B. NỘI DUNG
1.3. Khái quát về cuộc đời và sự nghiệp của John Stuart Mill và tác
1.3.2. Tác phẩm Thuyết cơng lợi của John Stuart Mill
Thuyết cơng lợi là khảo luận ngắn được John Stuart Mill viết vào năm 1861 và xuất bản thành sách năm 1863 tại Anh. Trong Tự truyện của mình, John Stuart Mill nhắc đến “cơng trình nhỏ cĩ tên” Thuyết cơng lợi
được viết dựa trên những tài liệu mà ơng khơng cơng bố, phần lớn nhất của tác phẩm đã được Mill hồn thành trong những năm cuối của cuộc hơn nhân với Harriet Taylor trước khi bà mất năm 1858. Để xuất bản tác phẩm này, ơng đã hồn thiện các bản thảo cũ và thêm vào đĩ một số chi tiết mới. Tác phẩm lần đầu tiên xuất hiện vào năm 1861 với tư cách một chuỗi 3 bài bài báo của Tạp chí Fraser’s (Fraser’s Magazine) – một tạp chí ra hàng ngày nhưng hướng tới đối tượng chủ yếu là độc giả trí thức thơng thường và khơng cĩ nhiều chỗ cho tiếng nĩi của triết học cũng như những nội dung mang tính triết học. Vì vậy, John Stuart Mill dự tính tới chuyện tách ra các bài báo này ra xuất bản thành sách và tác phẩm đã được ra mắt vào năm 1863. Dù là hồn cảnh ra đời của tác phẩm này khơng cĩ gì đặc biệt, nhưng nếu xem xét kĩ lưỡng hơn thì Thuyết cơng lợi khơng phải là phần phụ hay văn bản thay thế trong một phần bị thiếu của một tác phẩm nào đĩ của một nhà tư tưởng mới theo thuyết cơng lợi hay mới chỉ tiếp cận những luận
điểm chỉ trích, phê bình nổi tiếng dành cho nguyên tắc cơng lợi trong học thuyết đạo đức mà là một cơng trình được diễn đạt cẩn thận và giàu tư tưởng. Phải tới 40 năm kể từ lần đầu tiên John Stuart Mill đọc tác phẩm của Bentham vào mùa đơng năm 1821-1822, ơng mới cho ra mắt Thuyết cơng lợi. Và trong 10 năm trước khi xuất bản tác phẩm (từ 1852), John Stuart Mill luơn bảo vệ thuyết cơng lợi trước sự cơng kích của nhà triết học trực giác William Whewell (Whewell bàn về Triết học luân lý). Như vậy, mục tiêu đầu tiên của tác phẩm này là truyền bá những tư tưởng cơ bản của chủ nghĩa cơng lợi trong phạm vi ảnh hưởng cĩ thể.
Đây là một trong những cuốn sách nổi tiếng nhất của John Stuart Mill cùng với Bàn về tự do và Chính thể đại diện. Đọc ba cuốn sách này của John Stuart Mill, ta sẽ thấy được một cách tồn diện về triết học chính trị - xã hội và tư tưởng đạo đức của John Stuart Mill. Bàn về tự do là một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của John Stuart Mill về chủ đề Tự do đề cập đến một vấn đề được nhiều người quan tâm: sự tự do cá nhân trong mối quan hệ của họ với cộng đồng và xã hội và là người đã đưa ra được cách định nghĩa thuyết phục nhất về tự do với tư cách là quyền con người. Từ nền mĩng tự do này, ơng đã viết và cơng bố hai tác phẩm cịn lại là
Chính thể đại diện và Thuyết cơng lợi. Trong Chính thể đại diện, John Stuart Mill đã thảo ra mơ hình nhà nước lý tưởng: một nền dân chủđại diện
nhằm tăng cường ảnh hưởng chính trị của các nhĩm thiểu số bằng các chế định ổn định, bảo vệ quyền tự do và lợi ích của cơng dân dựa trên sự minh định các ranh giới can thiệp xã hội trên cơ sở hai nguyên tắc tự do và cơng lợi. Vì vậy, tác phẩm Thuyết cơng lợi là những luận chứng của John Stuart Mill nhằm bảo vệ, làm rõ hơn và phát triển nguyên tắc cơng lợi - được xem là cơ sở của nguyên tắc tự do, là chìa khĩa gợi ý cho những vấn đề nan giải như: cái gì quyết định sự lựa chọn niềm vui, khối lạc, đạo đức của con người, con người cĩ thể đạt tới tự do, hạnh phúc ở mức độ nào, v.v. Tác
phẩm này cịn là sự nỗ lực của John Stuart Mill nhằm bảo vệ và bổ sung, sửa chữa thuyết cơng lợi của Jeremy Bentham - vốn phải đối đầu với nhiều luồng tư tưởng trái chiều từ những người phản đối vì hiểu sai hoặc khơng đồng tình với cách ơng tối đa hĩa lợi ích chung. Tuy nhiên, John Stuart Mill khơng chỉ kế thừa, bổ sung mà cịn phát triển thuyết cơng lợi với những nội dung rất mới.
