NGÂN HÀNG TNHH MỘT THÀNH VIÊN HSBC (VIỆT NAM) CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA TÀI KHOẢN CHÍNH PREMIER www.hsbc.com.vn Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) Tòa nhà Metropolitan – 235 Đồng Khởi, Quận 1, Phường Bến Nghé, Thành phố Hồ Chí Minh © Bản quyền thuộc Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) Tất quyền bảo hộ Hiệu lực từ ngày 10/08/2021 Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Phần Các Điều Khoản Điều Kiện Tài khoản Chính Premier (Các mục để tham khảo Để biết thêm chi tiết, vui lòng xem Các Điều Khoản Điều Kiện đính kèm.) Các Định Nghĩa: Sử Dụng Tài Khoản Và Dịch Vụ Chấp Nhận Chỉ Thị Chỉ Thị Ngừng Thanh Toán Tạm Khóa, Phong Tỏa Và Đóng Tài Khoản Xếp Hạng Đối Với Khách Hàng 10 Dữ Liệu Giao Dịch Và Thông Báo 11 Tiết Lộ, Thu Thập Và Sử Dụng Thông Tin Khách Hàng 13 Bù Trừ 13 10 Tài Khoản Chung 14 11 Các Quy Định Chung 15 12 Tài Khoản Tiền Gửi An Lợi 18 13 Các Dịch Vụ Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC Ở Nước Ngoài 18 14 Tổng Số Dư Tài Khoản Liên Quan (TRB) Và Phí Duy Trì Số Dư Dưới Mức Quy Định (BBF) 19 Phụ Lục Về ”Thu Thập Và Sử Dụng Thông Tin Khách Hàng, Hoạt Động Quản Lý Rủi Ro Tội Phạm Tài Chính Và Tuân Thủ Thuế – Các Điều Khoản Và Điều Kiện” 21 Các Điều Khoản Và Điều Kiện Dành Cho Thẻ Thanh Toán Quốc Tế Của HSBC 25 Các Điều Khoản Và Điều Kiện Ngân Hàng Trực Tuyến 30 Các Điều Khoản Và Điều Kiện Ngân Hàng Qua Điện Thoại 43 Các Điều Khoản Và Điều Kiện Séc 48 Điều Khoản Và Điều Kiện Của Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Và Tài Khoản Tiền Gửi Tiết Kiệm 50 Điều Khoản Và Điều Kiện Của HSBC Premier Theo Tiêu Chí Lương Và Theo Tiêu Chí Vay Mua/ Thế Chấp Nhà 52 Bản Chấp Thuận Sử Dụng Thẻ Tín Dụng HSBC Premier Mastercard 53 Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 1.6 Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier sau (có thể Ngân Hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) (“Ngân Hàng”) sửa đổi tùy thời điểm theo định Ngân Hàng) áp dụng cho Tài Khoản Chính Premier Dịch Vụ Ngân Hàng cung cấp tài khoản mở mở với Tài Khoản Chính Premier Ngân Hàng, kể chi nhánh, phòng giao dịch Bản điều khoản điều kiện Ngân Hàng cung cấp theo yêu cầu Khách Hàng đồng ý chịu ràng buộc Các Điều Khoản Điều Kiện sau đây: 1.7 1.8 1.9 Các Định Nghĩa: 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 “Tài Khoản” nghĩa tài khoản mà Khách Hàng mở Ngân Hàng tùy thời điểm bao gồm Tài Khoản Chính quy định Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier Nếu ngữ cảnh quy định, “Tài Khoản” sử dụng để dẫn chiếu đến Tài Khoản Chính “các Tài Khoản” “Tài Khoản Chính” nghĩa Tài Khoản Khách Hàng trì Ngân Hàng bao gồm, ngữ cảnh quy định, việc tham chiếu tới Tài Khoản mở thuộc Tài Khoản Chính “Chủ Tài Khoản” nghĩa người đứng tên mở Tài Khoản nêu Đơn Mở Tài Khoản Thuật ngữ “Chủ Tài Khoản bao gồm “các Chủ Tài Khoản” thích hợp “Khoản Tiền Phải Trả” nghĩa tất khoản tiền mà Khách Hàng nợ Ngân Hàng thành viên Tập Đồn HSBC có liên quan đến Tài Khoản, tiện ích tín dụng khác lý khác vào thời điểm chi phí phát sinh để thu hồi Khoản Tiền Phải Trả “Người Được Ủy Quyền” nghĩa là, Tài Khoản Dịch Vụ Ngân Hàng cung cấp, cá nhân Khách Hàng định chữ ký người Khách Hàng đăng ký với Ngân Hàng giấy ủy nhiệm sử dụng điều hành tài khoản dịch vụ Ngân Hàng (“Ủy Nhiệm”) văn tương đương (có thể bổ sung thay đổi vào thời điểm) người ủy quyền đưa Chỉ Thị và/hoặc thực giao dịch ngân hàng thay mặt Khách Hàng 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC “Ngân Hàng” “HSBC” nghĩa Ngân Hàng TNHH Một Thành Viên HSBC (Việt Nam) chi nhánh phòng giao dịch Ngân Hàng TNHH Một Thành Viên HSBC (Việt Nam) “Tập Đoàn HSBC” nghĩa HSBC Holdings plc, và/hoặc công ty liên kết, công ty con, tổ chức liên kết HSBC Holdings plc chi nhánh văn phòng HSBC Holdings plc, công ty liên kết, công ty con, tổ chức liên kết HSBC Holdings plc, “bất kỳ thành viên thuộc Tập Đồn HSBC” có nghĩa tương tự “Ngày Làm Việc” nghĩa ngày mà Ngân Hàng mở cửa hoạt động “Bản Sao Kê Tài Khoản Hợp Nhất” nghĩa báo cáo hợp Dịch Vụ, Tài Khoản, Hạng và/hoặc Thông Tin khác mà Ngân Hàng quy định vào thời điểm, bao gồm thơng tin tổng hợp nhiều Tài Khoản Khách Hàng “Dịch Vụ Gửi Tin Nhắn Thông Báo Theo Yêu Cầu” nghĩa dịch vụ mà Khách Hàng đăng ký với Ngân Hàng, theo Ngân Hàng gửi tin nhắn văn qua điện thoại (tin nhắn SMS) cho khách hàng để thông báo thông tin giao dịch phát sinh Tài Khoản thẻ Thanh Toán Quốc Tế Khách hàng Tin nhắn SMS gửi vào số điện thoại mà Khách Hàng đăng ký với Ngân Hàng trước “(Các) Khách Hàng” nghĩa (những) Chủ Tài Khoản Chính và/hoặc người sử dụng Dịch Vụ Ngân Hàng “Dịch Vụ Ngân Hàng Trực Tuyến” nghĩa tất dịch vụ tương lai Ngân Hàng hay Tập Đoàn HSBC cung cấp trực tiếp gián tiếp thông qua Thiết Bị Truy Nhập hệ thống thông tin, liên lạc, giao dịch bao gồm internet, Ngân Hàng tự động qua điện thoại dịch vụ tự động điện tử khác “Thiết Bị Truy Nhập” nghĩa thiết bị nào, bao gồm máy tính, điện thoại, máy giao dịch tự động/máy nạp tiền tự động, sử dụng Khách Hàng nhằm truy cập Tài Khoản và/hoặc sử dụng Dịch Vụ Ngân Hàng “Ưu Đãi Riêng” nghĩa Dịch Vụ, khoản thưởng, khoản lợi ích, đặc quyền khoản tương tự khác mà Khách Hàng hưởng phù hợp với và/hoặc gắn với Hạng “Khách Hàng Premier HSBC” Hạng mà Ngân Hàng cấp cho Khách Hàng đủ điều kiện “Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier HSBC” nghĩa dịch vụ khẩn cấp dành cho Khách Hàng Premier Của HSBC vào 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 thời điểm cung cấp Ngân Hàng và/hoặc tổ chức MasterCard International đại lý định/nhà cung cấp dịch vụ thứ ba dịch vụ bao gồm báo cáo khẩn cấp việc bị đánh cắp thẻ, giao thẻ thay ngày hôm sau chi tiền mặt khẩn cấp “Chỉ Thị” nghĩa Chỉ Thị văn hay cách thức khác (tương ứng với loại dịch vụ Ngân Hàng) cung cấp xem cung cấp Khách Hàng, bao gồm Chỉ Thị mà Ngân Hàng nhận từ Người Được Ủy Quyền, dù trực tiếp hay gián tiếp, thông qua phương tiện điện tử, điện thoại qua kênh hay thiết bị thông tin liên lạc khác “Cơng Cụ Thanh Tốn” nghĩa hối phiếu đòi nợ, hối phiếu nhận nợ, séc, tiền mặt, hối phiếu Ngân Hàng phương tiện tốn khác, cơng cụ chuyển nhượng, lệnh tốn giấy tờ có giá loại cơng cụ khác mà Ngân Hàng phát hành, chiết khấu, toán xử lý thay mặt Khách Hàng Ngân Hàng nhận từ Khách Hàng để ký quỹ chiết khấu, thu nợ chấp nhận sử dụng tài sản bảo đảm “Đồng Chủ Tài Khoản” nghĩa (Các) Chủ Tài Khoản Tài Khoản Chung quy định Điều 10 “Dịch Vụ” nghĩa dịch vụ cung cấp cho Khách Hàng liên quan đến Tài Khoản Chính và/hoặc Hạng thời điểm vào thời điểm, bao gồm tiện ích tín dụng, Dịch Vụ Đầu Tư dịch vụ Tài Khoản “Hạng” có nghĩa hạng Ngân Hàng quy định xếp cho Khách Hàng để Khách Hàng hưởng số Ưu Đãi Riêng theo liên quan đến Tài Khoản Chính “Dữ Liệu Giao Dịch” nghĩa liệu văn điện tử hoạt động hay thông tin liên quan đến Tài Khoản Chỉ Thị Ngân Hàng phát hành bao gồm Bản Sao Kê Tài Khoản Hợp Nhất biên nhận, tin nhắn SMS từ Dịch Vụ Gửi Tin Nhắn Thông Báo Theo Yêu Cầu, liệu giao dịch xác nhận Ngân Hàng cung cấp Sử dụng Tài Khoản Dịch Vụ 2.1 Khách Hàng đồng ý sử dụng Tài Khoản Dịch Vụ theo quy định Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier này, theo thỏa thuận hay điều khoản điều kiện bổ sung hướng dẫn sử dụng dịch vụ phát hành Ngân Hàng cho mục đích hợp pháp bao gồm Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 2.2 chi trả khoản toán thường xuyên, định kỳ theo yêu cầu Khách Hàng mục đích hợp pháp khác theo quy định pháp luật theo thỏa thuận Khách Hàng Ngân Hàng Khách Hàng không sử dụng Tài Khoản cho giao dịch thương mại, giao dịch không phép theo quy định văn này, theo quy định pháp luật, Tập Đoàn HSBC điều ước, cam kết quốc tế mà Ngân Hàng phải tuân thủ.Ngân Hàng có tồn quyền kiểm tra việc sử dụng bất hợp pháp hay bất hợp lệ Tài Khoản Dịch Vụ đóng Tài Khoản, đình hoạt động Tài Khoản hạn chế, hủy bỏ dịch vụ nhằm đảm bảo việc tuân thủ Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier này, thỏa thuận hay điều khoản điều kiện bổ sung, thỏa thuận khác hướng dẫn sử dụng dịch vụ quy định pháp luật có liên quan (a) Trường hợp Khách Hàng cung cấp Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC, Khách Hàng đồng ý chịu ràng buộc Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier mà theo dịch vụ tổ chức MasterCard International phù hợp với Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC đề nghị cung cấp (b) (Không làm ảnh hưởng đến quyền Ngân Hàng theo điều khoản này) Khách Hàng đồng ý chuyển giao cung cấp thơng tin mà Khách Hàng có thời điểm liên quan đến Khách Hàng, Khách Hàng Premier Của HSBC Tài Khoản Chính cho tổ chức MasterCard International (tùy trường hợp), đại lý tương ứng tổ chức MasterCard International bên cung cấp dịch vụ thứ ba nhằm mục đích cung cấp cho Khách Hàng Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC (tùy trường hợp) (c) Các dịch vụ thuộc Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC cung cấp tổ chức MasterCard International, đại lý tổ chức MasterCard International bên cung cấp dịch vụ thứ ba tổ chức MasterCard International định Do đó, Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm hình thức hành động, khiếu nại, tổn thất, thiệt hại trách nhiệm tính chất phát sinh từ hành động không hành động tổ chức MasterCard International đại lý tổ chức MasterCard International bên cung cấp dịch vụ thứ ba nói chung, có liên quan đến Dịch Vụ Khẩn Cấp Dành Cho Khách Hàng Premier Của HSBC 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Khách Hàng với tư cách người thụ hưởng theo thị thường xuyên (standing instruction) đồng ý việc ghi có vào tài khoản theo thị thường xuyên phụ thuộc vào việc toán cuối người chuyển tiền Ngân Hàng có quyền, Khách Hàng ủy quyền cho Ngân Hàng, bảo lưu việc ghi có thị sau trả mà khơng tốn lý tình trạng tài khoản người chuyển tiền (ví dụ, tài khoản người chuyển tiền khơng có đủ tiền) Trường hợp Khách Hàng ủy quyền ghi nợ trực tiếp vào Tài Khoản khơng có giao dịch thực theo ủy quyền khoảng thời gian 24 (hai mươi bốn) tháng liên tiếp Ngân Hàng có quyền hủy bỏ thỏa thuận ủy quyền ghi nợ trực tiếp mà khơng cần thơng báo trước cho Khách Hàng, trường hợp chưa hết hạn ủy quyền thỏa thuận ủy quyền không quy định ngày hết hạn Khoản tiền chuyển vào Tài Khoản (dù Đồng Việt Nam đơn vị tiền tệ khác) khơng ghi có vào Tài Khoản ngày Ngân Hàng khơng nhận lệnh tốn liên quan trước ngưng xử lý Ngân Hàng quy định tùy thời điểm Lãi khơng tính khoản tiền chuyển trước tiền thật ghi có vào Tài Khoản Trong trường hợp Khách Hàng người ủy quyền có tranh chấp, Ngân Hàng có quyền xem giấy ủy quyền mà Ngân Hàng giữ bị tạm ngưng hiệu lực Ngồi ra, Ngân Hàng có quyền tạm ngưng hoạt động tất tài khoản Khách Hàng Ngân Hàng cho phù hợp, Ngân Hàng cho có lý rằng: (a) Ngân Hàng giữ giấy ủy quyền sử dụng điều hành tài khoản không hợp lệ; (b) Khách Hàng (trừ hành động với tư cách người ủy thác) chủ sở hữu thật số dư tiền gửi tài sản khác có (các) tài khoản Ngân Hàng có quyền tốn cho Khách Hàng khoản tiền rút từ Tài Khoản theo nhiều cách thức Ngân Hàng tồn quyền định, gồm: (a) Thanh tốn tiền mặt theo loại tiền tệ Tài Khoản (b) Ngân Hàng phát hành cho Khách Hàng séc Ngân Hàng ký phát cung ứng Ngân Hàng toán loại tiền tệ Tài Khoản Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 2.8 2.9 (c) Thanh toán tiền mặt Đồng Việt Nam, quy đổi (nếu cần thiết) từ ngoại tệ liên quan theo tỷ giá mua Ngân Hàng áp dụng Ngân Hàng, thông báo không thông báo, có khơng có lý do, thời điểm vào thời điểm, có quyền hủy bỏ, thu hồi, đình chỉ, thay đổi, thêm vào, bổ sung, có điều chỉnh khác nhiều Dịch Vụ Bất Khách Hàng yêu cầu Ngân Hàng thực điện chuyển tiền (Điện Chuyển Tiền) thông qua chi nhánh Ngân Hàng, dịch vụ Ngân Hàng trực tuyến Ngân Hàng kênh giao dịch phương thức giao dịch khác mà Ngân Hàng cung cấp vào lúc tùy thời điểm điều khoản sau áp dụng, trừ có quy định khác đi: (a) Ngân Hàng có quyền thực yêu cầu chuyển tiền theo hệ thống thơng tin mình; (b) Ngân Hàng có tồn quyền gửi Điện Chuyển Tiền ngôn ngữ thông thường ký hiệu mật mã không chịu trách nhiệm mát, chậm trễ, sai sót, thiếu hay dư thừa xảy lúc chuyển tải điện giải mã sai nội dung điện nhận; (c) Nếu khơng có dẫn khác, Điện Chuyển Tiền toán loại tiền tệ quốc gia/vùng lãnh thổ nơi toán; (d) Ngân Hàng nỗ lực để thực yêu cầu Khách Hàng để nhận khoản phí có liên quan đến Điện Chuyển Tiền Khách Hàng hiểu có Ngân Hàng có quyền định khoản phí Ngân Hàng Trường hợp Khách Hàng có u cầu tốn phí nước ngồi phí Ngân Hàng khác, Ngân Hàng chuyển yêu cầu đó, nhiên việc người thụ hưởng có nhận đủ tiền hay khơng tùy thuộc vào quy trình Ngân Hàng đại lý và/hoặc Ngân Hàng người thụ hưởng, mà nằm ngồi khả kiểm sốt Ngân Hàng Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm việc đó; (e) Ngân Hàng có quyền ký phát Điện Chuyển Tiền địa điểm khác với địa điểm mà Khách Hàng định hoàn cảnh nghiệp vụ yêu cầu phải làm vậy; (f) Đối với giao dịch ngoại hối, trừ có thỏa thuận cụ thể Ngân Hàng Khách Hàng tỷ giá áp dụng, tỷ giá áp dụng giao dịch toán Khách Hàng thực liên quan đến quy đổi ngoại tệ tỷ giá Ngân Hàng công bố áp dụng thời điểm việc tốn thực Khách Hàng truy cập trang mạng (g) (h) (i) (j) (k) điện tử Ngân Hàng www.hsbc.com.vn để biết tỷ giá Ngân Hàng Nếu Khách Hàng thực tốn có liên quan đến quy đổi ngoại tệ khoản tốn hồn trả cho Ngân Hàng, Ngân Hàng quy đổi theo tỷ giá áp dụng Ngân Hàng Ngân Hàng nhận khoản tốn hồn trả Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm việc dao động tỷ giá Các yêu cầu chuyển tiền mà phận chuyển tiền Ngân Hàng tiếp nhận trước ngưng xử lý Ngân Hàng quy định tùy thời điểm không xử lý vào ngày Việc xử lý yêu cầu chuyển tiền phụ thuộc vào khả đáp ứng dịch vụ có liên quan, bao gồm khả đáp ứng hệ thống toán bù trừ loại tiền tệ quốc gia/vùng lãnh thổ Ngân Hàng đại lý và/hoặc Ngân Hàng tốn; Trừ Ngân Hàng có quy định khác, Điện Chuyển Tiền yêu cầu xử lý vào ngày cụ thể, ngày xử lý phải Khách Hàng định đưa yêu cầu Điện Chuyển Tiền cho Ngân Hàng; Những yêu cầu Điện Chuyển Tiền có hiệu lực ngày phụ thuộc vào ngưng xử lý địa phương nơi nhận và/hoặc điều kiện Ngân Hàng tốn Điều có nghĩa tài khoản Khách Hàng ghi nợ trước ngày có hiệu lực Ngân Hàng không chịu trách nhiệm khoản lãi lỗ phát sinh; Ngân Hàng khơng có nghĩa vụ tư vấn cho Khách Hàng về: gia/vùng lãnh thổ nơi thực toán, việc toán phải thực phương thức khác khơng phải Điện Chuyển Tiền, Ngân Hàng khơng có trách nhiệm tư vấn cho Khách Hàng việc sử dụng phương thức chuyển tiền khác trì hỗn tốn phương thức phát sinh số trường hợp ngồi khả kiểm sốt Ngân Hàng đại lý Ngân Hàng; (m) Ngân Hàng có quyền khơng tiếp nhận từ chối yêu cầu Điện Chuyển Tiền mà không cần đưa lý (n) Trường hợp Ngân Hàng nhận yêu cầu Điện Chuyển Tiền, Ngân Hàng có quyền khơng xử lý Điện Chuyển Tiền Ngân Hàng thấy thông tin cung cấp cho Ngân Hàng khơng xác, khơng đầy đủ, khơng rõ ràng, việc xử lý yêu cầu Điện Chuyển Tiền vi phạm luật quy định áp dụng Ngân Hàng không chịu trách nhiệm tổn thất thiệt hại cá nhân phát sinh từ việc toán bị chậm trễ, bị từ chối và/hoặc trả lại, Ngân Hàng chậm trễ việc xử lý Điện Chuyển Tiền Ngân Hàng định không xử lý Điện Chuyển Tiền, thông tin cung cấp cho Ngân Hàng, theo ý kiến Ngân Hàng, khơng xác, khơng đầy đủ không rõ ràng việc xử lý Điện Chuyển Tiền vi phạm luật quy định áp dụng Ngân Hàng có quyền khấu trừ từ tiền toán từ tài khoản Khách Hàng khoản phí mà Ngân Hàng tiếp nhận thu 2.10 (i) Bất kỳ việc kiểm soát ngoại hối hạn chế tương tự bị áp dụng theo luật quy định sở quốc gia/vùng lãnh thổ nơi thực việc toán Ngân Hàng không chịu trách nhiệm tổn thất trì hỗn việc tốn đối tượng chịu kiểm soát hạn chế Khách Hàng thiết phải tự tìm hiểu việc kiểm soát ngoại hối hạn chế tương tự vậy; (ii) Bất kỳ khoản phí mà Ngân Hàng nước Ngân Hàng khác thu Ngân Hàng khơng phải chịu trách nhiệm thông tin không cung cấp (l) Ngân Hàng phương thức Điện Chuyển Tiền theo thông lệ thực tiễn hoạt động Ngân Hàng chấp nhận quốc Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Các điều khoản điều kiện chung Giao Dịch Ngoại Hối quy định Bản Điều Khoản Điều Kiện Chung áp dụng cho tất Khách Hàng thực giao dịch có liên quan đến việc chuyển đổi ngoại tệ (“Giao Dịch Ngoại Hối”) Ngân Hàng 2.10.1 “Giao Dịch Ngoại Hối” định nghĩa thuộc đối tượng điều chỉnh Bản Điều Khoản Điều Kiện Chung giao dịch chuyển đổi ngoại tệ đáp ứng tất điều kiện đây: (i) thực hình thức mua bán ngoại tệ giao ngay; (ii) việc chuyển đổi ngoại tệ (a) theo thị chuyển đổi ngoại tệ cụ thể; (b) phát sinh từ giao dịch khác mà việc chuyển đổi ngoại tệ cần thiết, bắt buộc phép, bao gồm không giới hạn giao dịch / thị / lệnh tốn, hồn trả khoản vay, chuyển tiền nhận tiền, giao dịch thu chi liên quan đến phí dịch vụ, lãi suất Ngân Hàng đơn vị có liên quan giao dịch mà Ngân Hàng quyền tự động thực việc chuyển đổi ngoại tệ theo thỏa thuận có liên quan Ngân Hàng Khách Hàng, chẳng hạn thỏa thuận tiện ích tín dụng, đặt tiền gửi, v.v.; (iii) có tỷ giá ngoại tệ áp dụng Ngân Hàng công bố, niêm yết và/hoặc áp dụng thời điểm việc toán thực 2.10.2 Thỏa Thuận Giao Dịch Ngoại Hối: Ngân Hàng Khách Hàng đồng ý Bản Điều Khoản Điều Kiện Chung đồng thời thỏa thuận khung văn Giao Dịch Ngoại Hối có giá trị ràng buộc Ngân Hàng Khách Hàng theo quy định pháp luật giao dịch ngoại hối 2.10.3 Nội Dung Về Giao Dịch Ngoại Hối (i) Các nội dung liên quan đến Giao Dịch Ngoại Hối thể hiện, đơn lẻ tổng hợp, Điện Chuyển Tiền, thị tốn, thơng báo ghi có, thơng báo ghi nợ, thơng báo biến động tài khoản, thơng báo giao dịch, v.v có liên quan đến giao dịch mà Giao Dịch Ngoại Hối phát sinh (“Thông Báo Giao Dịch”) Thông Báo Giao Dịch, tùy trường hợp tùy thuộc vào giao dịch có liên quan, hình thức văn và/hoặc khởi tạo từ hệ thống Ngân Hàng mà không cần chữ ký Ngân Hàng (ii) Ngoài nội dung thể cụ thể Thông Báo Giao Dịch (nếu có), Khách Hàng theo đồng ý nội dung liên quan đến Giao Dịch Ngoại Hối có nghĩa sau: (a) ‘Tên bên tham gia giao dịch’: Ngân Hàng Khách Hàng với vai trò bên mua bên bán ngoại tệ Giao Dịch Ngoại Hối (b) ‘Ngày giao dịch’: (không phụ thuộc vào cách đặt tên, tiêu đề việc sử dụng thuật ngữ khác bối cảnh chứng từ giao dịch) ngày Ngân Hàng Khách Hàng xác lập thỏa thuận Giao Dịch Ngoại Hối Để làm rõ, trường hợp, thời điểm, đặc tính tính Tài Khoản và/hoặc Dịch Vụ liên quan cho phép Khách Hàng gửi yêu cầu Giao Dịch Ngoại Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 3.1 3.2 3.3 Hối với ngày hiệu lực tương lai, Ngày giao dịch ngày hiệu lực nêu yêu cầu Khách Hàng (c) ‘Cặp đồng tiền giao dịch’: đồng tiền mua đồng tiền bán Giao Dịch Ngoại Hối (d) ‘Số lượng ngoại tệ’: số lượng ngoại tệ chuyển đổi thông qua Giao Dịch Ngoại Hối (e) ‘Ngày tốn’: (khơng phụ thuộc vào cách đặt tên, tiêu đề việc sử dụng thuật ngữ khác bối cảnh chứng từ giao dịch) ngày Ngân Hàng xử lý thực chuyển giao số lượng đồng tiền mua đồng tiền bán Giao Dịch Ngoại Hối Trường hợp Ngày toán trùng vào ngày nghỉ hàng tuần ngày nghỉ lễ, Tết thị trường ngoại tệ Việt Nam và/hoặc thị trường xử lý toán đồng ngoại tệ giao dịch Ngày tốn chuyển sang ngày làm việc (f) ‘Tỷ giá’: tỷ giá chuyển đổi ngoại tệ áp dụng Ngân Hàng công bố, niêm yết và/hoặc áp dụng Giao Dịch Ngoại Hối thời điểm việc toán chuyển đổi ngoại tệ thực Chấp nhận thị Khách Hàng đồng ý thực hành động cần thiết để đảm bảo Người Được Ủy Quyền, thời điểm, người định ủy quyền hợp lệ để đưa Chỉ Thị Khách Hàng theo thị Ngân Hàng chấp nhận hành động dựa Chỉ Thị xuất trình hợp lý Ngân Hàng tin Chỉ Thị đưa Người Được Ủy Quyền hợp lệ, thẩm quyền ràng buộc trách nhiệm Khách Hàng việc điều hành Tài Khoản thực giao dịch với Ngân Hàng Bất kể thỏa thuận Điều này, Ngân Hàng có tồn quyền từ chối Chỉ Thị cung cấp qua phương tiện điện tử hay điện thoại Ngân Hàng có quyền từ chối tuân thủ Chỉ Thị Khách Hàng đưa cho Ngân Hàng Ngân Hàng thỏa mãn Chỉ Thị tuân thủ luật pháp Việt Nam yêu cầu Ngân Hàng Bất kỳ thay đổi liên quan đến việc điều hành Tài Khoản có hiệu lực sau 03 (ba) Ngày Làm Việc kể từ Ngân Hàng nhận Chỉ Thị văn (các) chứng từ hỗ trợ có liên quan (nếu cần thiết) từ Khách Hàng 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 (ii) Chỉ thị ngừng toán Ngân Hàng nỗ lực thực Chỉ Thị hủy bỏ việc toán bất kỳ, với điều kiện là: 4.1.1 Chỉ Thị phải văn cung cấp 03 (ba) Ngày Làm Việc trước ngày ngừng toán 4.1.2 Việc tốn khơng bảo đảm cách thức 4.1.3 Ngân Hàng chưa xử lý Chỉ Thị tốn; 4.1.4 Ngân Hàng chưa thơng báo cho Ngân Hàng thụ hưởng Ngân Hàng toán Bất kỳ Chỉ Thị hủy bỏ việc toán phải ghi rõ ràng số Tài Khoản, ngày, tên người toán, số tiền loại tiền tệ Cơng Cụ Thanh Tốn có liên quan Bất kỳ Chỉ Thị huỷ bỏ toán có hiệu lực phù hợp với thơng lệ Ngân Hàng tùy thời điểm Ngân Hàng yêu cầu gửi Chỉ Thị ngừng toán theo mẫu quy định Khách Hàng đồng ý bồi hoàn Ngân Hàng liên quan đến khoản nợ, chi phí, phí tổn, chi phí pháp lý mà Ngân Hàng phải chịu việc hủy bỏ khơng tốn theo Chỉ Thị Khách Hàng không khiếu kiện Ngân Hàng Chỉ Thị Cơng Cụ Thanh Tốn tốn có Chỉ Thị trái ngược sau Khách Hàng đồng ý yêu cầu ngừng tốn Ngân Hàng thực mà khơng cần phải xem xét thêm Ngân Hàng bị ràng buộc phải thực theo Chỉ Thị Chỉ Thị Ngân Hàng thẩm tra Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm thực theo Chỉ Thị chưa thẩm tra Chỉ Thị khơng xác, sai khơng rõ ràng Trừ Ngân Hàng có thỏa thuận khác, Khách Hàng có đưa Chỉ Thị, Chỉ Thị bị hủy bỏ mà không chấp thuận Ngân Hàng Tạm khóa, Phong tỏa đóng Tài Khoản 5.1 Tạm khóa Tài Khoản 5.1.1 Ngân hàng có quyền tạm khóa phần hay tồn số dư Tài Khoản trường hợp sau: (i) Theo Chỉ Thị hợp lệ văn Chủ Tài Khoản người đại diện hợp pháp Chủ Tài Khoản; Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC (iii) (iv) (v) (vi) (vii) Theo thoả thuận trước văn Chủ Tài Khoản với Ngân Hàng Khi Khách Hàng có khoản nợ xấu tình trạng xóa nợ; Khi Tài Khoản mở Khách Hàng chưa nộp đủ chứng từ mở tài khoản Ngân Hàng quy định Khách Hàng không cung cấp thông tin bổ sung, thông tin cập nhật theo yêu cầu Ngân Hàng để điều hành tài khoản theo quy định pháp luật, Tập Đoàn HSBC, hiệp ước, cam kết quốc tế mà Ngân Hàng phải tuân thủ; Khi phát có dấu hiệu gian lận, vi phạm pháp luật liên quan đến hoạt động toán; Các trường hợp khác theo quy định Bản Điều Khoản Điều Kiện Chung bao gồm trường hợp Khách Hàng không cung cấp Thông Tin Khách Hàng theo yêu cầu hợp lý Ngân Hàng quy định Điều 1.6.c 1.6.d Phụ Lục Bản Điều Khoản Điều Kiện Các trường hợp khác pháp luật quy định 5.1.2 Việc tạm khóa Tài Khoản, tùy trường hợp, chấm dứt (i) kết thúc thời hạn tạm khóa theo thỏa thuận Khách Hàng (hoặc người đại diện hợp pháp Chủ Tài Khoản Ngân Hàng) Ngân Hàng, (ii) kiện để Ngân Hàng tạm khóa Tài Khoản chấm dứt; (iii) trường hợp khác theo quy định pháp luật Ngân Hàng có quyền từ chối việc tạm khố Tài Khoản theo quy định pháp luật 5.2 Phong tỏa Tài Khoản 5.2.1 Ngân Hàng có quyền phong tỏa phần hay toàn số dư Tài Khoản trường hợp sau: (i) Khi có định yêu cầu văn quan có thẩm quyền theo quy định pháp luật (ii) Khi phát có nhầm lẫn, sai sót chuyển tiền, nhiên số tiền bị phong tỏa tài khoản không vượt số tiền bị nhầm lẫn, sai sót, (iii) Khi có tranh chấp tồn hay phần số dư Tài Khoản có tranh chấp Đồng Chủ tài Khoản (iv) Các trường hợp khác theo quy định pháp luật 5.2.2 Việc phong tỏa Tài Khoản, tùy trường hợp, chấm dứt (i) kết thúc thời hạn phong toả; (ii) kiện để Ngân Hàng phong tỏa Tài Khoản chấm dứt (iii) có định yêu cầu văn người có thẩm theo quy định pháp luật, (iv) trường hợp khác theo quy định pháp luật 5.2.3 Ngân Hàng thông báo cho Khách Hàng thư phương tiện điện tử việc tài khoản toán bị phong tỏa theo quy định pháp luật 5.3 Đóng Tài Khoản 5.3.1 Ngân Hàng có quyền đóng Tài Khoản thu hồi lại (các) séc và/hoặc sổ séc trường hợp sau: (i) Số dư Tài Khoản (khơng) vịng 06 (sáu) tháng liên tục; (ii) Theo yêu cầu văn Chủ Tài Khoản Chủ Tài Khoản thực đầy đủ nghĩa vụ liên quan đến Tài Khoản; (iii) Khi Khách Hàng qua đời, tích lực hành vi dân sự; (iv) Trong trường hợp Khách Hàng vi phạm pháp luật vi phạm điều Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier điều khoản điều kiện khác quy định riêng cho loại Tài Khoản cụ thể Ngân Hàng xác định, bao gồm việc Khách Hàng không nộp đủ chứng từ Ngân Hàng yêu cầu thời hạn 30 (ba mươi) ngày kể từ ngày Đơn Mở Tài Khoản thời hạn khác Ngân Hàng quy định tùy thời điểm nhằm (i) mở Tài Khoản, và; (ii) để điều hành tài khoản phù hợp với Bản Điều Khoản Điều Kiện này, quy định pháp luật, điều ước,cam kết quốc tế mà Ngân Hàng phải tuân thủ; (v) Ngân Hàng vào thời điểm có tồn quyền đóng Tài Khoản theo quy định pháp luật, điều ước, cam kết quốc tế mà Ngân Hàng phải tuân thủ, theo hợp đồng thỏa thuận Ngân Hàng Khách Hàng thời điểm, có Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm việc Trường hợp đóng Tài Khoản cụ thể Tài Khoản khác dịch vụ tiếp tục điều chỉnh Bản Các Điều Khoản Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier quy định Ủy Nhiệm có liên quan; (vi) Các trường hợp khác theo quy định Bản Điều Khoản Điều Kiện này, theo pháp luật quy định điều ước, cam kết quốc tế mà Ngân Hàng phải tuân thủ Ngân Hàng thông báo cho Khách Hàng email phương tiện điện tử việc Tài Khoản đóng theo quy định pháp luật Sau Tài Khoản đóng, số dư cịn lại Tài Khoản (sau trừ khoản phí Ngân Hàng) chi trả theo yêu cầu Khách Hàng theo định người có thẩm quyền theo quy định pháp luật cách thức Ngân Hàng cho phù hợp 5.3.2 Ngân Hàng, tùy theo xem xét mình, lý an toàn để bảo vệ quyền lợi cho Khách Hàng, ngưng hoạt động Tài Khoản trường hợp Tài Khoản khơng có giao dịch thời gian 24 (hai mươi bốn) tháng (“Tài Khoản Không Hoạt Động”) Các quy định sau áp dụng Tài Khoản Không Hoạt Động: (i) Trong trường hợp Tài Khoản Khơng Hoạt Động có số dư (không) Ngân Hàng không nhận Chỉ Thị hay thông báo Khách Hàng thời gian 30 (ba mươi) ngày kể từ ngày Ngân Hàng gửi thông báo Tài Khoản Khơng Hoạt Động cho Khách Hàng Ngân Hàng có quyền đóng Tài Khoản Khơng Hoạt Động (ii) Trong khoảng thời gian không hoạt động Tài Khoản Không Hoạt Động, Khách Hàng đồng ý Ngân Hàng quyền tạm ngưng việc cấp Bản Sao Kê Tài Khoản áp dụng khoản phí theo biểu phí hành Ngân Hàng cho Tài Khoản Khơng Hoạt Động Ngân Hàng nhận Chỉ Thị hợp lệ từ Khách Hàng để kích hoạt lại tài khoản Quy định vào sách Ngân Hàng việc không cung cấp Bản Sao Kê chu kỳ khơng có giao dịch thực (iii) Nếu khơng có giao dịch ghi nợ phát sinh từ Tài Khoản Không Hoạt Động 12 (mười hai) tháng Tài Khoản chuyển sang trạng thái “Tài Khoản Không Giao Dịch” Ngân Hàng tiếp tục tạm ngưng giao dịch áp dụng khoản phí theo biểu phí hành Ngân Hàng Tài Khoản Không Giao Dịch số dư (khơng) Ngân Hàng tự động đóng Tài Khoản Khơng Giao Dịch mà khơng cần thơng báo thêm 5.3.3 Việc đóng Tài Khoản Chính mục đích làm chấm dứt việc Xếp Hạng tất Ưu Đãi Riêng mà Khách Hàng hưởng theo liên quan đến Tài Khoản Chính từ việc xếp Hạng 5.3.4 Vì lý an tồn bảo vệ lợi ích Khách Hàng, Ngân Hàng ngưng cung cấp sản phẩm, dịch vụ đóng (các) tài khoản có Khách Hàng Khách Hàng khơng có giao dịch phát sinh tồn tài khoản vịng 24 (hai mươi bốn) tháng liên tục tài khoản có số dư khơng thời điểm đóng tài khoản (“Khách Hàng Khơng Có Giao Dịch Khơng Có Số Dư”) 6.3 Xếp Hạng Khách Hàng 6.1 6.2 Ngân Hàng thời điểm đưa nhiều Hạng Khách Hàng với Ưu Đãi Riêng khác bao gồm dịch vụ nâng cao, điều khoản ưu đãi Đối với lãi suất ưu đãi khuyến đặc biệt tài khoản khác, Ngân Hàng (mà khơng có nghĩa vụ phải thực hiện) cấp Hạng cho Khách Hàng chủ tài khoản Tài Khoản Chính theo yêu cầu Khách Hàng theo toàn quyền định Ngân Hàng Trường hợp Ngân Hàng cấp Hạng cho Khách Hàng, Ngân Hàng vào thời điểm thời điểm thay đổi thu hồi Hạng theo yêu cầu Khách Hàng theo toàn quyền định Ngân Hàng Việc xếp hạng thu hồi Hạng cho từ Khách Hàng việc thay đổi Hạng cấp cho Khách Hàng, cho dù theo yêu cầu Khách Hàng theo toàn quyền định Ngân Hàng, phù hợp với tiêu chí quy định trước, vào định cuối Ngân Hàng Tùy thuộc vào định Ngân Hàng, tiêu chí thay đổi, bao gồm giá trị tài sản mà Khách Hàng gửi Ngân Hàng và/hoặc tiện ích tín dụng Ngân Hàng cấp Các tiêu chí cập nhật gần thông tin liên quan đến Hạng Ngân Hàng cung cấp có yêu cầu Các Ưu Đãi Riêng mà Ngân Hàng cung cấp, phí lệ phí Ngân Hàng áp dụng liên quan đến Tài Khoản Chính khác Hạng và, Hạng, Ưu Đãi Riêng khác Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 6.4 6.5 6.6 khách hàng, phụ thuộc vào việc Khách Hàng có tiếp tục đáp ứng tiêu chí hành áp dụng cho Hạng hay khơng Ngân Hàng có quyền thay đổi Ưu Đãi Riêng Hạng thời điểm thời điểm Mỗi Hạng có nhóm tiêu chí và/hoặc điều kiện mà Khách Hàng phải đáp ứng để xếp Hạng và/hoặc hưởng Ưu Đãi Riêng áp dụng cho Hạng Mỗi Ưu Đãi Riêng có Điều Khoản Điều Kiện định điều chỉnh việc sử dụng hưởng Ưu Đãi Riêng Khách Hàng Không làm ảnh hưởng đến Điều 6.1 Điều 6.2, sau xếp Hạng thay đổi Hạng cấp, Khách Hàng chịu hoàn toàn trách nhiệm bảo đảm tất tiêu chí hành nhằm trì Hạng và/hoặc Điều Khoản Điều Kiện nhằm hưởng Ưu Đãi Riêng đáp ứng tất tiêu chí hành Hạng Tuy nhiên, việc Khách Hàng khơng đáp ứng tiêu chí khơng làm ảnh hưởng theo cách gây tổn hại đến quyền định cao Ngân Hàng việc xếp hạng, thay đổi thu hồi Hạng Trường hợp Ngân Hàng thực toàn quyền Ngân Hàng việc xếp hạng, thay đổi thu hồi Hạng cấp, Ngân Hàng thông báo đến Khách Hàng việc xếp hạng, thay đổi thu hồi Hạng cách sử dụng phương tiện mà Ngân Hàng cho hợp lý Tất Ưu Đãi Riêng mà Khách Hàng hưởng tự động cấp, chấm dứt điều chỉnh trừ Ngân Hàng theo toàn quyền định định khác Ngân Hàng khơng có nghĩa vụ cung cấp thêm thông tin liên quan đến việc xếp Hạng, thay đổi thu hồi Hạng cấp Sau có thay đổi Hạng Khách Hàng, quy định hành Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier điều khoản điều kiện khác điều chỉnh việc sử dụng Ưu Đãi Riêng bị chấm dứt lý thay đổi Hạng tiếp tục ràng buộc Khách Hàng tất nghĩa vụ trách nhiệm mà Khách Hàng phải thực cho Ngân Hàng Ưu Đãi Riêng trả lại đáp ứng đầy đủ Tất quy định hành Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier điều khoản điều kiện khác điều chỉnh việc sử dụng Ưu Đãi Riêng cấp bổ sung mà Khách Hàng hưởng sau thay đổi Hạng ràng buộc Khách Hàng Ngân Hàng không chịu trách nhiệm nghĩa vụ tổn thất bất tiện gây cho Khách Hàng việc xếp Hạng thu hồi - Khi Ngân Hàng ngưng cung cấp Dịch Vụ Ngân Hàng Qua Điện Thoại theo quyền định pháp luật yêu cầu 13 Ngân Hàng giữ quyền không tuân theo thị theo định Ngân Hàng tin giao dịch bị cấm theo luật pháp nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam quốc gia/vùng lãnh thổ áp dụng, không chịu trách nhiệm với Khách Hàng việc thực quyền định 14 Khách Hàng bảo vệ bồi thường cho Ngân Hàng trách nhiệm, chi phí tổn thất thuộc tính chất phát sinh theo cách thức liên quan đến việc Ngân Hàng cung cấp Dịch Vụ Ngân Hàng Qua Điện Thoại cho Khách Hàng Ngân Hàng ghi nợ (các) Tài Khoản Khách Hàng với trách nhiệm, chi phí tổn thất nói 15 Khách Hàng từ bỏ khiếu nại Ngân Hàng phát sinh từ việc Khách Hàng tuân thủ yêu cầu Ngân Hàng theo Điều Khoản Điều Kiện hợp đồng, thư từ tài liệu đề cập Điều Khoản Điều Kiện 16 Khách Hàng từ bỏ khiếu nại Ngân Hàng hành động Ngân Hàng tiến hành theo Điều Khoản Điều Kiện hợp đồng, thư từ tài liệu dự kiến Điều Khoản Điều Kiện 17 Các Điều Khoản Điều Kiện lập tiếng Anh tiếng Việt hai tiếng Anh tiếng Việt có giá trị 18 Các Điều Khoản Điều Kiện điều chỉnh hiểu phù hợp với luật pháp nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam Trong trường hợp có tranh chấp, Khách Hàng Ngân Hàng đồng ý tranh chấp đưa giải tịa án có thẩm quyền Việt Nam Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC nhiệm tổn thất phát sinh từ sửa đổi không phát dễ dàng CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN SÉC Nếu Ngân Hàng đồng ý, sổ séc phát cho Khách Hàng Khách Hàng đề nghị Khách Hàng đảm bảo (các) sổ séc phải giữ an toàn vào thời điểm cần, có khóa để người khơng có thẩm quyền khơng thể tiếp cận Séc phải rút Đồng Việt Nam ngoại tệ khác theo quy định luật pháp Việt Nam quy định Ngân hàng, tùy thời điểm Séc phải xuất trình để tốn vòng 30 (ba mươi) ngày kể từ ngày phát hành (hoặc vào Ngày Làm Việc ngày hết hạn rơi vào ngày khơng phải Ngày Làm Việc) theo thời hạn pháp luật Việt Nam quy định thời điểm Séc Khách Hàng phát hành tốn tiền mặt hay trả vào tài khoản định xuất trình tốn chi nhánh hay phịng giao dịch Ngân Hàng Khi tờ séc sổ séc bị thất lạc bị lấy cắp, Khách Hàng phải báo việc séc văn cho Ngân Hàng Tất séc phải viết mực tẩy xóa viết bi, tiếng Việt tiếng Anh phải ký theo chữ ký mẫu đăng ký với Ngân Hàng Khách Hàng phải thận trọng phát hành séc đồng ý Khách Hàng không rút séc phương thức và/hoặc theo cách thức mà làm cho séc bị thay đổi tạo điều kiện cho việc gian lận giả mạo Các séc không sửa đổi hay sửa chữa cách thức sửa đổi hay sửa chữa xác nhận chữ ký ký nháy người phát hành Khách Hàng công nhận Ngân Hàng chịu trách Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 10 Việc xin cấp sổ séc thực cách trình cho Ngân Hàng đơn xin cấp sổ séc Ngân Hàng phát hành điền vào ký tên đầy đủ cách khác Ngân Hàng chấp nhận Ngân Hàng, theo định mình, từ chối phát hành sổ séc 11 Ngân Hàng, sau nhận đề nghị cấp sổ séc, giao sổ séc theo yêu cầu cho Khách Hàng chi nhánh hay phịng giao dịch Ngân Hàng Khách Hàng ký giấy biên nhận việc nhận sổ séc 12 Sau nhận sổ séc mới, Khách Hàng trước sử dụng phải kiểm tra số seri séc số lượng tờ séc Bất kỳ sai sót phải báo cho Ngân Hàng 13 Ngân Hàng có quyền yêu cầu Khách Hàng tiến hành thủ tục cần thiết theo yêu cầu tùy theo xem xét Ngân Hàng để đảm bảo giao dịch séc tuân thủ luật pháp Việt Nam và/hoặc hệ thống toán thiết lập Việt Nam 14 Liên quan tới séc rút ngoại tệ, Khách Hàng cam kết sử dụng séc phù hợp với Luật Việt Nam mà theo có quy định việc giới hạn toán ngoại tệ Việt Nam Ngân Hàng khơng có trách nhiệm đảm bảo việc tốn hợp pháp từ chối toán Ngân Hàng thấy trường hợp toán khơng hợp pháp 15 Ngân Hàng khơng chịu trách nhiệm với Khách Hàng người khác, nếu, thực sự, séc không Khách Hàng ủy quyền cách hợp pháp người nhận tốn khơng có quyền nhận khoản tốn Ngân Hàng theo lẽ có quyền khơng tốn séc lý khác 16 Ngân Hàng khơng có trách nhiệm bồi hồn cho Khách Hàng tổn thất mà Khách Hàng phải chịu hậu séc bị gian lận hay giả mạo mà Ngân Hàng toán ngoại trừ trường hợp trước Ngân Hàng tốn séc, Ngân Hàng nhận thơng báo phù hợp với điều khoản điều kiện séc bị mất, bị hủy bị lấy cắp phải đình việc tốn séc 17 Ngân Hàng có quyền tính phí dịch vụ séc bị hoàn trả thấu chi áp dụng thêm hình phạt chế tài luật pháp Việt Nam cho phép quy định 18 Khách Hàng không rút tiền từ séc khoản tiền gửi theo séc không đủ điều kiện tốn Ngân Hàng có quyền xác định tờ séc tiền gửi đủ điều kiện toán 19 Nếu số tiền ghi có khơng vào Tài Khoản Khách Hàng, Ngân Hàng khấu trừ số tiền từ Tài Khoản Khách Hàng phù hợp với thủ tục quy định Điều - Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung Ngân Hàng 20 Ngân Hàng khơng có trách nhiệm với Khách Hàng tờ séc gửi để thu tiền không thu tiền khơng tốn 21 Những thuật ngữ viết hoa sử dụng điều khoản điều kiện có ý nghĩa quy định Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung Ngân Hàng (có thể tìm thấy trang web www.hsbc.com.vn tất chi nhánh hay phòng giao dịch Ngân Hàng) 22 Việc sử dụng séc Khách Hàng đồng thời điều chỉnh Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung Ngân Hàng Trong trường hợp có mâu thuẫn khác biệt quy định điều khoản điều kiện này với Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung Ngân Hàng, Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung Ngân Hàng ưu tiên áp dụng 23 Ngân Hàng có quyền sửa đổi quy định điều khoản điều kiện tùy thời điểm mà Ngân Hàng cho phù hợp theo toàn quyền định Ngân Hàng Những sửa đổi có hiệu lực sau Ngân Hàng thơng báo cho Khách Hàng cách thức mà Ngân Hàng cho phù hợp (bao gồm việc công bố trụ sở Ngân Hàng văn phòng Ngân Hàng, Bản Sao Kê Tài Khoản, trang web Ngân Hàng theo cách thức khác Ngân Hàng định) Việc sử dụng Dịch Vụ Tài Khoản Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC sau ngày mà sửa đổi điều khoản điều kiện có hiệu lực (được quy định thông báo Ngân Hàng) xem chấp nhận đồng ý chịu ràng buộc Khách Hàng sửa đổi Nếu Khách Hàng khơng đồng ý với sửa đổi Khách Hàng phải thơng báo cho Ngân Hàng hủy bỏ chấm dứt sử dụng dịch vụ với Ngân Hàng đóng (các) Tài Khoản d ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA TÀI KHOẢN TIỀN GỬI CÓ KỲ HẠN VÀ TÀI KHOẢN TIỀN GỬI TIẾT KIỆM Khách Hàng thực giao dịch Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm toàn hệ thống Ngân hàng TNHH thành viên HSBC (Việt Nam) (“Ngân Hàng”) Khách Hàng tra cứu Tài Khoản Tiền gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm Chi Nhánh/ Phòng Giao Dịch, qua kênh Ngân Hàng Trực Tuyến gọi tới Trung Tâm Dịch Vụ Khách Hàng Khách Hàng có trách nhiệm bảo quản, khơng làm rách, tẩy xóa chỉnh sửa thơng tin Thơng Báo Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Thẻ Tiết Kiệm Tại thời điểm tất tốn đóng Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Tiền Gửi Tiết Kiệm, Khách Hàng phải thông báo văn cho Ngân Hàng Thơng Báo Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Thẻ Tiết Kiệm bị nhàu nát, rách, Sau Khách Hàng thực thủ tục xác minh cần thiết theo yêu cầu Ngân Hàng, Ngân Hàng tiến hành tất tốn đóng Tài Khoản Tiền gửi Có Kỳ Hạn/ Tiền Gửi Tiết Kiệm Thơng Báo Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Thẻ Tiết Kiệm có giá trị với chủ tài khoản đồng chủ tài khoản có tên Thơng Báo/ Thẻ Khách Hàng phải xuất trình Thơng Báo Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Thẻ Tiết Kiệm, Thẻ cước công dân CMND Hộ chiếu hiệu lực, thị thực hiệu lực, giấy tờ hợp lệ khác Ngân Hàng chấp nhận ký mẫu chữ ký đăng ký với Ngân Hàng thực giao dịch liên quan đến Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Tiền Gửi Tiết Kiệm, bao gồm không giới hạn việc rút tiền thay đổi thị tiền gửi Lãi tiền gửi 6.1 Yếu tố tính lãi a Thời hạn tính lãi: Kể từ bao gồm ngày Khách Hàng gửi tiền không bao gồm ngày đáo hạn b Số dư thực tế: Số tiền gốc trì suốt thời hạn tính lãi khoản tiền gửi c Số ngày trì số dư thực tế: Số ngày mà số dư thực tế không đổi Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Lãi suất tính lãi: Lãi suất năm sở năm có 365 ngày Ngân Hàng quy định thời điểm suốt kỳ hạn khoản tiền gửi Tổng lãi suất tiền gửi (bao gồm lãi suất ưu đãi) tuân theo quy định Ngân Hàng Nhà Nuớc Việt Nam thời điểm Khách Hàng liên hệ quầy giao dịch chi nhánh phịng giao dịch truy cập trang thơng tin điện tử Ngân Hàng www.hsbc.com.vn để biết lãi suất 6.2 Cơng thức tính lãi Số tiền lãi = ∑( ố ự ế ố ì ự ế ã ấ í ã) Lãi suất tính lãi cụ thể theo phương pháp tính lãi quy định Điều Khoản Điều Kiện với lãi suất tính lãi tính theo phương pháp tính lãi theo quy định pháp luật hành 6.3 Thanh toán lãi Đối với Tiền Gửi Tiết Kiệm, tiền lãi toán vào ngày đáo hạn Đối với Tiền Gửi Có Kỳ Hạn, tiền lãi tốn hàng tháng vào ngày đáo hạn Trong trường hợp ngày đáo hạn trùng với ngày cuối tuần ngày nghỉ lễ theo quy định pháp luật, việc chi trả gốc lãi thực vào ngày làm việc Nếu Khách Hàng không đến rút tiền vào ngày đáo hạn, khơng có thị thị không rõ ràng, Ngân Hàng tự động tái tục khoản tiền gửi gốc cộng với tiền lãi kỳ hạn đăng ký theo mức lãi suất tương ứng thời điểm tái tục Trong trường hợp Khách Hàng đóng Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm chuyển quyền sở hữu Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm trước ngày đáo hạn Ngân Hàng chấp nhận, Khách Hàng hưởng lãi suất không kỳ hạn thấp Ngân Hàng áp dụng thời điểm đóng Khách Hàng phải trì thông tin cá nhân cập nhật với Ngân Hàng mở/ tái tục (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/ Tiền Gửi Tiết Kiệm Nếu thông tin cá nhân Khách Hàng không đáp ứng yêu cầu pháp luật Việt Nam thời điểm gửi tiền/ trước ngày tái tục, Ngân Hàng sẽ: 9.1 Đối với Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn: a đóng (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn ghi có tiền gốc lãi (nếu có) vào (các) tài khoản toán (Tài Khoản Vãng Lai/ Tài Khoản An Lợi) hoạt động trì Ngân Hàng có loại tiền tệ với (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Khách Hàng; b tiếp tục trì tổng số tiền bao gồm gốc lãi (nếu có) (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Khách Hàng với lãi suất 0%/năm Khách Hàng khơng có Tài Khoản Vãng Lai/ Tài Khoản An Lợi hoạt động có loại tiền tệ với (các) khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Ngân Hàng 9.2 Đối với Tiền Gửi Tiết Kiệm: tiếp tục trì tổng số tiền bao gồm gốc lãi (nếu có) (các) khoản Tiền Gửi Tiết Kiệm Khách Hàng với lãi suất 0%/năm Khách Hàng đến rút tiền vào ngày đáo hạn 10 Nếu (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn mở thơng qua kênh Ngân Hàng Trực Tuyến, Ngân Hàng xem xét phù hợp (các) khoản tiền gửi vào ngày làm việc Ngân Hàng Nếu thông tin cá nhân Khách Hàng không đáp ứng yêu cầu luật Việt Nam, Ngân Hàng sẽ: 10.1 đóng (các) khoản Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn ghi có tiền gốc lãi (nếu có) vào (các) tài khoản toán (Tài Khoản Vãng Lai/ Tài Khoản An Lợi) hoạt động trì Ngân Hàng có loại tiền tệ với (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Khách Hàng; 10.2 tiếp tục trì tổng số tiền bao gồm gốc lãi (nếu có) (các) Tài khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Khách Hàng với lãi suất 0%/năm Khách Hàng khơng có Tài Khoản Vãng Lai/ Tài Khoản An Lợi hoạt động có loại tiền tệ với (các) Tài Khoản Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Ngân Hàng 11 Thơng Báo Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm cầm cố bảo lãnh vay vốn Ngân Hàng Tiền Gửi Có Kỳ Hạn Tiền Gửi Tiết Kiệm không cầm cố bảo lãnh vay vốn ngân hàng khác trừ trường hợp Ngân Hàng chấp thuận Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 12 Trong trường hợp Khách Hàng muốn chuyển quyền sở hữu Tiền Gửi Có Kỳ Hạn/Tiền Gửi Tiết Kiệm, Khách Hàng thực theo hướng dẫn Ngân Hàng tuân thủ quy định pháp luật có liên quan 13 Trong trường hợp Khách Hàng có chuyển đổi hai loại tiền tệ để thực việc gửi tiền, Khách Hàng đồng ý chịu ràng buộc hồn tồn tỷ giá Ngân Hàng cơng bố thời điểm chuyển đổi, tuân thủ quy định pháp luật ngoại hối 14 Ngân Hàng có quyền điều chỉnh, mà không cần thông báo trước, số tiền gửi tối thiểu kỳ hạn gửi tối thiểu cho lần gửi tiền 15 Trong trường hợp tài khoản tốn Khách Hàng bị phong tỏa, đóng, tạm khóa có thay đổi khác tình trạng tài khoản tốn Khách Hàng, Ngân Hàng xem xét trường hợp hướng dẫn Khách Hàng phù hợp với sách nội Ngân Hàng pháp luật có liên quan 16 Quyền nghĩa vụ Khách Hàng Ngân Hàng quy định Các Điều Khoản Điều Kiện phù hợp với quy định luật áp dụng vào thời điểm 17 Các Điều Khoản Điều Kiện lập thành song ngữ tiếng Việt tiếng Anh Trong trường hợp có khác ngơn ngữ tiếng Việt tiếng Anh phần tiếng Việt ưu tiên áp dụng ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA HSBC PREMIER THEO TIÊU CHÍ LƯƠNG VÀ THEO TIÊU CHÍ VAY MUA/ THẾ CHẤP NHÀ Ngân Hàng có quyền dừng Hạng Premier Theo Tiêu Chí Khách hàng khơng thể trì tiêu chí tương ứng Hạng Premier Theo Tiêu Chí quy định Điều Điều khoản Điều kiện cụ thể sau: Đối với Hạng HSBC Premier theo tiêu chí lương: (1) Khoản chuyển lương hàng tháng vào tài khoản HSBC Khách hàng thấp 100 triệu đồng (2) không chuyển lương, ba (03) tháng liên tiếp Đối với Hạng HSBC Premier theo tiêu chí vay mua/ chấp nhà: Khách hàng khơng cịn trì khoản vay mua/ chấp nhà đủ điều kiện Ngân Hàng Các Điều Khoản Điều Kiện phần tách rời Các Điều Khoản Điều Kiện Tài Khoản Chính Premier Ngân Hàng Ngân Hàng có quyền từ chối đơn đăng ký mở tài khoản nâng cấp lên dịch vụ HSBC Premier Theo Tiêu Chí khơng hợp lệ, khơng rõ ràng, khơng đầy đủ và/hoặc khơng đính kèm với hồ sơ bổ trợ theo sách nội Ngân Hàng Các Điều Khoản Điều Kiện lập thành song ngữ tiếng Việt tiếng Anh Trong trường hợp có khác ngơn ngữ tiếng Việt tiếng Anh phần tiếng Việt ưu tiên áp dụng (Bản Điều khoản Điều kiện có hiệu lực từ ngày 24/02/2021) Hạng “HSBC Premier theo tiêu chí lương” “HSBC Premier theo tiêu chí vay mua/ chấp nhà” (gọi chung “Hạng Premier Theo Tiêu Chí”) áp dụng cho khách hàng thỏa điều kiện ("Khách hàng") có hiệu lực kể từ Khách hàng mở tài khoản nâng cấp lên dịch vụ HSBC Premier thành công để tham gia vào Hạng Premier Theo Tiêu Chí (“Ngày Tham Gia”) i HSBC Premier theo tiêu chí lương: khách hàng nhận lương tối thiểu hàng tháng 100 triệu đồng (hoặc giá trị ngoại tệ tương đương) chuyển qua tài khoản khách hàng mở Ngân hàng TNHH MTV HSBC (Việt Nam) (“Ngân Hàng”); ii HSBC Premier theo tiêu chí vay mua/ chấp nhà: khách hàng có khoản vay mua/ chấp nhà HSBC: (1) giải ngân với dư nợ phải trả thời điểm mở tài khoản nâng cấp lên dịch vụ HSBC Premier tối thiểu 2,5 tỷ đồng; (2) với giá trị khoản vay thấp 60% giá trị tài sản đảm bảo đồng thời chuyển lương vào tài khoản HSBC Trong suốt Thời Hạn, Khách hàng Premier Theo Tiêu Chí có u cầu đáp ứng đủ điều kiện, tùy thuộc vào chấp thuận Ngân Hàng, Khách hàng chuyển sang hạng Khách Hàng Premier HSBC Cách thức yêu cầu việc xử lý yêu cầu thực theo hướng dẫn Ngân Hàng thời điểm Hạng Premier Theo Tiêu Chí khơng áp dụng cho Khách hàng chuyển sang Khách hàng Cá nhân từ Khách hàng Premier (bao gồm hạng Khách Hàng Premier HSBC Khách hàng Premier Theo Tiêu Chí) Trừ trường hợp quy định khác Điều kiện Điều khoản điều kiện điều khoản khác trường hợp cụ thể, Khách hàng Hạng HSBC Premier Theo Tiêu Chí bị ràng buộc điều kiện điều khoản, Biểu Phí Dịch Vụ HSBC Premier áp dụng cho Khách Hàng Premier HSBC (trừ Phí Dịch Vụ Premier áp dụng Tổng Số Dư Tài Khoản Liên Quan không đạt đủ số dư tối thiểu yêu cầu) Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC trường hợp, không vượt 30% hạn mức cấp), giảm hạn mức thông qua việc đánh giá rủi ro tín dụng Chủ Thẻ Tài Khoản Thẻ Chủ Thẻ thông báo trước cho Chủ Thẻ trường hợp pháp luật có yêu cầu BẢN CHẤP THUẬN SỬ DỤNG THẺ TÍN DỤNG HSBC PREMIER MASTERCARD Thơng Báo Quan Trọng! Trước sử dụng Thẻ, xin vui lòng đọc cẩn thận Bản Chấp Thuận Sử Dụng Thẻ Tín Dụng HSBC Premier (“Bản Chấp Thuận”) quy định Khi bạn sử dụng (bao gồm việc kích hoạt) Thẻ có nghĩa bạn chấp nhận điều khoản điều kiện quy định chịu ràng buộc điều khoản điều kiện 2.2 Ngồi quy định nêu trên, Ngân Hàng thay đổi hạn mức tín dụng tùy thời điểm quy định việc gửi thơng báo cho Chủ Thẻ Chủ Thẻ nộp đơn đề nghị Ngân Hàng xem xét hạn mức tín dụng cấp cho thời điểm Ngân Hàng có tồn quyền (nhưng khơng có nghĩa vụ) tăng hạn mức tín dụng tùy thời điểm Đồng thời, phụ thuộc vào kết đánh giá hợp lý rủi ro tín dụng liên quan đến Tài Khoản Thẻ Chủ Thẻ dựa vào thơng tin mà Ngân Hàng có được, Ngân Hàng có tồn quyền giảm hạn mức tín dụng đến mức mà Ngân Hàng cho phù hợp thông báo trước hợp lý cho Chủ Thẻ hình thức mà Ngân Hàng cho phù hợp 2.3 Trong trường hợp Chủ Thẻ sử dụng Thẻ vượt hạn mức tín dụng cấp, Chủ Thẻ phải tốn khoản tiền vượt hạn mức khơng nhận yêu cầu Ngân Hàng Nếu Chủ Thẻ khơng tốn khoản