Ngày tải lên: 23/07/2014, 14:20
... hiện vị ngữ” (Sách ngữ pháp tiếng Nga của Viện Hàn lâm khoa học Liên Xô (cũ) (RG 198)). Câu sau đây là câu phủ định toàn bộ: VD1: Tiếng Việt: Anh ấy không làm việc Tiếng Anh: He doesn’t work Câu ... giao tiếp thì sẽ làm dồi dào thêm lời ăn tiếng nói của bản thân mình. MỤC LỤC I. ĐẶT VẤN ĐỀ 1 II. CÁC PHƯƠNG THỨC BIỂU HIỆN SỰ PHỦ ĐỊNH 4 TRONG TIẾNG VIỆT 4 Cuộc đời cố nhiên là chẳng có gì vui, ... lựa chọn hành vi phủ định (HVPĐ) (thuộc phạm trù trình bày như đã nói ở trên) trong ngôn ngữ, cụ thể là trong tiếng Việt và thử tìm hiểu về phương thức biểu hiện hành vi. Sẽ là cần thiết nếu chúng...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 09:50
Các tiếng chứa âm đệm trong tiếng Việt - Nguồn gốc và hướng giải quyết
... của âm đệm trong tiếng Việt là từ tiếng Hán. Âm đệm trong tiếng Việt xuất hiện vào cuối thời kì Việt Mường chung theo quan điểm của giáo sư Nguyễn Tài Cẩn [2] do sự tiếp xúc giữa tiếng Việt ... mượn trong tiếng Hán bắt đầu bằng những âm đầu ngạc mềm như /k/: 124 tiếng (21,56 %) và âm họng như /h/:: 57 tiếng (9,91%) vốn là những âm khơng phổ biến trong tiếng Việt. • Trong 154 vần tiếng ... nhìn lại q trình tiếp xúc giữa tiếng Việt và tiếng Hán trong lịch sử để có thể tìm được những lí giải cho sự xuất hiện của âm đệm -w- trong tiếng Việt. Tiếng Việt thời thượng cổ đã có một kho...
Ngày tải lên: 07/04/2013, 20:41
SỬ DỤNG ĐIỂM CẮT ZERO ĐỂ NHẬN DẠNG MỘT SỐ TỪ ĐƠN ÂM TRONG TIẾNG VIỆT ppt
... từ ngữ Việt được phát âm từ các giọng nói và các cá nhân thể hiện khác nhau. Từ khóa: Điểm c ắt zero, nhận dạng, phát âm tiếng Việt 1 ĐẶT VẤN ĐỀ Để giải quyết bài toán nhận dạng tiếng nói, ... identification of Vietnamese pronunciation TÓM TẮT Trong những năm gần đây, nhiều phương pháp giải quyết bài toán nhận dạng từ ngữ trong phát âm tiếng Việt đã được đề xuất. Bài viết này giới thiệu ... dạng sai. Do đó trong các nghiên cứu tiếp theo có thể tính tương quan bằng phương pháp Hồi quy tuyến tính để khắc phục. 6 KẾT LUẬN Bài toán nhận dạng từ tiếng Việt là một trong những bài...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 08:21
Truyền thuyết Âu Cơ và dư âm Bách Việt trong tiếng Việt: Hùng Vương, quốc tổ Việt lai Thái docx
... => Tiếng Mường cũng 5 thanh điệu. Nhưng tiếng Việt có đến 6 thanh điệu (thêm dấu NẶNG). Tiếng Thái Lan, tiếng Mường, tiếng Quảng Đông đều KHÔNG có phân biệt âm /SH/ và âm /X/. Cả 3 thứ tiếng ... Cơ và dư âm Bách Việt trong tiếng Việt: Hùng Vương, quốc tổ Việt lai Thái [16] Hoài Nam Wương Liu An (cháu của Liu Bang) thuật rõ trận chiến theo lối du kích của dân Tây Âu trong quyển ... đa số người Việt cũng thường rất mù mờ về chi tiết của các chủng Yueh trong khối Bách Việt (Bai Yue) nói trên. Sự thật: Nói là Bách Việt, nhưng không phải Việt nào cũng giống Việt nào. Thật...
Ngày tải lên: 02/04/2014, 21:20
đồng âm và đa nghĩa trong tiêng việt
... tiết phiên âm ĐÂ với âm tiết phiên âm và (2) âm tiết láy âm ĐÂ với âm tiết láy âm. Tiếp đó, tác giả đi vào khảo sát năm nhóm đối lập đầu tiên và kết luận “hình thức âm tiết tự do ĐÂ với âm tiết ... tới HTĐÂ và ĐN trong cả hai ngôn ngữ Việt, Hán. 0TChương 3 : HIỆN TƯỢNG ĐA NGHĨA TRONG TIẾNG VIỆT ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI 0T 90 0T3.1. HIỆN TƯỢNG ĐA NGHĨA TRONG TIẾNG VIỆT0T 90 0T3.1.1. ... ăn trong TV với từ 吃P 1 Ptrong THHĐ0T 120 0T3.3. TIỂU KẾT0T 127 0TChương 4 : TỪ ĐỒNG ÂM VÀ ĐA NGHĨA TRONG TIẾNG VIỆT ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI 0T 128 0T4.1. VỀ CÁC ĐƠN VỊ ĐỒNG ÂM VÀ...
Ngày tải lên: 30/05/2014, 15:09
Đồng âm và đa nghĩa trong tiếng việt (đối chiếu với tiếng hán hiện đại) bản tóm tắt tiếng anh
Ngày tải lên: 23/08/2014, 07:56
tóm tắt luận án tiến sĩ đồng âm và đa nghĩa trong tiếng việt (đối chiếu với tiếng hán hiện đại)
Ngày tải lên: 23/08/2014, 07:57
10 từ phát âm khó nhất trong Tieng Anh
... yonoptekephalliokigklopeleiolagoiosi - raiosiraiobaphetraganopterygon Từ tiếng Anh gồm 182 ký tự này có xuất xứ từ tiếng Hy Lạp, trong vở hài kịch “Ecclesiazusae” của tác giả Aristophanes (448- 385) ... Dài đúng 100 ký tự, từ này xuất hiện trong cuốn “Finnegan wake” của tác giả Andean James Joyce (1882- 1942) người Ai Len. 11 - Lopadotemachoselachogaleokranio...
Ngày tải lên: 19/09/2013, 03:10
Đặc trưng ngữ pháp và ngữ nghĩa của phụ từ chỉ lượng trong tiếng việt qua khảo sát một số tác phẩm văn học việt nam
Ngày tải lên: 17/12/2013, 21:51
Négation en francais et ses équivalents en vietnamien = phủ định trong tiếng pháp và những thể hiện tương đương trong tiếng việt
Ngày tải lên: 21/12/2013, 12:10
Phân tích đối chiếu câu hỏi phủ định trong tiếng anh và tiếng việt
... nội. Nguyễn Đức Dân (1998), Logic và Tiếng Việt, NXB Giáo dục. Cao Xuân Hạo (2003), Câu trong Tiếng Việt- Ngữ pháp chức năng quyển 2, NXB Giáo dục Cao Xuân Hạo (2004) Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức ... Ban (2002), Ngữ pháp Tiếng Việt (tập 2), NXB Giáo dục. Diệp Quang Ban (2004), Ngữ pháp Việt Nam- phần câu, NXB Đại học Sư phạm Hà nội. Nguyễn Tài Cẩn (1999), Ngữ pháp Tiếng Việt, NXB ĐHQG Hà nội. Nguyễn ... NXB Giáo dục. Nguyễn Phú Phong (2002), Những vấn đề ngữ pháp Tiếng Việt, NXB ĐHQG Hà nội. Nguyễn Thị Thìn (1994), Câu nghi vấn tiếng Việt: Một số kiểu câu nghi vấn thường không dùng để hỏi : Luận...
Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:13
Tài liệu Homophones – Hiện tượng đồng âm khác nghĩa trong tiếng Anh potx
... Homophones – Hiện tượng đồng âm khác nghĩa trong tiếng Anh Tiếng Anh là m ột ngôn ngữ chứa đựng đầy tính h ỏm hỉnh bởi sự góp mặt của từ đồng âm khác nghĩa (Homophones) với số lư ợng nhiều ... đồng âm khác nghĩa đó một từ khác: bare (naked) bear (the animal) bear (to tolerate) Mời các bạn nghe và nh ắc lại câu sau để luyện tập với các từ đồng âm Homophones – Hiện tượng đồng âm ... Homophones là từ đồng âm – nh ững từ có cách phát âm giống hệt nhau, nhưng có nghĩa khác nhau và thường có cách viết khác nhau, ví dụ nh ư với hai từ sau có cách phát âm giống nhau nhưng có...
Ngày tải lên: 27/02/2014, 06:20
Homophones – Hiện tượng đồng âm khác nghĩa trong tiếng Anh ppt
... find the homophones? Homophones – Hiện tượng đồng âm khác nghĩa trong tiếng Anh Homophones là từ đồng âm – những từ có cách phát âm giống hệt nhau, nhưng có nghĩa khác nhau và thường ... Homophones là từ đồng âm – những từ có cách phát âm giống hệt nhau, nhưng có nghĩa khác nhau và thường có cách viết khác nhau, ví dụ như với hai từ sau có cách phát âm giống nhau nhưng có ... từ đồng âm khác nghĩa, để quyết định sử dụng từ nào, các bạn phải xác định dạng từ, chức năng và nó được sử dụng như thế nào trong câu. Việc học và nắm vững các cụm từ, nhóm từ đồng âm khác...
Ngày tải lên: 10/03/2014, 14:20
QUY TẮC NỐI ÂM, NUỐT ÂM, NUỐT TỪ TRONG TIẾNG ANH potx
... ‘kmfətəbl / –> / ‘kmftəbl / A: Nối âm 1. Phụ âm đứng trước nguyên âm Về nguyên tắc, khi có một phụ âm đứng trước một nguyên âm, đọc nối phụ âm với nguyên âm. Ví dụ “mark up”, bạn đọc liền ... [fəðəf:stam] Chú ý: Trong tiếng Anh, có một số âm thường được lược bỏ: QUY TẮC NỐI ÂM, NUỐT ÂM, NUỐT TỪ TRONG TIẾNG ANH - Phụ âm “v” trong “of” khi nó đứng trước phụ âm. o Ví dụ: lots ... mei/… Lưu ý:khi một phụ âm có gió đứng trước nguyên âm, trước khi bạn nối với nguyên âm, bạn phải chuyển phụ âm đó sang phụ âm không gió tương ứng. Ví dụ “laugh” được phát âm là /f/ tận cùng,...
Ngày tải lên: 11/03/2014, 08:20
Báo cáo " Bàn về hiện tượng thừa từ phủ định trong tiếng Hán và việc dạy học cho sinh viên chuyên ngữ Việt Nam? " doc
... biểu hiện trong âm điệu, cấu trúc hình thức của những câu thành ngữ bốn âm tiết thường thấy trong tiếng Hán, mà còn được tạo dựng trong cả cấu trúc thừa từ phủ định, như: “[好不 (hai âm tiết)]+[Adj ... đương trong tiếng Việt. Chẳng hạn, ngữ nghĩa của cấu trúc “suýt nữa thì không ” trong tiếng Việt chỉ có dạng tương đương với cấu trúc (3a), nên không thuộc về cấu trúc “thừa từ phủ định”. Trong ... thức thừa từ phủ định giữa tiếng Hán và tiếng Việt, để làm rõ những đặc trưng giống và khác nhau trong hai ngôn ngữ. Những cấu trúc diễn đạt “thừa từ phủ định” trong tiếng Hán nêu trên thường...
Ngày tải lên: 22/03/2014, 10:20
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: