kết để gia tăng mối quan tâm của mình đối với vấn đề an sinh và tương lai của trẻ em—là thế hệ đang vươn lên.
địa nơi có nhiều nhân viên điều dưỡng chết vì bệnh AIDS.
Ngay cả tại các quốc gia giàu có, trẻ em và giới trẻ cũng bị tổn thương vì bị bỏ bê. Trẻ em lớn lên trong cảnh nghèo khó đều khơng được chăm sóc sức khỏe đúng mức và khơng có cơ hội học hành đầy đủ. Chúng cũng tiếp xúc với các môi trường nguy hiểm xung quanh về mặt thể chất và văn hóa thậm chí cịn từ việc bị cha mẹ chúng bỏ bê. Mới gần đây, Anh Cả Jeffrey R. Holland đã chia sẻ kinh nghiệm của một viên cảnh sát Thánh Hữu Ngày Sau. Trong một cuộc điều tra, ông đã bắt gặp năm đứa trẻ túm tụm vào nhau và cố gắng ngủ trên một sàn nhà dơ bẩn, khơng có giường, nệm, hay gối gì cả ở một căn hộ trong khi mẹ chúng và những người khác đang say sưa tiệc tùng. Căn hộ này khơng có thức ăn để làm giảm cơn đói của chúng. Sau khi đặt mấy đứa trẻ này vào một cái giường tạm, viên cảnh sát ấy quỳ xuống cầu nguyện để xin cho chúng được bảo vệ. Khi ông đi gần đến cửa để ra về, một trong số những đứa trẻ đó, khoảng sáu tuổi, chạy theo ơng, nắm lấy tay ơng, và khẩn nài: “Ơng làm ơn nhận cháu làm
con ni được khơng?” 8
Chúng ta cịn nhớ lời dạy của Đấng Cứu Rỗi khi Ngài đặt một trẻ nhỏ trước các tín đồ của Ngài và phán:
“Hễ ai vì danh ta chịu tiếp một đứa trẻ thể nầy, tức là chịu tiếp ta.
“Song, nếu ai làm cho một đứa trong những đứa nhỏ nầy đã tin ta sa vào tội lỗi, thì thà buộc cối đá vào cổ, mà quăng nó xuống đáy biển cịn hơn” (Ma Thi Ơ 18:5–6).
Khi xem xét những mối nguy hiểm mà từ đó trẻ em cần được bảo vệ, thì chúng ta cũng nên bao gồm cả sự lạm dụng về mặt tâm lý. Cha mẹ hoặc những người chăm sóc khác hay giáo viên hoặc bạn bè là những người làm nhục, bắt nạt, hoặc làm bẽ mặt trẻ em hoặc giới trẻ thì đều có thể gây ra tác hại lâu dài hơn đối với vết thương về mặt thể chất. Việc làm cho một đứa trẻ hoặc giới trẻ cảm thấy vô dụng, không được yêu thương, hoặc không được cần đến đều có thể gây ra tác hại nghiêm trọng và lâu dài về mặt
cảm xúc và phát triển.9 Giới trẻ gặp
khó khăn với bất cứ tình trạng khác thường nào, kể cả tình trạng lơi cuốn đồng giới tính, đều đặc biệt dễ bị tổn thương và cần tình thương cũng như lịng cảm thơng—chứ khơng phải việc
bắt nạt hoặc không chấp nhận.10
Với sự giúp đỡ của Chúa, chúng ta có thể hối cải, thay đổi cũng như trở nên nhân từ và mang lại lợi ích nhiều hơn đối với trẻ em—con cái của chúng ta và trẻ em ở xung quanh.
II.
Có một vài ví dụ về các mối đe dọa về mặt thể chất hay tình cảm đối với trẻ em cũng quan trọng như những phát sinh từ mối quan hệ của chúng với cha mẹ hoặc người giám hộ của chúng. Chủ Tịch Thomas S. Monson đã nói về điều ơng gọi là “những hành động xấu xa” để lạm dụng trẻ em, khi cha hoặc mẹ đã đánh gãy xương hoặc làm biến dạng một đứa con, về
mặt thể chất hoặc tình cảm.11 Lịng tơi
buồn bã khi phải nghiên cứu các bằng chứng gây sửng sốt của những trường hợp như vậy trong thời gian tôi phục vụ trong Tòa Án Tối Cao Utah.
