Một số vụ việc điển hình tại Agribank

Một phần của tài liệu Các biện pháp nâng cao hiệu quả áp dụng pháp luật về thanh toán bằng thư tín dụng tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam . ThS. Luật (Trang 71)

2.2.3.1. Vụ việc 1 (Nguồn: Agribank)

Vụ L/C LN/SGDI-00/071 do Sở giao dịch - Agribank mở cho chi nhánh

Công ty CENTRIMEX tại Hà Nội. Đây là vụ việc điển hình trong hoạt động thanh toán L/C tại Agribank.

Vụ việc mở L/C nhập mƣời ngàn tấn UREA tại Sở giao dịch Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn I (gọi tắt là SGD I) xảy ra năm 2000.

Ngày 17/7/2000, Chi nhánh công ty XNK tổng hợp III tại Hà Nội (gọi tắt là Chi nhánh CENTRIMEX) đã ký hợp đồng số 611/17120 mua của Công ty HELM (Đức) 10.000 tấn phân URê (+ 10%) với giá 145 USD/ MT CFR FO, thanh toán bằng L/C không hủy ngang.

Để thực hiện hợp đồng, ngày 19/7/2000 Chi nhánh CENTRIMEX đã gửi giấy yêu cầu Sở Giao dịch I mở thƣ tín dụng (L/C) không hủy ngang, thanh toán ngay 1.450.000 USD (+ 10%) có giá trị đến ngày 10/10/2000 với điều kiện chỉ thanh toán khi ngƣời hƣởng (HELM) xuất trình đủ chứng từ (nhƣ đã nêu trong HĐ ngoại) và L/C phải tuân thủ UCP500.

Căn cứ giấy yêu cầu mở L/C gửi kèm giấy nhận nợ; giấy cam kết thanh toán trả đủ tiền để Ngân hàng (NH) thanh toán cho nƣớc ngoài trƣớc khi Ngân

hàng ký hậu vận đơn hoặc phát hành thƣ bảo lãnh đi nhận hàng; số tiền ký quỹ bằng 5% giá trị hợp đồng (= 1.022.000.000đ). SGD I đã mở L/C không hủy ngang số LN/SGD I - 00/071 theo yêu cầu của Chi nhánh CENTRIMEX.

Ngày 27/9/2000 tàu DEWAN I chở 10.013,35 tấn phân URê trị giá 1.451.935,75 USD cho Chi nhánh CENTRIMEX đã cập cảng thành phố Hồ Chí Minh.

Ngày 2/10/2000 SGD I nhận đƣợc bộ chứng từ đòi 1.451.935,75 USD do Ngân hàng BHF (Đức) gửi đến. Khi kiểm tra bộ chứng từ, sở giao dich I cho rằng bộ chứng từ có lỗi so với UCP500 qui định. Nên đã thông báo gửi Chi nhánh CENTRIMEX về 03 lỗi gồm:

+ Không ghi ngày xếp hàng lên tàu (trên vận đơn). + Trên hối phiếu không có tên Ngân hàng trả tiền. + Sai số tiền bằng chữ trên hối phiếu.

Và đề nghị Chi nhánh cho biết ý kiến về những sai sót này trong vòng 2 ngày kể từ ngày nhận đƣợc thông báo.

Ngày 3/10/2000, Chi nhánh công ty CENTRIMEX có công văn gửi Sở giao dịch Agribank thông báo: Ngoài ba sai biệt NH thông báo, Chi nhánh còn phát hiện có 03 sai biệt khác trong bộ chứng từ:

+ Dẫn chiếu sai số hợp đồng và ngày ký hợp đồng.

+ Điều kiện giao hàng CFRFO không phù hợp với INCOTERMS 2000 và pháp luật Việt Nam trong hạch toán kinh tế.

+ Lịch trình chạy tàu không hợp lý: Vận đơn ký phát ngày 06/9/2000 thông báo tàu khởi hành ngày 08/9/2000, dự kiến ngày 15/9/2000 nhƣng thực tế ngày 17/9/2000 tàu mới rời cảng bốc, ngày 27/9/2000 mới đến thành phố Hồ Chí Minh... và đề nghị SGD I từ chối thanh toán.

