Ngôn ngữ và văn hóa

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) từ ngữ nghề rèn của người nùng ở phúc sen (quảng uyên, cao bằng) (Trang 29 - 31)

Chương 1 : CƠ SỞ LÝ THUYẾT VÀ THỰC TIỄN

1.1 Cơ sở lý thuyết

1.1.4. Ngôn ngữ và văn hóa

1.1.4.1. Khái niệm “văn hóa”

Khái niệm “văn hóa” xuất hiện rất sớm ở phương Đông cũng như ở phương Tây. Trong thời kì Cổ đại Trung Quốc, “văn hóa” được hiểu là cách thức hành xử xã hội của tầng lớp thống trị, dùng “văn hóa” và “giáo hóa”, dùng cái hay, cái đẹp để cảm hóa dân chúng.

Ở phương Tây, “văn hóa” bắt nguồn từ chữ Latinh: cultus, có nghĩa là “trồng trọt”, tạo ra những sản phẩm phục vụ con người. Về sau khái niệm “văn hóa” phát triển ngày càng phong phú. Tùy cách tiếp cận khác nhau, cách hiểu khác nhau mà các nhà nghiên cứu hình thành các khái niệm khác nhau về “văn hóa”.

Theo Từ điển tiếng Việt, “văn hóa” là: d 1) Tổng thể nói chung những giá trị vật chất và tinh thần do con người sáng tạo ra trong quá trình lịch sử. Kho tàng văn hóa dân tộc. Văn hóa phương Đông. Nền văn hóa cổ. 2) Những hoạt động của con người nhằm thỏa mãn nhu cầu đời sống tinh thần (nói khái quát). Phát triển văn hóa, công tác văn hóa. 3) Tri thức, kiến thức khoa học (nói khái quát). Học văn hóa, trình độ văn hóa. 4) Trình độ cao trong sinh

hoạt xã hội, biểu hiện của văn minh. Sống có văn hóa, ăn nói có văn hóa. 5) Nền văn hóa của một thời kì lịch sử cổ xưa, được xác định trên cơ sở của một tổng thể những di vật tìm thấy được có những đặc điểm giống nhau. Văn hóa dìu hai vai. Văn hóa gốm màu. Văn hóa Đông Sơn [41; tr. 1360].

Trong luận văn, chúng tôi xem xét “văn hóa” theo nghĩa một. Theo cách hiểu này, hiện tượng được gọi là “văn hóa” bao gồm tất cả những sản phẩm vật chất (văn hóa vật chất) và những sản phẩm tinh thần (văn hóa tinh thần) do con người sáng tạo ra trong quá khứ, hiện tại và mang tính giá trị. Tính giá trị của văn hóa được hiểu là những sản phẩm do con người sáng tạo ra phải là cái có ích cho con người.

1.1.4.2. Quan hệ giữa ngôn ngữ và văn hóa

Văn hóa bao gồm tất cả những sản phẩm vật chất (văn hóa vật chất) và những sản phẩm tinh thần (văn hóa tinh thần). Văn hóa tinh thần có nhiều thành tố, trong đó có ngôn ngữ.

Khi nghiên cứu mối quan hệ giữa ngôn ngữ và văn hóa, các nhà khoa học đều thừa nhận rằng giữa ngôn ngữ và văn hóa (thực chất là giữa ngôn ngữ và các thành tố văn hóa khác) có mối quan hệ gắn bó hữu cơ với nhau, phát triển trong sự tác động qua lại lẫn nhau. Ngôn ngữ gần như là cơ sở, là nền tảng của văn hóa. Nói chung, văn hóa của mỗi dân tộc không tồn tại ngoài ngôn ngữ.

Ngôn ngữ là một trong những thành tố quan trọng nhất của văn hóa. “Ngôn ngữ, nói chính xác, là một hiện tượng văn hóa, nằm trong văn hóa. Văn hóa có ngọai diên lớn, trong khi đó ngôn ngữ có ngoại diên hẹp hơn. Nhưng có những đặc tính nội hàm rộng hơn. Mối quan hệ giữa ngôn ngữ và văn hóa là mối quan hệ bao nhau. Giữa chúng có những chỗ khác nhau, giao nhau và giống nhau”.

Ngôn ngữ thuộc phạm trù văn hóa, là một thành tố trong văn hóa, nên tất cả những gì là đặc tính chung của văn hóa cũng đều tìm thấy trong ngôn ngữ.

Ngôn ngữ là hiện tượng văn hóa đặc thù. Bởi vì, ngôn ngữ là sản phẩm của văn hóa nhưng lại là phương tiện tất yếu và là điều kiện cho sự nảy sinh, phát triển và hoạt động của nhiều thành tố khác trong văn hóa; là phương tiện bảo lưu và truyền đạt các giá trị văn hóa từ thế hệ này sang thế hệ khác; là công cụ thể hiện nhiều nét bản sắc của văn hóa cộng đồng.

Với chức năng là phương tiện cơ bản và quan trọng nhất của việc giao tiếp giữa các thành viên trong cộng đồng, ngôn ngữ trong sự hành chức luôn phải chịu sự chi phối của hàng loạt các quy tắc và chuẩn mực văn hóa cộng đồng.

Tóm lại, ngôn ngữ là một thành tố của văn hóa, là sản phẩm quá trình lao động, sáng tạo của con người. Nó tạo nên những giá trị và bản thân là một giá trị trong văn hóa. Qua ngôn ngữ, chúng ta nhận ra những nét văn hóa đặc trưng của các dân tộc.

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) từ ngữ nghề rèn của người nùng ở phúc sen (quảng uyên, cao bằng) (Trang 29 - 31)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(180 trang)