Mục tiêu đầu tiên của tác phẩm này là truyền bá những tư tưởng cơ bản của chủ nghĩa cơng lợi trong phạm vi ảnh hưởng cĩ thể. Điều này thể hiện rõ trong kết cấu của tác phẩm. Sau một vài lời nhận xét chung, tác phẩm bảo vệ chủ nghĩa cơng lợi trước những luồng ý kiến phê phán phổ biến (trong chương 2: “Thuyết cơng lợi là gì”). Sau đĩ, John Stuart Mill chuyển sang câu hỏi liên quan đến động cơ luân lý (trong chương 3: “Về
sự thưởng phạt cơ bản/chủ yếu của Nguyên tắc cơng lợi”). Nĩ được nối tiếp bởi bằng chứng rõ ràng của nguyên tắc cơng lợi (trong chương 4: “Bằng chứng nào cho thấy nguyên tắc cơng lợi cĩ thể cĩ được”) và chương kết thúc với nội dung khá dài về mối quan hệ giữa tính cơng lợi và cơng lý (Chương 5: “Mối quan hệ giữa Cơng lý và Thuyết cơng lợi”). Chương cuối này thường khơng được chú ý nhưng nĩ lại chứa đựng một tuyên bố quan trọng trong cách hiểu của John Stuart Mill về đạo đức, nĩ tạo ra nền tảng cho học thuyết về những quyền lợi đạo đức của ơng, điều nắm giữ vai trị vượt trội trong bối cảnh tư tưởng chính trị của Mill.
Tĩm tắt nội dung 5 chương của tác phẩm Thuyết cơng lợi:
Chương I: Nhận xét chung.
Trong chương I, John Stuart Mill lập luận cho sự cần thiết của nguyên tắc cơ bản nhất của đạo đức xoay quanh hai câu hỏi: Nguyên tắc cơ
bản đầu tiên là gì? Tại sao đạo đức cần phải cĩ điều này? Sau khi đưa ra rất nhiều nhận xét, John Stuart Mill thừa nhận rằng khơng cần phải cĩ một
thứ hạng theo tầm quan trọng hay ý nghĩa. Ơng đã đưa ra một nhận xét gây tị mị về việc làm thế nào chúng ta cĩ thể phát hiện ra một điều gì đĩ cĩ phải là nguyên tắc đầu tiên hay khơng? Ơng viết: “Tuy nhiên, để chứng minh cho những kỳ vọng của mình, họ cần phải cĩ một quy tắc hoặc một quy luật cơ bản làm gốc rễ cho mọi luân lý, hoặc nếu giả dụ như cĩ đến một vài nguyên tắc hay quy luật cơ bản thì nên quyết định một trật tự ưu tiên nhất định giữa chúng; và bản thân nguyên tắc hay quy luật dùng để quyết định trật tự giữa các nguyên tắc khác nhau khi chúng xảy ra xung đột thì tự nĩ cũng đã phải rõ ràng, hiển nhiên.
Chương II: Thuyết cơng lợi là gì.
Trong chương này, John Stuart Mill đưa ra những luận điểm nhằm bảo vệ thuyết cơng lợi trước những quan điểm phê phán, phản đối do hiểu sai bản chất của thuyết cơng lợi. Đây là chương chính của tác phẩm bởi nĩ làm rõ mục đích ban đầu của John Stuart Mill khi viết tác phẩm này là nhằm bảo vệ thuyết cơng lợi của Jeremy Bentham. Qua đĩ, ta hiểu được một số quan niệm đạo đức cơ bản của John Stuart Mill như về khối lạc, hạnh phúc, tính cơng lợi.
Chương III: Sự thưởng phạt cơ bản của nguyên tắc cơng lợi.
Trong phần này, John Stuart Mill chủ yếu bàn về các vấn đề như:
Động cơ luân lý nào sẽ thúc đẩy chúng ta tuân theo nguyên tắc cơng lợi? Những quy tắc luân lý thơng thường trĩi buộc chúng ta phải tu dưỡng, trau dồi bằng giáo dục và dư luận để cĩ thể tuân theo nĩ. Theo ơng, nếu chúng ta cần một lý do để theo đuổi một nguyên tắc luân lý, thì chúng ta cũng cần lý do để thực hiện theo bất kỳ một nguyên tắc luân lý nào khác. Như vậy, những lý lẽ để tuân theo những mệnh lệnh đạo đức thơng thường thì cũng cĩ thể là lý lẽ để làm theo nguyên tắc cơng lợi. Đĩ là những nguyên nhân nội tại và những nguyên nhân bên ngồi. Những nguyên nhân bên ngồi là hi vọng được yêu mến và sợ làm người khác thất vọng (người khác ở đây
cĩ thể cịn ám chỉ cả Chúa trời trong một vài trường hợp). Cịn những nguyên nhân nội tại chính là cảm nhận về lương tâm – điều cĩ được nhờ tu dưỡng những đức tính luân lý và đủ sức khiến cho một người cảm thấy rất đau khổ nếu phải làm một hành vi trái luân lý. Ngồi ra, John Stuart Mill cịn cho rằng, cĩ thể khiến người ta khát khao đức hạnh bằng cách làm cho họ nghĩ về nĩ để đạt được những điều tốt đẹp nhất hoặc để tránh những điều đau khổ.
Chương IV: Nguyên tắc cơng lợi cĩ thểđược chứng minh bằng điều gì?(Bằng chứng nào cho thấy nguyên tắc cơng lợi cĩ thể cĩ được)
Chương này John Stuart Mill dành để chứng minh cho nguyên tắc cơng lợi. Nội dung của chương tuy ngắn nhưng nhằm trả lời câu hỏi mà nhiều người quan tâm: theo thuyết cơng lợi thì “những gì đáng được khao khát”8. Chính điều “đáng được khao khát nhất” này sẽ chứng mình cho sự tồn tại chính đáng của thuyết cơng lợi.
Chương V: Mối quan hệ giữa cơng lý và cơng lợi
Học thuyết đạo đức của của John Stuart Mill trong Thuyết cơng lợi
được ơng truyền tải một cách tỉ mỉ là “học thuyết về cuộc sống...- cụ thể là khối lạc, và khơng cĩ đau khổ, là những điều duy nhất đáng được khao khát như là mục đích”.
Tại thời điểm tác giả viết luận văn, tác phẩm Thuyết cơng lợi chưa được xuất bản chính thức ở Việt Nam, vì vậy, để phục vụ cho quá trình nghiên cứu, tác giả luận văn đã dùng bản dịch của chính mình. Vấn đề tên của tác phẩm cũng nảy sinh rất nhiều ý kiến khác nhau nên tác giả luận văn muốn giải thích rõ lí do tại sao dịch tên tác phẩm Utilitarianism của John Stuart Mill là Thuyết cơng lợi. Điều này rất quan trọng để giúp cho người đọc cĩ thể hiểu rõ được cơ sở mà tác giả luận văn đã dựa vào đĩ để cân nhắc cách dịch cũng như tránh gây hiểu lầm.
Tên gốc tiếng Anh của tác phẩm là Utilitarianism được một số người dịch là “Thuyết vị lợi” hoặc “Chủ nghĩa vị lợi” với giải nghĩa rằng đây là: “học thuyết cho rằng một hành vi là đúng nếu nĩ hữu ích hoặc mang lại lợi ích cho số đơng”. Điều này cịn được nĩi cụ thể hơn trong từ điển Anh – Anh rằng đĩ là: “học thuyết cho rằng một hành vi là đúng nếu nĩ hữu ích hoặc mang lại lợi ích cho số đơng; là học thuyết cho rằng một hành động là đúng chừng nào nĩ thúc đẩy hạnh phúc, và lấy nguyên tắc hạnh phúc lớn nhất cho số đơng lớn nhất làm phương châm hành động. Những nhân vật tiêu biểu nổi tiếng của học thuyết này là Jeremy Bentham và John Stuart Mill. Học thuyết này bị phê phán vì tập trung vào kết quả nhiều hơn là vào động cơ hay bản chất thực tại của một hành động, vì những khĩ khăn gặp phải trong việc so sánh một cách thỏa đáng giữa quan niệm hạnh phúc của các cá nhân khác nhau, và vì thất bại trong việc tính tốn giá trị cho những khái niệm như cơng lý và bình đẳng”. Tuy vậy, sau khi nghiên cứu tác phẩm và tham gia thảo luận cùng các độc giả cũng như những nhà nghiên cứu khác, tác giả luận văn thu nhận được nhiều ý kiến khác liên quan đến thuật ngữ “Thuyết vị lợi”. Nhiều ý kiến cho rằng cách gọi này dễ gây hiểu lầm: thuật ngữ “vị lợi” ở đây cĩ thể hiểu là “vì cái lợi”. Sau khi đọc tác phẩm, tơi nhận thấy những tranh cãi xoay quanh việc đánh giá thuyết cơng lợi cĩ một phần khơng nhỏ bắt nguồn từ việc hiểu lầm thuật ngữ ngày theo nghĩa tiêu cực như là “tính cĩ lợi” hay sự tính tốn ích kỷ lạnh lùng, thậm chí là chỉ vì cái lợi của cá nhân, trong khi nguyên tắc của học thuyết này hướng tới “hạnh phúc hay lợi ích chung”. Điều này bị John Stuart Mill phê phán ngay trong chính tác phẩm Thuyết cơng lợi. Chính vì vậy, ngay tại Việt Nam, nhiều học giả nghiên cứu về tác phẩm Thuyết cơng lợi của John Stuart Mill ngồi hai cái tên “Thuyết vị lợi” và “Thuyết cơng lợi” khá phổ biến cịn đề xuất nhiều cái tên khác như: Thuyết duy lợi, Thuyết duy thực lợi, Thuyết hữu dụng, Thuyết đại lợi đều dựa trên cách hiểu về nguyên tắc
“Hạnh phúc nhiều nhất cho số đơng lớn nhất”. Thực tế, cách dịch nào cũng cĩ ưu điểm và hạn chế của nĩ. Tác giả luận văn khơng cĩ ý cho rằng tên gọi “Thuyết vị lợi” sẽ làm sai lệch bản chất tư tưởng đạo đức của John Stuart Mill mà chỉ cho rằng “Thuyết cơng lợi” sẽ là một sự lựa chọn tốt hơn. Cĩ thể đưa ra những lí do cho sự lựa chọn này như sau:
