Các trường nghĩa trong hệ thống từ ngữ nghề biển

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) từ ngữ nghề biển ở huyện tuy phước, bình định (Trang 57 - 59)

7. Kết cấu của luận văn

2.3.1. Các trường nghĩa trong hệ thống từ ngữ nghề biển

Như chúng ta đã biết, ngôn ngữ học phân biệt hai bình diện của ngôn ngữ: bình diện biểu hiện và bình diện nội dung hay bình diện ngữ nghĩa. Nói về bình diện biểu hiện của ngôn ngữ là nói về cấu trúc hình thức của các đơn vị ngôn ngữ, còn nói về bình diện nội dung là nói về ý nghĩa của các đơn vị đó. Với quan niệm đó, người ta cũng đã vạch ra một đường ranh giới cho các lĩnh vực nghiên cứu ngôn ngữ: mô tả mặt biểu hiện của ngôn ngữ, chúng ta đi từ cấp độ âm vị, còn khi mô tả mặt nội dung của nó, thì bắt đầu từ cấp độ hình vị. Âm vị được coi là những đơn vị ngôn ngữ nhỏ nhất dùng để cấu tạo nên mặt ngữ âm của ngôn ngữ và không có nghĩa, còn hình vị là đơn vị nhỏ nhất có nghĩa của ngôn ngữ. Kết quả là, khi đề cập đến bình diện ngữ nghĩa của ngôn ngữ, cấp độ âm vị thường bị bỏ qua.

Nói cách khác, ngữ nghĩa học thường được coi là lĩnh vực ngôn ngữ học nghiên cứu những cấp độ ngôn ngữ lớn hơn âm vị. Trong thực tế, khi đối chiếu những vấn đề ngữ nghĩa giữa các ngôn ngữ, người ta cũng thường tập trung chủ yếu vào cấp độ từ vựng, bởi vì các đơn vị từ vựng như từ, thành ngữ được coi là những đơn vị có nghĩa hoàn chỉnh và có thể xác định được những đơn vị tương đương trong ngôn ngữ khác để đối chiếu.

Để tiện cho việc tìm hiểu đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ nghề biển ở huyện Tuy Phước, chúng tôi đã tiến hành phân loại hệ thống từ ngữ nghề biển theo các trường tự vựng - ngữ nghĩa. Dựa vào nguồn ngữ liệu thu thập được qua quá trình điền dã thu thập về hệ thống từ ngữ nghề biển ở huyện Tuy Phước, tỉnh Bình Định, chúng tôi đã tiến hành phân loại từ ngữ nghề theo các trường nghĩa sau:

Phương tiện đánh bắt, khai thác; Quy trình tổ chức hoạt động nghề biển; hiện

50

2.3.1.1. Trường nghĩa về phương tiện, công cụ đánh bắt, khai thác nghề biển

Công cụ, phương tiện của nghề biển là các ngư cụ. Theo đó trường nghĩa chỉ phương tiện và công cụ khai thác được chúng tôi phân ra thành hai trường nghĩa nhỏ: trường nghĩa chỉ phương tiện và trường nghĩa chỉ công cụ. Qua khảo sát chúng tôi đã thu thập được 176/219 từ chỉ công cụ sản xuất, chiếm tỷ lệ 80,3 %; từ chỉ phương tiện khai thác là 43/219 từ, chiếm tỷ lệ 19,7 %.

Số lượng 43 từ chỉ phương tiện đánh bắt, khai thác cho thấy phương tiện của nghề biển khá đa dạng và phong phú. Có thể phân chia thành nhiều trường nghĩa nhỏ liên quan đến phương tiện của nghề. Những từ ngữ này là tên gọi phương tiện sử dụng trong quá trình đánh bắt như: tàu thuyền, tàu bè,

thuyền thúng, ghe xuồng, ghe, xuồng, sõng, thúng... Trường nghĩa chỉ công cụ

sản xuất có 176 từ, chiếm tỷ lệ 80,3 %. Những từ ngữ trong trường nghĩa này là tên gọi công cụ được dùng trong quá trình khai thác hải sản: lưới rút, lưới

rê, đèn soi, lưới mành, giạ, mảng, cây gang, cây giang, cây khấu, câu mực...

2.3.1.2. Trường nghĩa về quy trình tổ chức đánh bắt , khai thác nghề biển Những

từ ngữ thuộc trường nghĩa này được chúng tôi thu thập được là 179/527 từ ngữ nghề đánh bắt cá, chiếm tỷ lệ 34%. Những từ ngữ chuẩn bị cho công việc đánh bắt xa bờ: kéo neo, chuẩn bị nước ngọt, mua thực phẩm, đổ dầu, bốc,

đem, mang, dọn nghề. Các từngữchỉ hoạt động khai thác theo hình thức câu:

câu điểm, câu rà, câu chạy thuyền…; theo hình thức thả: thả chồ, thả bè, thả

chà, thả ngang gió...

2.3.1.3. Trường nghĩa về hiện tượng tự nhiên ảnh hưởng đến quá trình đánh bắt, khai thác nghề biển

So với hai trường nghĩa chỉ phương tiện, công cụ đánh bắt, khai thác và quy trình hoạt động, hệ thống từ ngữ thuộc trường nghĩa chỉ hiện tượng tự nhiên chiếm số lượng ít hơn: 66/527 đơn vị, chiếm 12,5 %. Các từ ngữ trong trường nghĩa này là tên gọi các hiện tượng tự nhiên liên quan đến nghề khai

51

thác hải sản như: gió đông quài, bấc chướng, nam non, nồm, bấc, nước rong,

nước ròng, nướcxanh, nước đỏ, nước tím...

2.3.1.4. Trường nghĩa về sự kiêng kị văn hoá trong hệ thống từ ngữ nghề biển

Trong quá trình khảo sát, chúng tôi đã thu thập được 48/527 đơn vị, chiếm 9,2 %. Những từ ngữ này dùng để gọi tên các con vật thay cho các từ cần kiêng: ngài, cậu, cô tím, ông Nam Hải… hay dùng để gọi tên các hiện tượng tự nhiên thay cho các từ không được phép gọi: gió thổi ngọt quá, nhóc, tố, bấc chuyển...

2.3.1.5. Trường nghĩa chỉ người làm nghề biển ở Tuy Phước, Bình Định

Đây là nhóm trường nghĩa có số lượng ngữ liệu ít nhất: 15/527 từ, chiếm tỷ lệ 2,8 % ; bao gồm những từ chỉ người tham gia vào quá trình đánh bắt cá gần và xa bờ ở huyện Tuy Phước như: bạn thuyền, bạn chài, biện, thuyền trưởng, thuyền phó, máy trưởng, máy phó, chủ ghe, bạn bỏ phần lưới…

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) từ ngữ nghề biển ở huyện tuy phước, bình định (Trang 57 - 59)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(128 trang)