nói giảm nói tránh trong tiếng việt

Sự kiện lời nói chê trong tiếng Việt ( cấu trúc và ngữ nghĩa)

Sự kiện lời nói chê trong tiếng Việt ( cấu trúc và ngữ nghĩa)

... với chức ngữ vi Trong số 26 động từ nói biểu thị hành vi chê tiếng Việt, có động từ sử dụng với chức ngữ vi là: cảnh cáo, khiển trách, phê phán, phê bình, nhắc nhở, chê c) SP2: Trong BTNVCTM, ... hành vi chê SKLNC tiếng Việt Nó giúp cho việc nhận diện khu biệt SKLNC số SKLN khác tiếng Việt Việc phân tích mô tả cặn kẽ khía cạnh SKLNC tìm nét riêng sử dụng hành vi chê ngời Việt Nam giúp ngời ... cách ứng xử nguyên nhân khách quan) 19 Qua khảo sát nhận thấy quan điểm ngời Việt Nam nói chung trí thức Việt Nam nói riêng coi trọng đạo đức, điển hình tính "nhân", thích trung thực, ghét thói...

Ngày tải lên: 04/04/2014, 09:00

25 986 4
Báo cáo nghiên cứu khoa học: "NGHĨA CỦA CÁC TỪ BIỂU THỊ SỰ NÓI NĂNG TRONG TIẾNG VIỆT ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG NGA" pps

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "NGHĨA CỦA CÁC TỪ BIỂU THỊ SỰ NÓI NĂNG TRONG TIẾNG VIỆT ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG NGA" pps

... nói tiếng Việt tiếng Nga Hành vi nói biểu thị nói tiếng Việt tiếng Nga ngôn ngữ Vấn đề quan tâm nghiên cứu hành vi nói tiếng Việt đối chiếu với tiếng Nga, sở lấy hành vi nói tiếng Việt làm tảng ... thống 3.3 Nghĩa từ biểu thị nói tiếng Việt đối chiếu với tiếng Nga Ở cần hiểu nghĩa từ biểu thị nói tiếng Việt đối chiếu với tiếng Nga Và xét xem hai từ tương đương NÓI ГОВОРИТЬ chế giao tiếp ... Nhóm từ biểu thị hành vi nói tiếng Việt Trong tiếng Việt nhóm từ biểu thị hành vi nói phong phú đa dạng Xét mặt hình thái, nhóm từ ngữ có từ đơn âm tiết, thuộc vốn từ như: nói, kể, hỏi, đáp, kêu,...

Ngày tải lên: 22/07/2014, 13:20

6 436 2
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

... Nguyễn Thị Việt Thanh [74] “Hệ thống kiên kết lời nói tiếng Việt Đối tượng nghiên cứu ngôn bản, đề cập sâu vấn đề khái quát chung liên quan đến liên kết lời nói, tác giả chia liên kết lời nói thành ... chiếu tiếng Việt tiếng Anh như: Thái Minh Đức [101] “A Systematic Functional Interpretation of Vietnamese Grammar” (1998), Nguyễn Thị Thu Hiền [40] “Cấu trúc Đề Thuyết” tin tiếng Anh tiếng Việt ... định hoá  Động từ + trạng từ cách thức: nói cách khác, nói khác đi, nói ra, nói cách tóm tắt, nói (một cách) xác hơn…(dạng có nguồn gốc từ rút gọn: nói cách tóm tắt thì…Và nay, có xu hướng lược...

Ngày tải lên: 11/04/2013, 10:29

264 4,5K 5
Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

... Việt đủ để xác định tư cách cú pháp từ tiếng Việt nói chung từ Hán Việt (và từ ngoại lai khác) tham gia vào vốn từ tiếng Việt hoạt động từ Việt không ảnh hưởng, xáo trộn đáng kể đến kết cấu tiếng ... ví dụ tiếng Việt so sánh đối chiếu với ngôn ngữ biến hình cho tiếng Việt từ loại định Lí ông đưa từ tiếng Việt tham gia vào vị trí cú pháp khác mà không thay đổi hình thái: “[…] nhiều tiếng đứng ... yếu tố thường sử dụng ngôn ngữ không biến hình (như tiếng Việt, tiếng Trung) – giới từ vị trí tương đối BN so với VT câu Trong tiếng Việt, tiếng Anh, có BN thường đánh dấu kết hợp trực tiếp với...

Ngày tải lên: 11/04/2013, 10:30

186 1,5K 8
PHẠM TRÙ NỘI ĐỘNG/ NGOẠI ĐỘNG  TRONG TIẾNG VIỆT

PHẠM TRÙ NỘI ĐỘNG/ NGOẠI ĐỘNG TRONG TIẾNG VIỆT

... Việt đủ để xác định tư cách cú pháp từ tiếng Việt nói chung từ Hán Việt (và từ ngoại lai khác) tham gia vào vốn từ tiếng Việt hoạt động từ Việt không ảnh hưởng, xáo trộn đáng kể đến kết cấu tiếng ... ví dụ tiếng Việt so sánh đối chiếu với ngôn ngữ biến hình cho tiếng Việt từ loại định Lí ông đưa từ tiếng Việt tham gia vào vị trí cú pháp khác mà không thay đổi hình thái: “[…] nhiều tiếng đứng ... yếu tố thường sử dụng ngôn ngữ không biến hình (như tiếng Việt, tiếng Trung) – giới từ vị trí tương đối BN so với VT câu Trong tiếng Việt, tiếng Anh, có BN thường đánh dấu kết hợp trực tiếp với...

Ngày tải lên: 15/04/2013, 11:37

186 910 1
Báo cáo nghiên cứu khoa học: "CÁC CHỨC NĂNG NGỮ DỤNG CỦA LỜI NÓI MỈA TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT" doc

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "CÁC CHỨC NĂNG NGỮ DỤNG CỦA LỜI NÓI MỈA TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT" doc

... lời nói mỉa không tìm thầy tiếng Việt trong tiếng Anh chiếm 9.2% Ngược lại, chức biểu lộ khinh miệt lại không xuất tiếng Anh mà lại xuất tiếng Việt (2.0%) Sự giống khác chức dụng học nói mỉa tiếng ... bảng thống kê ta thấy nói mỉa để chế giễu ột chức phổ biến tiếng Anh tiếng Việt (tiếng Anh: 48.6%; tiếng Việt: 47.6%) Bảng phân tích liệu cho thấy nói mỉa để biểu lộ hối tiếc tiếng Anh xuất với ... 48.6%; tiếng Việt: 238 ví dụ chiếm 47.6 % ) b Sự khác Thứ nhất, nói mỉa để chế giễu ,gây cười Tiếng Anh diễn thường xuyên Tiếng Việt nói mỉa để phê bình, để biểu lộ thương cảm hối tiếc tiếng Việt...

Ngày tải lên: 22/07/2014, 18:21

9 927 2
4  nội dung tóm tắt hàm ý và phương thức biểu thị hàm ý trong tiếng việt

4 nội dung tóm tắt hàm ý và phương thức biểu thị hàm ý trong tiếng việt

... giao tiếp sở tư liệu tiếng Việt kết nghiên cứu giới nghiên cứu - Phân loại hàm ý từ nhiều bình diện khác - Hệ thống hóa bổ sung phương thức tạo hàm ý trực tiếp, hàm ý tiếng Việt 0.6 Phương pháp ... đề xuất miêu tả số phương thức biểu thị hàm ý thường dùng tiếng Việt, gắn với văn hóa Việt CHƯƠNG CÁC KHÁI NIỆM XUẤT PHÁT 1.1 Phát ngôn Trong ngôn ngữ học, có số tác giả coi phát ngôn thành phẩm ... tiếp, vị trí xã hội quan hệ người nói với người nghe, trạng thái tâm lý, thói quen nói người nói mục đích giao tiếp để không bỏ qua không hiểu sai thông tin mà người nói thực muốn gửi cho 22 KẾT LUẬN...

Ngày tải lên: 04/10/2014, 19:36

27 1,8K 1

Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa:

w