III. KHUNG CHÍNH SÁCH VÀ QUYỀN LỢI CỦA NGƢỜI BỊ ẢNH HƢỞNG
3.2 Chính sách bồi thƣờng và tái định cƣ
3.2.1 Những nguyên tắc chung
Nhìn chung, Luật đất đai 2003 và các Nghị định 197/2004/NĐ-CP về bồi thƣờng, hỗ trợ và tái định cƣ, Nghị định 17/2006/NĐ-CP về sửa đổi và bổ sung một số điều của Nghị định 181/2004/NĐ-CP và Nghị định 197/2004/NĐ-CP, Nghị định 84/2007/NĐ-CP về trình tự và thủ tục thực hiện bồi thƣờng, và Nghị định 69/2009/NĐ-CP hƣớng dẫn bổ sung về sử dụng đất, bồi thƣờng, hỗ trợ và tái định cƣ đã đáp ứng hầu hết những nguyên tắc và mục tiêu của Chính sách tái định cƣ không tự nguyện của NHTG. Nhằm đảm bảo bồi thƣờng, hỗ trợ và tái định cƣ thỏa đáng cho ngƣời BAH Chính phủ Việt Nam sẽ phê duyệt và phổ biến RPF của Dự án trƣớc khi NHTG thông qua dự án và sẽ chuẩn bị các RAP cho giai đoạn tiếp theo của dự án theo hƣớng dẫn trong RPF. Chính sách tái định cƣ của dự án cần tuân thủ những nguyên tắc và mục tiêu sau đây
a. Việc thu hồi đất và các tài sản khác sẽ đƣợc giảm thiểu tối đa trong khả năng có thể. b. Một RAP đầy đủ sẽ đƣợc chuẩn bị cho tiểu dự án có hơn 200 ngƣời BAH và bị mất trên
20% (10% đối với hộ nghèo và dễ bị tổn thƣơng) tổng diện tích đất/tài sản sản xuất hoặc phải tái định cƣ dựa trên hƣớng dẫn kỹ thuật trong RPF này. Ngƣợc lại, một bản RAP ngắn sẽ đƣợc chuẩn bị theo các hƣớng dẫn kỹ thuật trong RPF này.
Tiểu dự án “Cầu kết hợp tràn nối đƣờng cứu hộ cứu nạn huyện Nghi Lộc và thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An”. c. Tất cả những ngƣời và tài sản BAH đƣợc xác định có mặt trong các khu vực bị ảnh
hƣởng bởi Dự án trƣớc ngày khóa sổ kiểm kê sẽ có quyền nhận bồi thƣờng và các biện pháp khôi phục, sau ngày đó sẽ không đƣợc bồi thƣờng. Việc thiếu các quyền hợp pháp đối với tài sản bị thiệt hại sẽ không ngăn cản ngƣời BAH khỏi việc đƣợc hƣởng các quyền lợi và các biện pháp khôi phục.
d. Những biện pháp bồi thƣờng và khôi phục sẽ đƣợc cung cấp là: (1) bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thay thế cho các tài sản bị thiệt hại; (2) đất nông nghiệp đƣợc bồi thƣờng bằng đất có khả năng sản xuất tƣơng đƣơng với đầy đủ quyền sử dụng đất và đƣợc ngƣời BAH chấp nhận. Trƣờng hợp không có quỹ đất thì bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thay thế; (3) đất ở và đất làm nơi kinh doanh BAH đƣợc bồi thƣờng bằng đất có cùng diện tích với đất bị thu hồi với đầy đủ quyền sử dụng đất và đƣợc ngƣời BAH chấp nhận. Trƣờng hợp địa phƣơng không có quỹ đất thì bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thay thế; và (4) hỗ trợ ổn định cuộc sống và khôi phục sinh kế.
e. Các kế hoạch thu hồi đất và những tài sản khác cũng nhƣ việc cung cấp các biện pháp khôi phục sẽ đƣợc thực hiện với sự tham vấn của ngƣời BAH nhằm đáp ứng yêu cầu của họ.
f. Các hoạt động bồi thƣờng và khôi phục phải đƣợc hoàn thành một cách thỏa đáng trƣớc khi trao thầu bất cứ gói thầu xây lắp nào của tiểu dự án.
g. Việc bồi thƣờng bằng “đất đổi đất“ đƣợc thực hiện ở những nơi còn quỹ đất công, nếu không có thì sẽ bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thay thế. Nguồn vốn cho bồi thƣờng và khôi phục cuộc sống của ngƣời BAH sẽ đƣợc lấy từ vốn đối ứng của Chính phủ phân bổ cho Dự án.
h. Việc thực hiện RAP sẽ đƣợc giám sát thƣờng xuyên bởi các cơ quan thực hiện dự án và định kỳ bởi cơ quan giám sát độc lập để đảm bảo công tác thiết kế, lập kế hoạch, tham vấn và thực hiện bồi thƣờng một cách hiệu quả.
i. Thu hồi đất, bồi thƣờng và di dời ngƣời BAH không thể bắt đầu cho đến khi NHTG đã xem xét và phê duyệt RAP. Tất cả các hoạt động tái định cƣ sẽ đƣợc phối hợp với kế hoạch xây lắp.
j. Các khoản bồi thƣờng và hỗ trợ khôi phục phải đƣợc chi trả cho ngƣời BAH ít nhất 30 ngày trƣớc khi thu hồi tài sản của các hộ không phải tái định cƣ và 60 ngày đối với hộ phải tái định cƣ. Trƣờng hợp ngoại lệ có thể áp dụng cho các nhóm dễ bị tổn thƣơng vì họ có thể cần nhiều thời gian hơn.
k. Cần có các biện pháp để thu hút sự tham gia tích cực của phụ nữ vào việc lập kế hoạch và thực hiện chƣơng trình tái định cƣ cũng nhƣ các chƣơng trình khác của dự án. Các ban tái định cƣ và chuyên gia tái định cƣ sẽ trực tiếp tham gia vào mọi khía cạnh của việc phát triển và thực hiện chiến lƣợc giới nhằm đảm bảo rằng những biện pháp này đã đƣợc thực hiện một cách thỏa đáng.
Tiểu dự án “Cầu kết hợp tràn nối đƣờng cứu hộ cứu nạn huyện Nghi Lộc và thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An”.
3.2.2 Quyền và quyền lợi đƣợc bồi thƣờng
a) Quyền
Tất cả những ngƣời BAH đƣợc xác định trong khu vực bị ảnh hƣởng của Dự án trƣớc ngày khóa sổ kiểm kê sẽ có quyền đƣợc hƣởng bồi thƣờng cho những tài sản bị ảnh hƣởng và các biện pháp khôi phục đủ để giúp họ cải thiện hoặc ít nhất duy trì mức sống, khả năng thu nhập và sản xuất nhƣ trƣớc khi có dự án. Ngày khóa sổ kiểm kê sẽ là ngày cuối cùng của công tác kiểm kê chi tiết (DMS) tại từng tiểu dự án/ hợp phần đầu tƣ. Những ngƣời lấn chiếm khu vực đầu tƣ hoặc tạo lập tài sản mới (cải tạo, xây mới nhà/vật kiến trúc, trồng cây mới) sau ngày khóa sổ kiểm kê sẽ không có quyền nhận bồi thƣờng hay bất kỳ hỗ trợ nào khác, nếu bị ảnh hƣởng.
b) Quyền lợi
Dựa vào các loại tác động, phân loại ngƣời BAH và quyền của họ, RPF thiết lập các quyền lợi cụ thể cho từng loại ngƣời BAH một cách thỏa đáng trong ma trận quyền lợi dƣới đây. Kiểm kê chi tiết và các đánh giá tác động xã hội sẽ xác định những tác động thực tế và điều tra giá thay thế sẽ đƣợc thực hiện để xác định các đơn giá bồi thƣờng làm cơ sở cho việc lập phƣơng án bồi thƣờng cho ngƣời BAH.
3.2.3 Quyền lợi đƣợc bồi thƣờng và tái định cƣ
Bảng 3: Ma trận quyền lợi
Loại thiệt hại Ngƣời hƣởng quyền
Quyền lợi Các vấn đề thực hiện
Quyền lợi về bồi thường
Mất đất tạm
thời Ngƣời có quyền sử dụng đất hợp pháp
Đối với đất nông nghiệp: (i) bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thị trƣờng cho cây cối, hoa màu trên đất bị ảnh hƣởng và thu nhập thuần bị mất trong thời gian dự án sử dụng đất; và (ii) khôi phục phần đất sử dụng tạm thời theo nguyên trạng ban đầu sau khi hoàn thành thi công trong vòng 1 tháng. Đối với đất ở: (i) bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thay thế cho các tài sản cố định bị ảnh hƣởng (ví dụ, công trình, vật kiến trúc); và (ii) khôi phục phần đất sử dụng tạm thời theo nguyên trạng ban đầu trƣớc khi trả lại cho chủ sử dụng đất. Nếu dự án không thể khôi phục phần đất sử dụng tạm thời, Hội động bồi thƣờng huyện sẽ thƣơng thảo với ngƣời BAH và trả chi phí cho ngƣời BAH tự khôi phục đất. Trong trƣờng hợp nhà thầu sử dụng đất tạm thời để làm lán trại Tƣ vấn giám sát thi công và Tƣ vấn giám sát độc lập TĐC (IMO) có trách nhiệm giám sát việc hoàn trả mặt bằng.
Tiểu dự án “Cầu kết hợp tràn nối đƣờng cứu hộ cứu nạn huyện Nghi Lộc và thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An”.
Loại thiệt hại Ngƣời hƣởng quyền
Quyền lợi Các vấn đề thực hiện
hay nơi tập kết nguyên vật liệu, nhà thầu cần thƣơng thảo với ngƣời BAH về việc bồi thƣờng và khôi phục sau khi sử dụng đất. Ngƣời sử dụng
hoặc ngƣời ngụ cƣ bất hợp pháp
Đối với đất nông nghiệp: bồi thƣờng theo giá thị trƣờng cho cây trồng bị ảnh hƣởng.
Đối với đất ở: bồi thƣờng tài sản trên đất bị ảnh hƣởng và cung cấp hỗ trợ di chuyển Mùa màng và cây cối Chủ sở hữu mùa màng và cây cối cho dù có phải là chủ sử dụng đất hay không
Nếu cây trồng hàng năm đang trong thời gian chuẩn bị thu hoạch, thì bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá thị trƣờng, tƣơng đƣơng với năng suất cao nhất của một vụ trong 3 năm liền kề trƣớc đó.
Đối với cây trồng lâu năm bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá trị thị trƣờng dựa trên loại, tuổi, và năng suất của loại cây trồng đó.
Đối với cây lấy gỗ, bồi thƣờng bằng tiền mặt theo giá trị thị trƣờng dựa trên loại, tuổi, và đƣờng kính của thân cây.
Ban TĐC huyện cần thông báo cho ngƣời BAH ít nhất 3 tháng trƣớc khi thu hồi đất.
3.3 Chiến lƣợc đền bù
Hội đồng đền bù, hỗ trợ và tái định cƣ cấp huyện chịu trách nhiệm chi trả đền bù và các khoản hỗ trợ cho các hộ BAH. Việc chi trả đền bù sẽ đƣợc sự hỗ trợ của chính quyền địa phƣơng xã và thôn. Thủ tục chi trả bao gồm:
(i) Sau khi Phƣơng án đền bù đã đƣợc UBND tỉnh phê duyệt, Ban QLDA tỉnh sẽ chuyển tiền về Kho bạc của huyện; Hội đồng đền bù, hỗ trợ và tái định cƣ huyện rút tiền và thực hiện chi trả đền bù và các khoản hỗ trợ cho các hộ BAH.
(ii) Hội đồng đền bù, hỗ trợ và tái định cƣ huyện thông báo cho các hộ về thời gian và địa điểm cũng nhƣ các giấy tờ có liên quan đến đền bù và các khoản hỗ trợ; kinh phí đền bù sẽ đƣợc trả cho các hộ BAH ở từng xã. Việc thông báo cho các hộ ít nhất một tuần trƣớc khi chi trả đền bù; và thông báo đƣợc dán tại trụ sở UBND xã hoặc thôn.
(iii)Tại thời điểm chi trả đền bù, chủ hộ sẽ ký vào biên bản đền bù có tổng số tiền đƣợc nhận kèm theo hóa đơn nhận tiền. Đại diện Ban QLDA, Hội đồng đền bù, hỗ trợ và tái định cƣ huyện và chính quyền địa phƣơng cấp xã là ngƣời chứng kiến các hoạt động chi trả đền bù.
(iv) Trong trƣờng hợp những ngƣời bị ảnh hƣởng mất năng lực hành vi dân sự, hoặc hạn chế nâng lực hành vi dân sự…thì cần phải có sự giúp đỡ, và hỗ trợ pháp lý của cơ quan tƣ pháp, ngƣời đại diện (gia đình, họ hàng, tổ chức chính trị xã hội…) trong việc tiếp nhận tiền đền bù và
Tiểu dự án “Cầu kết hợp tràn nối đƣờng cứu hộ cứu nạn huyện Nghi Lộc và thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An”. hƣớng dẫn cách quản lý và sử dụng số tiền đƣợc đền bù một cách hiệu quả nhất. Đối với những ngƣời BAH mà không có hành vi dân sự hoặc những ngƣời BAH trong nhóm dễ bị tổn thƣơng, CARB sẽ phối hợp với UBND xã và các tổ chức xã hội khác, nhƣ Hội Thanh niên, Hội Liên hiệp Phụ nữ và Hội nông dân trong việc hỗ trợ các hoạt động di dời để đảm bảo tiến độ giải phóng mặt bằng.
IV. CÁC CHƢƠNG TRÌNH PHỤC HỒI SINH KẾ
4.1 Các mục tiêu
Chƣơng trình hồi phục thu nhập là các chƣơng trình cần thực hiện để hỗ trợ để giúp họ cải thiện hoặc ít nhất cũng khôi phục đƣợc mức sống,mức thu nhập và khả năng sản xuất nhƣ trƣớc khi có dự án.
Mục tiêu tổng quát của dự án là đảm bảo tất cả ngƣời bị ảnh hƣởng bởi các tiểu dự án có thể duy trì, hoặc cải thiện mức sống và khả năng thu nhập từ các khoản đền bù và hỗ trợ khôi phục cuộc sống cho tất cả các loại động sản và bất động sản của họ bị mất.
4.2 Nguyên tắc
Theo khung chính sách về đền bù tái định cƣ cho tiểu dự án và các Quyết định về hỗ trợ và tái định cƣ khi Nhà nƣớc thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Nghệ An. Các biện pháp phục hồi thu nhập áp dụng cho những hộ bị ảnh hƣởng mất từ 20% trở lên diện tích đất sản xuất/thu nhập hoặc hơn( 10% đối với nhóm dễ bị tổn thƣơng) thì sẽ có các biện pháp phục hồi thu nhập. Các chƣơng trình khôi phục sinh kế phù hợp sẽ đƣợc thiết kế và thực hiện với sự tham vấn của những ngƣời bị ảnh hƣởng trong suốt quá trình triển khai tiểu dự án.
4.3 Chƣơng trình phục hồi thu nhập đề xuất
Sau khi thực hiện DMS và trong quá trình thực hiện TDA, nếu thấy có hộ BAH nặng thì chƣơng trình phục hồi thu nhập sẽ đƣợc áp dụng.
V. SẮP XẾP TÁI ĐỊNH CƢ
Hộ gia đình phải di dời sẽ tham gia trong việc xác định và lựa chọn các phƣơng án để di dời trên mảnh đất hiện có của họ (nếu có thể theo quy định của địa phƣơng), hoặc để di chuyển đến nơi tái định cƣ của huyện hoặc đƣợc đền bù bằng tiền mặt và tự sắp xếp tái định cƣ của gia đình mình. Trong trƣờng hợp có doanh nghiệp phải di dời, họ sẽ đƣợc hỗ trợ để tìm các địa điểm mới khả thi. Những ngƣời BAH nặng bị mất 20% trở lên tổng diện tích đất đai sản xuất (10% đối với hộ nghèo và các hộ thuộc nhóm dễ bị tổn thƣơng) sẽ đƣợc đền bù bằng đất thay thế hoặc bồi thƣờng bằng tiền mặt, tùy thuộc vào nguyện vọng của họ. Ngoài ra, những ngƣời BAH nghiêm trọng sẽ đƣợc hỗ trợ với các khoản phụ cấp khôi phục cuộc sống và ổn định sản xuất. Các chƣơng trình phục hồi sinh kế thích hợp sẽ đƣợc thiết kế và thực hiện trong quá trình thực hiện dự án có tham khảo ý kiến với những ngƣời BAH trong quá trình thực hiện dự án. Những ngƣời BAH sẽ không đƣợc di dời cho đến khi họ đƣợc giao đất / nhà ở tại khu tái định cƣ. Hệ thống đê này chủ yếu đƣợc xây dựng trên tuyến đê cũ nằm ngoài khu dân cƣ, do đó không xét đến vấn đề tái định cƣ.
Tiểu dự án “Cầu kết hợp tràn nối đƣờng cứu hộ cứu nạn huyện Nghi Lộc và thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An”.
VI. PHỔ BIẾN THÔNG TIN VÀ THAM VẤN CỘNG ĐỒNG
6.1. Chính sách về phổ biến thông tin của NHTG (OP17.50)
Chính sách của WB về tham vấn cộng đồng và công bố thông tin (OP 17.50) quy định về những yêu cầu để cho phép tiếp cận công khai thông tin và tài liệu của dự án. Chính sách này yêu cầu rằng trong quá trình lập kế hoạch và chuẩn bị, bên hƣởng lợi và các nhóm chịu ảnh hƣởng của dự án và các Tổ chức phi chính phủ tại địa phƣơng phải đƣợc tham vấn, các khía cạnh xã hội và môi trƣờng của dự án phải đƣợc thể hiện. Đây là điều then chốt cho việc lập kế hoạch và triển khai thành công dự án. Công tác tham vấn trong thiết kế và triển khai đầu tƣ cũng phải phù hợp với toàn bộ những chính sách an toàn khác của chính phủ Việt Nam và WB đƣợc áp dụng. Chính sách này cũng yêu cầu rằng tài liệu liên quan bất kỳ nhƣ các nghiên cứu đánh giá môi trƣờng, đánh giá xã hội, kế hoạch tái định cƣ, v.v… phải đƣợc dễ dàng tiếp cận một cách kịp thời và có ngôn ngữ dễ hiểu đối với nhóm đƣợc tƣ vấn.
6.2. Phổ biến thông tin
6.2.1 Phổ biến thông tin trong giai đoạn chuẩn bị kế hoạch hành động TĐC
Phổ biến thông tin và tham vấn cộng đồng đƣợc triển khai trong quá trình chuẩn bị và thực hiện dự án để đảm bảo rằng các hộ bị ảnh hƣởng và các bên liên quan đƣợc thông báo kịp thời về việc thu hồi đất, bồi thƣờng và tái định cƣ, đây cũng là cơ hội cho những ngƣời BAH có thể tham gia và bày tỏ các nguyện vọng của họ đối với các chƣơng trình thực hiện tái định cƣ. Tƣ vấn Tái định cƣ đã phối hợp với đại diện của UBND các huyện, xã/thị trấn của vùng tiểu dự án, lãnh đạo của các thôn tổ chức các cuộc họp và tham vấn cộng đồng, cung cấp các thông tin và hƣớng dẫn các bƣớc tiếp theo nhằm đảm bảo các hộ dân bị ảnh hƣởng đƣợc cung cấp thông tin kịp thời. Ngoài ra, những tổ chức và cá nhân khác có liên quan đến việc thu hồi đất, tài sản trên đất và tái