Đầu tiên, dịch giả Bùi Văn Nam Sơn – một người nổi tiếng trong lĩnh vực dịch thuật các tác phẩm triết học – cũng đồng thuận và dịch “Utilitarianism” là “Thuyết cơng lợi”. Ơng đã sử dụng cách dịch này trong bài viết “Đọc lại Bàn về tự do của John Stuart Mill” trích từ tập sách Trong ngần bĩng gương, kỷ yếu mừng Giáo sư Đặng Đình Áng 80 tuổi. Ngồi ra, tên gọi “Thuyết cơng lợi” đã được thừa nhận, mỗi khi người ta nhắc tới “Thuyết vị lợi” thường ghi chú đi kèm phía dưới là “hay cịn được gọi là Thuyết cơng lợi” trong một số sách đã được xuất bản chính thức như: Phải Trái Đúng Sai của Micheal Sandel bởi nhà xuất bản Trẻ và Tơi là ai và nếu vậy thì nhiêu của Richard David Precht do cơng ty Nhã Nam phát hành;
Thứ hai, xuất hiện những quan điểm tranh luận xung quanh cách dịch của Bùi Văn Nam Sơn. Những người này cho rằng dịch chữ “cơng” trong “Thuyết cơng lợi” cũng dễ gây hiểu nhầm sang nghĩa “cơng chúng”, “cơng cộng” (public) trong khi Bentham và Mill chỉ nĩi đến “số đơng nhất” (the greatest number of people) thơi chứ khơng phải là tồn xã hội hay cơng chúng nĩi chung. Tuy nhiên, bản thân tác giả luận văn cho rằng nhận xét này là do chưa tiếp cận trọn vẹn tác phẩm của Bentham và Mill. Trong
Thuyết cơng lợi, John Stuart Mill sử dụng rất nhiều lần cụm từ “hạnh phúc chung” (the general happiness) để ám chỉ “lợi ích lớn nhất cho nhiều người nhất”, trong đĩ, cĩ chỗ ơng cịn khẳng định “hạnh phúc” (happiness) mà ơng nhắc đến cũng chính là “lợi ích” (interest) hay “tính hữu dụng” (utility). Ngồi ra, trong tiếng Trung, học thuyết này được dịch là cơng lợi chủ nghĩa – tức thuyết cơng lợi (功利主義). Điều này được thể hiện trong
Giáo trình hướng tới thế kỷ 21: Triết học phương Tây hiện đại của Lưu Phĩng Đồng.
Vì vậy, cá nhân tác giả luận văn cho rằng cách dịch “Thuyết cơng lợi” là tương đối ổn và phản ánh rõ nét hơn tư tưởng đạo đức của John Stuart Mill so với tên gọi “Thuyết vị lợi”. Thuật ngữ “Thuyết cơng lợi” cũng đã được phổ biến, được cơng nhận nhiều hơn so với những tên gọi khác ngồi “Thuyết vị lợi” dù mỗi người đều cĩ một cách lí giải riêng khi dịch tên tác phẩm này.
TIỂU KẾT CHƯƠNG 1
Trong chương 1, chúng ta đã tìm hiểu bối cảnh lịch sử nước Anh thế kỷ XIX với tình hình kinh tế, chính trị, xã hội cũng như những tư tưởng, học thuyết lớn cĩ ảnh hưởng tới việc hình thành tư tưởng đạo đức của John Stuart Mill trong tác phẩm Thuyết cơng lợi. Bên cạnh đĩ, những thơng tin về cuộc đời, sự nghiệp của John Stuart Mill cũng cho chúng ta hình dung được tài năng, nhân cách, tầm vĩc tư tưởng của ơng.
John Stuart Mill sống trong thời kỳ mà kinh tế nước Anh đang phát triển đến đỉnh cao. Tuy nhiên, trong xã hội đã cĩ sự phân hĩa giàu nghèo rõ rệt, bộc lộ mâu thuẫn gay gắt giữa hai giai cấp: vơ sản và tư sản, chiến tranh xâm chiếm thuộc địa ngày một nhiều. Như vậy, người dân chưa thấy mình được hưởng lợi gì từ các cuộc đại cách mạng mà chỉ thấy mình ngày càng bị bĩc lột thậm tệ hơn, đời sống trở nên cơ cực, khốn cùng hơn trước. Được tiếp xúc với tư tưởng và các tác phẩm của Jeremy Bentham từ khi