1. Trang chủ
  2. » Tất cả

420_fulltext_1.Van - Trang - Nguyen Thi Thuy Trang

10 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 10
Dung lượng 435,82 KB

Nội dung

TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học, ĐH Huế Tập 12, Số (2018) Ý THỨC PHÁI TÍNH QUA SỰ ĐA DẠNG NGƠN NGỮ THƠ CỦA ĐOÀN THỊ LAM LUYẾN Nguyễn Thị Thùy Trang Trường Đại học Khoa học, Đại học Huế Email: thuytrang.lhhpy@gmail.com Ngày nhận bài: 28/02/2018; ngày hoàn thành phản biện: 22/3/2018; ngày duyệt đăng: 8/6/2018 TĨM TẮT Đồn Thị Lam Luyến số nhà thơ nữ sớm biết đến từ thập niên 80, 90 kỷ 20 Ngay từ tập thơ đầu tay nữ sĩ họ Đồn mắt cơng chúng mang tên Lỡ gái độc giả, độc giả nữ đón nhận u q chất thơ đầy tình u nữ tính Đồn Thị Lam Luyến có cá tính, có phong cách sáng tác độc đáo, viết nhiều viết từ sớm Bà khẳng định tên tuổi giọng thơ giàu chất tự sự, trăn trở đời đầy đa đoan Thơ bà thể rõ yếu tố phái tính qua bộc lộ tơi trữ tình phong phú, đa dạng câu chữ Yếu tố phái tính thơ Đồn Thị Lam Luyến đa dạng ngơn ngữ thơ bà, ngơn ngữ dung dị đời thường, ngôn ngữ đối thoại chất vấn triết lý chiêm nghiệm Từ khóa: Ý thức phái tính, ngơn ngữ thơ, Đồn Thị Lam Luyến NGƠN NGỮ DUNG DỊ, ĐỜI THƯỜNG Đọc thơ Đồn Thị Lam Luyến, độc giả nhận thấy ngôn ngữ thơ bà sử dụng ngơn ngữ bình dị, mộc mạc, gần gũi; đặc biệt ngôn ngữ đời thường dùng để đối thoại, để độc thoại lý thú, tạo dấu ấn riêng Bởi bà đẩy cảm xúc lên mức độ cao nhất, tác phẩm thể tâm trạng phụ nữ khát khao yêu thương đến cháy bỏng Chính ý thức tạo “chất” riêng ngôn ngữ sáng tác bà, giúp thơ bà có sức neo giữ lâu lịng độc giả Ví hình tượng người giáo viên qua thơ Lam Luyến thật gần gũi, thật mộc mạc, ẩn sâu nghề nghiệp mong ước đời thường người phụ nữ: làm vợ, làm mẹ, làm dâu: “Em cô giáo mầm non/ Nghề chi mà dễ sớm muộn chồng/ Đêm vắng, ngày đơng/ Chăm chăm thế, mẹ chồng chê! Sáng sớm đi, tối muộn về/ Trong nhà chân đất, dép lê ngồi đường” (Ngọn gió diều) 87 Ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đồn Thị Lam Luyến Là người tinh tế, có óc quan sát khéo léo cách lựa chọn ngôn từ đời thường đưa vào thơ, nên dù lời thơ Lam Luyến bình dị, mộc mạc, chân thật ln có sức hút với người đọc: “Gần ấm, xa êm/ Biết ruộng hóa nên mùa màng/ Cái giần vục phải sàng/ Xui cho hai đứa nhỡ nhàng duyên nhau” (Chồng chị, chồng em) hay: “Em đầy ngộ nhận tôi/ Cũng u người u/ Cũng tìm lối phong rêu/ Để bước trật, bước trèo, uổng công” (Em gái) Nếu không lăn lộn thực tế, không gần gũi với đời sống người dân lao động nắng hai sương, không tiếp xúc nhiều với tầng lớp bình dân hiểu “ruộng hóa”, “cái giần”, “cái sàng”, “yêu chí chết”, “bước trật, bước trèo” Thơ Lam Luyến tiếng nói hồn nhiên tâm hồn mẫn cảm, tràn đầy tình yêu người yêu sống xung quanh Lam Luyến dễ dàng tìm thấy hịa hợp, đồng cảm với hình ảnh, việc tự nhiên, đơn sơ, trẻo Bà không công nhiều việc chải chuốt ngơn ngữ, nên có câu thơ mộc mạc, dễ hiểu, thân thuộc thật gần gũi Sức hấp dẫn thơ Đồn Thị Lam Luyến khơng cách sử dụng từ ngữ giản đơn, đời thường, cách nói hồn hậu người dân lao động thể qua giọng thơ nhẹ nhàng, sâu lắng mà cịn từ lối nói tự nhiên, chí đơi lúc trở nên suồng sã: “Em đẻ cho anh đứa đứa/ Để hai đứa bồng bế chúng chơi” (Đàn bà); “Em nợ anh thôi”, “Không hoang hoang đồi/ Em hoang có người hoang” (Đứa mang họ mẹ) Đọc câu thơ thi sĩ, có lúc chát chúa, dồn nén cảm xúc tác giả cảm xúc tự chọn ngơn ngữ phù hợp - ngôn ngữ đời, người: “Khi em vấp ngã/ Anh đâu” (Em khơn rồi) Cháy bỏng chân thành, điều mà người yêu thơ hay nói nhắc đến Lam Luyến Bởi bà thường bộc bạch tâm có thật, nỗi niềm riêng tư sống đời thường vào thơ Nhà thơ vừa tự nói với mình, vừa muốn giãi bày với đời: “Xin dịu dàng chấp trái tim ta/ Khi biết trước trò chơi mang số phận/ Đã qua hai phần đời khấp khểnh/ Lộ trình phẳng lặng hay chưa?” (Thế chấp) Cuộc sống lúc mang màu hồng, tình cảm vợ chồng trục trặc, xích mích, hiểu lầm khơng giải ổn thỏa nhanh chóng bùng lên đến mức khó kiểm sốt Nhờ sáng tạo vận dụng tài tình việc sử dụng ngôn ngữ đời thường vào sáng tác mà cảnh “nửa khóc, nửa cười” đời sống vợ chồng bà khắc họa sâu sắc qua vần thơ ý nghĩa, thâm sâu: “Mấy mẻ no đòn/ Đã dăm cú đá lại bạt tai/ Má căng trái xoài/ Mắt mờ thấy bóng người đâu” Thơ nữ sĩ họ Đoàn nơi bà gửi gắm tâm trạng, nơi bộc lộ suy nghĩ thầm kín, nơi tâm hồn trống trải, cô đơn bà muốn chia sẻ, nhận sẻ chia nên thật cảm động: “Lạ kỳ ta chẳng thấy đau/ Chỉ nghe buốt vùng sâu tâm hồn/ Tim ta chẳng thấy cô đơn/ Như 88 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học, ĐH Huế Tập 12, Số (2018) chặt vươn trời/ Khác chi vệt giời/ Chẳng thưa mà sáng mười rằm xưa/ Đánh đòn thỏa ý chưa/ No đòn mà lại thấy vừa lịng đây” (No địn) Ngơn ngữ tự thơ Lam Luyến thể rõ qua nhan đề thơ Nhiều có nhan đề bình dị, tự nhiên ngơn ngữ hàng ngày có sức gợi mở gây ấn tượng mạnh, khiến người đọc hịa vào dịng cảm xúc chung thi nhân Có thể kể vài tựa bài: Đàn bà, Đa mang, Em gái, Đợi, Lửa chiều, Cháy dở, Nửa đêm, No đòn Thơ nữ sĩ họ Đoàn thực nhu cầu tự bộc lộ, dù thơ chữ, thơ chữ, thơ chữ, thơ chữ, thơ lục bát hay thơ tự người đọc cảm nhận mạch thơ nhẹ nhàng, sâu lắng thể rõ yếu tố phái tính qua kết hợp hài hịa chất tự trữ tình, làm cho thơ bà gần gũi, tự nhiên mà có trau chuốt kín đáo NGƠN NGỮ ĐỐI THOẠI, CHẤT VẤN Cùng với ngôn ngữ giản dị, mộc mạc, đời thường ấy, Đồn Thị Lam Luyến cịn sử dụng ngơn ngữ đối thoại, chất vấn để thể rõ ý thức phải tính sáng tác Trong nhiều tác phẩm thơ Đoàn Thị Lam Luyến, người đọc cảm nhận sâu sắc băn khoăn, suy tư tơi bà trước sóng gió đời: khơng những va vấp đến cháy lịng tình yêu, mà vấp ngã đầy đau đớn hôn nhân Đối diện với nhiều biến động tình cảm nên suy nghĩ nữ sĩ họ Đồn thể ngôn ngữ đối thoại, chất vấn thật tinh tế Những phút giây êm đềm, hạnh phúc với Lam Luyến ngắn ngủi, riêng nỗi cô đơn lại trở thành bạn đồng hành thường trực bao tháng ngày Dường như, tình yêu chưa trao cho Lam Luyến hội, nên bà mải miết kiếm tìm bến đỗ bình yên xa vời Trước trách người, bà tự trách mình, tự an ủi lại băn khoăn: “Sao ta lầm hương/ Với mùi thơm lá/ Lửa tình ta cố nhen/ Khi tim người lạnh giá” (Trả ta đơn) Tình u lứa đơi thật vững bền hạnh phúc có rung động hịa nhịp hai trái tim, cịn tình u đơn phương lại ln làm cõi lịng tan nát Lam Luyến thấu tỏ điều qua đời trn chun, qua tình u dang dở Bà yêu đơn phương, cố nhen nhóm lửa tình, nhiều nỗ lực sưởi ấm tim người giá lạnh nỗi cô đơn lại giằng xé tâm hồn, để rồi: “Những trời êm ả/ Ai chẳng mong sum vầy/ Cịn gió cả/ Nhớ đến lúc này?” (Trả cô đơn) Thơ Lam Luyến chất chứa cảm xúc mãnh liệt sâu thẳm trái tim cô đơn bà: tâm trạng trống trải, giằng xé, day dứt, dằn vặt, trách móc đan xen mâu thuẫn Đó tự vấn nội tâm nữ sĩ họ Đồn thơng qua ngơn ngữ đối thoại, chất vấn: “Còn bao đêm em trốn chạy tiếng thở dài” (Con nợ), hay “Tình ta 89 Ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đoàn Thị Lam Luyến dở dang/ Đời ta trái ngang/ Để cười gian/ Để sầu sang mênh mang” (Giọt hồng phút cuối) Tiếng cười vỡ thành nước mắt, đau đớn sầu dâng mênh mang khiến bà sớm phải sám hối xót xa: “Trả ta cô đơn/ Trả ta hoang dã” (Trả ta đơn) Người đọc tìm thấy nỗi trăn trở người đàn ơng thơ bà: “Dù hóa trang gương mặt mình, khéo đến nữa/ Anh Thúc Sinh thơi?” (Kiều có em), “Em hiền em có ác chi đâu/ Mà trời lại xui anh bắt đầu tình yêu với người gái khác?” (Huyền thoại), “Đã anh sống thực em” (Con nợ), “Khi em chờ mỏi mắt rồi/ Anh phương trời đây” (Nhớ Hồ Xuân Hương) Điều khơng thuộc mình, dù có cố ràng buộc chẳng thể thuộc Ngay thân tràn trụa tủi hờn, nghĩ, người cất bước có vơ vàn lý để ngụy biện Khi ta không cảm nhận ấm nồng yêu thương, không cảm thấy "cần" điều tất yếu, khơng lý Vì thế, bà khơng níu giữ, khơng hờn giận, khơng ốn trách Từ đời thật mình, nữ sĩ họ Đồn nhận chân lý Đến đi, gắn bó khơng vĩnh viễn, cịn “vịng tay hẹn hị” Càng đọc, ta thấm thía nỗi đau người phụ nữ bị ruồng bỏ, bị phụ bạc thêm lần ta muốn sẻ chia mát đau thương tình u nhân nữ sĩ họ Đồn Ngơn ngữ đối thoại chất vấn sáng tác Đồn Thị Lam Luyến cịn hướng tới đối tượng khác, ngồi thân bà anh Là người “cùng hội thuyền”, chung số phận “tài hoa bạc mệnh”, trơng lại nghìn xưa, đối thoại với người thiên cổ cố tìm lấy đồng cảm, niềm an ủi gặp bất hạnh đời: “Em muốn hồng nhan mà không bạc phận/ Có thể khác chị Kiều ơi” (Gọi Thúy Kiều) Ngơn ngữ thể ý thức phái tính thơ Đoàn Thị Lam Luyến chứa đựng khả biểu cảm lớn, mang ý nghĩa sâu xa - ngôn từ trái tim nhạy cảm yêu thương Đồn Thị Lam Luyến sử dụng ngơn ngữ đối thoại, chất vấn thơ trước bâng khuâng suy tư đời thật độc đáo! NGƠN NGỮ TRIẾT LÝ, CHIÊM NGHIỆM Ngơn ngữ triết lý, chiêm nghiệm đặc tính làm nên sắc thái thơ Đoàn Thị Lam Luyến Luận bàn đến nội dung ngôn ngữ triết lý, chiêm nghiệm thơ, nhà thơ, nhà phê bình Hồ Thế Hà có nhận định thật sâu sắc: “Chất triết lý thi ca, đặc biệt nhà thơ lớn, bên cạnh kiểu tư thuận lý, dường thể nghịch lý nghịch lý nằm tính tồn thể nó, bao gồm hình thức nội dung, để cuối người đọc nhận nét riêng, phong cách đặc biệt từ hài hòa này” [7,tr40] Vận dụng nhận định Hồ Thế Hà, tác giả viết sâu tìm hiểu, nghiên cứu thơ Đồn Thị Làm Luyến để tìm lời giải cho câu hỏi ngôn ngữ triết lý, chiêm nghiệm thơ nữ sĩ họ Đồn gì? Sau nghiên cứu nội dung liên quan đến ngôn ngữ dung dị, đời thường, ngôn ngữ đối thoại, chất vấn 90 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học, ĐH Huế Tập 12, Số (2018) để thể rõ ý thức phải tính sáng tác nữ sĩ họ Đoàn… người viết dần tìm câu trả lời cho riêng ngơn ngữ triết lý, chiêm nghiệm thơ Đồn Thị Lam Luyến; bộc lộ niềm đam mê chân thực thân nữ sĩ họ Đoàn người đàn bà trái đất này: “Suốt đời bà tìm kiếm tình yêu” Thơ tình Đồn Thị Lam Luyến nhiều người đón nhận yêu thích Càng đọc thơ bà ta thấy nhu cầu giãi bày, tự thú, suy tư, khát vọng tình u đơi lứa, góc khuất đời… phơi bày, bộc bạch Không thể tin rằng, thơ ấy, nữ sĩ họ Đồn viết trải nghiệm người khác Nguyên cớ riêng Lam Luyến tâm trạng, nỗi niềm thân phận đàn bà dở dang, nhỡ nhàng, với khía cạnh cung bậc tình cảm khác Với Lam Luyến, thơ sống ròng - sống nhiệm màu, sinh sôi đời thực bà Đã có lần Lam Luyến nói: Dấn thân vào nghiệp văn chương gian truân Muốn thành đạt, người ta phải vứt bỏ đời sống cá nhân sang bên Tơi ln phải tách làm đơi để vừa nuôi đời sống thân xác, vừa nuôi đời sống tinh thần, hai đời sống va chạm mâu thuẫn kinh khủng… hay: Nhan sắc thơ, có, người viết phải biết hy sinh nhan sắc Lời bộc bạch nữ sĩ họ Đoàn thật thâm sâu, giúp ta nhận nghịch lý suy nghĩ người bà, điều tạo nét riêng thơ Đoàn Thị Lam Luyến Bà không dấu diếm mà bộc lộ thật "chất con/ chất người" niềm đam mê chân thực người đàn bà trái đất này: “Suốt đời tơi tìm kiếm tình u” Ai nói thơ hay khơng hẳn áo ngơn từ bay bổng mà hay tính triết lý đằm sâu “Đi tìm” Đồn Thị Lam Luyến Lời thơ chân thật, tuôn trào tự nhiên khát khao Sự khát khao tình yêu bà “để” thành triết lý suy tư, chiêm nghiệm chủ thể triết luận sắc sảo: “Tơi khao khát mối tình/Một tình u riêng dành cho tôi/Để ngày ngắm soi/Để đêm đắp áo cho người xơng hương” Qua khát khao tình yêu hạnh phúc hôn nhân, bà hiểu thực tế cảm nhận ước vọng sẻ chia với người u thương: “Để xa tơi nhớ, tơi thương/ Để gần thấy thiên đường bên/ Để trống trải ưu phiền/ Ngã vào lòng bạn tan hết sầu/ Để nước lớn sông sâu/ Được cầm tay bạn qua cầu bình n” Qua dịng thơ bà, ta thấy Lam Luyến chiêm nghiệm khát khao giá trị nhân văn: “Tôi khao khát tìm/ Một tình yêu riêng mình” (Tơi khao khát tìm) Bên cạnh đó, thơ Đồn Thị Lam Luyến cịn giàu tính triết lý: triết lý trải nghiệm sâu sắc, triết lý chiêm nghiệm đầy thể Thơ Lam Luyến không cầu kì hình thức, câu chữ tự nhiên, đời thường, thủ thuật phân cắt chữ Bà hóa giải hình thức thơ ca đào sâu chiêm nghiệm qua “Vết thương”: “Mặt em mang vết thương đau/ Bước chẳng dám ngẩng đầu/ Vết thương tựa niềm cay đắng/ Họ nhìn thấy em đau” Thực chất trạng thái mà nữ sĩ họ Đồn 91 Ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đồn Thị Lam Luyến nếm trải, dư vị mà bà va chạm, đối mặt với vết thương lòng: “Chỉ riêng có người thơi/ Em muốn nhìn lên, nhìn thẳng/ Bởi từ vết thương này”… Hành động e ngại, lo lắng Đồn Thị Lam Luyến khơng bế tắc, mà bà nhìn thấu đáo vấn đề: E có điều đáng sợ Tình ta Bà biết rằng: “Thời gian không ta chảy/ Cuộc đời không ta vui” Rồi nghiệm rằng: “Còn vết thương rỉ máu/ Lành da, sẹo muôn đời” Đến đây, ta cảm nhận vết thương sâu yêu câu, chữ bà Chính “vết thương” nơi chứa đựng bao kí ức người cũ, tình u đầy mãnh liệt; nơi âm ỉ máu làm tan nát cõi lòng Sự suy ngẫm vết thương lòng đưa thơ Đoàn Thị Lam Luyến đến cách thể trực diện: tái chân thật quằn quại đau đớn, trở trăn tình yêu Ở nẻo đường kiếm tìm hạnh phúc ln có chơng gai, thử thách, khó khăn, hết trái tim biết yêu, biết sẻ chia biết hi sinh: “Em đầy ngộ nhận tơi/ Cũng u người yêu” (Em gái) Trong tập thơ Dại yêu, bà gom nỗi niềm, chiêm nghiệm, triết lý kết nên hồn thơ ưu tư, trăn trở Sự trăn trở cuồn cuộn đời bà “đa mang”: “Chia ly chẳng đớn đau/ Đa mang chốc để sầu vạn niên” Trăn trở ưu tư tình u ln thường trực, day dứt tâm trí nhà thơ, cho thấy nhãn quan nhạy bén, đầy ám ảnh tâm hồn nữ tính bao dung: “Vạn lần tha thiết gọi tên/ Vạn ngày chí dị, vạn đêm khứ hồi/ Phù sa đắp nên bồi/ Trái tim phiêu lãng biển trời nhớ thương” Tuy nhiên, vần xoay hỗn loạn đời làm cho bà thấy gió lạc đường: “Em gió lạc đường/ Theo anh lỡ mười phương lấy chồng!” Đoàn Thị Lam Luyến thường hay suy tư, chiêm nghiệm thân phận tình yêu Giọng thơ bà đặc sắc nhờ suy tưởng, chiêm nghiệm Nhà thơ quan sát, nhìn nhận từ thực sống mượn tình yêu để nói thời mượn để nói tình u, người, thiện – ác, thật – giả, khía cạnh đời sống: “Giữa trăm thực mà giả/ Như chột xứ mù hiển vinh/ Giữa trăm giả, ta thật/ Nào có chi, tổ lụy tình (Thật giả) Rồi bà lý giải, truy cầu phân tích: “Thiện ác mn đời giao tranh/ Tình đơi lứa thăng trầm – đời vốn Tội ác cịn, tình u bất diệt/ Thế gian thiện ác giao tranh (Thiện ác) Chất suy tư, triết lý người tình u Đồn Thị Lam Luyến ngấm vào thơ Chúng ta đọc thơ bà “người yêu đến nát đời” để thấu hiểu cõi lòng nhà thơ Những trăn trở khát vọng tình yêu thấy chất yêu bà đau đáu nỗi buồn vời vợi mà nữ sĩ họ Đoàn thể qua ngôn ngữ thơ chắt lọc từ sống, từ tình u đơi lứa đầy dự cảm, đầy chiêm nghiệm triết lý Là người trải nếm mùi yêu mải kiếm tìm hạnh phúc, bà suy ngẫm đời 92 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học, ĐH