1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Khoa cúng thí thực cô hồn khoa

48 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 48
Dung lượng 370,27 KB

Nội dung

南 Nam 露 Lộ 北 Bắc 無 Mô 味 Vị 四 Tứ 大 Đại 維 Duy 聖 Thánh 上 Thượng 啟 Khải 供 Cúng 下 Hạ 教 Giáo 施 Thí 男 Nam 阿 A 食 Thực 女 Nữ 難 Nan 孤 Cô 十 Thập 陀 Đà 魂 Hồn 類 Loại 尊 Tôn 科 Khoa 等 Đẳng 者 Giả 眾 Chúng 接 Tiếp 孤 Cô 引 Dẫn 魂 Hồn 眾 Chúng 同 Đồng 生 Sinh 來 Lai 東 Đông 受 Thụ 西 Tây 甘 Cam 南 Nam 1 一 Nhất 南 Nam 栴 Chiên 心 Tâm 無 Mô 清 Thanh 檀 Đàn 奉 Phụng 香 Hương 涼 Lương 海 Hải 請 Thỉnh 雲 Vân 志 Chí 岸 Ngạn 法 Pháp 蓋 Cái 心 Tâm 爐 Lô 界 Giới 菩 Bồ 今.

露 味 Lộ Vị 北 四 維 上 下 男 女 十 類 等 眾 孤 魂 同 來 受 甘 Bắc Tứ Duy Thượng Hạ Nam Nữ Thập Loại Đẳng Chúng Cô Hồn Đồng Lai Thụ Cam 南 無 大 聖 啟 教 阿 難 陀 尊 者 接 引 眾 生 東 西 南 Nam Mô Đại Thánh Khải Giáo A Nan Đà Tôn Giả Tiếp Dẫn Chúng Sinh Đông Tây Nam 供 施 食 孤 魂 科 Cúng Thí Thực Cơ Hồn Khoa 一 心 奉 請 法 界 六 道 十 類 孤 魂 面 然 大 士 所 統 Nhất Tâm Phụng Thỉnh Pháp Giới Lục Đạo Thập Loại Cô 南 無 香 雲 蓋 菩 薩 和 摩 訶 薩 Nam Mô Hương Vân Cái Bồ Tát Ma Ha Tát Hồn 清 涼 志 心 今 將 壹 炷 遍 十 方 Diện Nhiên Đại Sĩ 香 花 請 Hương Hoa Thỉnh Sở Thống Thanh Lương Chí Tâm Kim Tương Nhất Chú Biến Thập Phương 栴 檀 海 岸 爐 熱 明 香 耶 瑜 子 母 兩 無 殃 火 內 得 Chiên Đàn Hải Ngạn Lô Nhiệt Minh Hương Na Du Tử Mẫu Lưỡng Vô Ương Hỏa Nội Đắc 來 臨 法 會 香 花 請 Lai Lâm Pháp Hội Hương Hoa Thỉnh 惟 願 承 三 寶 之 妙 力 仗 秘 密 之 真 言 此 日 今 時 Duy Nguyện Thừa Tam Bảo Chi Diệu Lực Trượng Bí Mật Chi Chân Ngơn Thử Nhật 魎 滯 魄 孤 魂 自 他 先 亡 家 親 眷 屬 等 眾 Lượng Trệ Phách Cô Hồn Tự Tha Tiên Vong Gia Thân Quyến Thuộc Đẳng Chúng Kim Thời 領 者 薜 荔 多 眾 塵 沙 種 類 依 草 附 木 魑 魅 魍 Lĩnh Giả Bệ Lệ Đa Chúng Trần Sa Chủng Loại Y Thảo Phụ Mộc Si Mị Võng 應 觀 法 界 性 壹 切 唯 心 造 Ứng Quan Pháp Giới Tính 若 人 欲 了 知 Nhược Nhân Dục Liễu Tri Nhất Thiết Duy Tâm Tạo 三 世 壹 切 佛 Tam Thế Nhất Thiết Phật 孤 魂 若 要 生 淨 吐 聽 誦 華 嚴 四 句 經 Cô Hồn Nhược Yếu Sinh Tịnh Độ Thính Tụng Hoa Nghiêm Tứ Câu Kinh 猛 火 焰 焰 照 鐵 城 鐵 城 裏 面 爇 孤 魂 Mãnh Hỏa Diễm Diễm Chiếu Thiết Thành Thiết Thành Lí Diện Nhiệt Cơ Hồn 南 無 部 部 帝 哩 伽 哩 怛 哆 哦 哆 耶 Nam Mơ Bộ Bộ Đế Lí Già Lí 普 召 請 真 言 Phổ Triệu Thỉnh Chân Ngôn 唵 伽 囉 帝 耶 娑 婆 訶 Án Ca La Đế Na Sa Bà Ha Đát Đá Nga Đá Na 破 地 獄 真 言 Phá Địa Ngục Chân Ngôn 南 無 常 住 十 方 佛 Nam Mô Thường Trụ Thập Phương Phật 南 無 大 方 廣 佛 華 嚴 經 Nam Mô Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh 唵 三 陀 囉 伽 陀 娑 婆 訶 Án Tam Đà La Ca Đà Sa Bà Ha 解 冤 結 真 言 Giải Oan Kết Chân Ngôn 南 無 大 悲 觀 世 音 菩 薩 Nam Mô Đại Bi Quan Thế Âm Bồ Tát 南 無 本 師 釋 迦 牟 尼 佛 Nam Mơ Bản Sư Thích Ca Mâu 南 無 常 住 十 方 僧 Nam Mô Thường Trụ Thập Phương Tăng Ni Phật 南 無 常 住 十 方 法 Nam Mô Thường Trụ Thập Phương Pháp 歸 依 佛 兩 足 尊 歸 依 法 離 欲 尊 Quy Y Phật 歸 依 佛 Quy Y Phật Lưỡng Túc Tôn 歸 依 法 Quy Y Pháp Quy 南 無 啟 教 阿 難 陀 尊 者 Y Pháp Li Dục 歸 依 僧 Quy Y Tăng Tôn Nam Mô Khải Giáo A Nan Đà Tôn Giả 南 無 冥 陽 救 苦 地 藏 王 菩 薩 Nam Mô Minh Dương Cứu Khổ Địa Tạng Vương Bồ Tát 從 身 口 意 之 所 生 壹 切 我 今 皆 懺 悔 Tòng Thân Khẩu Ý Chi Sở Sinh Nhất Thiết Ngã Kim Giai Sám Hối 佛 子 所 造 諸 惡 業 皆 由 無 始 貪 瞋 癡 Phật Tử Sở Tạo 歸 依 佛 竟 Quy Y Phật Cánh Chư Ác Nghiệp Giai 歸 依 法 竟 Quy Y Pháp Cánh Do Vô Thủy Tham Sân Si 歸 依 僧 竟 Quy Y Tăng Cánh 歸 依 僧 眾 中 尊 Quy Y Tăng Chúng Trung Tôn 自 性 法 門 誓 願 學 自 性 佛 道 誓 願 成 Tự Tính Pháp Mơn Thệ Nguyện Học Tự Tính Phật Đạo Thệ Nguyện Thành 自 性 眾 生 誓 願 度 自 性 煩 惱 誓 願 斷 Tự Tính Chúng Sinh Thệ Nguyện Độ Tự Tính Phiền Não Thệ Nguyện Đoạn 法 門 無 量 誓 願 學 佛 道 無 上 誓 願 成 10 Pháp Môn Vô Lượng Thệ Nguyện Học Phật Đạo Vô Thượng Thệ Nguyện Thành 眾 生 無 邊 誓 願 度 煩 惱 無 盡 誓 願 斷 Chúng Sinh Vô Biên Thệ Nguyện Độ Phiền Não Vô Tận Thệ Nguyện Đoạn ⚞ 時 Sống Thời Vất ṩ ව ර ᓷ ၃ 罪 誄 欺 ࿜ 㐌 爫 Vả Sớm Trưa Chết Chịu Tội Lỗi Khi Xưa Đã Làm ុ 生  劫 џ 些 賢 良 ò 椊 Ῥ 麼 ቓ ħ Trời Sinh Ra Kiếp Người Ta Hiền Lương Dại Dột Ranh Ma Lọc Lừa 尋 ᳣ 钙 ᓷ 囉 衝 塵 間 ӟ 景 ᢆ ŭ 㤕 莗 34 Tìm Đến Cái Chết Là Xong Trần Gian Thấy Cảnh Mà Lịng Xót Xa 棋 鉑 黰 ଑ 益 咦 ᪄ 茄 લ 捇 ໴ 時 消 亡 Cờ Bạc Đen Đỏ Ích Gì Cửa Nhà Bán Sạch Mình Thời Tiêu Vong 法 佛 變 ʨ 化 ត ŭ 誠 施 主 求 超 等 魂 Phép 咹 Phật Biến Ít Hóa Nhiều Lịng Thành Thí Chủ Cầu Siêu Đẳng Hồn Ăn Rồi 勸 ࿗ 共 僥 錢 鐄 裙 襖 ‫څ‬ ᩕ ९ 調 Khuyên Bảo Cùng Nhau Tiền Vàng Quần Áo Trước Sau Chia Đều ඏ У 普 濟 眾 生 召 請 十 類 ᤶ 經 道 牟 Hôm Nay Phổ Tế Chúng Sinh Triệu Thỉnh Thập Loại Nghe Kinh Đạo Mầu 35 謓 癡 嫉 妒 奸 貪 自 作 自 授 停 疳 份 ໴ Sân Si Tật Đố Gian Tham Tự Tác Tự Thụ Đành Cam Phận Mình 上 來 文 牒 宣 讀 已 週 納 與 金 銀 紙 錢 用 憑 付 爐 Thượng Lai Văn Điệp Tuyên Đọc Dĩ Chu 所 有 牒 文 宜 當 宣 讀 Sở Hữu Điệp Văn Nghi Đương Tuyên 扶 護 信 主 顯 榮 Phù Hộ Tín Chủ Hiển Vinh ᩝ ó 方 便 法 門 Muôn Nhờ Phương Tiện Pháp Môn Đọc Nạp Dữ Kim Ngân Chỉ Tiền Dụng Bằng Phó 宣 畢 白 云 Tuyên Tất Bạch Vân 同 家 康 泰 安 寧 壽 長 Lô 36 Đồng Gia Khang Thái An Ninh Thọ Trường 受 用 飽 滿 幽 魂 超 生 Thụ Dụng Bão Mãn U Hồn Siêu Sinh 色 色 即 是 空 即 是 色 色 受 想 行 識 亦 復 如 是 Sắc Sắc Tức Thị Không Tức Thị Sắc Sắc Thụ Tưởng Hành Thức Diệc Phục Như Thị 皆 空 度 一 切 苦 厄 舍 利 子 色 不 異 空 空 不 異 Giai Không Độ Nhất Thiết Khổ Ách Xá Lợi Tử Sắc Bất Dị Không Không Bất Dị 觀 自 在 菩 薩 行 深 般 若 波 羅 密 多 時 照 見 五 蘊 Quán Tự Tại 焚 化 Phần Hóa Bồ Tát Hành Thâm Bàn Nhược Ba La Mật Đa Thời Chiếu Kiến Ngũ Uẩn 37 誦 般 若 心 經 云 Tụng Bàn Nhược Tâm Kinh Vân 意 識 界 無 無 明 亦 無 無 盡 乃 至 無 老 死 亦 無 Ý Thức Giới Vơ Vơ Minh Diệc Vơ Vơ Tận Nãi Chí Vô Lão Tử Diệc Vô 鼻 舌 身 意 無 色 聲 香 味 觸 法 無 眼 界 乃 至 無 Tị Thiệt Thân Ý Vô Sắc Thanh Hương Vị Xúc Pháp Vơ Nhãn Giới Nãi Chí Vơ 增 不 淢 是 故 空 中 無 色 無 受 想 行 識 無 眼 耳 38 Tăng Bất Hoặc Thị Cố Không Trung Vô Sắc Vô Thụ Tưởng Hành Thức Vô Nhãn Nhĩ 舍 利 子 是 諸 法 空 相 不 生 不 滅 不 垢 不 淨 不 Xá Lợi Tử Thị Chư Pháp Không Tương Bất Sinh Bất Diệt Bất Cấu Bất Tịnh Bất 槃 三 世 諸 佛 依 般 若 波 羅 密 多 故 得 阿 耨 多 Bàn Tam Thế Chư Phật Y Bàn Nhược Ba La Mật Đa Cố Đắc A Nậu Đa 無 罣 礙 故 無 有 恐 怖 遠 離 顛 倒 夢 想 究 竟 涅 Vô Quái Ngại Cố Vô Hữu Khủng Phố Viễn Li Điên Đảo Mộng Tưởng Cứu Cánh Niết 故 菩 提 薩 埵 依 般 若 波 羅 密 多 故 心 無 罣 礙 Cố Bồ Đề Tát Đóa Y Bàn Nhược Ba La Mật Đa Cố Tâm Vô Quái Ngại 39 老 死 盡 無 苦 集 滅 道 無 智 亦 無 得 以 無 所 得 Lão Tử Tận Vơ Khổ Tập Diệt Đạo Vơ Trí Diệc Vơ Đắc Dĩ Vô Sở Đắc 咒 曰 Chú Viết 切 苦 真 實 不 虛 故 說 般 若 波 羅 密 多 咒 即 說 Thiết Khổ Chân Thật Bất Hư Cố Thuyết Bàn Nhược Ba La Mật Đa Chú Tức Thuyết 咒 是 大 明 咒 是 無 上 咒 是 無 等 等 咒 能 除 一 40 Chú Thị Đại Minh Chú Thị Vô Thượng Chú Thị Vô Đẳng Đẳng Chú Năng Trừ Nhất 羅 三 藐 三 菩 提 故 知 般 若 波 羅 密 多 是 大 神 La Tam Miểu Tam Bồ Đề Cố Tri Bàn Nhược Ba La Mật Đa Thị Đại Thần 唎 都 婆 毗 阿 彌 唎 哆 悉 耽 婆 毗 阿 彌 唎 哆 毗 Lị Đơ Bà Bì A Di Lị Đá Tất Đam Bà Bì A Di Lị Đá Bì 曩 謨 阿 彌 哆 婆 夜 哆 他 伽 哆 夜 哆 地 夜 他 阿 彌 Nẵng Mô A Di Đá Bà Dạ Đá Tha 摩 訶 般 若 波 羅 密 多 Ma Ha Bàn Nhược Ba La Mật Đa Già Đá Dạ Đá Địa Dạ Tha A 往 生 淨 土 神 咒 Vãng Sinh Tịnh Thổ Thần Chú Di 41 揭 帝 揭 帝 波 羅 揭 帝 波 羅 僧 揭 帝 菩 提 薩 婆 訶 Yết Đế Yết Đế Ba La Yết Đế Ba La Tăng Yết Đế Bồ Đề Tát Bà Ha 唵 娑 摩 囉 娑 摩 囉 彌 摩 曩 薩 哈 囉 摩 訶 咱 哈 囉 Án Sa Ma La Sa Ma La Di 普 回 向 真 言 Phổ Hồi Hướng Chân Ngôn 枳 哆 迦 隸 娑 婆 訶 Ma Nẵng Tát Ha La Ma Ha Cha Ha La 42 Chỉ Đá Già Lệ Sa Bà Ha 迦 蘭 帝 阿 彌 唎 哆 毗 迦 蘭 哆 伽 彌 膩 伽 伽 那 Già Lan Đế A Di Lị Đá Bì Già Lan Đá Già Di Nị Già Già Na 願 諸 三 寶 哀 攝 受 願 諸 護 法 常 擁 護 Nguyện Chư Tam Bảo Ai Nhiếp Thụ Nguyện Chư Hộ Pháp Thường Ủng Hộ 一 切 時 中 吉 祥 者 願 諸 上 師 哀 攝 受 Nhất Thiết Thời Trung Cát Tường Giả Nguyện Chư Thượng Sư Ai Nhiếp Thụ 願 晝 吉 祥 夜 吉 祥 晝 夜 六 時 恒 吉 祥 Nguyện Trú Cát Tường Dạ Cát Tường Trú Dạ Lục Thời Hằng Cát Tường 43 吽 Hồng 施 食 功 德 殊 勝 行 無 邊 勝 福 皆 回 向 Thí Thực Cơng Đức Thù Thắng Hành Vô Biên Thắng Phúc Giai Hồi Hướng 南 無 生 淨 土 菩 薩 和 摩 訶 薩 Nam Mô Sinh Tịnh Thổ Bồ Tát 河 沙 餓 鬼 證 三 賢 Hà Sa Ngã Quỷ Chứng Tam 四 生 登 於 寶 地 Tứ Sinh Đăng Ư Bảo Địa Hiền Ma Ha Tát 萬 類 有 情 登 十 地 44 Vạn Loại Hữu Tình Đăng Thập Địa 三 有 托 化 蓮 池 Tam Hữu Thác Hóa Liên Trì 入 毗 盧 性 海 Nhập Bì Lơ Tính Hải 羅 密 四 生 九 有 同 登 華 藏 玄 門 八 難 三 途 共 La Mật Tứ Sinh Cửu Hữu Đồng Đăng Hoa Tàng Huyền Môn Bát Nạn Tam Đồ Cộng 十 方 三 世 一 佛 諸 尊 菩 薩 摩 訶 薩 摩 訶 般 若 波 Thập Phương Tam Thế Nhất Phật Chư Tôn 普 願 沈 溺 諸 眾 生 Phổ Nguyện Trầm Nịch Chư Chúng Sinh Bồ Tát Ma Ha Tát Ma Ha Bàn Nhược Ba 45 速 往 無 量 光 佛 剎 Tốc Vãng Vô Lượng Quang Phật Sát 自 歸 依 法 當 願 眾 生 深 入 經 藏 智 慧 如 海 Tự Quy Y Pháp Đương Nguyện Chúng Sinh Thâm Nhập Kinh Tạng Trí Tuệ Như Hải 自 歸 依 佛 當 願 眾 生 體 解 大 道 發 無 上 心 Tự Quy Y Phật Đương Nguyện Chúng Sinh Thể Giải Đại Đạo Phát Vô 百 億 化 身 本 師 和 尚 釋 迦 牟 尼 佛 Thượng Tâm 46 Bách Ức Hóa Thân Bản Sư Hịa Thượng Thích Ca Mâu Ni Phật 南 無 娑 婆 世 界 三 界 大 師 四 生 慈 父 人 天 教 千 Nam Mô Sa Bà Thế Giới Tam Giới Đại Sư Tứ Sinh Từ Phụ Nhân Thiên Giáo Thiên 聖 眾 供 施 食 孤 魂 科 還 Tam Tơn Cúng Thí Thực Cơ Hồn Khoa Hồn 47 自 歸 依 僧 當 願 眾 生 統 理 大 眾 一 切 無 礙 和 南 Tự Quy Y Tăng Đương Nguyện Chúng Sinh Thống Lí Đại Chúng Nhất Thiết Vơ Ngại Hòa Nam 48 ... Thượng Thích Ca Mâu Ni Phật 南 無 娑 婆 世 界 三 界 大 師 四 生 慈 父 人 天 教 千 Nam Mô Sa Bà Thế Giới Tam Giới Đại Sư Tứ Sinh Từ Phụ Nhân Thiên Giáo Thiên 聖 眾 供 施 食 孤 魂 科 還 Tam Tơn Cúng Thí Thực Cơ Hồn Khoa Hồn. .. Dĩ Thử Công Đức Phổ Cập Ư Nhất Thiết 我 今 施 汝 供 此 食 遍 十 方 Ngã Kim Thi Nhữ Cúng Thử Thực Biến Thập Phương 嘆 孤 魂 文 Thán Cô Hồn Văn 唵 哦 哦 曩 三 婆 縛 伐 日 囉 斛 Án Nga Nga Nẵng Tam Bà 普 供 養 真 言 Phổ Cúng Dàng... 吐 聽 誦 華 嚴 四 句 經 Cơ Hồn Nhược Yếu Sinh Tịnh Độ Thính Tụng Hoa Nghiêm Tứ Câu Kinh 猛 火 焰 焰 照 鐵 城 鐵 城 裏 面 爇 孤 魂 Mãnh Hỏa Diễm Diễm Chiếu Thiết Thành Thiết Thành Lí Diện Nhiệt Cô Hồn 南 無 部 部 帝 哩 伽

Ngày đăng: 03/07/2022, 21:04

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w