Về Phrailigrát và vợ anh ta (xem tập này, tr.815818)

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 8 pot (Trang 33)

nặng bề đối với tôi như bây giờ, khi mà các cháu gái dịu dàng đang lớn lên xinh xắn lại buộc phải chịu gánh nặng của nợ cùng đang lớn lên xinh xắn lại buộc phải chịu gánh nặng của nợ cùng với chúng tôi, thì chẳng có sự hài hước nào cả. Lại thêm chuyện

những h y vọng thầm kín đã ấp ủ từ lâu về cuốn sách của Các1 * đã

sụp đổ một cách đáng thương nhất vì sự cố tình im hơi lặng ti ếng từ phía những người Đức, trừ phi bị tạm ngừng do vài bài báo tội từ phía những người Đức, trừ phi bị tạm ngừng do vài bài báo tội nghiệp, rỗng tuếch đăng trong phụ trương của các báo, chỉ đề cập đến lời tựa chứ không phải đến nội dung của cuốn sách. Cuốn thứ hai, có lẽ, sẽ đánh thức được những người ngủ nhiều ấy khỏi giấc ngủ lịm, và khi đó họ sẽ sinh sự với tư tưởng chủ đạo của cuốn sách với sự hăng hái cò n lớn hơ n cả s ự hăng hái mà họ đã ỉ m đi tính khoa học của cuốn sách. Điều gì thì rồi chúng ta s ẽ thấ y. Trướ c hết với một sự chăm chú căng t hẳng, tôi chờ xem Ê-p hra-i m Nhút nhát2 *

s ẽ ấp được cái gì. Hành vi của anh ta trong vi ệc này cũng hoàn toàn không rõ ràng; dĩ của anh ta trong vi ệc này cũng hoàn toàn không rõ ràng; dĩ nhiên lúc nà y cần phải hết sức giữ gì n cái màu thiên t hanh của Béc-lin, và cả Phéc-đi -năng Trong sạch3 * nữa, còn sự tuyệt giao chí nh t hức với P hrai-li-grát t hì phải hoãn lại. Anh ta gần gũi với Blin-đơ chỉ vì Bli n-đơ là cậu bé gi úp vi ệc vặt trong cái trò gian lận lớ n ấy của Kin-ken và đại di ện cho q uyền lợi của anh ta trong uỷ ban kỷ ni ệm S i-l ơ đã say mềm ấ y. Vì vi ệc Blin-đơ giúp anh ta kéo được tấm vải p hủ bức tượ ng bán t hân của Si-lơ xuống đúng lúc anh ta đang di ễn bài tụng thi (tấm phủ bằng vải chéo go màu xanh lá cây mãi khô ng chị u rời xuống; lúc đó bốn chàng trai phải níu vào để kéo xuống), chứ không phải vào lúc tên

1* 1*

C.Mác. "Góp phần phê phán khoa kinh tế - chính trị" 2* 2*

Chơi chữ, dựa trên sự giống nhau về âm thanh của từ "Gescheut" "nhút nhát") và "gescheit" ("anh minh"). Trong những bức thư của mình Mác và Ăng-ghen và "gescheit" ("anh minh"). Trong những bức thư của mình Mác và Ăng-ghen thường gọi Lát-xan là Ê-phra-im Anh minh".

3*

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 8 pot (Trang 33)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(56 trang)