2 Vấn đề nghệ thuật đối ngẫu trong Chinhphụ ngâm ”

Một phần của tài liệu Nghệ thuật trữ tình trong chinh phụ ngâm (Trang 46 - 47)

"Chinh phụ ngâm" của Đặng Trần Côn có 477 câu thơ chữ Hán viết theo lối cổ nhạc phủ, là một lối thơ không bó buộc trong cách gieo vần cũng nh cách đặt câu dài hay ngắn. Nói về tác phẩm của Đặng Trần Côn , Phan Huy Chú đã viết rất đúng “đại lợc là tác phẩm lợm lặt trong cổ nhạc phủ và thơ Lý Bạch mà góp nhặt lại xáo trộn đúc thanh thiên. Thi nhân họ Đặng không những vay mợn nhiều về mặt văn chơng của thơ Đờng, mà còn vay mợn cả những điển tích có liên quan đến chiến tranh ở thời Đờng. Vì vậy đọc bản dịch "Chinh phụ ngâm" của Đặng Trần Côn ta thấy nhiều câu, nhiều ý, nhiều điển tích của thơ Đờng, nhất là thơ Lý Bạch có đoạn của khúc ngâm khúc rất gần vời bài "Tái hạ khúc"(khúc hát ở dới ải) của Lý Bạch. ở bài "Tái hạ khúc" có những câu:

Phong hỏa động sa mạc Liên chiếu Cam tuyền vân. Cổ thanh lũng đễ văn. Tuấn mã nh phong phiêu Minh tiên xuất Vị kiều

Thì trong đoạn đầu của "Chinh phụ ngâm" cũng có những câu : Phong hoả ảnh chiếu Cam tuyền vân .

( ánh lửa đốt soi tận mây Cam tuyền ) Cổ bề thanh động Trờng an nguyệt.

( Tiếng trống đánh vang làm rung động mặt trăng ở Trờng An ) Tây phong minh trên xuất Vị kiều.

Lối văn ở "Chinh phụ ngâm" của Đặng Trần Côn là lối văn “ tập cổ”, nghĩa là lối văn lấy ở chỗ này một câu, chỗ khác một câu rồi viết thành bài , thành khúc. Tuy vậy ở bản ngâm khúc, chúng ta vẫn thấy nhiều công phu sáng tạo của Đặng Trần Côn đã dựng ra nhiều vế đối nhau, hoặc những đoạn đối nhau. Đặng đã căn cứ vào ý thơ mà khi thì xen những vế ngắn vào giữa những vế dài, khi thì xen những vế dài vào giữa những vế ngắn làm cho lời thơ tuỳtheo ý thơ mà trở nên réo rắt theo những cung bậc khác nhau . Đọc bản ngâm khúc của Đặng cha cần hiểu nghĩa , cứ đọc lên cũng thấy nhịp thơ lên xuống, uyển chuyển cao thấp nh một bản đàn. Điều đó càng làm nổi bật trong bản dịch. Và có thể nói bản dịch “Chinh phụ ngâm” của Đoàn Thị Điểm đã làm phong phú thêm khả năng của ngôn ngữ Việt Nam và văn học Việt Nam cả về nội dung cũng nh về nghệ thuật.

Một phần của tài liệu Nghệ thuật trữ tình trong chinh phụ ngâm (Trang 46 - 47)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(61 trang)
w