Điều quan trọng bậc nhất đối với vấn đề an sinh của trẻ em là cha mẹ của chúng có kết hơn hay khơng, tính chất và thời gian kết hơn, cịn rộng hơn nữa là nền văn hóa và những kỳ vọng đối với hơn nhân và cách chăm sóc trẻ em nơi chúng sinh sống. Hai học giả về gia đình giải thích: “Trong suốt lịch sử, từ lúc ban đầu và trên hết hôn nhân vẫn là nơi để bắt đầu việc sinh sản và nuôi con. Hôn nhân đã mang lại mối ràng buộc về văn hóa nhằm tìm cách liên kết cha với con bằng cách ràng buộc cha với mẹ của
con cái người cha ấy. Tuy nhiên, trong thời gian gần đây, trẻ em ngày càng
không phải là trọng tâm.” 12
Một giáo sư luật của trường Harvard mô tả luật hiện hành cũng như thái độ đối với hôn nhân và ly dị: “Thái độ [hiện nay] của người Mỹ về hôn nhân, như đã được nêu ra trong luật pháp và phổ biến nhiều trong văn học, là đại khái giống như sau: hôn nhân là một mối quan hệ tồn tại chủ yếu cho sự thành tựu của mỗi người phối ngẫu. Nếu hơn nhân khơng cịn thực hiện chức năng này, thì khơng có ai để đổ lỗi và vợ hoặc chồng có thể chấm dứt cuộc hơn nhân đó, nếu muốn. . . . Con cái hầu như khơng được lưu ý đến trong những tình huống này; nhiều nhất là chúng được nghĩ là những người kém quan trọng để được lưu
ý đến trong tình huống này.” 13
Các vị lãnh đạo Giáo Hội đã dạy rằng việc nghĩ rằng “hôn nhân chỉ là một hợp đồng mà có thể được ký kết khi tùy thích . . . và hủy bỏ khi gặp khó khăn đầu tiên . . . là một hành động tà ác đáng bị lên án nghiêm khắc,” nhất là khi “con cái phải chịu
đau khổ.” 14 Và con cái bị ảnh hưởng
bởi việc ly dị. Hơn một nửa cuộc ly dị trong một năm gần đây liên quan đến
những cặp vợ chồng có con cịn nhỏ.15
Nhiều trẻ em sẽ có phước lành được cả cha lẫn mẹ nuôi dưỡng nếu cha mẹ chúng đã tuân theo lời giảng dạy đầy cảm ứng này trong bản tun ngơn về gia đình: “Vợ chồng có một trách nhiệm trọng đại là phải yêu thương và chăm sóc lẫn nhau và cho con cái của mình. . . . Cha mẹ có bổn phận thiêng liêng là ni nấng con cái mình trong tình thương và sự ngay
chính, cung cấp những nhu cầu vật chất và thuộc linh cho chúng, [và] dạy dỗ chúng biết yêu thương và phục vụ
lẫn nhau.” 16 Lời giảng dạy mạnh mẽ
nhất cho con cái là qua tấm gương của cha mẹ chúng. Việc cha mẹ ly dị chắc hẳn là dạy một bài học có ảnh hưởng tiêu cực.
Chắc chắn có một số trường hợp ly dị là cần thiết vì lợi ích của con cái,
nhưng các trường hợp đó là ngoại lệ.17
Trong hầu hết các cuộc hơn nhân gặp khó khăn, khi cha mẹ thường gây lộn với nhau, họ nên suy nghĩ nhiều hơn đến lợi ích của con cái. Với sự giúp đỡ của Chúa, họ có thể làm như vậy. Con cái cần có sức mạnh về mặt cảm xúc và cá nhân đến từ việc nuôi dưỡng bởi cả hai cha mẹ, là những người đồn kết trong hơn nhân và mục tiêu của họ. Là một đứa con được nuôi dưỡng bởi một người mẹ góa, tơi biết rõ rằng điều này khơng phải lúc nào cũng có thể đạt được, nhưng đó là lý tưởng cần phải được tìm kiếm bất cứ khi nào có thể được.
Con cái là nạn nhân đầu tiên của luật pháp hiện hành mà đã cho phép điều gọi là “khơng ai có lỗi trong cuộc ly dị.” Từ góc nhìn của con cái, sự ly dị là q dễ dàng. Khi tổng kết nhiều thập niên nghiên cứu khoa học xã hội, một học giả đã cẩn thận kết luận rằng “cấu trúc gia đình tạo ra kết quả tốt nhất cho con cái, nói chung là gồm
có hai cha mẹ ruột vẫn cịn kết hơn.” 18
Một nhà văn của tờ báo New York
Times ghi nhận “sự kiện đáng chú ý
đầy kinh ngạc là ngay cả hôn nhân truyền thống cũng đã suy giảm ở Hoa Kỳ . . . bằng chứng đó đã gia tăng cho tầm quan trọng của thể chế hôn
nhân đối với sự an sinh của con cái.” 19
Sự thật đó nên là sự hướng dẫn quan trọng cho các bậc cha mẹ và cha mẹ tương lai trong quyết định của họ liên quan đến hôn nhân và ly dị. Chúng ta cũng cần các nhà chính trị, những người lập chính sách, và các chức sắc phải chú ý nhiều hơn đến điều gì là tốt nhất cho trẻ em thay vì những quyền lợi ích kỷ của cử tri và những người lớn tiếng ủng hộ những quyền lợi dành cho người lớn.
