỡ ban đầu bày tỏ lời hẹn ước 3.3 Nhận xét số giá trị phản ánh qua ngữ nghĩa dân ca Tày 3.3.1 Chủ đề dân ca phản ánh số phong mĩ tục Tày Chủ đề hát mang đặc trưng riêng loại dân ca Tày, là: giao dun; gá nghĩa thơng gia thỉnh cầu, thể lời ca tâm trạng, sắc thái tình yêu lượn; mừng vui, tác hợp cho cô dâu rể quan lang; giới thần tiên đường tới cõi thần tiên then Nhìn chung, chủ đề loại văn dân ca Tày phản ánh ước nguyện, qua lời hẹn ước hát lượn, lời chúc mừng quan lang lễ cưới, lời cầu khấn then nghi lễ Trong đời sống văn hóa tâm linh người Tày có giới phức hợp người mn mn lồi thánh thần tiên phật Sự đề cao phong tục niềm tin vào lực lượng thần linh cốt lõi 20 ... đặc điểm hình thức ngữ liệu văn dân ca Tày khảo sát - Miêu tả đặc điểm ngữ nghĩa ngữ liệu văn dân ca Tày khảo sát Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận án đặc điểm ngôn ngữ văn dân ca. .. cứu hình thức dân ca giá trị phản ánh từ góc nhìn văn hóa Cho đến nay, khơng có nhiều nghiên cứu ngôn ngữ dân ca Tày, mà chủ yếu ngôn ngữ dân ca người Kinh (Việt) Ngôn ngữ dân ca Tày chưa bàn... Ngôn ngữ học, nguồn ngữ liệu vơ q giá để tìm hiểu ngơn ngữ dân ca Tày - Tình hình nghiên cứu ngơn ngữ Tày, ngôn ngữ dân ca ngôn ngữ dân ca Tày cho thấy: Các nhà nghiên cứu: Cung Văn Lược (1992),

Ngày đăng: 03/01/2023, 11:54

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan