Ngôn ngữ mang sắc thái tôn giáo

Một phần của tài liệu Thế giới nghệ thuật của Nguyên Hồng thời kỳ trước năm 1945 (Trang 148)

7. Kết cấu của đề tài

4.3.2. Ngôn ngữ mang sắc thái tôn giáo

Nghiên cứu về một số đặc điểm ngôn ngữ nhân vật trong sáng tác của Nguyên Hồng, chúng tôi nhận thấy, nhà văn không chỉ mạnh dạn đƣa từ lóng vào trong tác phẩm văn chƣơng, ông còn mạnh dạn sử dụng những từ ngữ thƣờng dùng của những ngƣời theo đạo Cơ đốc. Có lẽ lớp từ ngữ này đã khiến cho tác phẩm của Nguyên Hồng ít nhiều mang sắc thái tôn giáo, thể hiện tinh thần xả thân, độ lƣợng, thương đến cả những kẻ ác của đạo Cơ đốc. Chính đặc điểm này thể hiện phong cách rất riêng của Nguyên Hồng so với những nhà văn cùng thời.

Ngôn ngữ mang sắc thái tôn giáo thể hiện ngay từ những sáng tác đầu tay Linh hồn, bởi không khí tôn giáo thấm sâu vào tâm thức Nguyên Hồng, thấm vào từng trang viết của nhà văn. Ta bắt gặp trong nhiều sáng tác của Nguyên Hồng trƣớc Cách mạng tháng Tám năm 1945 có nhiều những từ ngữ của những ngƣời theo đạo Cơ đốc. Các biệt ngữ tôn giáo đƣợc ông sử dụng rất phong phú, có khi đó là từ chỉ các chức phận trong dòng tu: Đức Mẹ, Đức Chúa

Jêsu, con chiên, giai hàng xứ, bõ, đồng nhi, con gái thơ kinh, lề lối Hội thánh,… Hay hình ảnh nhà thờ, thánh đƣờng với những tòa giảng, bàn thờ Đức Mẹ, cây thập ác, cây thánh giá, tranh Chúa Jêsu bị đóng đinh trên cây thập ác, Chúa vẻ mặt rầu rĩ, tượng Chúa chịu nạn… Hoặc những hoạt động quen thuộc

của giáo dân: đọc kinh, cầu nguyện, xưng tội, rửa tội, lần đàng thánh giá, chịu

phép Chúa, tiếng đọc kinh rền rĩ, miên man, linh hồn, chầu Chúa,… Những lời

cầu nguyện: Giê su ma, Lạy Chúa Tôi, Đức mẹ lòng lành, Chúa nhân từ, Chúa

thương xót chúng con… các bản kinh “Ăn năn tội”, “Lạy Nữ vương”, “Tôi ở

Có khi là cả một câu, là cả một đoạn văn: “Bính xanh mắt lên trông gian

buồng âm u giữa buổi trưa mùa thu trong sáng, và ú ớ nói những tiếng nhỏ nhỏ trong cổ họng như một người bị cơn mê bóp nghẹt - Giê su ma… con chết mất!

Lạy chúa con!Không! Không!...” (Bỉ vỏ); “Chúa vẻ mặt rầu rĩ… cây “thập

ác”, - Chúa thương xót chúng con, - Chúa cứu chữa chúng tôi, - Chúa nhận lời chúng tôi…, những linh hồn quen chịu cực nhục…”; “Nhìn mẫu ảnh đức chúa Jesu bị đóng đinh trên cây thập giá treo trên tường, họ thì thầm đọc kinh”…

“Lạy Nữ Vương”, “Tôi ở dưới vực sâu” [73, tr. 111], “Đức Mẹ hằng cứu

giúp”, “Tượng Chúa chịu nạn trên tường lờ mờ dưới một thứ ánh sáng lạnh giòn của pha lê, hai cánh tay rỉ máu dang ra một vệt mực tím loãng dài. Mắt Chúa lờ đờ dưới vầng trán bọc gai nhọn đẫm thêm bóng tối…” [73, tr. 112], “Jê Su ma, Chúa thương xót chúng con, Đức Mẹ lòng lành”, “Lạy nữ vương mẹ rất nhân lành vô cùng”, “Lạy chúa tôi hằng có ở khắp thế gian này” [73], [74]…

Hoặc miêu tả những âm thanh quen thuộc của xứ Đạo “Tiếng chuông nhà thờ”, “những tiếng cầu kinh rền rĩ”, “ chấm nước Thánh”, “đọc kinh”, bõ nhà thờ’,

“tan lễ”, “tan chầu”… Hay cảnh tƣợng một đêm Noen: “Tiếng chuông bỗng

nổi dậy… Tây đầm đi vào trước, cả bầu đoàn vú bế, vú dắt, chị hai, chị khâu, bé con cầm áo choàng và làn mây đựng đầy bánh kẹo, hoa quả ríu rít theo sau. Tất cả nghênh ngang ở lối đi giữa nhà thờ rộng thênh thang với những hàng ghế trên cùng lót nhung cả ở chỗ quỳ chân. Rồi đến các chức sắc, những quyền quý trong bốn “họ” khệnh khạng, bệ vệ, hớn hở hàng trăm đồng nhi và con gái thơ

kinh cùng cất tiếng lên để đón tiếp sự thanh bình vinh hiển của những lớp người

sang trọng”… [73, tr. 220-221]. Những thứ ngôn ngữ mang đậm sắc thái tôn

giáo này đã thể hiện đƣợc nét rất riêng về phong cách nghệ thuật của Nguyên Hồng. Điều đáng quý là với những từ ngữ này, nhà văn đã có sự đóng góp không nhỏ vào sự phát triển của ngôn ngữ văn xuôi hiện đại. Nhờ lớp từ ngữ này, Nguyên Hồng đã mở rộng phạm vi phản ánh hiện thực, mở rộng sự hiểu biết về đời sống của những ngƣời theo đạo, giúp ngƣời đọc thấy đƣợc rõ hơn sự thật cuộc sống của những ngƣời theo đạo Thiên Chúa lúc bấy giờ sau tấm màn tôn giáo huyền bí.

Các nhân vật của Nguyên Hồng (đặc biệt là những ngƣời phụ nữ) trong cảnh khốn cùng họ thƣờng cầu nguyện với một niềm tin tôn giáo “Chúa lòng

lành nhân từ”. Những ngƣời đàn bà bị đọa đày trong tù, khi Tết đến chỉ còn biết cầu nguyện Chúa để vơi đi những tâm trạng tủi cực của kiếp sống đọa đầy,

“Để cầu kinh, họ có một thứ giọng riêng, càng kéo dài càng rên xiết” ,“Tất cả hướng mặt về mẫu ảnh đức chúa Jesu bị đóng đinh trên cây thánh giá treo trên tường. Họ thì thầm đọc kinh. Giọng đọc đều đều không phân biệt, âm thầm trong bóng mờ mờ của nhà tù. Lòng tin tưởng của những con người sống trong tối tăm kia không còn biết bấu víu vào đâu đầm đìa, chan chứa trong những bản kinh “Lạy Nữ Vương”, “Tôi ở dưới vực sâu” “Đức Mẹ hằng cứu giúp” [73, tr. 211].

Nhân vật Hai mƣơi hai (Linh hồn) khi bị Cai Năm hãm hiếp, không thể chống trả, nàng cũng đành nhắm mắt mà âm thầm cầu nguyện: - “Chúa thương xót chúng

tôi! - Chúa cứu chữa chúng tôi ! - Chúa nhận lời chúng tôi…! Nàng chỉ có thể trong cậy vào quyền pháp của đấng cao siêu phù hộ nàng… Hai mươi hai vội hơi hé mắt, chua xót lờ đờ nhìn xuống mẫu ảnh Đức Chúa Jesu treo ở ngực, trong thâm tâm nàng như muốn thì thầm phân trần sự bị ức hiếp quá tàn bạo và sự trong

sạch của linh hồn mình” [73, tr. 92]. Bà của bé Hồng (Những ngày thơ ấu) trƣớc

cảnh gia đình sa sút chỉ còn biết ngày ngày ngồi trƣớc cây thánh giá “những đầu ngón tay khô róc, lẩy bẩy lần chuỗi tràng hạt”, “khuôn mặt hốc hác nhăn nheo, quầng mắt sâu thẳm” “lầm rầm cầu nguyện” - Chúa tha tội cho chúng tôi! Chúa thương xót chúng tôi…! Chúa phá mọi sự dữ, ban mọi sự lành cho chúng tôi” , bà nhìn chúa Jesu rầu rĩ mệt lả dang hai cánh tay rỉ máu trên cây thánh giá hồi lâu rồi từ từ cúi xuống hôn mẫu ảnh nhỏ, tròn bằng bạc ở tràng hạt” [73, tr. 752]…

Nhƣ vậy, sử dụng những từ ngữ Cơ đốc giáo, Nguyên Hồng đã có thêm một phƣơng tiện ngôn ngữ để phản ánh một sự thật nghiệt ngã: Chúa lòng lành, nhân

từ, Chúa cứu vớt chúng con cũng không thể nào cứu vớt đƣợc cuộc sống lầm than,

nô lệ của dân nghèo. Các con chiên của Chúa càng ngoan đạo thì lại càng khốn khổ, càng bị bọn thống trị bóc lột cả về thể xác lẫn tinh thần. Kẻ cầu nguyện vì bế tắc trƣớc cuộc đời nên tìm đến tình thƣơng bao la và sự an ủi ở nơi Chúa - nhƣng thực tế là họ cầu nguyện để tìm thấy “sự cứu rỗi” ở chính mình. Nguyên Hồng cũng gửi gắm những câu cầu nguyện đó của mình cho những con ngƣời khốn khổ, bế tắc trƣớc cuộc đời qua những trang văn thấm đẫm tình thƣơng yêu sâu sắc! Sử dụng nhiều từ ngữ mang sắc thái tôn giáo nhƣ thế, nhà văn đã giúp ngƣời đọc hiểu

sâu hơn về đời sống tinh thần của những ngƣời theo đạo Thiên chúa - đây cũng là sự khác biệt trong lời văn của Nguyên Hồng so với lời văn của các tác giả cùng khuynh hƣớng, cùng thời.

Tóm lại, để tạo dựng cho mình một Thế giới nghệ thuật riêng, ngoài việc xây dựng thành công một thế giới nhân vật lao động nghèo khổ dƣới đáy xã hội, Nguyên Hồng cũng đã rất thành công khi tạo dựng một không gian, thời gian và ngôn ngữ nghệ thuật mang đậm dấu ấn nhà văn đất Cảng. Đó là một thứ thời gian gắn liền với những sự kiện, biến cố của cuộc đời nhân vật, thời gian của sự hồi tƣởng đan xen giữa quá khứ, hiện tại và tƣơng lai của nhân vật. Một không gian xã hội đen tối đầy tội lỗi, một không gian gia đình chứa đầy bi kịch buồn đau, tan tác, và đâu đó còn là một không gian mang sắc thái tôn giáo trầm buồn, ảm đạm. Đồng thời, để khắc họa thành công những nét tính cách và phẩm chất các nhân vật của mình, Nguyên Hồng đã sử dụng hiệu quả thứ ngôn ngữ giàu chất liệu của cuộc sống cần lao, thứ ngôn ngữ phù hợp với đặc tính và nghề nghiệp của từng loại nhân vật. Nhà văn cũng hay sử dụng những biện pháp tu từ, những biệt ngữ, tiếng lóng, những từ ngữ mang sắc thái tôn giáo để khắc họa rõ nét tâm lý, tính cách nhân vật. Cũng qua các yếu tố thời gian, không gian và ngôn ngữ nghệ thuật trong sáng tác của Nguyên Hồng giai đoạn trƣớc Cách mạng, ngƣời đọc đã thấy rõ đƣợc quan niệm nghệ thuật, tƣ tƣởng nghệ thuật của nhà văn.

KẾT LUẬN

1. Là một trong những nhà văn hiện thực xuất sắc của Việt Nam giai đoạn đầu thế kỉ XX đến năm 1945 và cũng là một trong những tác gia lớn của văn chƣơng Việt Nam hiện đại, Nguyên Hồng đã khẳng định đƣợc vị trí của mình trong đời sống văn học nƣớc nhà ngay từ những tác phẩm đầu tiên khi tuổi đời còn rất trẻ. Với một tuổi thơ dữ dội, đầy đau đớn và bất hạnh; với một trái tim đặc biệt nhạy cảm với nỗi đau của những ngƣời lao động nghèo khổ; với một vốn sống giàu có, phong phú về đời sống của lớp ngƣời nghèo dƣới chế độ thực dân phong kiến - và với một tấm lòng thấm đẫm yêu thƣơng và giàu lòng trắc ẩn - Nguyên Hồng đã để lại cho chúng ta một sự nghiệp văn chƣơng đầy giá trị hiện thực và nhân đạo.

2. Một trong những yếu tố quan trọng tạo nên những giá trị lớn lao đó trong các tác phẩm của Nguyên Hồng chính là Thế giới nghệ thuật đặc sắc của ông.

Trong thế giới nghệ thuật, các phƣơng diện: từ hệ thống nhân vật đến không gian,

thời gian nghệ thuật, ngôn ngữ nghệ thuật ... đều mang đậm cá tính sáng tạo và tƣ

tƣởng nghệ thuật của nhà văn.

Thế giới nhân vật của Nguyên Hồng thật phong phú và phức tạp, đó là cả

một thế giới những ngƣời lao động nghèo khổ, dƣới đáy xã hội thực dân phong kiến. Nhà văn đã khắc họa một cách sinh động, cụ thể những cuộc đời, những số phận bé nhỏ, bất hạnh bị đày đọa, bị bóc lột đến tận xƣơng, tận tủy, bị đẩy vào tận cuối đƣờng hầm đen tối của cuộc sống, để rồi trở thành những kẻ cùng đƣờng liều lĩnh, nổi loạn và tội lỗi. Cụ thể: đó là những nhân vật phụ nữ lao động nghèo khổ, có số phận bất hạnh, bị dồn đẩy vào con đƣờng lƣu manh hóa; là những đứa trẻ nghèo sống dƣới đáy xã hội “không có tuổi thơ”, bơ vơ, đói khát; là những ngƣời trí thức tiểu tƣ sản nghèo, giàu hoài bão nhƣng bất lực và bế tắc trƣớc xã hội đen tối đầy bất công, vô nhân đạo đƣơng thời. Nhƣng với một tấm lòng, một trái tim yêu thƣơng vô hạn và một niềm tin vào bản chất lƣơng thiện của con ngƣời, nhất là con ngƣời lao động chân chính - dù trong bất kỳ hoàn cảnh nào, dù khắc nghiệt đến đâu, thì các nhân vật thuộc thế giới những ngƣời lao động nghèo khổ này vẫn đƣợc tác giả chở che, bênh vực và phát hiện ra những ánh sáng le lói luôn hƣớng

tới cái thiện trong tâm hồn của họ. Đặc biệt, càng về giai đoạn sau (1939 -1945) tác giả càng phát hiện, càng thêm trân trọng những phẩm chất đáng quý của tầng lớp ngƣời lao động nghèo khổ này. Đó là lòng căm thù, là sức mạnh tiềm tàng, là sự phản kháng, sự đấu tranh để giành lại quyền sống, quyền làm ngƣời của họ. Và đây cũng chính là điểm mới, điểm tiến bộ trong nhận thức của Nguyên Hồng về những ngƣời lao động nghèo khổ trong xã hội, cũng nhƣ trong cách xây dựng nhân vật của ông so với nhiều nhà văn khác cùng thời.

3. Ở phƣơng diện Thời gian, không gian nghệ thuật trong sáng tác của

Nguyên Hồng giai đoạn trƣớc Cách mạng cũng mang đậm cá tính sáng tạo của nhà văn. Đó là thời gian gắn liền với những sự kiện, những biến cố dữ dội của cuộc đời nhân vật, gắn với những xung đột xã hội đầy biến động trƣớc năm 1945. Trong

nghệ thuật xây dựng nhân vật, Nguyên Hồng thƣờng hay sử dụng kiểu thời gian

hồi tƣởng, đan xen giữa quá khứ, hiện tại và tƣơng lai để miêu tả những sự kiện có ảnh hƣởng sâu sắc đến số phận và cuộc đời các nhân vật. Thời gian đƣợc nhấn mạnh là thời gian ban đêm với nhịp điệu chậm chạp, với sự vận động nặng nề chứa chất bao hiểm họa đau đớn… gợi lên sự ám ảnh về những kiếp ngƣời khổ ải sống trong đêm trƣờng nô lệ đen tối đầy rẫy những bất công, tội lỗi dƣới chế độ thực dân phong kiến. Thời gian đôi khi cũng đƣợc đẩy lên, có nhịp độ nhanh, khẩn trƣơng, chứa đầy kịch tính… trong một số thời điểm nhất định, gắn liền với những sự kiện đáng nhớ của nhân vật, thời gian ấy có tác dụng khắc họa tính cách quyết liệt của nhân vật cũng nhƣ khắc họa không khí khẩn trƣơng của sự kiện.

Không gian nghệ thuật trong sáng tác của nhà văn là không gian xã hội đen

tối, nhức nhối, chứa đựng đầy bất công và tội lỗi, bủa vây, dồn đẩy con ngƣời vào tận cùng của đói khát, bệnh tật và vào con đƣờng tội lỗi; một không gian gia đình buồn đau và tan tác chứa đầy bi kịch, mà ở trong đó con ngƣời luôn phải chịu đựng mọi sự thiếu thốn, khổ sở vì mƣu sinh, luôn phải chịu hậu quả của những hủ tục phong kiến nặng nề trói buộc; một không gian mang sắc thái tôn giáo trầm, buồn

và ảm đạm. Không gian mang sắc thái tôn giáo ấy càng khắc sâu thêm bi kịch

mong Chúa “phá được sự dữ, ban được sự lành” cho họ, cứu vớt họ - nhƣng “Chúa lòng lành nhân từ” đâu có cứu đƣợc các con chiên ngoan đạo trong khi xã

hội ấy còn đầy những tội ác, bất công!

4. Nét đặc trƣng về Ngôn ngữ nghệ thuật của Nguyên Hồng cũng có sự

khác biệt so với các nhà văn khác. Nếu nhƣ ngôn ngữ của Nam Cao là thứ ngôn ngữ lạnh lùng, sắc sảo đầy tính triết lý; ngôn ngữ của Nguyễn Công Hoan là thứ ngôn ngữ hóm hỉnh, trào phúng sâu cay… thì ngôn ngữ của Nguyên Hồng lại mang đậm cá tính sáng tạo của một cây bút chuyên viết về cuộc sống của những con ngƣời lao động nghèo khổ dƣới đáy xã hội. Với một vốn sống phong phú và sự am hiểu sâu sắc ngôn ngữ của những con ngƣời nghèo khổ, bất hạnh, Nguyên Hồng đã đƣa vào tác phẩm của mình một thứ ngôn ngữ bình dân, đầy ắp chất liệu của cuộc sống, mang hơi thở nóng hổi của cuộc sống cần lao. Với vốn từ vựng phong phú, vốn ngôn ngữ bình dân giàu có của mình, nhà văn đã đan dệt thành một bức tranh đa dạng, nhiều màu sắc về cuộc sống của những con người khốn khổ trong xã hội thực dân phong kiến đƣơng thời.

Để xây dựng thành công các nhân vật trong sáng tác của mình, Nguyên Hồng cũng đã chọn lựa sử dụng những lớp từ ngữ phù hợp với đặc tính và nghề nghiệp của từng loại nhân vật. Đặc biệt nhà văn cũng hay sử dụng những biện pháp tu từ (phép liệt kê, từ láy…), những từ ngữ mang sắc thái tôn giáo … để khắc họa tâm lý, tính cách nhân vật. Nhà văn cũng rất thành công khi đƣa những biệt ngữ, những tiếng lóng… phù hợp với những loại nhân vật lƣu manh, trộm cƣớp dƣới đáy. Qua lớp từ ngữ này, ngƣời đọc thấy rõ hơn đời sống khốn khổ cùng với những tính cách phức tạp của những kẻ cùng đƣờng phải sống ngoài vòng pháp luật - đây cũng là nét riêng về ngôn ngữ của Nguyên Hồng so

Một phần của tài liệu Thế giới nghệ thuật của Nguyên Hồng thời kỳ trước năm 1945 (Trang 148)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(171 trang)