... Please leave Oxford on the next town drain (down train). Ngòai Spooner ra, người ta còn dùng lối nói lái này để hài hước (begbin is in London; begbin=cái ca của ăn mày thay vì Big Ben); đôi khi...
... loại câu hỏi1. Câu hỏi trong tiếng Anh a) Ngữ pháp truyền thống cho rằng tiếngAnh có ba loại câu hỏi sau: *Câu hỏi tổng quát ( câu hỏi có/không – Yes/No question ): loại câu hỏi này đòi hỏi câu ... biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)Chương I: Cơ sở lý thuyết về câu hỏi và câu hỏi chính danhTrong học tiếng, dạy tiếng cũng ... đó. Câu hỏi chính danh là câu hỏi cần có câu trả lời. Nói cụ thể hơn, câu hỏi chính danh là câu hỏi có đặc điểm: người hỏi không biết câu trả lời hoặc là người hỏi muốn biết câu trả lời và hướng...
... này trong tiếngAnh và tiếng Việt. Khảo sát cách thức chuyển dịch các cấu trúc gây khiến - kết quả từ tiếngAnh sang tiếng Việt và ngược lại. Keywords: Cấu trúc câu; Tiếng Anh; Tiếng Việt; ... quả nói chung và cấu trúc gây khiến - kết quả trong tiếngAnh và tiếng Việt nói riêng, luận án này đã nghiên cứu, khảo sát và phân tích cấu trúc gây khiến - kết quả trong tiếngAnh và tiếng ... pháp trong tiếngAnh không có hiện tượng thay đổi trật tự của V2 như tiếng Việt. d. Trong tiếng Anh, theo ý kiến của nhiều nhà nghiên cứu, cấu trúc gây khiến - kết quả trong tiếngAnh bao gồm...
... In VietnameseĐỗ Hữu Châu (1986). Các bình diện của từ và từ tiếng Việt. Hanoi: NXB KHXH.Nguyễn Thiện Giáp. (1985). Từ vựng học tiếng Việt. Hanoi: NXB DH&THCN. Nguyễn Hòa. (1998). Nghiên ... NXB ĐHQG Hà Nội.Đỗ Thị Kim Liên. (1999). Ngữ pháp tiếng Việt. Hanoi: NXB Giao Duc. Lê Hùng Tiến. (1999). Một số đặc điểm của ngôn ngữ luật pháp tiếng Việt. Luận án Tiến Sĩ Ngôn ngữ học, Trường ... Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn, ĐHQG Hà Nội.Nguyễn Văn Tu. (1968). Từ vựng học tiếng Việt hiện đại. Hanoi: NXB Giao Duc.Hoàng Văn Vân. (2005). Nghiên cứu dịch thuật. Hanoi: NXB...
... into English1. Anh không nói được TiếngAnh à?2. Họ không đến dự sinh nhật cậu sao?3. Tại sao anh ta lại không đến thăm vợ của mình nhỉ?4. Cô ấy không nói được TiếngAnh hay Tiếng Pháp5. Mẹ ... nội.Nguyễn Đức Dân (1998), Logic và Tiếng Việt, NXB Giáo dục. Cao Xuân Hạo (2003), Câu trong Tiếng Việt- Ngữ pháp chức năng quyển 2, NXB Giáo dụcCao Xuân Hạo (2004) Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp ... dục.Nguyễn Phú Phong (2002), Những vấn đề ngữ pháp Tiếng Việt, NXB ĐHQG Hà nội.Nguyễn Thị Thìn (1994), Câu nghi vấn tiếng Việt: Một số kiểu câu nghi vấn thường khôngdùng để hỏi : Luận án PTS...
... Vu Thi Hanh June, 2009 I 66667,505485 Bn câu hi này nhm ly ý kin sinh viên ti trng i hc Y Hi Phòng v tài liu ting Anh ang ... tr li các câu hi di ây, bn hãy ánh du vào các ô tr ng thích h!p và/ho"c in vào ch# tr ng. Nhu cu hc ting Anh chuyên ngành 1. Bn có thích hc ting Anh chuyên ngành? ... ting Anh trong công vic sau này không? Có Không 3. Hãy ánh s th t t% 1 (quan trng nht) n 6 (không quan trng) cho các k& nng sau ây: ____ c ____nghe ____ vit ____ nói...
... câu bị động tiếngAnh sang tiếng Việt. Cách thức khảo sát là chúng tôi đà tiến hành xem xét câu bị động tiếngAnh (văn bản nguồn) và các câu dịch bằng tiếng Các phơng thức chuyển dịch câu ... Việt (văn bản đích). Kết quả cho thấy, câu bị động tiếngAnh có thể dịch thành 3 kiểu câu trong tiếng Việt đó là: a) câu bị động; b) câu chủ động; c) câu trung gian. Việc lựa chọn phơng thức ... chuyển dịch. 2.2. Câu bị động tiếngAnh chuyển thành câu chủ động tiếng Việt Trong tiếng Việt, thay vì dùng câu bị động (cái gì đó bị/ đợc), chúng ta có xu hớng thiên về câu chủ động, trong...