0

an empirical comparison of motion verbs and their lexicalization patterns of a specific novel text applications for translating and language teaching

verbs of motion and their lexicalization patterns an english-vietnamese comparative study from cognitive approach = động từ vận động và các mô hình từ vựng hóa của chúng, nghiên cứu so sánh anh việt

verbs of motion and their lexicalization patterns an english-vietnamese comparative study from cognitive approach = động từ vận động và các mô hình từ vựng hóa của chúng, nghiên cứu so sánh anh việt

Khoa học xã hội

... further into their details CHAPTER 4: AN EMPIRICAL COMPARISON OF MOTION VERBS AND THEIR LEXICALIZATION PATTERNS OF A SPECIFIC NOVEL TEXT - APPLICATIONS FOR TRANSLATING AND LANGUAGE TEACHING 4.1 ... of motion verbs and their lexicalization patterns in the two languages, and the consequences they have for language teachers and translators 4.2 A comparative analysis on the motion verbs and their ... Vietnamese? 32 3.5 Summary 33 CHAPTER 4: AN EMPIRICAL COMPARISON OF MOTION VERBS AND THEIR LEXICALIZATION PATTERNS IN A SPECIFIC NOVEL TEXT APPLICATIONS FOR TRANSLATORS AND LANGUAGE TEACHERS...
  • 94
  • 856
  • 2
A study of pre sequences in english and vietnamese apology

A study of pre sequences in english and vietnamese apology

Khoa học xã hội

... English and -5Vietnamese The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and PAs in English and Vietnamese in particular as foreign languages ... typical structures of PAs in English and Vietnamese? What are the pragmatic features of PAs in English and Vietnamese? What are the similarities and differences between the syntactic and pragmatic ... The study has been completed at College of Foreign Languages, University of Danang Supervisor: Le Tan Thi, Ph.D Examiner 1: Assoc Prof Dr.Phan Van Hoa Examiner 2: Assoc Prof Dr Tran Van Phuoc The...
  • 26
  • 1,449
  • 3
A study of common greetings in english and vietnamese

A study of common greetings in english and vietnamese

Anh văn thương mại

... different approaches and understandings of language too, and they inform different and often incompatible schools of linguistic theory Language can also be defined simply in different ways: Language ... and answer: A: Is that what you mean? (question) B: Yes (answer) However Firth (1972) and Goff-man (1971) – the Canadian socialist and writer, focus on nonverbal communication and verbal behavior ... Informants Farm Informants working Page | 1.1 Literature reviews: 1.1.1 Language and Communication (Figure – Language and Communication) Animals may not be able to form words, but they can certainly...
  • 123
  • 3,518
  • 22
LV   A STUDY OF PROCLAIM MARKERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE

LV A STUDY OF PROCLAIM MARKERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE

Tư liệu khác

... • What are the typical characteristics of Proclaim markers in terms of syntax, semantics and pragmatics? • What are the differences and similarities of Proclaim markers in English and Vietnamese ... motivation in making a proclaim as far as the truth and accuracy of the proposition is concerned In the sense of Force and Dynamics it can be viewed as the overcoming of resistance and the removal ... findings of the data analysis The result of the analysis is accounted on the syntactic, semantic and pragmatic basis The presentation of the linguistic features of PMs is made both in English and...
  • 103
  • 63
  • 0
A study on syntactic and pragmatic features of insertion sequence in english and vietnamese

A study on syntactic and pragmatic features of insertion sequence in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... percentage of insertion sequences as well as comparing their frequency in English and Vietnamese Thanks to both qualitative and quantiative approaches, the researcher can describe and analyze, ... English and 130 in Vietnamese selected for the analysis are in the form of written texts in the sources provided They are analysed in terms of syntax and pragmatics and then compared and contrasted ... of College of Foreign Languages, University of Danang - Information Resource Center, University of Danang CHAPTER 1: INTRODUCTION 1.1 Statement of the Problem Language is a vital tool in human...
  • 26
  • 1,297
  • 4
A study on syntactic and pragmatic features of thank givings in english and vietnamese

A study on syntactic and pragmatic features of thank givings in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... in and more great By means of communication, people employ ways of thank-givings; the affect of Social and Cultural behaviors in language to exchange and express ideas and purposes, they are also ... what they hear also the culture – specific in both language English and Vietnamese according to the rules of speaking of their native language, thus 5.2 Implications for Language Learning and Teaching ... features in each language Thirdly, we families etc analysed the syntactic and pragmatic features of thank-givings in both languages Fourthly, the similarities and differences of thank- - 11 givings...
  • 14
  • 1,235
  • 1
A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese

A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... Vietnamese data They include the conceptualization of ANGER and SADNESS as AN OPPONENT and FEAR as AN ILLNESS and INSANITY CHAPTER CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS 5.1 CONCLUSIONS Metaphor has been ... in a certain kind of habitat, are familiar with things and phenomena that are characteristic of that habitat; and they will make use of them for the metaphorical comprehension and creation of their ... feeling happy and droop when suffering from sadness Below is an example of this metaphor (4.168 )And I felt awkward and depressed, and it seemed to me that I was deceiving the man And at the same time...
  • 13
  • 1,192
  • 6
A study of syntactic and semantic features of sport headings in english and vietnamese

A study of syntactic and semantic features of sport headings in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... qualitative and quantitative 2.4.10 Rhetorical question approaches are combined to analyze the data On one hand, the A question to which the answer is obvious and therefore not qualitative approach ... autonomous language He classified headings in terms following features as typical of headings: the suppression of spatial of neutrals, nominals, verbals and particles and particularly temporal markers; ... newspapers in term of the syntactic structures and semantic features entertainment and is of great interest in investigating And the - To suggest some implications for teachers and learners of...
  • 13
  • 1,067
  • 4
A study of lexical, syntactic and pragmatic features of company slogans in english and vietnamese

A study of lexical, syntactic and pragmatic features of company slogans in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... foreign and Vietnamese newspapers, magazines In brand names always remain in consumers’ minds addition, the data analysis was based on the qualitative and quantitative methods The samples of company ... help teachers consolidate knowledge of lexicon, syntax and pragmatics in general and in advertising language in particular Teachers can use this analysis as their general knowledge that they can ... languages The analysis will help them have a view about lexicon, syntax as well as pragmatics of company slogans Moreover, it can give learners the way how to understand a slogan and the strategies...
  • 14
  • 1,557
  • 9
A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese

A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... potential source for the teaching and learning of speech acts in general and NCs in English and Vietnamese in particular as foreign languages 1.6 ORGANIZATION OF THE STUDY The study is organized ... - Analyzing and discussing the results Comparing the similarities and differences of the issues in both languages -Suggesting some implications for teaching and learning language for avoidance ... Vietnamese? - What are the similarities and differences in the syntactic and pragmatic features of NCs in English and Vietnamese? from a philosophical perspetive such as Austin [22, p.51] and Searle...
  • 13
  • 937
  • 0
A discourse analysis of film reviews in english and vietnamese

A discourse analysis of film reviews in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... film, but the name of the film is always present in both languages Two parts that are always present are name of the film and director in EFRs and name of the film and main contents of the film ... comparative method Moreover, inductive and reductive methods are inevitable 3.3 RESEARCH PROCEDURES 3.4 DATA COLLECTION AND ANALYSIS 3.4.1 Data Collection 3.4.2 Data Analysis 3.5 RELIABILITY AND ... defined by many linguists: Halliday and Hasan [11], [12], Crystal [6], Nunan [20] With different concepts about Text , in this study I refer to Text as a semantic unit of language in written form which...
  • 13
  • 1,651
  • 4
A study of company names in english and in vietnamese

A study of company names in english and in vietnamese

Khoa học xã hội

... investigation into common institutional terms in English and in Vietnamese” focuses on linguistics and translational aspects of common names of international and national organizations in English and ... states that culture is a system of material and spiritual values which are created by people and are accumulated through practical activities in the interaction between people and their natural ... covered As a result, the cultural similarities and differences in English and Vietnamese company names have not been analyzed clearly yet With those difficulties and limitation of personal ability and...
  • 26
  • 818
  • 0
A discourse analysis of advertisements in terms of persuasion strategies in english and vietnamese

A discourse analysis of advertisements in terms of persuasion strategies in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... Illustration, and the Standing Details However, the headline’s percentage of appearance in each language has some differences 4.3.3 Syntactic features in EAs and VAs 4.3.3.1 Passive Voice in EAs and ... DISTRIBUTION OF THE PERSUASION IN ALPHA AND OMEGA STRATEGIES IN TERMS OF DISCOURSE 4.3.1 Layouts of EAs and VAs for “Emphasize Scarcity”: and removing some of the customer’s imaginable and hanging fears ... persuasion – Alpha strategies and Omega strategies Then, the distinctive features of English and Vietnamese advertisements were found and analyzed 3.4 DATA COLLECTION The collected data for analysis...
  • 13
  • 1,084
  • 2
A discourse analysis of book reviews in english and vietnamese

A discourse analysis of book reviews in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... THEORETICAL BACKGROUND 2.2.1 Text Halliday and Hassan (1976:12) [22] view Text as a “semantic unit” characterized by cohesion or a framework that is logical and general and use Discourse to explain Text ... appearance of pragmatics which is the study of meaning in context Halliday (1985) [20] gives a framework which emphasizes the social functions of language and the thematic and informational structure of ... structuring of sentences has implications for units such as paragraphs, and for the progression of texts; how discourse rules and their realizations (the actual forms that reflect those rules) in language...
  • 13
  • 2,023
  • 4
A comparative study of lexical cohesion in english and vietnamese newspaper articles

A comparative study of lexical cohesion in english and vietnamese newspaper articles

Khoa học xã hội

... Superordinates and General Words i The complete terms of Super-ordinate and General words should be Superordinates and Hyponyms and General Words and Hyponyms That means, of any pair of lexical terms ... that a cat is an animal That is, the meaning of animal is included in the meaning of cat, as in dog, lion, monkey and elephant Slightly different, the meaning of Event included in the meaning of ... then they can apply for translation With one text of source language, readers can translate into target language with many different ways to make their target one more cohesive Following are some...
  • 73
  • 1,661
  • 4
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... similarities between them Thus, it plays an important role in translating, teaching and learning a foreign language There are two kinds of CA: the contrast of languages and the contrast of signs ... in all aspects of languages that the learners often encounter when they learn a foreign language - Collecting and selecting materials for language teaching - Establishing an appropriate order of ... University A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese premodification of English and Vietnamese then a contrastive analysis of English and Vietnamese language...
  • 39
  • 2,478
  • 19
A contrastive analysis of metaphors relating to parts of human body in english and vietnamese

A contrastive analysis of metaphors relating to parts of human body in english and vietnamese

Kinh tế - Quản lý

... # s # 96: :A 97AA7< " # ) z 97AAA< , ##5 ) 51mmm6 &+ - 97AA6< , • B 96:;:< , # / 96::?< " s ) • =3 & 96:::< ? "0B - D 2 96::F< C L * D 97AA8< , * ) s D 97AAA< " =L ) 96:::< ... () 97AA>, ::< "0B ! ' % ( ( ' G * 5 ( ' 9) 7AA>, 687< " ! / - , , , , HI HI HI HI J J J J HI HI HI HI J J J J HI HI HI HI J J J J HI HI HI ! ! J J J < & K K I I I ! I I $ $ / ( ! # B 97AA8, 88< ... 6::>< ( ' ( # ' < / 97AAA,8< (" + + ' $ $ < $ % & ( ' + < " $ / # & ( ' E / ( ' ( ' ! + ( + D # 96::>,?8< * ! % ) % & D / ( - ' ) ! : % / & - $ " $ / (( , ) 97AA>, 6A: < ! # + ; & ( ' < % %...
  • 44
  • 1,200
  • 7
A contrastive analysis of negative questions in English and Vietnamese

A contrastive analysis of negative questions in English and Vietnamese

Khoa học xã hội

... their forms and meanings and their distribution of forms and meaning of their native language to the foreign and tend to make questions as in their native language that leads to a lot of mistakes ... tag question I am awake I am awake, am I not? You are awake You are awake, aren't you? She is awake She is awake, isn't she? We are awake We are awake, aren't we? They are awake They are awake, ... themselves, and try them out naturally in everyday communicative activities Therefore, first and foremost thing language teachers should bear in mind is that making mistakes is natural and unavoidable and...
  • 53
  • 1,585
  • 6
b.a thesis a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of cross cultural perspective

b.a thesis a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of cross cultural perspective

Báo cáo khoa học

... Acquiring a second language demands more than learning new words and another system of grammar (Levine and Adelman, 1982) The goal of learning a language, these days, is to be able to carry out ... is based on a evaluation of frequency of interaction and the types of material and non-material goods (embracing face) between S and H The evaluation will be usually measures of social distance ... where their target language is widely spoken As a result, there should be a stress on the application of combining culture to learning a language Language and culture can not be separated from each...
  • 91
  • 1,022
  • 4
a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh và tiếng việt

a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... for language learning and teaching, CONTRASTIVE ANALYSIS (C .A. ) is used as the major method of the study I will take English language as the base language and Vietnamese as the comparative language ... to say, it can exist independently of any speaker of that language It is most often used in the teaching and learning of a language and also in explaining how the rules of a language work Discourse, ... is a rapidly expanding field, providing insights into problems of processes of language use and language learning, and is therefore of great importance to language teachers Zellig Harris, an American...
  • 52
  • 1,467
  • 5

Xem thêm