Trẻ em cũng là nạn nhân của những cuộc hôn nhân không hề xảy
ra. Một vài sự kiện về vấn đề an sinh của thế hệ đang vươn lên của chúng ta có nhiều xáo trộn hơn bản báo cáo gần đây cho thấy rằng có 41 phần trăm tất cả các ca trẻ em sinh ra ở Hoa Kỳ là từ những phụ nữ không
kết hôn.20 Những người mẹ không
kết hôn gặp nhiều điều thử thách, và bằng chứng rõ ràng là con cái của họ chịu thiệt thòi đáng kể so với các trẻ
em lớn lên với cha mẹ có kết hơn.21
Đa số trẻ em sinh ra từ những người mẹ không kết hôn—58 phần trăm—là con của một cặp ăn ở với
nhau nhưng khơng kết hơn.22 Bất cứ
điều gì chúng ta có thể nói về một cặp ăn ở với nhau nhưng khơng kết hơn, thì những cuộc nghiên cứu cho thấy rằng con cái của họ chịu thiệt thòi
đáng kể so với các trẻ em khác.23 Đối
với con cái, một cuộc hôn nhân tương đối ổn định là quan trọng.
Chúng ta cũng nên nghĩ rằng trẻ em được ni dưỡng bởi một cặp cùng giới tính cũng bị thiệt thịi tương tự. Tài liệu khoa học xã hội đang gây tranh cãi và tranh luận về phương diện chính trị trong ảnh hưởng lâu dài của điều này đối với trẻ em, chủ yếu bởi vì, như nhà văn của tờ báo
New York Times đã nhận xét: “Hơn
nhân đồng tính là một thử nghiệm xã hội, và giống như hầu hết các thử nghiệm, người ta sẽ cần có thời gian
để hiểu hậu quả của nó.” 24
III.
Tơi đã nói thay cho trẻ em—trẻ em ở khắp mọi nơi. Một số người có thể từ chối một số ví dụ này, nhưng xin đừng có ai chống lại lời khẩn nài rằng chúng ta đoàn kết để gia tăng mối quan tâm của mình đối với vấn đề an sinh và tương lai của trẻ em—là thế hệ đang vươn lên.
Chúng tơi đang nói về con cái của Thượng Đế, và với sự giúp đỡ mạnh mẽ của Ngài, chúng ta có thể làm nhiều hơn nữa để giúp đỡ trẻ em. Trong lời khẩn nài này, tôi không những ngỏ lời cùng Các Thánh Hữu Ngày Sau mà cịn với tất cả những người có đức tin ở tơn giáo và những người khác có một hệ thống giá trị làm cho họ đặt nhu cầu của họ sau nhu cầu của những người khác, nhất
là vì vấn đề an sinh của trẻ em.25
Những người có đạo cũng ý thức được lời giảng dạy của Đấng Cứu Rỗi trong Kinh Tân Ước rằng trẻ em thanh
khiết là vai trò mẫu mực về lòng khiêm nhường và dễ dạy đối với chúng ta.
“Quả thật, ta nói cùng các ngươi, nếu các ngươi khơng đổi lại và nên như đứa trẻ, thì chẳng được vào nước thiên đàng đâu.
“Hễ ai trở nên khiêm nhường như đứa trẻ nầy, sẽ là lớn hơn hết trong nước thiên đàng” (Ma Thi Ơ 18:3–4).
Trong Sách Mặc Môn, chúng ta đọc về việc Chúa phục sinh giảng dạy cho dân Nê Phi rằng họ cần phải hối cải và chịu phép báp têm “và trở thành như trẻ nhỏ” nếu khơng thì họ khơng thể thừa hưởng vương quốc của Thượng Đế (3 Nê Phi 11:38; xin xem thêm Mô Rô Ni 8:10).
Tơi cầu nguyện rằng chúng ta sẽ hạ mình như trẻ em và tìm cách bảo vệ trẻ em của mình, vì chúng là tương lai cho chúng ta, cho Giáo Hội và cho quốc gia của chúng ta. Trong tôn danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men. ◼
GHI CHÚ