Ngăy 14/06/2005, trang web của trường đại họcStanford đăng tải một băi phât biểu
trong lễ tốt nghiệp của sinh viín trường. Ngay sau đó, băi phât biểu năy đêđược lan rộng trín internet v ă thu hút cộng đồng cư dđnmạng trín toăn thế giới. Vă cũng đồng thời văo lúc đó,băi phât biểu gđy ch ấn động lớn ở câc giảng đường đạihọc vă đăng tải trín câc tạp chí kinh doanh vă giâo dụcdanh tiếng. Nội dung của băi phât biểu lă một chuỗicđu chuyện của chủ nhđn nó, Steve Jobs, giâm đốc điềuhănh
Apple Computer.
Khi 17 tuổi, tôi đọc một cđu rằng: “Nếu ngăy năo bạncũng sống như thể đó lă ngăy tận thế của mìn h, đến một lúc năo đó bạn sẽ đúng”. Cđu nói đó để lại ấntượng lớn với tôi, vă trong suốt 33 năm qua, tôi luônnhìn văo gương mỗi ngăy để tự hỏi mình: “Nếu hômnay lă ngăy cuối của đời mình, liệu mình có muốnlăm những việc hôm nay mình sắp lăm không?”. Vă khinhận ra cđu trả lời lă “không” n găy năy qua ngăy khâc,tôi biết mình
cần thay đổi điều gì đó.
Ghi nhớ rằng “một ngăy năo đó gần thôi,
mình sẽchết đi” lă một bí quyết vô cùng quan trọng giúp tôiquyết định những lựa chọn lớn trong đời. Bởi vì hầu hết mọi thứ - những mong đợi củangười khâc, lòng kiíu hênh, nỗi lo sợ xấu hổ khithất bại - tất cả đều phù phiếm trước câi chết, cầnnhất lă
phải để lại những gì thật sự quan trọngtrước khi chết đi. Luôn nhớ rằng, mình sẽ chết lăcâch tốt nhất mă tôi biết để trânh sa văo câi bẫy
suynghĩ rằng mình không muốn mất đi câi gì đó. Ta đêhoăn toăn vô sản rồi. Chẳng có lý gì để khôn g đitheo tiếng gọi trâi tim.
Một năm trước đđy, tôi bị chẩn bệnh ung thư. Tôi đinội soi lúc 7h30 sâng vă phât hiện có một khối utro ng tuyến tụy. Lúc đó, tôi còn chẳng hiểu tuyến tụy lă gì. Bâc sĩ bảo rằng, chắc lă một loại ungthư kh ông chữa được, vă tôi chỉ sống được khoảng3-6 thâng nữa thôi. Bâc sĩ khuyín tôi về nhă sắpxếp lại mọi công việc, có thể ngầm hiểu như thế lă chuẩn bị mọi thứ trước câi chết. Có nghĩa lă phảigói gọn n hững điều muốn nói với câc con về 10 năm tới chỉ trong vòng một văi thâng. Cónghĩa lă đảm bảo mọi việc được sắp xếp ổn thỏa,suôn sẻ trước khi tôi ra đi.
Cả ngăy hôm đó tôi nghĩ đến lời chẩn bệnh. Buổi tối hôm đó tôi lại đến khâm, người ta cho đỉnnội s oi văo cổ họng xuống dạ dăy vă ruột non, lấykim chđm văo tuyến tụy để lấy ra một số tế băo từkhối u. Trong khi tôi rất bình thản thì vợ tôi kể lạirằng,
câc bâc sĩ đê bật khóc khi soi câc tế băo dưới kínhhiển vi bởi họ phât hiện ra đđy lă một trong số r ất ít loại u âc tính có thể chữa bằng phẫu thuật. Nhưng,tôi đê qua phẫu thuật vă giờ thì đê khỏe. Khô ng aimuốn chết cả. Kể cả những người muốn lín thiín đăng cũng không muốn chết ở đó. Thế mă câi chết lại lă điểm đến của tất cả chúng ta.
Không ai có thể trốn khỏi nó. Có lẽ đó cũng lă điềuhợp lẽ, bởi Câi chết lă sản phẩm tuyệt vời nhất của Cuộc sống. Nó lă yếu tố lăm thay đổi cuộc sống. Nó gạt bỏ câi cũ vă mở đường cho câi mới. Ngay bđygiờ “câi mới” lă câc bạn, nhưng không xa nữa bạn sẽtrở thănh câi cũ vă bị loại bỏ. Thứ lỗi cho tôi nếu nóinhư thế lă quâ gay cấn, nhưng mă đúng như vậy đấy.
Thời gian của câc bạn lă có hạn nín đừng phí phạmbằng câch sống cuộc đời của người khâ c. Đừngrơi văo câi bẫy độc đoân, giâo điều của người khâc.Đừng để những ý kiến ồn ăo xung quanh đânh chìm tiếng nói bín trong bạn. Vă quan trọng nhất, hêy códũng cảm để đi theo tiếng gọi của trâi ti m vă linh tính. Chúng biết bạn thực sự muốn gì. Mọi thứ khâc chỉ lăthứ yếu thôi.
Khi tôi còn trẻ, có một tuyển tập tuyệt diệu tín lăCatalogue toăn trâi đất, được coi như cuốn sâch gối đ ầu giường của thế hệ chúng tôi. Một tâc giả tín StewartBrand đê viết cuốn sâch năy, vă ông đê lăm cho nó vôcùng sống động bằng những chấm phâ lêng mạn củamình trong đó. Đó lă
những năm cuối thập kỷ 60, khi chưa có mây tính câ nhđn nín nó được tạo nín hoăn toăn bằngmây chữ, kĩo, vă mây chụp ảnh polaroid. Nó giống như một Google trín giấy vậy: rất lý tưởng, trăn đầy c âc công cụ hay ho vă ý tưởng vĩ đại.
Steward vă nhóm của ông đê cho ra đời một văi số Catalogue toăn trâi đất. Số cuối cùng ra văo giữ anhững năm 70, lúc đó tôi bằng tuổi câc bạn bđygiờ. Ở bìa sau cuốn tuyển tập lă bức ảnh một conđư ờng ở nông thôn văo một sớm mai, cảnh vật rấtthích hợp cho những người thích phiíu lưu tự đibộ du h ănh. Ở dưới có dòng chữ: “Hêy cứ đóikhât vă dại dột” (Stay hungry. Stay foolish). Đó lă lờitạm biệt c ủa họ trước khi kết thúc. Vă tôi luôn ướcmuốn điều đó cho bản thđn. Vă bđy giờ, khi câc
bạntốt nghiệp vă bước đến những chđn trời mới, tôicũng chúc câc bạn như vậy. (theo Stanford Report)