QUYỀN HƯỞNG DỤNG Điều 278 Khái niệm quyền hưởng dụng

Một phần của tài liệu Du thao BLDS lay y kien nhan dan (Trang 76 - 79)

II- CHẤM DỨT QUYỀN SỞ HỮU

QUYỀN HƯỞNG DỤNG Điều 278 Khái niệm quyền hưởng dụng

Điều 278. Khái niệm quyền hưởng dụng

Quyền hưởng dụng là một quyền mà chủ thể có quyền đó được khai thác công dụng và hưởng hoa lợi, lợi tức từ vật thuộc quyền sở hữu của chủ thể khác, với điều kiện việc thực hiện quyền này không được làm thay đổi tính chất, tính năng sử dụng của vật đó.

Điều 279. Đối tượng của quyền hưởng dụng

Đối tượng của quyền hưởng dụng có thể là bất động sản, động sản là vật.

Điều 280. Căn cứ xác lập quyền hưởng dụng

Quyền hưởng dụng được xác lập theo quy định của luật, theo thoả thuận hoặc hành vi pháp lý đơn phương.

Điều 281. Thời hạn của quyền hưởng dụng

Thời hạn của quyền hưởng dụng do các bên thỏa thuận hoặc do luật định nhưng tối đa đến hết cuộc đời của người hưởng dụng.

Điều 282. Quyền của người hưởng dụng

1. Tự mình hoặc cho phép người khác sử dụng, thu hoa lợi, lợi tức từ đối tượng của quyền hưởng dụng.

2. Yêu cầu chủ sở hữu vật thực hiện nghĩa vụ sửa chữa lớn đối với vật để vật có thể được khai thác, sử dụng trong những điều kiện bình thường.

3. Cho thuê, chuyển nhượng có đền bù hoặc không có đền bù quyền hưởng hoa lợi, lợi tức đối với vật; xác lập biện pháp bảo đảm thực hiện nghĩa vụ bằng quyền hưởng hoa lợi, lợi tức.

Điều 283. Nghĩa vụ của người hưởng dụng

1. Tiếp nhận vật theo hiện trạng và chỉ được hưởng dụng sau khi đã làm thủ tục kê khai, đăng ký quyền hưởng dụng theo quy định của luật.

2. Sử dụng, khai thác vật phù hợp với công dụng của vật.

3. Giữ gìn, bảo quản vật như tài sản của mình; bảo đảm không làm giảm sút giá trị của vật trong quá trình hưởng dụng vật, trừ giảm sút giá trị do hao mòn tự nhiên trong điều kiện sử dụng bình thường.

4. Sửa chữa nhỏ, bảo dưỡng vật theo định kỳ phù hợp với yêu cầu kỹ thuật hoặc theo tập quán về bảo quản vật.

5. Khôi phục tình trạng của vật và khắc phục các hậu quả xấu đối với vật do việc không thực hiện tốt nghĩa vụ của mình.

6. Hoàn trả vật cho chủ sở hữu khi hết thời hạn hưởng dụng. Trong trường hợp này, người hưởng dụng không có quyền yêu cầu bồi hoàn những chi phí đã bỏ ra để tu bổ vật trong thời gian hưởng dụng dù những sự tu bổ này làm tăng giá trị của vật.

Điều 284. Quyền và nghĩa vụ của chủ sở hữu vật

1. Định đoạt vật nhưng không được làm thay đổi quyền hưởng dụng đã được xác lập.

2. Yêu cầu người hưởng dụng xác lập biện pháp bảo đảm để được hưởng quyền hưởng dụng, nếu có thỏa thuận.

3. Yêu cầu toà án tuyên bố truất quyền hưởng dụng trong trường hợp người hưởng dụng vi phạm nghiêm trọng nghĩa vụ của mình.

4. Không được có hành vi xâm phạm đến quyền, lợi ích hợp pháp của người hưởng dụng.

Điều 285. Thu hoa lợi, lợi tức từ vật

1. Trong thời gian quyền hưởng dụng có hiệu lực, hoa lợi, lợi tức từ vật thuộc quyền sở hữu của người hưởng dụng, trừ trường hợp có thoả thuận khác.

2. Trường hợp quyền hưởng dụng chấm dứt mà chưa đến kỳ hạn thu hoa lợi, lợi tức thì khi đến kỳ hạn thu hoa lợi, lợi tức, người hưởng dụng được hưởng giá trị của hoa lợi, lợi tức thu được tương ứng với thời gian người đó được quyền hưởng dụng, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.

Điều 286. Quy định riêng về quyền hưởng dụng đối với cổ phần, phần vốn góp vào công ty

1. Người hưởng dụng có quyền thu các khoản lợi tức gắn liền với cổ phần, phần vốn góp vào công ty; chủ sở hữu cổ phần, phần vốn góp vào công ty có quyền thu lại các tài sản tương ứng với giá trị của cổ phần, phần vốn góp vào công ty trong trường hợp giải thể và thanh toán công ty.

2. Trường hợp quyền hưởng dụng chấm dứt mà việc chia cổ tức hoặc lợi tức gắn với phần vốn góp vẫn chưa được được quyết định, thì, một khi quyết định được thông qua hợp lệ, phần cổ tức, lợi tức tương ứng với số ngày hưởng hoa lợi trong khoảng thời gian giữa hai kỳ phân phối cổ tức, lợi tức gần nhất, thuộc quyền sở hữu của người hưởng dụng.

3. Chủ sở hữu cổ phần hoặc phần vốn góp vào công ty có quyền tham dự các cuộc họp của đại hội cổ đông hoặc hội nghị thành viên công ty nhằm sửa đổi điều lệ công ty; người hưởng dụng có quyền tham dự các cuộc họp khác của đại hội đồng cổ đông hoặc hội nghị thành viên công ty với tư cách người nắm giữ số cổ phần hoặc phần vốn góp liên quan.

4. Trường hợp công ty quyết định tăng vốn điều lệ, thì quyền ưu tiên mua cổ phần, quyền ưu tiên góp vốn dành cho cổ đông thuộc về chủ sở hữu cổ phần, phần vốn góp vào công ty.

Điều 287. Quy định riêng đối với quyền hưởng dụng có đối tượng là vật cùng loại

Người hưởng dụng đối với vật cùng loại có quyền định đoạt vật, nhưng khi hết thời hạn quyền hưởng dụng thì phải hoàn trả cho chủ sở hữu vật cùng loại với cùng phẩm chất và số lượng; việc hoàn trả bằng tiền hoặc thay thế bằng vật khác chỉ được thực hiện khi được chủ sở hữu vật đồng ý.

Điều 288. Chấm dứt quyền hưởng dụng

Quyền hưởng dụng chấm dứt trong các trường hợp sau đây: 1. Thời hạn của quyền hưởng dụng đã hết;

2. Người hưởng dụng trở thành chủ sở hữu vật là đối tượng của quyền hưởng dụng;

3. Vật là đối tượng của quyền hưởng dụng không được sử dụng trong thời hạn ba mươi năm liên tục đối với bất động sản và mười năm liên tục đối với động sản;

4. Vật là đối tượng của quyền hưởng dụng không còn.

Điều 289. Hoàn trả vật khi hết thời hạn của quyền hưởng dụng

Vật là đối tượng của quyền hưởng dụng phải được hoàn trả chủ sở hữu khi quyền hưởng dụng chấm dứt, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.

Điều 290. Quyền dùng vật của người khác và quyền ở nhà của người khác

1. Quyền dùng vật của người khác là một quyền mà người có quyền được dùng có thời hạn hoặc suốt đời vật thuộc quyền sở hữu của người khác và được hưởng hoa lợi, lợi tức từ vật đó nhưng chỉ được dùng vừa đủ cho nhu cầu của mình và gia đình mình, kể cả cho những người con được sinh ra sau thời điểm phát sinh quyền dùng.

Quyền ở nhà của người khác là một quyền dùng vật của người khác mà đối tượng của quyền là nhà ở.

Người có quyền dùng, có quyền ở phải dùng và bảo quản vật như vật đó là của chính mình.

2. Căn cứ xác lập và chấm dứt quyền dùng vật của người khác và quyền ở nhà của người khác cũng tuân theo các quy định về quyền hưởng dụng.

3. Nội dung của quyền dùng vật của người khác và quyền ở nhà của người khác được xác định trong văn bản thỏa thuận xác lập quyền. Nếu văn bản thỏa thuận không quy ước rõ thì quyền và nghĩa vụ của người có quyền dùng vật của người khác và của người có quyền ở nhà của người khác cần được thực hiện như sau đây:

a) Không thể chuyển nhượng hoặc cho thuê quyền dùng vật của người khác và quyền ở nhà của người khác.

b) Nếu người có quyền dùng vật của người khác hưởng toàn bộ hoa lợi của vật hoặc ở toàn bộ một ngôi nhà thì người này phải chịu các chi phí cho việc trồng trọt, sửa chữa để bảo tồn và đóng các khoản thuế như người hưởng dụng. Nếu người này chỉ thu một phần hoa lợi hoặc ở một phần ngôi nhà thì chỉ phải góp theo tỷ lệ tương ứng với phần mình được hưởng.

Mục 3

Một phần của tài liệu Du thao BLDS lay y kien nhan dan (Trang 76 - 79)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(192 trang)
w