Tiểu luận trình bày về ảnh hưởng của ngôn ngữ mạng đến sự trong sáng của tiếng Việt, chỉ ra những khái niệm và cách hiểu dùng cho ngôn ngữ mạng, tiếng lóng, viết tắt và sự trong sáng của ngôn ngữ. Đưa ra những ví dụ cụ thể, sinh động cho các trường hợp phổ biến của việc sử dụng ngôn ngữ mạng và đặt ra vấn đề với sự trong sáng của tiếng Việt
Ảnh hưởng ngôn ngữ mạng đến sáng tiếng Việt Lời nói đầu Đây vấn đề thời sự, quan trọng thú vị Nó thời sự, việc sử dụng ngôn ngữ diễn phút giây không gian mạng, người Việt ngày dành nhiều thời gian để sinh hoạt mạng Nó quan trọng, thứ vấn đề liên quan đến tiếng Việt - tiếng nói dân tộc, hồn cốt, sức sống dân tộc ta, thứ lại diễn khơng gian mạng, không gian mà ngày trở nên quan trọng, ta thấy điều khơng chỗ không gian mạng chiếm lĩnh phần ngày chúng ta, đời chúng ta, nhà nước nhận thức điều này, đưa khái niệm chủ quyền quốc gia không gian mạng 1, xây dựng thơng qua luật an ninh mạng 2,… Và thú vị, ngơn ngữ mạng có sáng tạo biến đổi khơng ngừng, phải thú vị, hấp dẫn người dùng chấp nhận sử dụng, tồn khơng gian mạng Khái niệm Trước hết cần điểm qua số khái niệm Thứ “sự sáng” tiếng Việt Có thể kể đến ý kiến Thủ tướng Phạm Văn Đồng, hay nhà thơ Xuân Diệu, quan điểm phổ biến, thừa nhận rộng rãi đưa vào sách giáo khoa ngữ văn ““Trong” có nghĩa trẻo, khơng có chất tạp, khơng đục; “sáng” sáng tỏ, sáng chiếu, sáng chói, phát huy trong, nhờ phản ánh tư tưởng tình cảm người Việt Nam ta, diễn tả trung thành sáng tỏ điều muốn nói ”3 Xem Khái niệm “chủ quyền quốc gia không gian mạng” ý thức hệ dân tộc, https://tanbinh.hochiminhcity.gov.vn/web/neoportal/-/khai-niem-chu-quyen-quoc-gia-tren-khong-gian-mang-vay-thuc-he-cua-dan-toc?inheritRedirect=true , truye cập ngày 19/3/2021 Xem Biểu thông qua dự thảo Luật An ninh mạng: 86,86% đại biểu Quốc hội tán thành, https://quochoi.vn/uybanquocphongvaanninh/quyetdinhcvdqt/Pages/quyet-dinh-cvdqt.aspx?ItemID=158 truy cập ngày 19/3/2021 Phạm Văn Đồng (1980), Giữ gìn sáng tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội, dẫn từ Phan Trọng Luận (Tổng chủ biên) (2011), Ngữ văn 12, tập 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội, tr.46 “…sáng sáng sủa, dễ hiểu, khái niệm rõ ràng; thường thường khái niệm, nhận thức, suy nghĩ rõ ràng, lời diễn đạt minh bạch Tuy nhiên, thơ, có nhiều trường hợp ý nghĩa sáng rồi, dễ hiểu rồi, lời diễn đạt cịn thơ, chưa trong, chưa gọn, chưa chuốt Do đó, tơi muốn hiểu chữ sáng nặng nói nội dung, nói tư duy, chữ nặng nói hình thức, nói diễn đạt…”4 Có thể thấy là, Thủ tướng Phạm Văn Đồng hay nhà thơ Xuân Diệu phân tích khái niệm sáng thành phần sáng, biểu thị tiêu chuẩn mặt nội dung hình thức, ý nghĩa diễn đạt lời ăn tiếng nói Trong sách giáo khoa Ngữ văn 12 đưa số tiêu chí cho sáng tiếng Việt: Một nói viết cần chuẩn mực, quy tắc chung tiếng Việt, sai quy tắc, chuẩn mực khơng sáng Hai sáng khơng dung nạp tạp chất, sáng tiếng Việt không cho phép sử dụng tùy tiện yếu tố ngôn ngữ khác (tùy tiện lạm dụng khơng cần thiết, cịn từ thuật ngữ khoa học mà tiếng Việt khơng có sẵn phải vay mượn, cách mạng, nhân đạo, elip, cacbon,…) Ba sáng biểu tính văn hóa, lịch lời nói Thứ khái niệm “ngơn ngữ mạng” Có thực tế rằng, trước định nghĩa khái niệm đó, người ta cần xác định dấu hiệu có tính đặc trưng, chất khái niệm đó, mà trước xác định dấu hiệu có tính đặc trưng chất, người ta cần biết đến qua ví dụ cụ thể Trong thời gian dài, trước xuất hoạt động giao tiếp qua không gian mạng, sử dụng ngôn ngữ không gian mạng, người ta định nghĩa ngôn ngữ mạng qua ví dụ, GATO, vk, ck, FA, ko pjt, pùn,… thứ ngôn ngữ, cách viết, cách dùng từ lệch chuẩn xuất không gian mạng, người ta gọi “ngơn ngữ mạng” Bản thân chữ “mạng” hiểu qua ví dụ facebook, zalo, instagram, ola, zing,… Xuân Diệu (1980), “Sáng nghĩa, lời”, Giữ gìn sáng tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội, dẫn từ Phan Trọng Luận (Tổng chủ biên) (2011), Ngữ văn 12, tập 1, Sđd, tr.46 Phan Trọng Luận (Tổng chủ biên) (2011), Ngữ văn 12, tập 1, Sđd, tr.31-32 Sau đó, người ta số đặc trưng “ngôn ngữ mạng”, viết tắt, sử dụng tiếng lóng, sử dụng tiếng nước ngồi, nói tục, chửi thể,… Thật trớ trêu tất đặc trưng vi phạm tiêu chí “sự sáng” tiếng Việt mà sách giáo khoa đưa ra: viết quy tắc, không dùng tùy tiện tiếng nước ngồi lịch Nói cách khác thì, theo cách hiểu vậy, định nghĩa “ngơn ngữ mạng” “thứ ngôn ngữ không sáng” Tuy nhiên đây, hiểu “ngôn ngữ mạng” theo nghĩa hiểu ngơn ngữ sử dụng không gian mạng với đặc điểm phát sinh đặc thù việc giao tiếp không gian mạng, đặc thù đối tượng người sử dụng ngôn ngữ không gian mạng đặc thù cộng đồng hình thành khơng gian mạng Cịn khơng gian mạng “mạng lưới kết nối sở hạ tầng công nghệ thông tin, bao gồm mạng viễn thơng, mạng Internet, mạng máy tính, hệ thống thông tin, hệ thống xử lý điều khiển thông tin, sở liệu; nơi người thực hành vi xã hội không bị giới hạn không gian thời gian.”6 Từ cách định nghĩa nhằm cố gắng khái qt có thể, trở lại với đặc điểm dễ nhận thấy ngơn ngữ mạng, viết tắt, tiếng lóng, pha tạp tiếng nước ngồi thô tục thường gặp Ảnh hưởng ngôn ngữ mạng Ban đầu định phân loại thành ảnh hưởng tích cực tiêu cực, tơi lựa chọn cách phân loại thành ảnh hưởng ngôn ngữ ảnh hưởng xã hội Tôi không muốn áp đặt điều tích cực hay tiêu cực, điều tốt hay xấu,… tơi muốn nhìn nhận vấn đề từ góc độ văn hóa, nhìn “ngơn ngữ mạng” “sự sáng tiếng Việt” sáng tạo người nhằm đáp ứng nhu cầu sống Tiếng Việt phải có sáng, phải có quy chuẩn, lịch tránh pha tạp ngoại ngữ, sáng tạo để đáp ứng nhu cầu Ngơn ngữ mạng mà ta nói đến vậy, sinh để đáp ứng nhu cầu người sử dụng, vắn tắt hạn chế bàn phím, thời gian giao tiếp ngắn, chẳng hạn Ở yêu cầu ảnh hưởng ngôn ngữ mạng đến sáng tiếng Việt, nên bàn đến tác động theo chiều Quốc hội (2018), Khoản 3, Điều 2, Luật An ninh mạng 2018 3.1 Ảnh hưởng mặt ngôn ngữ Chúng ta thấy rằng, ngôn ngữ có phần cố định, có phần biến đổi không ngừng Chẳng hạn từ vựng, thời Phan Bội Châu, từ “kinh tế” hiểu “kinh bang tế thế” – giúp nước cứu đời, ngày “kinh tế” lại kinh tế, lĩnh vực sản xuất, trao đổi, tiêu thụ sản phẩm,… Hoặc hàng trăm, hàng ngàn năm qua, loại thực vật thân thảo dùng bữa ăn gọi rau Nhưng ngày nay, chữ “rau” lại dùng với nghĩa bóng khác Nó lại cịn phát sinh thêm động từ kèm, việc chăm sóc, ni dưỡng rau thực vật gọi “trồng rau” với loại rau người, hoạt động gắn liền lại “chăn rau” Ngơn ngữ sáng tạo sử dụng thường xuyên có tiếp xúc, giao lưu với tượng Như khó có mơi trường thích hợp cho sáng tạo ngơn ngữ mơi trường khơng gian mạng Đó nơi kết nối nhiều người với thời điểm, nơi cập nhật nhanh tượng mới, nơi mà người ta chịu ràng buộc, chịu sức ép sử dụng ngôn từ Một môi trường cho phép ngôn ngữ sáng tạo mạnh mẽ để khẳng định tính đa dạng cá nhân, nhóm tham gia, để phản ánh tượng phát sinh Chúng ta trở lại với đặc điểm ý, thường đặc điểm bị phê phán ngôn ngữ mạng Một từ viết tắt Do đặc thù trao đổi thông tin mạng địi hỏi nhanh chóng, người ta thể lời nói ko phải mồm, mà thơng qua bàn phím, nên việc gõ chữ ngắn gọn lợi Hơn nữa, từ ngữ xuất q nhiều, q thường xun, viết tắt để khỏi tốn thời gian đọc kéo dài thêm đoạn văn Những từ UBND, HĐND, PGS.TS, BCH TW từ viết tắt thừa nhận, tức là, nhu cầu viết tắt điều bình thường Có điều ngơn ngữ dùng mạng, có nhiều chữ viết tắt đến mức khó hiểu, thứ chữ gọi “teencode” kiểu như: “ch4`0 |3u0j t0’j m0.j ngu01” Kiểu viết gắn với hạn chế bàn phím điện thoại trước đây, khó triển khai cách gõ tiếng Việt có dấu, tốn chi phí gửi tin nhiều ký tự Sự phổ biến đồng thời tạo phong cách, khiến cho người trẻ, thường học sinh sinh viên, muốn sử dụng cách gõ để gia nhập vào cộng đồng trao đổi thông tin Tuy nhiên sau này, công nghệ phát triển, laptop điện thoại thông minh với hình cảm ứng có diện tích rộng, cho phép người dùng gõ văn “bàn phím qwerty” khả gõ tiếng Việt có dấu dễ dàng Các ứng dụng bàn phím ngày mạnh hơn, nhắc chữ tự động sửa lỗi tả Việc giao tiếp khơng cịn qua nhắn tin SMS hay mạng 2G, 3G mà qua tảng mạng xã hội miễn phí phổ biến wifi, cho phép người dùng gõ tiếng Việt cách thoải mái Dĩ nhiên họ viết tắt cho số từ dùng nhiều, ko-không, đc-được, vs-với, lquan-liên quan,… song cách gõ kiểu “teencode” gần hẳn, chí cộng đồng này, sử dụng teencode lại trở thành lạc lõng bị chế nhạo, tạo thành thứ áp lực khiến người sử dụng teencode phải từ bỏ lối viết Viết tắt cịn thường dùng để viết câu chửi thề, có lẽ mạng, việc chửi thề thể sắc thái biểu cảm rõ nét hơn, nên xuất nhiều, xuất nhiều, lặp lặp lại nên cần viết tắt cho gọn, thứ từ tục tĩu, nên viết tắt nhìn dễ chấp nhận với nhiều người, từ lấy ví dụ đkm, vkl, cmnr,… Thứ tiếng lóng Thật tiếng lóng, góc độ đó, cho thấy uyển chuyển ngôn ngữ, sáng tạo người dùng Chẳng hạn, để nói việc nhân vật phổ biến mạng anh Nguyễn Tử Quảng, CEO (hay giám đốc điều hành) thường gắn với phát ngơn nói quá, người ta thay từ “nói quá” thành từ “nổ”, gắn với tên anh CEO để gọi “Quảng nổ” Đến mức khéo léo hơn, người ta không gọi “Quảng nổ” mà gọi “Ngun tử Quảng” Điều có lẽ nhiều để lại thương tổn tinh thần cho nhân vật nhắc đến, khơng thể phủ nhận ví dụ chơi chữ khéo Hoặc chẳng hạn, trước tượng mới, phong trào nói du nhập từ phương Tây mạnh mẽ đến Việt Nam thời đại internet, bảo vệ động vật, hay người giới tính thứ 3, từ ngơn ngữ mạng có cách chơi chữ phù hợp với phong trào Chẳng hạn với người ủng hộ khơng ăn thịt chó, họ đưa hiệu “chó bạn” ngược lại, người ủng hộ ăn thịt chó lại nói “chó bạn, khơng phải tơi” Đó vận dụng khéo léo từ đồng âm khác nghĩa tiếng Việt Với cộng đồng người thuộc giới tính thứ 3, hay đầy đủ thường gọi cộng đồng LGBT (viết tắt Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender), cách gọi lóng khác, cho LGBT viết tắt “Làng gốm Bát Tràng” Không với tượng mới, mà với tượng quen thuộc, truyền thống đưa vào cách diễn đạt nhờ môi trường giao tiếp không gian mạng Chẳng hạn, từ việc người câu cá ném thính – thường bột ngô, gạo, đỗ rang thơm – để thu hút cá, liên tưởng đến tượng chàng trai, cô gái buông lời ẩn ý, lả lướt, mời gọi tình cảm người xung quanh, qua phép ẩn dụ trở thành “thả thính” Hoặc tượng người chồng nhà vợ rể, dân gian thường dành câu cho anh chồng “chó chui gầm chạn” Ngày nay, để việc đàn ông lấy nhà vợ giàu có, họ gọi “chạn vương” Thứ việc pha tạp ngoại ngữ Thực với thời đại công nghệ, có nhiều cơng việc, nhiều thuật ngữ du nhập từ nước vào mà dịch tiếng Việt làm sai lệch ý nghĩa Chẳng hạn từ designer, từ dịch nhà thiết kế, nhiên gọi nhà thiết kế tiếng Việt, dễ liên tưởng đến nhà thiết kế thời trang, trang phục,… thực tế nhắc đến designer nhắc đến người làm công việc chỉnh sửa ảnh, video, thiết kế phông nền,… Tương tự từ editor, dịch người biên tập hay biên tập viên, dễ hiểu nhầm biên tập viên báo chí hay truyền hình, thực tế editor thường dùng để người biên tập, biên tập hình ảnh, video, thêm hiệu ứng,… Bên cạnh đó, có nhiều từ tiếng nước ngồi mà thân từ tiếng lóng, dịch khơng xi, nên người ta, khơng gian mạng, viết tiếng nước ngoài, body shaming, sugar daddy, friend with benefit, hotboy hotgirl,… Những từ tiếng nước sử dụng phổ biến, đến mức ghép với từ tiếng Việt để tạo thành từ mới, lọt top (vào nhóm hàng đầu), đú trend (theo đuổi xu hướng), bet thủ (bet cá độ, thủ hậu tố người chơi, bet thủ người chơi cá độ), hít drama (cập nhật tin tức từ vụ việc có diễn biến kịch tính),… Với phát triển cơng nghệ ngày nhanh chóng, ngơn ngữ mạng không phổ biến dạng văn mà phổ biến dạng âm hình ảnh, từ chỗ người ta chat với qua yahoo, đến chỗ người ta livestream để gửi lời nói hình ảnh trực tiếp đến hàng ngành, hàng vạn người Từ lại nảy sinh kiểu ngôn ngữ phổ biến theo câu (thay theo từ), thường câu có gắn với yếu tố lệch chuẩn, cắt bớt để người nghe tự suy phần lại, chẳng hạn “chào em, anh đứng từ chiều…”, “chỉ có làm có ăn…”, “đấm không trượt phát nào”, “tôi năm 70 tuổi rồi…” Tóm lại, mơi trường khơng gian mạng tạo sức sáng tạo biến đổi mạnh mẽ, liên tục cho ngơn ngữ, đặt thách thức với tiêu chuẩn vốn có sáng tiếng Việt 3.2 Ảnh hưởng mặt xã hội Có điều mà phải thừa nhận, sức ảnh hưởng rộng khắp tác động sâu sắc thứ xuất không gian mạng, đặc biệt người trẻ, người trình hình thành nhân cách, lực lượng lao động, sáng tạo đất nước Ngơn ngữ mạng góp phần tảng tạo nên thứ văn hóa mạng Khi mà người ta sinh hoạt nhiều thường xun mạng khơng kéo ngồi đời, văn hóa cá nhân họ chắn chịu ảnh hưởng văn hóa mạng mà họ tham gia Từ thái độ, cách ứng xử họ, mạng ngồi đời, gây lệch chuẩn Cần nói rõ lệch chuẩn, chưa phải sai hay tốt xấu Lệch chuẩn hành vi chệch với mong đợi số đông, hay vi phạm chuẩn mực xã hội.7 Nếu đến ngày số đơng sử dụng ngơn ngữ mạng, đâu tiêu chuẩn Nếu nhìn vào cách qua đêm fanpage VTV bóng gió nhắc đến “trà xanh”, dù với nghĩa từ mượn tiếng Trung, người xem hồn tồn liên tưởng Hoặc chuyên mục điểm tuần VTV24 chịu khó bắt kịp trào lưu mới, “trend” tuần, tháng để biên tập nội dung thu hút khán giả Khoa Xã hội học – Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn (2016), Giáo trình Xã hội học đại cương, Nxb ĐHQGHN, Hà Nội, tr.58 Ta thấy rằng, thời đại ngày nay, không gian mạng ngày chiếm vị trí quan trọng, tiêu chuẩn “sự sáng tiếng Việt” có nguy thất Đương nhiên, ln có phạm vi định bảo đảm yêu cầu sáng này, văn hành chính, văn phong khoa học, … nhiên phạm vi ngày trở nên nhỏ hẹp trước lớn mạnh không ngừng không gian mạng truyền thơng đại Ngơn ngữ báo chí, ngơn ngữ truyền thơng, cịn phải cân nhắc theo ngôn ngữ mạng Ta ôm lấy tiêu chuẩn cứng nhắc mà phán xét hay đánh giá thấp sức mạnh thứ ngày mở rộng, làm liên tục thu hút số đơng Kết luận Tóm lại, nói rằng, ảnh hưởng ngôn ngữ mạng đến sáng tiếng Việt lớn Ảnh hưởng khiến cho tiêu chuẩn trước sáng tiếng Việt cân nhắc lại, diễn giải theo cách Tuy nhiên vấn đề ngôn ngữ mạng va chạm với tiêu chuẩn sáng tiếng Việt, đến quan sát được, chủ yếu mặt hình thức, mặt diễn đạt Hình thức thay đổi, phạm vi khác nhau, người ta chấp nhận độ nước khác Còn mặt nọi dung, mặt ý nghĩa, ta cần đề cao tìm cách chọn lọc để làm sáng lên ý nghĩa mà ta muốn truyền đạt, ý nghĩa mà tiếng nói dân tộc truyền tải ... rằng, ảnh hưởng ngôn ngữ mạng đến sáng tiếng Việt lớn Ảnh hưởng khiến cho tiêu chuẩn trước sáng tiếng Việt cân nhắc lại, diễn giải theo cách Tuy nhiên vấn đề ngôn ngữ mạng va chạm với tiêu chuẩn sáng. .. cầu ảnh hưởng ngôn ngữ mạng đến sáng tiếng Việt, nên bàn đến tác động theo chiều Quốc hội (2018), Khoản 3, Điều 2, Luật An ninh mạng 2018 3.1 Ảnh hưởng mặt ngôn ngữ Chúng ta thấy rằng, ngôn ngữ. .. thành ảnh hưởng ngôn ngữ ảnh hưởng xã hội Tôi không muốn áp đặt điều tích cực hay tiêu cực, điều tốt hay xấu,… tơi muốn nhìn nhận vấn đề từ góc độ văn hóa, nhìn “ngơn ngữ mạng? ?? ? ?sự sáng tiếng Việt? ??