Theo quy định tại Điều 11 Phỏp lệnh thi hành ỏn dõn sự năm 2004,
cỏc Cơ quan thi hành ỏn dõn sự gồm cú: Cơ quan thi hành ỏn dõn sự tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương (gọi chung là Cơ quan thi hành ỏn dõn sự tỉnh); Cơ quan thi hành ỏn dõn sự quận, huyện, thị xó, thành phố thuộc tỉnh (gọi chung là Cơ quan thi hành ỏn dõn sự huyện); Cơ quan thi hành ỏn quõn khu và tương đương (gọi chung là Cơ quan thi hành ỏn cấp quõn khu), là cơ
quan cú thẩm quyền tổ chức thi hành cỏc bản ỏn, quyết định đó cú hiệu lực của Tũa ỏn, được thành lập ở cấp tỉnh và cấp huyện, đú là:
- Phũng thi hành ỏn thuộc Sở Tư phỏp tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Phũng thi hành ỏn quõn khu và cấp tương đương;
- Đội thi hành ỏn thuộc Phũng Tư phỏp quận, huyện, thị xó, thành phố thuộc tỉnh.
Phũng thi hành ỏn tỉnh cú nhiệm vụ, quyền hạn:
- Giỳp Giỏm đốc Sở Tư phỏp thực hiện việc quản lý cụng tỏc thi hành ỏn dõn sự trong phạm vi tỉnh;
- Quản lý nghiệp vụ cụng tỏc thi hành ỏn của Đội thi hành ỏn; bồi dưỡng nghiệp vụ thi hành ỏn cho Chấp hành viờn và cỏn bộ làm cụng tỏc thi hành ỏn; giải quyết khiếu nại, tố cỏo về thi hành ỏn theo quyết định của Phỏp lệnh thi hành ỏn dõn sự; tổng kết thực tiễn thi hành ỏn, thực hiện chế độ thống kờ, bỏo cỏo chi tiết thi hành ỏn;
- Trực tiếp tổ chức thi hành cỏc bản ỏn, quyết định sơ thẩm của Tũa ỏn cấp tỉnh, bản ỏn, quyết định của Đội thi hành ỏn nhưng do tớnh chất phức tạp của việc thi hành ỏn mà Phũng thi hành ỏn thấy cần thiết lấy lờn để thi hành ỏn; quyết định của Tũa ỏn nhõn dõn tối cao chuyển giao hoặc do Tũa ỏn nơi khỏc ủy thỏc.
Theo qui định tại Điều 4 Nghị định 69/CP của Chớnh phủ ngày 18/10/1993 về qui định thủ tục thi hành ỏn dõn sự, thỡ Phũng thi hành ỏn cấp tỉnh trực tiếp thi hành hoặc ủy thỏc cho Phũng thi hành ỏn nơi khỏc ra quyết định thi hành ỏn trong những trường hợp sau:
- Thi hành bản ỏn, quyết định về nhận người lao động trở lại làm việc hoặc bồi thường thiệt hại mà người phải thi hành ỏn là cơ quan nhà nước cấp tỉnh trở lờn;
- Thi hành bản ỏn, quyết định cú nhõn tố nước ngoài hoặc liờn quan đến quyền sở hữu cụng nghiệp;
Trưởng phũng thi hành ỏn cú thể ủy thỏc cho Đội thi hành ỏn ra quyết định thi hành một phần bản ỏn, quyết định trong những trường hợp sau đõy:
+ Phần bản ỏn, quyết định liờn quan đến tài sản kờ biờn, tạm giữ và tang vật được Tũa ỏn chuyển giao thỡ Phũng thi hành ỏn trực tiếp thi hành. Phần bản ỏn, quyết định cũn lại nếu Phũng thi hành ỏn khụng cú điều kiện trực tiếp thi hành thỡ ủy thỏc cho Đội thi hành ỏn ra quyết định thi hành;
+ Việc thi hành bản ỏn, quyết định cú liờn quan đến nhiều quận, huyện trong tỉnh, thành phố hoặc ở cỏc tỉnh, thành phố khỏc nhau.
Phũng thi hành ỏn quõn khu và cấp tương đương cú nhiệm vụ, quyền hạn: Tổ chức thi hành cỏc quyết định về tài sản trong cỏc bản ỏn hỡnh sự của Tũa ỏn quõn sự theo qui định của Phỏp lệnh thi hành ỏn dõn sự; thực hiện chế độ thống kờ, bỏo cỏo thi hành ỏn.
Đội thi hành ỏn cú nhiệm vụ, quyền hạn: Trực tiếp tổ chức thực hiện bản ỏn, quyết định của Tũa ỏn nhõn dõn cựng cấp; bản ỏn, quyết định phỳc thẩm của Tũa ỏn nhõn dõn cấp tỉnh; bản ỏn hoặc quyết định do Phũng thi hành ỏn hoặc nơi khỏc ủy thỏc; thực hiện chế độ thống kờ, bỏo cỏo cụng tỏc thi hành ỏn dõn sự.
Tổng biờn chế, kinh phớ của cỏc Cơ quan thi hành ỏn dõn sự do Chớnh phủ quyết định theo đề nghị của Bộ Trưởng Bộ Tư phỏp và Bộ trưởng trưởng Ban Tổ chức - Cỏn bộ Chớnh phủ. Bộ trưởng Bộ Tư phỏp qui định và phõn bổ biờn chế, kinh phớ cho cỏc Cơ quan thi hành ỏn địa phương.
Tổ chức, biờn chế, kinh phớ, trụ sở làm việc, phương tiện hoạt động của cỏc Phũng thi hành ỏn quõn khu và tương đương do Bộ trưởng Bộ Quốc phũng quyết định sau khi thống nhất ý kiến với Bộ trưởng Bộ Tư phỏp (Điều 12 Nghị định 30/CP).
Trong cơ cấu tổ chức của cỏc Cơ quan thi hành ỏn, Trưởng Phũng thi hành ỏn tỉnh, Đội trưởng Đội thi hành ỏn quận, huyện, thị xó, thành phố thuộc tỉnh là Chấp hành viờn trưởng, đồng thời là Thủ trưởng cơ quan thi hành ỏn.