Huế Tập 12, Số (2018) tưởng “lõi đời”, mà dại của, dại yêu: “Như bé dại của/ Lớn dại yêu” (Dại yêu) Lam Luyến qua nhiều nỗi đau tình u nhân, nhìn lại mình, chiêm nghiệm từ mình, bà nhận tình u thực tế khơng ảo mộng mơ? Anh đến từ cõi mơ/ Làm tiêu tan cõi thực/ Những mật đắng tình u/ Chỉ cịn ký ức (Cõi mơ – cõi thực) Cuộc đời thế, lịng người thế, khiến Đồn Thị Lam Luyến sớm phải sám hối xót xa: “Trả ta cô đơn/ Trả ta hoang dã” (Trả ta đơn) Là người có trái tim nhạy cảm, nên thơ Đoàn Thị Lam Luyến thơ rung động trái tim Thơ bà giàu cảm xúc, lắng đọng nhiều nỗi đau Nhà thơ hết nhạy cảm với biến động sống khái quát mạnh mẽ thành hình tượng thơ Tăng cường tính triết luận vào thơ tạo nét riêng biệt làm nên phong cách thơ tình Lam Luyến Khơng phải cảm nhận điều đó, lại nguyên thật làm bà bình tâm trước thử thách đời Những triết lý có sức khái quát cao Nó thật đời mà đơi người thường dễ dàng bỏ qua nhận khơng nói thành lời chẳng để ý Bằng trải nghiệm suy tư, Đoàn Thị Lam Luyến diễn đạt đầy trí tuệ qua việc dùng từ, đặt câu mà ngơn ngữ triết lý, chiêm nghiệm thể rõ phong cách riêng độc đáo, đáp ứng niềm tin mong đợi người đọc Đoàn Thị Lam Luyến miệt mài sáng tác sức hút việc sử dụng ngôn ngữ thơ bà thể dung dị, gần gũi mang màu sắc dân gian Thơ bà có xu hướng đưa ngôn ngữ đời thường gần gũi vào thơ để đối thoại, để độc thoại Nữ sĩ họ Đồn tài tình sử dụng ngơn ngữ thể cách lựa chọn ngôn từ, cách tổ chức câu thơ, dòng thơ, phương pháp diễn đạt, nhịp điệu Điểm tạo nên nét riêng ngơn ngữ thơ tình Đoàn Thị Lam Luyến lời yêu thương tác giả thể nhiều nhất, lời người phụ nữ sống tâm trạng khắc khoải yêu Thơ nơi bà gửi gắm tâm trạng, nơi bộc bạch suy nghĩ thầm kín, nơi tâm hồn muốn sẻ chia Lỡ nhịp với người chồng đầu tiên, Lam Luyến kết hôn lần thứ hai khơng sn sẻ, nữ sĩ họ Đồn ln lo âu, ln trăn trở day dứt trước điều bất trắc xảy Dù vậy, bà không chùn bước, không đầu hàng số phận Những đổ vỡ, thất bại hôn nhân khứ ám ảnh đời Lam Luyến Nếu u khơng toan tính, u đến độ “Lỡ gái”, đến độ “Lỡ mười phương lấy chồng”, đến độ “Dại yêu” hay yêu dại dột Thị Mầu thuở trước Lam Luyến bà ln khát vọng nhiệt thành tình yêu cao đẹp, vô biên vĩnh Tất cho thấy Lam Luyến sống cho tình yêu, thiếu thốn mát, bà lại khao khát yêu sống nó, đấu tranh liệt để bảo vệ 93 Ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đồn Thị Lam Luyến Đơi nét ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đồn Thị Lam Luyến trình bày luận chắn chưa đủ, người viết nhận thấy điều đáng quý đáng trân trọng nữ sĩ họ Đoàn phẩm chất trí tuệ thơng minh, người giàu niềm tin, giàu nghị lực, bất chấp trở ngại để vươn lên tự khẳng định sống./ TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Nguyễn Duy Cách (2012) Tác phẩm thơ văn lời bình, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội [2] Nguyễn Phan Cảnh (2001) Ngôn ngữ thơ, Nxb Văn hóa thơng tin [3] Xn Cang (1997) Phác thảo chân dung số nhà văn đại quẻ Kinh Dịch [4] Hữu Đạt (2000) Ngôn ngữ thơ Việt Nam, Nxb Khoa học xã hội [5] Hồ Thế Hà – Mã Giang Lân (1993) Sức bền thơ, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội [6] Hồ Thế Hà (2013) “Thiên tính nữ thi giới Xuân Quỳnh”, Tạp chí nghiên cứu văn học, số 3, tháng [7] Hồ Thế Hà (2017) Thơ thơ Việt Nam đại (tập giảng) [8] Nguyễn Văn Hòa (2012) Cái tơi trữ tình thơ Đồn Thị Lam Luyến, Luận văn thạc sĩ Ngữ văn, Đại học Quy Nhơn [9] Thái Dỗn Hiểu (2006) “Đồn Thị Lam Luyến – người đơn phương phát động chiến tranh tình ái!” Tạp chí Sơng Hương, (2005) THE AWARENESS OF GENDER CHARACTER THROUGH THE DIVERSITY OF POETRY’S LANGUAGE OF DOAN THI LAM LUYEN Nguyen Thi Thuy Trang University of Sciences, Hue University Email: thuytrang.lhhpy@gmail.com ABSTRACT Doan Thi Lam Luyen was one of the few female poets known since 1980s and 1990s of the 20th century The first publication named Miss a girl time was acknowledged and loved by readers especially female readers because the nature of poems was rich of love and femineity Doan Thi Lam Luyen owned outstanding personalities and composing style, she composed many poems in rather young age She affirmed her fame through her poems fulfilled with narrative identity and 94 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học, ĐH Huế Tập 12, Số (2018) contemplation as her rough life Her poems obviously showed gender character’s features by figuring out lyrical and diversified ego in every word and sentence Gender features in Doan Thi Lam Luyen’s poems are her diversity of poetry’s language which is simple, query dialogue and perceptive philosophy Keywords: awareness of gender character, poetry’s language, Doan Thi Lam Luyen Nguyễn Thị Thùy Trang sinh ngày 15 tháng 10 năm 1978 Thành phố Tuy Hòa, tỉnh Phú Yên Bà nhận cử nhân báo chí năm 2000 Trường Đại học Khoa học xã hội Nhân văn Tp Hồ Chí Minh cử nhân Sư phạm ngữ văn năm 2005 Trường Đại học Khoa học, Đại học Huế Năm 2016, bà học Cao học ngành Văn học Việt Nam Trường Đại học Khoa học, Đại học Huế 95 Ý thức phái tính qua đa dạng ngơn ngữ thơ Đoàn Thị Lam Luyến 96 ... DIVERSITY OF POETRY’S LANGUAGE OF DOAN THI LAM LUYEN Nguyen Thi Thuy Trang University of Sciences, Hue University Email: thuytrang.lhhpy@gmail.com ABSTRACT Doan Thi Lam Luyen was one of the few female... tới đối tượng khác, ngồi thân bà anh Là người “cùng hội thuy? ??n”, chung số phận “tài hoa bạc mệnh”, trơng lại nghìn xưa, đối thoại với người thi? ?n cổ cố tìm lấy đồng cảm, niềm an ủi gặp bất hạnh... thi? ??n – ác, thật – giả, khía cạnh đời sống: “Giữa trăm thực mà giả/ Như chột xứ mù hiển vinh/ Giữa trăm giả, ta thật/ Nào có chi, tổ lụy tình (Thật giả) Rồi bà lý giải, truy cầu phân tích: ? ?Thi? ??n

Ngày đăng: 18/03/2022, 13:21

w