Về hoănh phi, bức thứ nhất thể hiện danh hiệu của phủ với lạc khoản níu ngăy tạo dựng Nội dung

Một phần của tài liệu van-hoa-phat-giao-224-01-05-2015 (Trang 43)

của phủ với lạc khoản níu ngăy tạo dựng. Nội dung chính ghi 瑞太王祠 (Thụy Thâi vương từ - Phủ thờ Thụy Thâi vương). Lạc khoản gồm hai phần. Phần thứ nhất

本勅建 (Bổn sắc kiến – Ban cho tạo dựng) vă phần thứ

hai cĩ dịng chữ 成泰玖年叁月吉日造 (Thănh Thâi

cửu niín tam nguyệt cât nhật tạo – Ngăy lănh thâng ba năm Thănh Thâi thứ chín dựng). Theo lạc khoản năy thì ngơi phủ được dựng xong văo năm 1906.

Bức hoănh phi thứ hai chính lă bức hoănh hình cuốn thư với nội dung ghi lại băi ngự chế do vua Tự Đức ban tặng nhđn dịp mừng thọ 40 tuổi của Thụy Thâi vương.

恭紀 嗣德二十五年七月二十八日 御製 四弟建瑞公洪 四十壽辰詩以賜之 介弟親中厚猶兒分外榮 文章師子建德業菜東平 力贍年俱壯福閒身易并 媿予多不及四歲添爲兄 吾弟雖云眾唯君可結盟 才蕃緣學殖德茂得潾情 秋月三杯永春風一掉輕 家庭眞樂事世上儘浮名 Phiín đm: Cung kỷ

Tự Đức nhị thập ngũ niín thất nguyệt nhị thập bât nhật

Ngự chế

Tứ đệ Kiến Thụy cơng Hồng, Tứ thập thọ thần thi dĩ tứ chi:

Giới đệ thđn trung hậu, do nhi phđn ngoại vinh; Văn chương sư Tử Kiến, đức nghiệp thâi Đơng Bình; Lực thiệm niín cđu trâng, phúc nhăn thđn dị tinh; Quý dư đa bất cập, tứ tuế thiím vị huynh; Ngơ đệ tuy vđn chúng, duy quđn khả kết minh, Tăi phồn duyín học thực, đức mậu đắc lđn tình; Thu nguyệt tam bơi vĩnh, xuđn phong nhất trạo khinh; Gia đình chđn lạc sự, thế thượng tẫn phù danh.

Tạm dịch:

Kính ghi lại

Băi Ngự chế do vua Tự Đức ban nhđn dịp mừng thọ 40 tuổi của tứ đệ Kiến Thụy cơng (ngăy hai mươi tâm thâng bảy năm Tự Đức thứ hai mươi lăm 1872).

Em ta vốn người trung hậu,

Lúc cịn nhỏ đê nổi danh khắp chốn. Văn chương lă bậc thầy của Tử Kiến(1), Đức nghiệp sânh ngang Đơng Bình(2);

Sức khỏe vốn cường trâng mêi cùng năm thâng, Giữ được tấm thđn yín định mă hưởng phúc nhăn. Thẹn rằng ta chẳng được như vậy,

Hơn bốn tuổi đănh phận xưng anh. Câc em ta cĩ thể nĩi rằng đơng,

Nhưng chỉ mình ngươi lă ta cĩ thể cùng kết minh. Tăi hoa nhiều mă cũng do thực học,

Đức độ lắm mă được mọi người kính yíu. Ba chĩn rượu vui vầy cùng thu nguyệt, Một mâi chỉo nhẹ lướt đĩn xuđn phong. Chuyện trín đời tất thảy chỉ như câi danh hêo, Chỉ cĩ gia đình đích thực mới thật sự lă niềm vui.

Lạc khoản cũng gồm hai phần, phần thứ nhất ghi ngăy thực hiện bức hoănh phi năy, với dịng chữ sau:

時 - 成泰庚子年秋八月吉日鐫 (Thời – Thănh Thâi canh tý niín thu bât nguyệt cât nhật tuyín - Khắc văo ngăy lănh thâng tâm năm Canh Tý(1900) đời Thănh Thâi). Phần thứ hai níu danh tânh những vị thực hiện với dịng chữ sau:

宣化郡公寶善皇弟寶廉寶畾拜

(Tuyín Hĩa Quận cơng Bửu Thiện Hoăng đệ Bửu Liím Bửu Lơi - Hoăng đệ của Tuyín Hĩa Quận cơng Bửu Thiện lă Bửu Liím vă Bửu Lơi kính bâi).

Xin ghi nhận rằng trong phần lạc khoản năy, câc chữ Thiện, chữ Liím, chữ Lơi đều đi kỉm với bộ sơn 山 nằm bín trâi, đđy lă câch đặt tín trong hoăng tộc thời nhă Nguyễn để phđn biệt câc nhânh, chi, phâi trong câc hệ).

Một phần của tài liệu van-hoa-phat-giao-224-01-05-2015 (Trang 43)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(68 trang)