tiền vượt hạn mức, Ngân Hàng có quyền tạm ngừng việc sử dụng Thẻ Chủ Thẻ tình trạng vượt hạn mức tín dụng khơng cịn Việc cho phép Chủ Thẻ thực Giao Dịch Thẻ dẫn đến việc vượt hạn mức tín dụng khơng có nghĩa Ngân Hàng đồng ý tăng hạn mức tín dụng Thẻ sở lâu dài Thẻ tín dụng HSBC Premier, (“Thẻ”), Ngân hàng TNHH thành viên HSBC (Việt Nam) (“Ngân Hàng”) phát hành theo điều khoản điều kiện sau đây: Trách Nhiệm Chung Chủ Thẻ: 1.1 1.2 1.3 Người cấp Thẻ (“Chủ Thẻ”) phải ký vào mặt sau Thẻ nhận Thẻ Chủ Thẻ không phép cho người khác sử dụng Thẻ phải ln giữ gìn bảo mật thông tin Thẻ, bao gồm mã PIN Thẻ Chủ Thẻ phải chịu trách nhiệm tồn tiện ích Thẻ tín dụng mà Ngân Hàng cấp Thẻ tất Giao Dịch Thẻ mà Chủ Thẻ thực (dù tự nguyện không tự nguyện) tất phí liên quan quy định đây, không ảnh hưởng đến việc Bản Chấp Thuận chấm dứt Chủ Thẻ sử dụng Thẻ cho mục đích phù hợp với quy định pháp luật Việt Nam Chủ thẻ không sử dụng Thẻ để thực giao dịch nhằm mục đích rửa tiền, tài trợ khủng bố, lừa đảo, gian lận hành vi vi phạm pháp luật khác Giao Dịch Ứng Tiền Mặt Giao Dịch Thẻ: 3.1 Hạn Mức Tín Dụng: 2.1 Mỗi Thẻ cấp hạn mức tín dụng áp dụng giao dịch mua hàng ứng tiền mặt (“Giao Dịch Thẻ”) Đối với giao dịch ứng tiền mặt, hạn mức tiền mặt nhỏ hạn mức tín dụng Để biết hạn mức tín dụng mình, Chủ Thẻ vui lòng xem chấp thuận Ngân Hàng đơn đăng ký thẻ tín dụng Chủ Thẻ Bảng Sao Kê Giao Dịch Ngân Hàng có toàn quyền cho phép thực Giao Dịch Thẻ vượt hạn mức tín dụng hạn mức tiền mặt quy định (nhưng, Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Các khoản tiền mặt ứng trước bao gồm tất khoản tiền mặt rút từ Tài Khoản Thẻ, bao gồm không giới hạn khoản tiền mặt rút từ nguồn tiền chuyển ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ trước Các khoản tiền mặt ứng trước phải chịu phí ứng tiền mặt cho lần rút tiền từ máy ATM rút tiền mặt hình thức khác Các khoản phí (như quy định Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier) Ngân Hàng áp dụng khoản ứng tiền mặt kể từ ứng tiền mặt tất khoản ứng tiền mặt trả đầy đủ Ngân Hàng thông báo cho Chủ Thẻ việc thay đổi phí ứng tiền mặt và/hoặc phí bổ sung khác tùy theo thời điểm 3.2 3.3 Ngân Hàng khơng có trách nhiệm từ chối đơn vị nhận toán thẻ Ngân Hàng không chịu trách nhiệm hàng hóa hay dịch vụ cung cấp cho Chủ Thẻ theo cách thức Khiếu nại Chủ Thẻ đơn vị nhận tốn thẻ khơng giải phóng Chủ Thẻ khỏi nghĩa vụ Ngân Hàng theo Bản Chấp Thuận Cụ thể việc thiết lập, thay đổi chấm dứt yêu cầu ủy quyền ghi nợ trực tiếp khoản toán thường xuyên tính vào Tài Khoản Thẻ Ngân Hàng có quyền khơng thiết lập, thay đổi chấm dứt thỏa thuận trường hợp có tranh chấp xảy Chủ Thẻ đơn vị nhận toán thẻ Giao Dịch Thẻ thể Bảng Sao Kê Thẻ Tín Dụng thơng tin giao dịch gửi đến Ngân Hàng từ đơn vị chấp nhận thẻ, thông thường sau ngày mà Chủ Thẻ thực Giao Dịch Thẻ Do đó, có khác biệt ngày giao dịch thực tế ngày ghi nhận hệ thống ngân hàng (là ngày mà Giao Dịch Thẻ thể Bảng Sao Kê Thẻ Tín Dụng) 4.2 4.3 Bản Chấp Thuận điều khoản cụ thể sản phẩm/dịch vụ áp dụng Dịch Vụ ATM Khi tiện ích ATM cung cấp liên quan đến Thẻ mà tiện ích sử dụng để thực giao dịch liên quan đến ngân hàng phương tiện điện tử dù hình thức Máy Rút Tiền Tự Động (“ATM”) hình thức khác việc sử dụng tiện ích tn thủ Điều Khoản Và Điều Kiện Dành Cho Thẻ Thanh Tốn Quốc Tế Của HSBC, tìm thấy trang web www.hsbc.com.vn tất chi nhánh Ngân Hàng (Tài Khoản Thẻ theo mục đích gọi “Tài Khoản Của Chủ Thẻ”), điều khoản điều kiện quy định Bản Chấp Thuận Dịch Vụ Ngân Hàng Qua Điện Thoại Việc sử dụng dịch vụ cung cấp thông qua Dịch Vụ Ngân Hàng Qua Điện Thoại HSBC điều chỉnh Điều Khoản Điều Kiện Sử Dụng Dịch Vụ Ngân Hàng Qua Điện Thoại HSBC có trang web www.hsbc.com.vn tất chi nhánh Ngân Hàng Tiện Ích Đi Kèm Thẻ: Tùy thời điểm, Ngân Hàng giới thiệu cho Chủ Thẻ sản phẩm/dịch vụ điều chỉnh điều khoản cụ thể sản phẩm/dịch vụ trường hợp có mâu thuẫn điều khoản cụ thể với điều khoản Bản Chấp Thuận điều khoản cụ thể sản phẩm/dịch vụ áp dụng 4.1 Trong trường hợp Thẻ và/hoặc số PIN bị mất, đánh cắp bị lợi dụng (gọi chung Thẻ bị lợi dụng), Chủ Thẻ phải thông báo cho - Dịch Vụ Khách Hàng 24/24 Ngân Hàng, kênh Ngân hàng chấp nhận theo số (84 28)37 247 666 phát Thẻ bị lợi dụng Các thông báo Chủ Thẻ ngồi kênh bị coi khơng hợp lệ Chủ Thẻ hoàn toàn chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại Thẻ bị lợi dụng gây Chương trình trả góp Thẻ (a) Đối với Chương Trình Ưu Đãi Mua Sắm Trả Góp HSBC, Chủ Thẻ tham gia chương trình cách gọi điện thoại đến Bộ Phận Dịch Vụ Khách Hàng HSBC nhân viên Dịch Vụ Khách Hàng HSBC chủ động liên lạc hình thức khác mà Ngân Hàng cho phù hợp Chủ Thẻ nên tham khảo chi tiết điều khoản điều kiện chương trình trang web HSBC www.hsbc.com.vn/The/Uu_dai_tra_gop (b) Bất kỳ giao dịch trả góp thực Thẻ Tín Dụng điều chỉnh điều khoản cụ thể dịch vụ trường hợp có mâu thuẫn điều khoản cụ thể với điều khoản 5.1 5.2 Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Thẻ số PIN Bị Mất, Đánh Cắp Bị Lợi Dụng: Trong trường hợp Thẻ bị lợi dụng trước Ngân Hàng có xác nhận văn thơng điệp liệu có giá trị pháp lý việc xử lý thông báo nhận từ Chủ Thẻ, Chủ Thẻ phải hoàn toàn chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại việc để Thẻ bị lợi dụng gây ra; Trong trường hợp Thẻ bị lợi dụng sau Ngân Hàng có xác nhận văn thơng điệp liệu có giá trị pháp lý việc xử lý thông báo nhận từ Chủ Thẻ, Ngân Hàng chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại việc để Thẻ bị lợi dụng gây Bảng Sao Kê Giao Dịch: 6.1 6.2 Hàng tháng, Bảng Sao Kê Giao Dịch gửi vào ngày lập Bảng Sao Kê Giao Dịch (“Ngày Lập Bảng”) nêu chi tiết (i) tổng số nợ Tài Khoản Thẻ (“Dư Nợ Cuối Kỳ”), (ii) số nợ tối thiểu mà Chủ Thẻ phải trả (“Thanh Toán Tối Thiểu”), (iii) ngày mà Chủ Thẻ phải tốn khoản Thanh Tốn Tối Thiểu cho Ngân Hàng (“Ngày Đến Hạn Thanh Tốn”) Nếu khơng có giao dịch phát sinh khoảng chu kỳ gửi Bảng Sao Kê Giao Dịch Bảng Sao Kê Giao Dịch khơng gửi tháng giao dịch phát sinh sau ngày gửi Bảng Sao Kê Giao Dịch thể Bảng Sao Kê Giao Dịch tháng Khoản toán cho số Dư Nợ Cuối Kỳ tiền mặt phương thức khác chấp nhận thực sở điều khoản điều kiện thông thường Ngân Hàng Chủ Thẻ phải thông báo văn theo mẫu Ngân Hàng quy định giao dịch Bảng Sao Kê Giao Dịch mà không Chủ Thẻ thực khơng hợp lệ vịng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày Giao Dịch Nếu Chủ Thẻ khơng thơng báo thời gian nói trên, (các) giao dịch Bảng Sao Kê Giao Dịch coi xác Chủ Thẻ hồn tồn chịu trách nhiệm tốn giao dịch theo quy định Ngân Hàng Ngân hàng không chịu trách nhiệm khiếu nại sau thời gian Sao Kê Giao Dịch điện tử áp dụng Chủ Thẻ đăng ký sử dụng dịch vụ Ngân Hàng Trực Tuyến Bảng Sao Kê Giao Dịch tập tin PDF gửi đến thư điện tử Chủ Thẻ có đăng ký với Ngân Hàng (ii) thơng báo tóm tắt số tiền phải trả kỳ tin nhắn qua điện thoai Trong trường hợp nào, Ngân Hàng, theo tồn quyền định mình, gửi Bảng Sao Kê Giao Dịch giấy lúc mà Ngân Hàng cho phù hợp Thanh Toán Thẻ Tín Dụng: 7.1 7.2 7.3 6.3 Khi Chủ Thẻ thơng báo giao dịch không Chủ Thẻ thực không hợp lệ Bảng Sao Kê Giao Dịch, Ngân Hàng tiến hành điều tra vòng năm (05) ngày làm việc kể từ ngày nhận thông báo hợp lệ Chủ Thẻ Ngân Hàng xem xét hồn trả tạm thời khoản tiền toán tranh chấp nêu vào Tài Khoản Thẻ Chủ Thẻ thời gian điều tra (ngoại trừ giao dịch rút tiền máy ATM); xem xét khơng tính lãi suất phí ngân hàng khoản tiền tranh chấp Ngân Hàng tiến hành điều tra giao dịch Nếu sau Ngân Hàng điều tra tinh thần thiện chí mà kết điều tra (kết ràng buộc Chủ Thẻ) cho thấy thông báo Chủ Thẻ khơng có Ngân Hàng có quyền thu hồi khoản hoàn trả tạm thời trước từ tài khoản Chủ Thẻ đồng thời tính lãi phí ngân hàng khoản tiền tranh chấp tồn thời hạn bao gồm giai đoạn điều tra Ngân Hàng có quyền gửi Bảng Sao Kê Giao Dịch hình thức mà Ngân Hàng cho phù hợp bao gồm, không giới hạn, (i) Bảng Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 7.4 Tất khoản tiền chuyển ghi có vào Tài Khoản Thẻ Ngân Hàng sử dụng để giảm số dư nợ thời Tài Khoản Thẻ trừ khoản tiền thưởng từ chương trình khuyến Ngân hàng và/hoặc chương trình Điểm Thưởng, nhiều số dư nợ nói áp dụng để toán cho Giao Dịch Thẻ tương lai giao dịch ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ Các khoản tốn tín dụng Tài Khoản Thẻ áp dụng theo thứ tự sau: tiền lãi, phí ứng tiền mặt, phí cấp lại thẻ, phí dịch vụ, phí chậm tốn, phí thường niên chi phí pháp lý phí thu hồi nợ, cuối khoản nợ gốc chưa toán Giao Dịch; theo thứ tự mà Ngân Hàng cho phù hợp mà không cần tham khảo trước với Chủ Thẻ Tất Giao Dịch Thẻ thực loại tiền tệ Việt Nam Đồng ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ sau quy đổi sang Việt Nam Đồng theo tỷ giá hối đoái xác định cách tham chiếu đến tỷ giá hối đoái Mastercard International áp dụng vào ngày quy đổi, cộng thêm với tỷ lệ phần trăm mà Ngân Hàng quy định (các) phí giao dịch mà Ngân Hàng phải trả cho Mastercard International, có, mà khoản phí Chủ Thẻ chia sẻ với Ngân Hàng Nếu quy định pháp luật yêu cầu Chủ Thẻ thực việc khấu trừ giữ lại từ khoản tiền mà Chủ Thẻ phải toán cho Ngân Hàng theo Bản Chấp Thuận Chủ Thẻ có nghĩa vụ thực khoản khấu trừ giữ lại với điều kiện sau thực khấu trừ giữ lại, khoản tốn cịn lại với khoản mà Ngân Hàng phải nhận khơng thực khấu trừ giữ lại Chủ Thẻ tự chịu trách nhiệm toán khoản tiền khấu trừ giữ lại cho quan nhà nước thẩm quyền có liên quan thời gian quy định Chủ Thẻ bồi hoàn cho Ngân Hàng thiệt hại Chủ Thẻ không 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 Ngoài quyền chung bù trừ quyền khác pháp luật thỏa thuận khác quy định, Ngân Hàng kết hợp gộp số dư chưa toán vào Tài Khoản Thẻ mà không cần phải thông báo cho Chủ Thẻ (bao gồm, trường hợp Chủ Thẻ chủ thẻ (“Chủ Thẻ Chính”), bù trừ vào Tài Khoản Thẻ Phụ) với tài khoản khác mà Chủ Thẻ mở Ngân Hàng bù trừ chuyển khoản tiền khác có vào (các) khoản để thực nghĩa vụ Chủ Thẻ Ngân Hàng theo Bản Chấp Thuận Trừ Ngân Hàng quy định khác, toàn số dư nợ Tài Khoản Thẻ với khoản tiền thuộc Giao Dịch Thẻ mà chưa toán vào Tài Khoản Thẻ đến hạn phải trả toàn cho Ngân Hàng chấm dứt Bản Chấp Thuận Chủ Thẻ phá sản chết Ngân Hàng thuê bên thứ ba để thu hồi khoản dư nợ chưa toán Chủ Thẻ người thừa kế Chủ Thẻ chịu trách nhiệm toán khoản dư nợ chưa toán vào Tài Khoản Thẻ (bao gồm không giới hạn khoản toán thường xuyên nào, việc tính phí hay ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ theo thỏa thuận ủy quyền thiết lập trước ngày chấm dứt Bản Chấp Thuận trước Chủ Thẻ phá sản chết), bồi hoàn cho Ngân Hàng tất khoản chi phí hợp lý (bao gồm chi phí pháp lý) chi phí hợp lý phải chịu việc thu hồi khoản chưa tốn Nếu Chủ Thẻ khơng hồn trả khoản tiền đó, Ngân Hàng có quyền tiếp tục tính tiền lãi ngân hàng theo mức lãi suất áp dụng thời điểm Xin lưu ý việc đăng ký toán tự động thẻ tín dụng HSBC Chủ Thẻ với cửa hàng, tổ chức cung cấp dịch vụ mà Chủ Thẻ giao kết trước bao gồm, khơng giới hạn, tốn tự động phí thường niên, tiếp tục trì Bản Chấp Thuận Sử Dụng Thẻ chấm dứt Do đó, Chủ Thẻ phải trực tiếp liên lạc với cửa hàng, tổ chức có liên quan để chấm dứt việc tốn tự động Khơng ảnh hưởng tới điều khoản khác Bản Chấp Thuận này, Chủ Thẻ dự định khơng có mặt Việt Nam tháng, tất việc toán liên quan đến Tài Khoản Thẻ phải thực trước Chủ Thẻ rời khỏi Việt Nam Chủ Thẻ yêu cầu ghi nợ tự động (khoản Thanh Toán Tối Thiểu Dư Nợ Cuối Kỳ) vào tài khoản tốn HSBC hàng tháng Khoản tốn tự động bao gồm khoản tiền vượt hạn mức mà Chủ Thẻ Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC sử dụng sau Ngày Lập Bảng chưa hoàn trả trước Ngày Đến Hạn Thanh Toán 7.10 Ngân Hàng khuyến nghị với Chủ Thẻ việc toán nên thực trước chậm vào Ngày Đến Hạn Thanh Toán Mọi toán sau Ngày Đến Hạn Thanh Toán bị xem chậm tốn dẫn đến việc lịch sử tín dụng Chủ Thẻ bị ghi nhận ảnh hưởng tiêu cực đến khoản tín dụng tương lai Chủ Thẻ Phí & Tiền Lãi: 8.1 Các loại phí chung: (a) Chủ Thẻ đồng ý trả cho Ngân Hàng phí ban đầu và/hoặc phí định kỳ để trì Thẻ Các khoản phí ghi nợ vào Tài khoản Thẻ đến hạn khơng hồn trả lại Đối với phí thường niên, phí thu hàng năm Phí thường niên áp dụng Thẻ chưa kích hoạt, tính hàng năm vào kỳ Bảng Sao Kê Thẻ Tín Dụng tháng trùng với tháng cấp thẻ (b) Nếu Ngân Hàng phải chịu phí pháp lý phí thu hồi nợ chi phí khác mà khoản chi phí khoản tiền hợp lý để khiếu nại, thu lại, thu hồi kiện tụng nhằm mục đích lấy lại khoản tiền phải trả theo Bản Chấp Thuận từ Chủ Thẻ để thực biện pháp khắc phục Chủ Thẻ không thực không tuân thủ điều khoản Bản Chấp Thuận này, Chủ Thẻ phải bồi hoàn cho Ngân Hàng Ngân Hàng yêu cầu khoản phí pháp lý, loại phí chi phí mà Ngân Hàng phải chịu để thực biện pháp khắc phục Nếu Chủ Thẻ khơng hồn trả khoản phí này, Ngân hàng có quyền ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ Chủ Thẻ khoản phí tiếp tục tính lãi suất dựa biểu phí áp dụng thời điểm (c) Phí truy suất để nhận biên nhận giao dịch phí khiếu nại yêu cầu kiểm tra giao dịch trường hợp lỗi giao dịch Chủ Thẻ (như quy định Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier) ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ cho giao dịch (d) Ngân Hàng khơng có nghĩa vụ tự động cấp lại thẻ Thẻ bị cho Chủ Thẻ Chủ Thẻ phải chịu phí cho việc yêu cầu cấp lại Thẻ 8.2 8.3 (e) Không ảnh hưởng đến Điều 2.2, số Dư Nợ Cuối Kỳ vượt hạn mức tín dụng mà cấp cho Tài Khoản Thẻ vào thời điểm đó, Ngân hàng có quyền tính phí vượt hạn mức tín dụng mà khoản phí ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ vào Ngày Lập Bảng (f) Khoản tiền có tỷ lệ phần trăm phí, chi phí lãi suất đề cập Bản Chấp Thuận quy định Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier xem trang web Ngân Hàng www.hsbc.com.vn Nếu Chủ Thẻ yêu cầu cung cấp dịch vụ cụ thể mà không quy định Bản Chấp Thuận loại phí chi phí khác quy định biểu phí dịch vụ khách hàng cá nhân khách hàng sử dụng dịch vụ ngân hàng cá nhân HSBC áp dụng Ngân Hàng có quyền thay đổi điều khoản điều kiện Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier tùy thời điểm thơng báo cho Chủ Thẻ thay đổi theo cách mà Ngân Hàng cho phù hợp Chủ Thẻ bị ràng buộc tuân thủ thay đổi trừ trả lại Thẻ cho Ngân Hàng để hủy bỏ trước ngày mà vào ngày thay đổi có hiệu lực (g) Nếu có thay đổi Biểu phí thẻ Tín dụng, Ngân hàng thơng báo đến Chủ Thẻ tối thiểu 07 ngày trước ngày Biểu phí áp dụng Phí Chậm Thanh Tốn: Nếu chậm vào Ngày Đến Hạn Thanh Toán mà Chủ Thẻ khơng trả tồn khoản Thanh Tốn Tối Thiểu cho Ngân Hàng khoản phí chậm tốn quy định biểu phí thẻ tín dụng Ngân Hàng (“Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier”) ghi nợ vào Tài Khoản Thẻ vào Ngày Lập Bảng Tiền Lãi & Lãi Suất: (a) Nếu Ngân Hàng nhận tồn khoản tốn cho Dư Nợ Cuối Kỳ vào trước Ngày Đến Hạn Thanh Tốn, Chủ Thẻ khơng phải trả lãi cho số Dư Nợ Cuối Kỳ toán (b) Nếu Chủ Thẻ khơng tốn tồn số Dư Nợ Cuối Kỳ chậm vào Ngày Đến Hạn Thanh Tốn lãi suất (như quy định Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier) áp dụng (a) Giao Dịch Thẻ nằm số Dư Nợ Cuối Kỳ (không bao gồm khoản tiền mặt ứng trước phần tính theo biểu phí dịch vụ khác), giao dịch (không bao gồm khoản tiền mặt ứng trước) thực Chủ Thẻ từ Ngày Lập Bảng cuối cùng, tính từ ngày thực giao dịch (b) khoản tiền Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC khác nằm số Dư Nợ Cuối Kỳ kể từ Ngày Lập Bảng cuối số Dư Nợ Cuối Kỳ trả đầy đủ Lãi suất cộng dồn hàng ngày tính theo mức lãi suất hàng tháng (được quy định Biểu Phí Thẻ Tín Dụng HSBC Premier) thời điểm có hiệu lực Thẻ Phụ: Nếu Ngân Hàng phát hành Thẻ Phụ theo yêu cầu chung Chủ Thẻ Chính Chủ Thẻ Phụ, Chủ Thẻ Phụ bị ràng buộc điều khoản điều kiện Bản Chấp Thuận phải chịu trách nhiệm cho việc sử dụng Thẻ Phụ Ngoài Chủ Thẻ Chính phải chịu trách nhiệm cho việc sử dụng Thẻ Chính Thẻ Phụ Ngân Hàng có tồn quyền thu phí phát sinh Thẻ Phụ từ Chủ Thẻ Chính hay Chủ Thẻ Phụ hay hai Liên quan đến Điều khoản 10.1 việc hủy bỏ Thẻ Phụ, Chủ Thẻ Chính phải chịu trách nhiệm khoản toán phát sinh từ việc sử dụng Thẻ Phụ Thẻ trả lại Ngân Hàng thực thủ tục áp dụng thẻ bị Chủ Thẻ (chính phụ) có u cầu Chủ Thẻ Phụ chịu trách nhiệm cho việc Chủ Thẻ Chính sử dụng Thẻ sử dụng Thẻ Phụ khác Chủ Thẻ Phụ khác 10 Chấm Dứt Bản Chấp Thuận: 10.1 Chủ Thẻ chấm dứt Bản Chấp Thuận thời điểm việc gửi thông báo văn cho Ngân Hàng với việc trả lại Thẻ Thẻ Phụ”) khác Nếu Bản Chấp Thuận quy định việc sử dụng Thẻ Phụ, Chủ Thẻ Chủ Thẻ Phụ (“Chủ Thẻ Phụ”) chấm dứt Bản Chấp Thuận (nếu có liên quan đến việc sử dụng Thẻ Phụ) việc gửi thông báo văn cho Ngân Hàng kèm theo việc trả lại Thẻ Phụ Các thẻ trả lại bị tiêu hủy với chứng kiến Chủ Thẻ Ngân Hàng tiến hành việc hủy Thẻ hệ thống vòng năm (05) ngày làm việc kể từ ngày Ngân Hàng nhận thông báo văn Chủ Thẻ 10.2 Ngân Hàng chấm dứt Bản Chấp Thuận đồng thời với việc chấm dứt việc sử dụng Thẻ vào thời điểm thông báo trước hợp lý cho Chủ Thẻ trường hợp có khoản tốn Thẻ Tín Dụng và/hoặc khoản vay khác Chủ Thẻ HSBC bị hạn từ chín mươi (90) ngày trở lên 10.3 Ngân Hàng tạm thời ngừng khơng cung cấp dịch vụ Thẻ cho Chủ Thẻ bao gồm, khơng giới hạn, dịch vụ tốn thẻ ứng tiền mặt, việc toán cho Thẻ Tín Dụng và/hoặc Khoản Vay khác Chủ Thẻ HSBC bị hạn Trong trường hợp (các) khoản tốn cho Thẻ tín dụng và/hoặc Khoản Vay khác hoàn trả đầy đủ, phụ thuộc vào kết đánh giá hợp lý rủi ro tín dụng có liên quan đến Chủ Thẻ, Ngân Hàng, theo tồn quyền định mình, khơi phục lại việc cung cấp dịch vụ Thẻ cho Chủ Thẻ 10.4 Tài Khoản Thẻ bị đóng Chủ Thẻ yêu cầu chấm dứt việc sử dụng Thẻ quy trình đóng Thẻ, xử lý số dư có Thẻ Tín Dụng sau đóng Thẻ thơng báo Đơn u Cầu Hủy Thẻ thay đổi tùy thời điểm Việc chấm dứt Bản Chấp Thuận và/hoặc chấm dứt việc sử dụng Thẻ khơng giải phóng Chủ Thẻ khỏi nghĩa vụ toán số dư nợ phát sinh Tài Khoản Thẻ 11 Xử lý khiếu nại yêu cầu tra soát Chủ Thẻ thơng báo có u cầu tra sốt, khiếu nại cho Ngân hàng cách: (i) Liên hệ phận Dịch vụ khách hàng 24/24 Ngân Hàng theo số (84 28) 37 247 666 (ii) Liên hệ trực tiếp chi nhánh, phòng giao dịch Ngân Hàng Đối với khiếu nại giao dịch thẻ tín dụng, Chủ Thẻ phải thức xác nhận lại thơng báo Thư khiếu nại giao dịch mua hàng thẻ (theo mẫu) gửi cho Ngân Hàng vòng ngày kể từ ngày khiếu nại giao dịch để làm điều tra Nếu thời hạn trên, Chủ Thẻ không nộp lại Ngân hàng Thư khiếu nại giao dịch mua hàng thẻ (theo mẫu), Ngân hàng có quyền không điều tra khiếu nại trên, Chủ Thẻ chịu hoàn toàn trách nhiệm cho giao dịch Kết điều tra thông báo cho chủ thẻ vòng 60 ngày kể từ ngày nhận đơn khiếu nại 12 Tạm Khóa Thẻ Chủ thẻ đồng ý Ngân hàng có quyền khóa thẻ trường hợp thị hợp lý từ Chủ Thẻ, thẻ có dấu hiệu vi phạm pháp luật, thẻ có khả bị lợi dụng, bị sử dụng khơng mục đích theo quy định pháp luật Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC 13 Giới Hạn Nghĩa Vụ Ngân Hàng: Ngân Hàng chịu trách nhiệm chậm trễ, vi phạm lỗi xử lý máy tính việc cung cấp thiết bị, tiện ích hay dịch vụ ngân hàng cho Chủ Thẻ phạm vi chậm trễ, vi phạm lỗi xử lý máy tính vượt ngồi tầm kiểm sốt hợp lý Ngân Hàng bao gồm lỗi chức hay sai sót thiết bị 14 Sửa Đổi Các Điều Khoản, Điều Kiện: Ngân Hàng có tồn quyền sửa đổi quy định Bản Chấp Thuận Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung, điều khoản điều kiện dịch vụ kèm theo Thẻ Tín Dụng thời điểm mà Ngân Hàng cho phù hợp Những sửa đổi ràng buộc Chủ Thẻ sau thông báo cho Chủ Thẻ cách thức mà Ngân Hàng cho phù hợp (bao gồm không giới hạn việc công bố hội sở Ngân Hàng văn phòng Ngân Hàng, Bảng Sao Kê Thẻ Tín Dụng, qua thư điện tử, web Ngân Hàng theo cách thức khác Ngân Hàng định) Việc sử dụng Thẻ sau ngày mà sửa đổi Bản Chấp Thuận có hiệu lực (được quy định thông báo Ngân Hàng) xem chấp thuận hoàn toàn Chủ Thẻ sửa đổi Nếu Chủ Thẻ không đồng ý với sửa đổi Chủ Thẻ có quyền u cầu đóng Thẻ trước ngày mà sửa đổi có hiệu lực 15 Thông Tin Cá Nhân: 15.1 Chủ Thẻ đồng ý Ngân Hàng có quyền sử dụng, lưu giữ, tiết lộ, chuyển, soạn, kết hợp, thu thập trao đổi (bất kể ngồi lãnh thổ Việt Nam), thơng tin Chủ Thẻ, thông tin liên quan đến Chủ Thẻ Giao Dịch Thẻ với thông qua Ngân Hàng (gọi chung “Thông Tin Cá Nhân”) với, từ kết hợp với bên mà Ngân Hàng xem xét cần thiết (bao gồm không giới hạn thành viên Tập Đoàn HSBC, nhà cung cấp dịch vụ Bên thứ ba, quan, tổ chức quan nhà nước có thẩm quyền thành lập thành lập Ngân Hàng Nhà Nước Việt Nam quan nhà nước có thẩm quyền khác và/hoặc tổ chức thu hồi nợ Ngân Hàng định) cho mục đích bao gồm không giới hạn (i) liên quan đến tài khoản, sản phẩm dịch vụ và/hoặc liên quan đến việc kết hợp thông tin Chủ Thẻ cho mục đích hợp pháp Thông Tin Cá Nhân Ngân Hàng giữ; và/hoặc (ii) mục đích khuyến mại, cải thiện cải tiến việc cung cấp dịch vụ khác Ngân Hàng thành viên khác Tập Toàn HSBC cho Chủ Thẻ; và/hoặc (iii) mục đích phịng chống lừa đảo vi phạm pháp luật hình sự, kiểm tốn thu hồi nợ dịch vụ Ngân Hàng cung cấp; và/hoặc mục đích điều tra, báo cáo, phịng chống mục đích khác liên quan đến việc chống rửa tiền, chống tài trợ cho khủng bố hành động vi phạm pháp luật hình sự; và/hoặc (iv) cho mục đích khác đến bên mà theo sách tiết lộ Thông Tin Cá Nhân Ngân Hàng quy định tuyên bố, thông tư, thông báo điều khoản điều kiện mà Ngân Hàng thông báo cho Chủ Thẻ thời kỳ Chủ Thẻ hiểu Ngân Hàng, thành viên Tập Đoàn HSBC bên thứ ba mà Ngân Hàng chuyển Thông Tin Cá Nhân đến có nghĩa vụ tiết lộ Thông Tin Cá Nhân theo yêu cầu pháp luật phải tiết lộ (bất kể theo quy định luật Việt Nam luật quốc gia/vùng lãnh thổ khác nơi thông tin chuyển đến) Tất Thông Tin Cá Nhân Tập Đoàn HSBC, nhà thầu phụ đại lý nắm giữ, nỗ lực bảo vệ mức độ hợp lý tránh việc bị xâm nhập tiết lộ trái phép thông tin chuyển nêu phần 15.2 Chủ Thẻ có quyền yêu cầu tiếp cận sửa chữa Thông Tin Cá Nhân yêu cầu không sử dụng Thơng Tin Cá Nhân vào mục đích tiếp thị trực tiếp Bất kỳ yêu cầu Chủ Thẻ phải lập thành văn gửi đến Ngân Hàng (Trung Tâm Thẻ Tín Dụng), tịa nhà Metropolitan, 235 Đồng Khởi, Quận 1, Thành Phố Hồ Chí Minh, Việt Nam Ngân Hàng tiếp nhận yêu cầu trừ Ngân Hàng bị yêu cầu phải từ chối tiếp nhận theo quy định pháp luật hành 16 Sự Kiện Bất Khả Kháng Sự kiện Bất khả kháng kiện xảy ngồi khả kiểm sốt Ngân Hàng, khơng thể nhìn thấy trước, khơng thể ngăn cản, ngun nhân trực tiếp gây tổn thất, thiệt hại cho Ngân Hàng cản trở khả Ngân Hàng việc thực nghĩa vụ Khách Hàng Ngân Hàng không chịu trách nhiệm Sự Kiện Bất Khả Kháng, bao gồm không giới hạn trường hợp khơng có sẵn tiền tổn thất mà Khách Hàng phải chịu hạn chế khả chuyển đổi chuyển ngân, trường hợp khiếu Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC nại, chuyển tiền bắt buộc, thay đổi luật (bao gồm không giới hạn quy định quản lý ngoại hối), việc ngưng hoạt động, bị trưng thu, chiến tranh nội chiến, thiên tai, dịch bệnh, đình cơng, bãi cơng nguyên nhân khác, phát sinh ngồi Việt Nam nơi có khoản tiền ký thác chuyển 17 Kết nối với thành viên khác thuộc tập đoàn HSBC 17.1 Trong trường hợp Chủ Thẻ khơng trì tài khoản Ngân Hàng khách hàng Premier Ngân Hàng khách hàng Premier thành viên khác thuộc tập đoàn HSBC (một “Thành Viên HSBC”), Thẻ phát hành Ngân Hàng sở đó, Chủ Thẻ theo chấp thuận cho phép: (a) Ngân Hàng có quyền yêu cầu Thành Viên HSBC liên quan cung cấp thông tin liên quan đến Chủ Thẻ, bao gồm không giới hạn Thông Tin Cá Nhân (gọi chung “Thông Tin Chủ Thẻ”) Ngân Hàng có quyền sử dụng, lưu trữ, chuyển giao (trong lãnh thổ Việt Nam) tiết lộ phần tất Thơng Tin Chủ Thẻ cho bên khác; (b) Ngân Hàng có quyền cung cấp phần tất Thông Tin Chủ Thẻ có cho Thành Viên HSBC liên quan; (c) Ngân Hàng có quyền yêu cầu định Thành Viên HSBC thay mặt Ngân Hàng thu hồi khoản nợ mà Chủ Thẻ phải chịu trách nhiệm toán theo Bản Chấp Thuận này; (d) Ngân Hàng có quyền định việc thu hồi khoản nợ mà Chủ Thẻ phải chịu trách nhiện toán theo Bản Chấp Thuận cho Thành Viên HSBC liên quan; (e) Trong giới hạn cho phép quy định điều luật tương ứng, Chủ Thẻ giải trừ quyền hạn có liên quan đến ủy quyền đề cập Điều 17.1(d) đây; (f) Điều 7.4 Bản Chấp Thuận áp dụng cho việc khấu trừ giữ lại từ khoản tiền mà Chủ Thẻ phải toán cho Ngân Hàng Thành Viên HSBC khác phát hành Thẻ Tín Dụng HSBC Premier cho Chủ Thẻ 17.2 Trong trường hợp Chủ Thẻ trì tài khoản khách hàng Premier Ngân Hàng, phát hành Thẻ Tín Dụng HSBC Premier Thành Viên HSBC khác, Chủ Thẻ theo chấp thuận cho phép: (a) Ngân Hàng có quyền yêu cầu Thành Viên HSBC liên quan cung cấp phần tất Thông Tin Chủ Thẻ Ngân Hàng có quyền sử dụng, lưu trữ, chuyển giao (trong lãnh thổ Việt Nam) tiết lộ phần tất Thơng Tin Chủ Thẻ cho bên khác; (b) Ngân Hàng có quyền cung cấp phần tất Thông Tin Chủ Thẻ có cho Thành Viên HSBC liên quan; (c) Ngân Hàng có quyền chấp nhận ủy quyền Thành Viên HSBC nêu việc thu hồi khoản nợ Chủ Thẻ phải toán liên quan đến Thẻ Tín Dụng HSBC Premier phát hành Thành Viên HSBC cho Chủ Thẻ; (d) Ngân hàng có quyền thực thi quyền bù trừ trình bày Điều 7.4 Bản Chấp Thuận liên quan đến khoản nợ đề cập Điều 17.1(d) đây; (e) Trong giới hạn cho phép quy định điều luật tương ứng, Chủ Thẻ giải trừ quyền hạn có liên quan đến ủy quyền đề cập Điều 17.1(d) đây; thực thi quyền bù trừ Ngân Hàng khoản nợ ủy quyền; (f) Điều 7.4 Bản Chấp Thuận áp dụng cho việc khấu trừ giữ lại từ khoản tiền mà Chủ Thẻ phải toán cho Ngân Hàng Thành Viên HSBC khác phát hành Thẻ Tín Dụng HSBC Premier cho Chủ Thẻ (g) Các Điều 17.1 17.2 áp dụng tương tự cho Thẻ Phụ phát hành Ngân Hàng thành viên HSBC khác 18.4 18.5 18.6 18.7 18.8 18 Các Điều Khoản Chung: 18.1 Thẻ tài sản Ngân Hàng Thẻ tài sản Ngân Hàng không chuyển nhượng Chủ Thẻ phải trả lại Thẻ cho Ngân Hàng Ngân Hàng yêu cầu 18.2 Thay đổi thông tin Chủ Thẻ Chủ Thẻ có trách nhiệm thơng báo cho Ngân Hàng văn thay đổi việc làm địa nơi làm việc, địa nơi thông tin liên lạc khác Chủ Thẻ 18.3 Ghi âm dẫn thơng tin lời nói 18.9 Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC Trong trình cung cấp dịch vụ thẻ tín dụng, Ngân Hàng cần phải ghi âm lại dẫn lời nói nhận từ Chủ Thẻ và/hoặc thông tin lời nói Chủ Thẻ với Ngân Hàng liên quan đến dịch vụ Tài liệu liên quan đến Tài Khoản Thẻ Ngân Hàng có quyền hủy bỏ tài liệu liên quan đến Tài Khoản Thẻ sau chụp thành phim tài liệu Thơng báo Bất kỳ thông báo Ngân Hàng gửi theo Bản Chấp Thuận coi Chủ Thẻ nhận vòng ba (03) ngày sau gửi thông báo đường bưu điện tới địa cập nhật mà Chủ Thẻ thông báo cho Ngân Hàng Trò chơi cờ bạc giao dịch bất hợp pháp khác Thẻ không sử dụng để trả cho khoản tốn trị chơi cờ bạc giao dịch khác bất hợp pháp theo quy định pháp luật hành mà Ngân Hàng có quyền từ chối xử lý toán Trong trường hợp Ngân Hàng nghi ngờ, cho biết Giao Dịch Thẻ thực mục đích liên quan đến việc chơi cờ bạc giao dịch bất hợp pháp theo quy định pháp luật hành liên quan, Ngân Hàng có quyền giữ hủy bỏ giao dịch qua Thẻ Chuyển Thẻ Mật Mã Cá Nhân (số PIN) Chủ Thẻ chấp thuận Ngân Hàng có tồn quyền chuyển Thẻ Mật Mã Cá Nhân (số PIN) cho Chủ Thẻ qua đường bưu điện theo cách thức chuyển giao mà Ngân Hàng cho thích hợp Thời hạn sử dụng Thẻ Ngân Hàng phát hành Thẻ với thời hạn sử dụng bốn (04) năm kể từ ngày phát hành Thẻ Tín Dụng Phụ có thời hạn sử dụng với Thẻ Tín Dụng Chính Đối với Chủ Thẻ có quốc tịch Việt Nam, Ngân Hàng không nhận thông báo việc ngừng sử dụng Thẻ vòng ba mươi (30) ngày trước ngày hết hạn ghi Thẻ, Ngân Hàng tự động gia hạn Thẻ cho Chủ Thẻ Đối với Chủ Thẻ có quốc tịch nước ngoài, quy định tự động gia hạn thẻ không áp dụng mà Chủ Thẻ phải gửi yêu cầu gia hạn đến Ngân Hàng Để Ngân Hàng chấp thuận yêu cầu gia hạn Thẻ, điều kiện khác mà Ngân Hàng áp dụng tùy thời điểm (ví dụ chứng minh thu nhập), Chủ Thẻ có quốc tịch nước ngồi phải tn thủ quy định cư trú Việt Nam Luật điều chỉnh (a) Việc sử dụng Thẻ điều chỉnh Bản Chấp Thuận Các Điều Khoản Và Điều Kiện Của Tài Khoản Chính Premier, tìm thấy trang web www.hsbc.com.vn; (b) Bản Chấp Thuận điều chỉnh tuân thủ theo pháp luật Việt Nam Bản Chấp Thuận lập thành hai Tiếng Việt Tiếng Anh Trong trường hợp có không quán Tiếng Việt Tiếng Anh Tiếng Việt ưu tiên sử dụng Lưu ý: Trong Bản Chấp Thuận tài liệu liên quan, tham chiếu đến “HSBC” “Ngân Hàng” có nghĩa bao gồm văn phòng Ngân hàng TNHH thành viên HSBC (Việt Nam) tổ chức kế thừa quyền nghĩa vụ ngân hàng Phát hành Ngân hàng TNHH Một thành viên HSBC (Việt Nam) PUBLIC