Ngày 4/10/2000 Chi nhánh CENTRIMEX đã gửi công văn đến đại lý hàng hải (VOSA TPHCM) thông báo từ chối nhận hàng vì không có chứng từ để nhận hàng.

Ngày 04/10/2000, sở giao dịch I điện thông báo cho NH BHF: "Ngƣời yêu cầu mở L/C đã từ chối chứng từ do có những khác biệt: - Hối phiếu:

+ Trị giá hối phiếu viết bằng chữ đã không đƣợc nêu ra (phần đƣợc in không phải là chữ viết tắt của phần diễn đạt bằng chữ).

+ Tên của ngƣời trả tiền khác với L/C.

+ B/L không xác định ngày xếp hàng lên tàu (phần chữ in trƣớc ở mặt phải của B/L không xác định tình huống xếp hàng là B/L đã xếp hàng lên tàu hay nhận để xếp).

Hiện nay chúng tôi đang giữ chứng từ và chờ thêm chỉ dẫn của ngân hàng các ngài".

Nhƣng NH BHF không chấp nhận các lỗi từ chối thanh toán nên vẫn yêu cầu SGD I thanh toán.

Ngày 9/10/2000, Sở giao dịch I lại ký điện gửi NH BHF từ chối thanh toán.

Do SGD I không thanh toán, ngày 01/11/2000 Ngân hàng BHF đã trích tài khoản của Agribank 1.451.935,75 USD và phạt 10.162 USD lãi chậm trả.

Về phía tàu DEWAN I, do không giao đƣợc hàng, nên đã làm thủ tục Hải quan rời Việt Nam, chở hàng về PAKISTAN bán (sau khi đƣợc phép của Toà án PAKISTAN) lấy tiền bù chi phí.

Sau khi bị mất tiền, mất hàng, cả SGD I và Chi nhánh CENTRIMEX đã khiếu kiện đến Toà án nhân dân thành phố Hà Nội. Ngày 8/11/2001 Toà án nhân dân TP Hà Nội đã ra quyết định số 15/TA tạm đình chỉ vụ án kinh tế vì: "... Qua nghiên cứu tài liệu hồ sơ thấy có dấu hiệu hình sự, về hành vi làm thất thoát 20.329.488.576đ. Cần phải có kết luận của Cơ quan điều tra. Toà án chỉ giải quyết vụ án kinh tế khi không có dấu hiệu tội phạm hình sự".

Ngày 23/05/2002 cơ quan Điều tra Bộ Công An đã khởi tố vụ án hình sự, và khởi tố ba bị can:

1- Ông Hoàng Đình Dung- Giám đốc chi nhánh CENTRIMEX. 2- Bà Vũ Thị Trầm - Phó GĐ Sở giao dịch I.

3- Bà Nguyễn Thị Minh- Chuyên viên TTQT- Sở GD I

về tội “Thiếu trách nhiệm gây hậu quả nghiêm trọng” quy định tại Điều 285 Bộ Luật hình sự năm 1999.

Tuy nhiên cho đến cuối năm 2004 vụ việc vẫn chƣa đƣợc xét xử, chƣa có kết luận cuối cùng do giữa các cơ quan liên quan vẫn chƣa thống nhất về những nội dung chính sau:

Thứ nhất: Việc từ chối thanh toán của Sở giao dịch I có đúng hay không? Thứ hai: Việc Tổng Giám đốc NHNo&PTNT ra lệnh cho Sở GD I phải

thanh toán có đúng hay không?

Thứ ba: Việc Ngân hàng BHF trích tài khoản của Agribank - kể cả

trong trƣờng hợp phải thanh toán có phù hợp với pháp luật quốc tế không và tại sao Agribank không khởi kiện BHF.

Thứ tư: Chủ sở hữu lô hàng là chi nhánh CENTRIMEX hay Sở giao

dịch Agribank. Ai phải chịu trách nhiệm về việc để mất hàng.

Nghiên cứu luật, quy định và thực tiễn TTQT, chúng ta có thể nhận xét các vấn đề liên quan nhƣ sau:

 Vấn đề thứ nhất:

(i) Ngày bốc hàng lên tàu không được chỉ ra trên vận đơn:

Điều 25 a (iv) UCP 500 đã chỉ rõ: việc bốc hàng hay xếp hàng lên trên một con tàu đích danh có thể ghi rõ bằng chữ in sẵn trên vận đơn là hàng hóa đã được bốc lên hay xếp trên con tàu đích danh, trong trường hợp này, ngày phát hành vận đơn được xem là bốc hàng lên tàu hay ngày giao hàng.

(ii) Số tiền bằng chữ trên hối phiếu không đúng:

Giá mua đối với hàng hóa đã đƣợc bán theo qui định của thƣ tín dụng LN/SGDI-/071 là 1.451.935,75 USD và số tiền này đƣợc nhắc lại trên hối phiếu bằng chữ nhƣ là:

USD một*bốn*năm*một*chín*ba*năm**75/100

Cách viết này hoàn toàn không có gì là bất thƣờng khi đƣợc nhắc lại bằng chữ đƣợc chỉ ra trên hối phiếu, mặt khác thƣ tín dụng không qui định bất cứ cách diễn tả số tiền bằng số nào đƣợc viết trên hối phiếu.

Thêm vào đó, lập luận "số tiền bằng chữ trên hối phiếu không đúng"... là không có cơ sở đƣợc chứng minh bởi Điều 21 UCP. Theo qui định tại điều này, bất cứ chứng từ nào không đƣợc qui định trong thƣ tín dụng (ngoại trừ các chứng từ vận tải, bảo hiểm và hóa đơn thƣơng mại) đều có thể đƣợc chấp nhận.

Trong vấn đề này, có thể đưa sự chú ý của cán bộ tác nghiệp tới một thực tế rằng, theo luật pháp, Luật áp dụng để xác định sự đúng đắn hoặc không đúng đắn của hối phiếu là luật của nơi hối phiếu đó được phát hành. Điều này hoàn toàn tuân thủ theo Luật Hối phiếu Đức có hiệu lực kể từ tháng 1 năm 1934 mà Luật này cũng phù hợp với công ước Geneva về hối phiếu, công ước này có giá trị đối với tất cả thành viên trong liên minh Châu Âu (ngoại trừ nước Anh) và có thể áp dụng cho các nước như Rumania, Syria, Iraq, Haiti, Yugoslavia, The Czech Republic, Tukey, Laos, Tunisia, Cambodia, Afganistan và Ethiopia. Chỉ ngoại trừ Mỹ là có luật khác. Công ước này được áp dụng rộng rãi và thông dụng trên toàn thế giới trong trường hợp hối phiếu ký phát đòi tiền một đối tác khác, luật điều chỉnh hối phiếu đối với người phát hành là chính là luật của nơi người phát hành đang cư trú hay hoạt động tại đó(xem Điều 93 mục 2 của Luật Hối phiếu Đức bản đính kèm số 9). Khi áp dụng Luật Đức thì không có gì nghi ngờ khi Helm chọn một trong các cách có thể viết số tiền bằng chữ. Chắc chắn không có gì không rõ ràng theo qui định của Luật Đức, không có người đọc nào nghi ngờ rằng hối phiếu này không có giá trị pháp lý đối với số tiền 1.451.935,75USD.

Thứ nhất, thƣ tín dụng không qui định cụ thể về hình thức của hối phiếu phải đƣợc lập. Đặc biệt tín dụng thƣ không qui định rằng hối phiếu phải chỉ ra rằng chúng đƣợc “ký phát với một thƣ tín dụng số..." do vậy việc “ký phát” ghi chú nằm trong Điều 21 UCP: chúng tôi bắt buộc phải chấp nhận hối phiếu này “nhƣ đã xuất trình”.

Thứ hai, không có sự khác nhau giữa tên “ Sở giao dịch NHNo&PTNT I” với “Ngân hàng Nông nghiệp Việt Nam” vì hệ thống các chi nhánh của NHNo&PTNT đều qua một đầu mối SWIFT duy nhất của “Ngân hàng Nông nghiệp Việt Nam”.

 Vấn đề thứ hai: các lỗi mà chi nhánh CENTRIMEX nêu ra: (i) “Dẫn chiếu sai số và ngày ký hợp đồng trên các chứng từ giao hàng" Lý do dẫn chiếu không đúng số hợp đồng và ngày hợp đồng trên chứng từ vận tải là quá đơn giản để giải thích. Thứ nhất, không có từ ngữ nào trên thƣ tín dụng yêu cầu rằng số và ngày ký hợp đồng mua bán phải đƣợc dẫn chiếu vào chứng từ vận tải, Thứ hai, chứng từ quan trọng nhất là chứng từ vận tải, Vận đơn không đề cập đến số và ngày ký hợp đồng (và thƣ tín dụng cũng không qui định rằng chứng từ này đòi hỏi phải có những thông tin này). Số hợp đồng đƣợc đề cập đến trên hóa đơn thƣơng mại ngày 06/9/2000 của Helm mà cho rằng nhƣ “hợp đồng ngoại thƣơng: 611 17120/01”.

(ii) “Điều kiện giao hàng CFR FO chỉ ra trên hóa đơn thương mại

không phù hợp với Incoterm 2000”.

Về điều này chúng ta có thể chỉ ra rằng những từ của L/C số: LN/SGDI-00/071, do chính Ngân hàng phát hành ngày 19/7/2000 tại trƣờng 45, đã nêu “đơn giá: USD 145.00/mt CFR FO một cầu cảng an toàn ở Cảng Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam (có thể áp dụng Incoterm 2000)". Điều này chắc chắn rằng ngƣời yêu cầu ở L/C sẽ đƣa ra tranh cãi nếu theo qui định “điều khoản giao hàng” trên hóa đơn thƣơng mại không đề cập đến

“CFR FO một cầu cảng an toàn” nhƣ đã nêu rõ trong L/C, lỗi trên hóa đơn thƣơng mại do đó cũng sẽ đƣợc cấu thành. Công ty Helm, trên bề mặt hóa đơn thƣơng mại, chính xác nhắc lại rằng những gì trên L/C đã qui định và do vậy, không có lỗi giữa hóa đơn thƣơng mại dựa trên qui định nào khác và hoàn toàn phù hợp với điều khoản và điều kiện của L/C.

Trong vấn đề này, có thể nhận thấy rõ rằng trong các qui định chính thức của phòng thƣơng mại quốc tế diễn giải về điều kiện giao hàng (Incoterm 2000), ấn bản số 560 có hiệu lực từ 01/01/2000 trang 143, nêu: “

Tuy nhiên không nên thêm những các chữ viết tắt vào sau điều kiên ... trừ khi, những nghĩa thương mại của những tù viết tắt được hiểu rõ và chấp nhận giữa hai bên ký hợp đồng và có thể theo qui định của luật pháp nào đó hoặc tập quán thương mại

Từ những hiểu biết rất sơ đẳng về nghiệp vụ L/C, cho thấy Hóa đơn thƣơng mại của Helm rõ ràng không phải là lỗi để và tới mức nó dẫn chiếu vào, và nhắc lại, những gì mà L/C yêu cầu.

 Vấn đề thứ 3: Việc “Ghi nợ tài khoản của Ngân hàng nông nghiệp

Việt Nam tại Ngân hàng BHF trong khi bộ chứng từ đang tranh cãi là đúng hay không?”

Việc tài khoản của Agribank bị ghi nợ là hoàn toàn phù hợp với quyền của Ngân hàng BHF theo nhƣ nguyên tắc chung của luật pháp Đức và điều kiện kinh doanh chung của Ngân hàng BHF, cũng nhƣ nhƣng thoả thuận đã đƣợc ký giữa hai bên khi mới đặt quan hệ đại lý theo thông lệ quốc tế. Cụ thể Tổng Giám đốc Agribank đã ký năm 1993 khi mở tài khoản tại Ngân hàng BHF.

Vấn đề thứ 4: “Trong khi bộ chứng từ còn đang tranh cãi, Công ty Centrimex không chấp nhận trả tiền cho Sở I vì thế Sở I không có thể ký hậu vận đơn cho Centrimex đi nhận hàng, NH BHF không đồng ý nhận lại bộ chứng từ vì đánh giá là không thể xem là lỗi, Sở I là người trung gian nắm giữ bộ chứng

từ nhưng không biết chuyển chứng từ cho ai. Trong trường hợp này ai là người chủ sở hữu lô hàng? Centrimex (người mua)? Sở GD I? Hay NH BHF?”

Ngƣời chủ sở hữu lô hàng rõ ràng là Công ty Centrimex. Công ty Centrimex viện ra lý lẽ bộ chứng từ có lỗi là lý do không hợp lý và không đúng, Centrimex có nghĩa vụ nhận hàng và chấp nhận thanh toán. Centrimex đã sai khi không nhận hàng và không bốc hàng theo nhƣ nghĩa vụ của hợp đồng và những qui định đƣợc Incoterm 2000 áp dụng. Không bị lệ thuộc, ngƣời chủ tàu đã bảo vệ quyền lợi của họ đối với phí hợp đồng thuê tàu và rời khỏi hải phận Việt Nam. Quyết định của chủ tàu đƣợc đƣa ra mà không chịu bất cứ sự ảnh hƣởng nào, sự đề nghị, sự thông báo hoặc bất cứ sự liên quan nào của Ngân hàng BHF... Ngƣợc lại, chính Centrimex lại là ngƣời thông báo cho chủ tàu về việc không nhận hàng. Centrimex là chủ hàng ngay từ khi hàng đƣợc bốc qua lan can tàu tại cảng bên bán. Dù việc hàng hóa có diễn biến thế nào, Centrimex phải chịu hoàn toàn trách nhiệm về hàng hóa.

2.2.3.2. Vụ việc 2 (Nguồn: Agribank)

Cũng trong năm 2003, Ngân hàng Bank Negara Indonesia (Pesero) – là ngân hàng thông báo cho ngƣời xuất khẩu gỗ chỏ chỉ xẻ hộp. Pesero gửi hai bộ chứng từ đòi tiền trị giá 682.000 USD cho Agribank – Chi nhánh Nam Hà Nội – Ngân hàng mở L/C. Khi nhận hai bộ chứng từ trên, Chi nhánh Nam Hà Nội phát hiện chứng từ có lỗi, không phù hợp với yêu cầu của L/C. Tuy nhiên sau nhiều lần gửi điện liên lạc, Pesero thể hiện thái độ không bình thƣờng trong việc cung cấp thông tin và chỉ thị liên quan đến bộ chứng từ.

Sau khi kiểm tra tại các cơ quan liên quan, đƣợc biết không có lô hàng nào đƣợc vận chuyển về cảng Hải Phòng (cảng Việt Nam nhận hàng) theo nội dung vận đơn của bộ chứng từ nói trên. Hoàn toàn khẳng định rằng không có hàng và bộ chứng từ là giả mạo.

2.2.3.3. Vụ việc 3 (Nguồn Agribank)

Vụ việc 3: Cuối năm 2003 một doanh nghiệp ở Đồng Nai đề nghị

Agribank mở L/C trị giá 4 triệu USD nhập phân bón từ Campuchia với giá 150USD/tấn giao tại Cảng Sài Gòn. Điều này đƣợc phát hiện ngay là giả vì:

+ Giá phân UREA lúc đó trên thị trƣờng thế giới đã là 195-200USD/tấn. + Campuchia không phải là quốc gia xuất khẩu phân bón.

+ Luật lệ ở Campuchia còn đang sơ khai.

Agribank đã kiên quyết từ chối vì biết rằng nếu chấp nhận mở L/C sẽ phải gánh chịu những hậu quả nói trên.

2.2.3.4. Vụ việc 4 (Nguồn Agribank)

Vụ việc 4:

Năm 2001, một doanh nghiệp nhà nƣớc A mở L/C tại Agribank để nhập khẩu lô hàng bình tro đá từ Campuchia, trị giá USD 400,000.00 với mục địch tạm nhập để tái xuất theo đơn đặt hàng của một công ty Indonexia. Công ty Indonexia yêu cầu phải có giấy xác nhận của đại diện công ty tại Việt Nam trƣớc khi xuất hàng. Tuy nhiên đến khi nhập xong lô hàng thì không thể liên lạc để có đƣợc xác nhận của phía đại diện Indonexia. Công ty A đã nhận nợ tại Agribank

Một phần của tài liệu Các biện pháp nâng cao hiệu quả áp dụng pháp luật về thanh toán bằng thư tín dụng tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam . ThS. Luật (Trang 71)