7. Bố cục luận văn
3.2. Tác động của chính sách hợp tácvăn hóa của HànQuốc với Việt Nam
3.2.3. Tác động đối với mối quan hệ giữa HànQuốc Việt Nam
Chính sách hợp tác văn hóa với Việt Nam của Hàn Quốc trên thực tế đã thúc đẩy quan hệ hợp tác song phương Hàn - Việt cả về mặt ngoại giao, chính trị cũng như hợp tác văn hóa. Nếu như đầu thế kỷ XX, các nhà cách mạng tiền bối Việt Nam đã lấy Nhật Bản làm tấm gương cho phong trào Duy Tân, thì ngày nay người Việt
65 Phan Thị Oanh (2011), “Điện ảnh trong làn sóng văn hóa Hàn quốc và ảnh hưởng của nó tới giới trẻ Việt Nam”, Tạp chí Nghiên cứu Đơng Bắc Á.
Nam cũng có thể lấy sự thành công của Hàn Quốc làm bài học cho mình. Từ khi Việt Nam đổi mới (1986), Làn sóng Hàn Quốc chính là hiện tượng du nhập văn hóa
đầu tiên vào Việt Nam có ảnh hưởng mạnh mẽ đến như vậy.66 Tuy nhiên, đã là quan
hệ hợp tác thì phải bình đẳng, chủ động và lợi ích cho cả hai phía. Sự bình đẳng và lợi ích thì đã rõ, bởi cả hai bên đều được hưởng lợi xứng đáng, nhưng sự chủ động thì chỉ diễn ra một chiều từ phía người Hàn, nhất là trong hợp tác văn hóa. Đã đến lúc Việt Nam phải lập lại thế cân bằng trong quan hệ Hàn - Việt bằng việc xây dựng một chiến lược lâu dài, bài bản cho vấn đề này.
Liên quan đến mối quan hệ Hàn Quốc - Việt Nam cịn có nhiều vấn đề phức tạp. Một trong những vấn đề của hiện tại, đó là trong nhiều năm qua, tại một số công ty, doanh nghiệp Hàn Quốc ở Việt Nam thường diễn ra nhiều cuộc biểu tình, đình cơng, xung đột giữa chủ và thợ. Giới chủ Hàn Quốc bị cho rằng quản lý quá nghiệt ngã, trong khi giới thợ làm thuê Việt Nam bị cho rằng thiếu tính kỷ luật và chây lười lao động. Một trong những nguyên nhân của hiện trạng này đó là sự khác biệt hay “lệch pha” trong văn hóa sinh hoạt mà cả hai bên (chủ và thợ) đều không nhận thức được.Trong khi đó, chính sách hợp tác văn hóa của Hàn Quốc với Việt Nam chỉ quan tâm đến hợp tác trong các lĩnh vực hoạt động văn hóa, nhưng lại khơng quan tâm hợp tác trong việc xử lý các vấn đề xã hội nảy sinh từ mối quan hệ giữa hai bên vốn có thể giải quyết bằng biện pháp văn hóa.
Một vấn đề khác cũng rất quan trọng, đó là việc kết hôn Hàn - Việt, với nhiều xung đột trong gia đình, dẫn đến những hậu quả đáng tiếc. Hiện tượng các cô dâu Việt Nam lấy chồng Hàn Quốc là điều tự nhiên, nhưng lại thường xuyên ẩn giấu các tệ nạn như “thương mại hoá” phụ nữ, xúc phạm nhân phẩm, lừa gạt…, từng có lúc đã tạo nên những căng thẳng, ảnh hưởng đến mối quan hệ giữa hai nước. Khơng ít trẻ em sinh ra khơng hiểu biết văn hóa và ngơn ngữ của cha hoặc mẹ, trong khi tương lai của mối quan hệ Hàn - Việt lại phụ thuộc nhiều vào thế hệ này. Có nhiều nguyên nhân đẫn đến tình trạng trên đây, song chủ yếu là do sự khác biệt trong văn hóa ứng xử của người Hàn và người Việt, sự bất đồng về ngôn ngữ, văn hóa gây nên. Ngồi ra, cịn phải kể đến thực trạng là các đường dây “sex tour”, các đối tượng tội phạm… từ Hàn Quốc đã vào Việt Nam, cũng như tình trạng người
66 Phan Thị Oanh (2011), “Điện ảnh trong làn sóng văn hóa Hàn quốc và ảnh hưởng của nó tới giới trẻ Việt Nam”, Tạp chí Nghiên cứu Đơng Bắc Á.
Việt Nam phạm pháp trên đất Hàn Quốc gia tăng. Đó đều là những vấn đề xã hội mà hai bên chưa giải quyết được.
Một vấn đề có tính lịch sử, đó là sự tham chiến của qn đội Hàn Quốc với tư cách đồng minh của Mỹ tại Nam Việt Nam trong những năm 1965-1974 tưởng chừng như lắng xuống, thì gần đây, ngày 6/6/2017, trong một phát biểu tôn vinh những người Hàn Quốc “có cơng” tham chiến ở nước ngồi, đương kim Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in đã nhắc đến “cơng lao” của những người lính Đại Hàn tham chiến tại Việt Nam. Tờ Sputnik dẫn lời Moon Jae-in, cho biết: "nền kinh tế Hàn Quốc đã tồn tại được là nhờ vào sự cống hiến và hy sinh (của những người lính) đã tham gia chiến tranh Việt Nam…" và họ đã “không chút do dự đáp lại tiếng gọi của Hàn Quốc, và âm thầm thực hiện nhiệm vụ của họ trong miền nhiệt đới và rừng núi. Đây là tinh thần yêu nước...".67 Phát biểu của Tổng thống Hàn Quốc là không sai với sự thật lịch sử khi Park Chung Hee đã “bán máu” binh lính Hàn Quốc để góp phần làm nên “Kỳ tích sơng Hàn”, nhưng đã sai nghiêm trọng về nhận thức, văn hóa và đạo đức khi ca ngợi hành động xâm lược, giết người ở Việt Nam của binh lính Đại Hàn là “yêu nước”, do vậy đã gây tổn thương lớn đến Việt Nam. Mặc dù phía Chính phủ Hàn Quốc đã thanh minh cho phát biểu “nhạy cảm” của Moon Jae-in, cịn Chính phủ Việt Nam chỉ “lấy làm tiếc” mà khơng “xốy sâu” vào vấn đề này, song sự việc cũng chứng tỏ có gì đó mâu thuẫn trong nhân cách văn hóa của người Hàn khi họ đòi Nhật Bản phải xin lỗi về quá khứ tội ác đã gây ra trên bán đảo Triều Tiên, song lại ca ngợi những gì tương tự với người Nhật mà binh lính Hàn Quốc đã gây ra ở Nam Việt Nam.
Những vấn đề có tính tiêu cực trên đây tưởng như khơng chịu tác động của chính sách hợp tác văn hóa của Hàn Quốc với Việt Nam, nhưng thực chất nó bộc lộ những mặt trái của chính sách này, như sự quảng bá văn hóa và hình ảnh đất nước của Hàn Quốc đã có phần “tơ vẽ” hơi nhiều những nét đẹp của con người Hàn Quốc, nhưng không cho thấy những góc khuất của họ, khiến cho người Việt Nam có phần ngộ nhận về đối tác. Nhưng sự thật thì vẫn bộc lộ và điều đó đã dẫn đến ít nhiều nhữngđổ vỡ về lòng tin, (như đổ vỡ của những cuộc hôn nhân Hàn - Việt nhuốm màu thương mại và bạo lực, đổ vỡ mối quan hệ giữa giới chủ Hàn Quốc và người lao động Việt Nam, đổ vỡ về một Hàn Quốc tưởng đã sám hối bởi những tội
67Tùng Đinh (2017), “Tổng thống Hàn Quốc nói về lính đánh th ở Việt Nam, Bộ Ngoại giao Việt Nam giao thiệp nghiêm khắc với Sứ quán Hàn Quốc”, vtc.vn (truy cập ngày 28/10/2017)
lỗi mà binh lính Hàn đã gây ra ở Nam Việt Nam…), từ đó làm ảnh hưởng đến tính bền vững của mối quan hệ Hàn – Việt. Như vậy, nếu như những thành tựu của chính sách hợp tác văn hóa của Hàn Quốc với Việt Nam có tác động tích cực và củng cố mối quan hệ Hàn - Việt, thì những mặt trái, những hệ lụy và tác động gián tiếp của chính sách này lại khiến cho mối quan hệ Hàn - Việt tiềm ẩn những bất ổn, đồng thời đặt ra yêu cầu Hàn Quốc cần phải làm mới chính sách hợp tác văn hóa với Việt Nam của nước này.