Ngày tải lên: 11/03/2015, 07:57
Ngày tải lên: 31/03/2015, 14:23
the translation of environmental terminology from english into vietnamese = cách dịch thuật ngữ chuyên ngành môi trường từ tiếng anh sang tiếng việt
... clause or an infinitive, for instance, “on hearing his death…” - “Khi biết tin anh ấy mất …/Khi biết tin về cái chết của anh ấy …” The third type of shift is the one where literal translation is ... a virtual lexical gap by a grammatical structure, for example “after his arrival …” - “sau khi anh ấy đến …”. Additionally, certain transpositions appear to go beyond linguistic differences ... explanation of the meaning of a segment of the text, for example, abbreviation - sự rút ngắn giai đoạn tiến hóa. As Baker (1992: 40) points out, the main advantage of paraphrase is that it achieves...
Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54
Khảo sát về việc dịch - cấu tạo thuật ngữ vật lí từ tiếng Anh sang tiếng Việt ở cấp độ từ
Ngày tải lên: 19/03/2015, 14:52
Báo cáo nghiên cứu khoa học: "NHỮNG ĐIỂM CẦN LƯU Ý KHI DỊCH MỘT VĂN BẢN KHOA HỌC-KỸ THUẬT TỪ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT" ppsx
... người cụ thể. Một trong những biến thể đặc trưng nhất trong văn bản KH-KT tiếng Anh là loại phương ngữ địa lí (geographical) giữa tiếng Anh của người Anh (British English) và tiếng Anh của người ... ngữ dụng với việc dịch từ tiếng Anh chuyên ngành, Kỷ yếu Hội nghị Khoa học Đại học Đà Nẵng, 2004. [15] Pumpyanski, Dịch văn bản khoa học và kỹ thuật sang tiếng Anh, Nhà xuất bản Khoa học và ... xuất bản Khoa học và Kỹ thuật, 2002. NHỮNG ĐIỂM CẦN LƯU Ý KHI DỊCH MỘT VĂN BẢN KHOA HỌC-KỸ THUẬT TỪ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT SOME CHALLENGES IN THE TRANSLATION OF AN ENGLISH SCIENTIFIC...
Ngày tải lên: 22/07/2014, 13:20
Những điểm cần lưu ý khi dịch một văn bản khoa học-kỹ thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Ngày tải lên: 24/03/2015, 12:21
Khảo sát tình hình chuyển dịch câu hỏi từ tiếng Anh sang tiếng Việt trên một số văn bản dịch Anh - Việt
Ngày tải lên: 31/03/2015, 14:16
Tài liệu Báo cáo khoa học: Cách dịch biểu thức ngôn ngữ cố định trong văn bản khoa học kỹ thuật tiếng Anh sang tiếng Việt ppt
Ngày tải lên: 18/02/2014, 03:20
Ẩn dụ trong văn bản diễn thuyết chính trị Mỹ và dịch ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Ngày tải lên: 28/05/2015, 15:31
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (Phần 3) docx
... phân giải scanner → máy quét server # máy chủ software → phần mềm status bar → thanh trạng thái toolbar → thanh công cụ undo → hoàn tác upload → tải lên client # máy khách clipboard #\→...
Ngày tải lên: 12/08/2014, 12:22
Khảo cứu việc dịch trạng từ tiếng anh sang tiếng việt (qua tác phẩm harry porter)
Ngày tải lên: 19/10/2013, 05:39
Tài liệu Phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt bằng VB doc
... RichTextbox1 txtenglish 14, Bold RichTextbox2 txtvietnam 14, Bold Bảng 2 Control Name Interval Timer1 t_1 5 Timer2 t_2 1 Đoạn mã 1 Dim vn_words(1 To 1000) Dim en_words(1 To 1000) Dim...
Ngày tải lên: 19/01/2014, 21:20
Báo cáo " Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng anh sang tiếng việt " pptx
... động tiếng Anh sang tiếng Việt. Cách thức khảo sát là chúng tôi đà tiến hành xem xét câu bị động tiếng Anh (văn bản nguồn) và các câu dịch bằng tiếng Các phơng thức chuyển dịch câu bị động tiếng ... tiếng Anh sang tiếng Việt sao cho đúng và thuần Việt? Trong bài viết này, chúng tôi bớc đầu khảo sát và đa ra một số nhận xét về khả năng chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt ... dịch từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ đích 1.3. Dới đây chúng tôi sẽ trình bày một số khảo sát bớc đầu về các khẳ năng chuyển dịch tơng đơng câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt. Tiếng Anh...
Ngày tải lên: 05/03/2014, 12:20
Báo cáo " Một vài gợi ý về cách chuyển dịch ý nghĩa của thời quá khứ kép tiếng Pháp sang tiếng Việt " pdf
... dịch sang tiếng Việt cần phải chú ý đến các đặc thù riêng của tiếng Việt để sử dụng các từ ngữ phù hợp có khả năng chuyển tải các sắc thái nghĩa đó. Chúng tôi xin trích dịch một số đoạn văn ... và dịch ý nghĩa của thời QKK sang tiếng Việt trong các cảnh ngữ và cảnh huống khác nhau. Ta thấy rõ là không phải bất cứ sự tình nào được định vị ở thời QKK cũng có thể dịch sang tiếng Việt ... thời gian hiện hữu trong cảnh ngữ. Khi dịch sang tiếng Việt, không cần có bất cứ từ chỉ thời gian nào của tiếng Việt thêm vào. Dưới đây là một số trích dịch : Ví dụ 1. Quand Hélène revint,...
Ngày tải lên: 14/03/2014, 11:20
Báo cáo khoa học:Cách chuyển thuật ngữ test khi biểu thị một phương pháp thống kê từ tiếng Anh sang tiếng Việt pot
... ti4ng Anh sang tieng Viet Test du'O'c chuyin ngO la "thCp", "SLF thiF" Cach chuyin ngij chinh cua thuat ngij "test" tu tiing Anh sang tiing ... day). Thuat ngij "test" trong tiing Anh, thong thuang khi chuyen ngij sang tiing Viet la "thu". Niu "test" la danh tu thi duge chuyin ngij la "Sy thu" ... "test" la danh tu ehi sy viec hoac hoat d6ng thi nen chuyin ngij la "sy thu", "viec thu". Niu "test" la danh tu dung truo'C mot danh tu khac, ...
Ngày tải lên: 23/03/2014, 03:20
Luyện dịch tiếng Anh sang tiếng Việt - Minh Thu & Nguyễn Hòa potx
Ngày tải lên: 11/07/2014, 08:21
Khảo cứu việc dịch trạng từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt (qua tác phẩm Harry Potter)
... một ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác, người dịch chuyển đổi một văn bản gọi là văn bản nguồn được viết bằng một ngôn ngữ gọi là ngôn ngữ nguồn thành một văn bản gọi là văn bản đích được viết ... trình dịch. Một quyển sách khác về dịch thuật đó là “Hướng dẫn kỹ thuật dịch Anh- Việt , Nguyễn Quốc Hùng (2005) Nxb KHXH cũng đề cập đến cách dịch và kỹ thuật dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. ... làm đơn vị dịch như là đơn vị dịch là một thang trượt (a sliding scale), một hành động văn bản (text act)… và có quan điểm cho rằng toàn văn bản là đơn vị dịch. Vì bản chất văn bản xác định...
Ngày tải lên: 07/11/2014, 17:25
Một vài gợi ý về cách chuyển dịch nghĩa của thời quá khứ kép trong tiếng Pháp sang tiếng Việt
Ngày tải lên: 12/03/2015, 14:40
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: