... de lycée, ils ne sont qu’en expérimentation dans certains établissements secondaires. Les manuels de français d’expérimentation « Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12 » sont en expérimentation ... des remarques pertinentes vis-à-vis des manuels de français d’expérimentation Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12» - Aux experts, enseignants et élèves qui ont la gentillesse d’avoir répondu ... en soi, développement de la personne, appropriation des savoirs et des compétences) et social (place active dans la vie, citoyens responsables et chances égales d’émancipation sociale). Ils sont...
Ngày tải lên: 29/01/2014, 14:35
Ngày tải lên: 19/10/2013, 10:55
Tài liệu Báo cáo " So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp và tiếng Việt " pdf
... phương pháp này cho phép thu được số lượng lớn những dữ liệu Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 24 (2008) 92-104 92 So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp và tiếng Việt ... trong tiếng Pháp và tiếng Việt nhằm tìm hiểu những tương đồng và khác biệt cơ bản về mặt hình thức của chúng. Kết quả đạt được của nghiên cứu này sẽ làm cơ sở cho một nghiên cứu tiếp theo : so sánh ... thống kê về sự tương đồng và khác biệt trong cấu trúc câu hỏi thể hiện một vài ích lợi trong việc mô tả và phân biệt các loại hình câu hỏi trong tiếng Pháp và tiếng Việt. Xét trên phương diện...
Ngày tải lên: 12/02/2014, 20:20
NGHIÊN cứu CÁCH DIỄN đạt GIỐNG và một số BIỂU HIỆN của sự kỳ THỊ GIỚI TÍNH TRONG TIẾNG PHÁP và TIẾNG VIỆT
... !" #$%& NGHIÊN CỨU CÁCH DIỄN ĐẠT GIỐNG VÀ MỘT SỐ BIỂU HIỆN CỦA SỰ KỲ THỊ GIỚI TÍNH TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT '()&*+,-+./ Chủ trì đề tài : Nguyễn Hữu ... B&N2Lnu?@]wm0v+ B&12Lnu>v+ Pendule 42 42 Chương 2 Tìm hiểu về hình thức diễn đạt giống trong tiếng Pháp ?(\U>9>Z;1$&_$%F>5A$1$P F0)&8*„ ... _0&1+:w )1F&w"A&N219„W€#<F0"?X 19\_)NO>0P&N)2L&1+ ?bC<?XQRtFR1Q=%&9>b)U \_FO!d)NO>0P&N)2L&1U1_%8)* Q89w189M89%8908+ I. Danh từ A. Các phương thức diễn đạt giống trong tiếng Pháp a8Z;1$\&* B&NT_†F)_V B&1T_†GpFV+ &NU)&M?XQ52Lw18...
Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13
Báo cáo khoa học: Một số ví dụ về cách dùng hình ảnh và con số trong thành ngữ tiếng Việt, tiếng Pháp và tiếng Anh docx
Ngày tải lên: 06/03/2014, 22:20
Analyse contrastive de la phrase exclamative en francais et en vietnamien = phân tích đối chiếu câu cảm thán trong tiếng pháp và tiếng việt
Ngày tải lên: 18/12/2013, 10:12
Proverbes comportant le nom des animaux en francais et en vietnamien = tục ngữ có danh từ chỉ loài vật trong tiếng pháp và tiếng việt
Ngày tải lên: 19/12/2013, 14:05
NGHIÊN cứu đối CHIẾU các CHỨC DANH TRONG hệ THỐNG LUẬT PHÁP TRONG TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT
... Whenever a person thinks of law, (s)he will associate it with complication and a sense of hesitation. In my opinion, they are quite reasonable to have such stereotypes. The first reason is the ... inconsistent, so sometimes law terms in different document are not consistent. That is the reason why it is required that law terms should be precise and popular. (From “Mt s vn v k thut so n ... There are many similarities to the laws of former socialist countries, especially the former Soviet Union. Still, some French influence also remains due to a long colonial period from the 19 th ...
Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13
ĐẠI TỪ QUAN HỆ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG PHÁP, NHỮNG ĐIỂM TƯƠNG ĐỒNG VÀ KHÁC BIỆT ppsx
... thể so sánh đối chiếu hai hệ thống ngữ pháp và từ vựng rồi rút ra những điểm tương đồng và khác biệt. Hệ thống đại từ quan hệ và mệnh đề quan hệ trong tiếng Anh và tiếng Pháp là vấn đề ngữ pháp ... các giảng viên và sinh viên đã biết tiếng Anh, Pháp hoặc một ngôn ngữ Ấn Âu khác và hiện nay lại đang học thêm tiếng Anh hoặc tiếng Pháp. Khi mới bắt đầu học tiếng Anh hoặc tiếng Pháp thì những ... báo này so sánh sự giống và khác nhau giữa đại từ quan hệ tiếng Anh và tiếng Pháp nhằm giúp cho người mới bắt đầu học một trong hai ngôn ngữ này hiểu sâu hơn về chức năng ngữ pháp và ngữ nghĩa...
Ngày tải lên: 11/07/2014, 01:20
Báo cáo khoa học: "Đại từ quan hệ trong tiếng Anh và tiếng pháp: Những điểm t-ơng đồng và khác biệt" pptx
... thể so sánh đối chiếu hai hệ thống ngữ pháp và từ vựng rồi rút ra những điểm tương đồng và khác biệt. Hệ thống đại từ quan hệ và mệnh đề quan hệ trong tiếng Anh và tiếng Pháp là vấn đề ngữ pháp ... các giảng viên và sinh viên đã biết tiếng Anh, Pháp hoặc một ngôn ngữ Ấn Âu khác và hiện nay lại đang học thêm tiếng Anh hoặc tiếng Pháp. Khi mới bắt đầu học tiếng Anh hoặc tiếng Pháp thì những ... Ngữ Pháp Tiếng Pháp. Nhà xuất bản Giáo dục. [3]. Trường Đại học Sorbornne (2004). Văn phạm ngữ pháp thực hành - trình độ trung cấp. Nhà xuất bản trẻ ♦ Tiếng Anh Tiếng Pháp Tiếng Việt...
Ngày tải lên: 06/08/2014, 18:20
Bảo hộ nhãn hiệu nổi tiếng – nghiên cứu so sánh giữa pháp luật liên minh châu âu và việt nam
Ngày tải lên: 20/11/2013, 12:51
tóm tắt luận án tiến sĩ luật học bảo hộ nhãn hiệu nổi tiếng nghiên cứu so sánh giữa pháp luật liên minh châu âu và việt nam
... trọng đối với những sự so sánh được thực hiện ở chương 4 của Luận án. Phương pháp pháp lý so sánh Phương pháp pháp lý so sánh là phương pháp hữu hiệu trong nghiên cứu khoa học pháp lý. Bắt nguồn ... TÍCH SO SÁNH GIỮA PHÁP LUẬT EU VÀ VIỆT NAM VỀ BẢO HỘ NHÃN HIỆU NỔI TIẾNG 4.1 Vấn đề xác định nhãn hiệu nổi tiếng 4.1.1 Định nghĩa nhãn hiệu nổi tiếng - Giống nhau: • Cả pháp luật Việt Nam và ... và 5 khi so sánh hai hệ thống pháp luật cũng như khi đề cập đến thực trạng hệ thống pháp luật Việt Nam về bảo hộ nhãn hiệu nổi tiếng và đề xuất những giải pháp nhằm hoàn thiện nó. Phương pháp...
Ngày tải lên: 18/07/2014, 15:41
NGHIÊN CỨU SO SÁNH GIỮA PHÁP LUẬT LIÊN MINH CHÂU ÂU VÀ VIỆT NAM VÀ BẢO HỘ NHÃN HIỆU NỔI TIẾNG
... và 5 khi so sánh hai hệ thống pháp luật cũng như khi đề cập đến thực trạng hệ thống pháp luật Việt Nam về bảo hộ nhãn hiệu nổi tiếng và đề xuất những giải pháp nhằm hoàn thiện nó. Phương pháp ... nhau. Phương pháp pháp lý so sánh đóng vai trò quan trọng nhất trong nội dung của chương 4 bởi vì đây là chương tập trung chủ yếu vào việc so sánh giữa hệ thống pháp luật của EU và Việt Nam liên ... Khoa học và Công nghệ. Ngoài ra, tác giả cũng được tiếp 1 BẢO HỘ NHÃN HIỆU NỔI TIẾNG NGHIÊN CỨU SO SÁNH GIỮA PHÁP LUẬT LIÊN MINH CHÂU ÂU VÀ VIỆT NAM – So sánh : 62.38.60.01...
Ngày tải lên: 27/09/2014, 14:59
Đề tài NGHIÊN cứu SO SÁNH từ TƯỢNG THANH TRONGTIẾNG VIỆT và TIẾNG NHẬT từ TƯỢNG THANH mô PHỎNG âm THANH ĐỘNG vật
Ngày tải lên: 10/12/2013, 18:06
Đề tài NGHIÊN cứu SO SÁNH từ TƯỢNG THANH TRONGTIẾNG VIỆT và TIẾNG NHẬT từ TƯỢNG THANH mô PHỎNG âm THANH ĐỘNG vật
Ngày tải lên: 10/12/2013, 18:17
A contrastive analysis of requests in english and vietnamese = so sánh lời đề nghị trong tiếng anh và tiếng việt luận văn tốt nghiệp đại học
Ngày tải lên: 14/12/2013, 00:40
So sánh một số phó từ thường dùng trong tiếng hán và tiếng việt báo cáo nghiên cứu khoa học sinh viên
Ngày tải lên: 18/12/2013, 13:16
Idioms with as as in comparison with the vietnamese ones = nghiên cứu thành ngữ so sánh trong tiếng anh và tiếng việt
Ngày tải lên: 19/12/2013, 10:39