1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Ảnh hưởng của sách văn học dịch tới lối sống của sinh viên hà nội hiện nay

88 10 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 88
Dung lượng 1,08 MB

Nội dung

-1- TRƯỜNG ĐẠI HỌC VĂN HÓA HÀ NỘI KHOA PHÁT HÀNH XUẤT BẢN PHẨM KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ẢNH HƯỞNG CỦA SÁCH VĂN HỌC DỊCH TỚI LỐI SỐNG CỦA SINH VIÊN HÀ NỘI HIỆN NAY Người hướng dẫn: Ths Đặng Thị Bích Phượng Sinh viên thực hiện: Nguyễn Thị Nội Lớp: PH 27A Hà Nội- 2012 Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -2- MỤC LỤC MỤC LỤC LỜI MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Mục đích nghiên cứu Phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Bố cục đề tài CHƯƠNG 1: NHẬN THỨC CHUNG VỀ SÁCH VĂN HỌC DỊCH 1.1 Các khái niệm 1.1.1 Sách văn học dịch 1.1.2 Khái niệm lối sống 11 1.1.3 Khái niệm “lối sống có văn hóa” 12 1.2 Đặc trưng sách văn học dịch 14 1.2.1 Sách văn học dịch mang sắc dân tộc mà tác giả đại diện 14 1.2.2 Sách văn học dịch phản ánh toàn diện vấn đề xã hội 14 1.2.3 Sách văn học dịch mang tính thời đại cao 15 1.3 Ý nghĩa sách văn học dịch đời sống nhân dân thủ Hà Nội nói chung sinh viên nói riêng 15 1.3.1 Đối với đời sống 16 1.3.2 Đối với sinh viên 20 CHƯƠNG 2: ẢNH HƯỞNG CỦA SÁCH VĂN HỌC DỊCH ĐỐI VỚI LỐI SỐNG CỦA SINH VIÊN HÀ NỘI HIỆN NAY 21 2.1 Khái quát thị trường sách Văn học dịch thủ đô Hà Nội 21 Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -3- 2.1.1 Một số nét khái quát điều kiện kinh tế trị - văn hóa - xã hội thủ Hà Nội năm gần 21 2.1.2 Quá trình phát triển thị trường sách văn học dịch thủ đô Hà Nội 22 2.1.2.1 Khái niệm đặc điểm thị trường sách văn học dịch 22 2.1.2.2 Các giai đoạn phát triển thị trường sách văn học dịch 24 2.1.3 Thị trường sách Văn học dịch 26 2.1.3.1 Mặt hàng sách văn học dịch thị trường 26 2.1.3.2 Giá mặt hàng sách văn học dịch 28 2.1.3.3 Nhu cầu mặt hàng sách văn học dịch 29 2.1.3.4 Các thành phần tham gia cung sách văn học dịch 34 2.2 Sinh viên lối sống sinh viên 40 2.2.1 Đặc điểm sinh viên 40 2.2.2 Lối sống sinh viên 44 2.2.3 Nhu cầu văn hóa, tinh thần sinh viên 47 2.2.3.1 Nhu cầu đọc sách văn học dịch sinh viên Hà Nội 48 2.2.3.2 Các nhân tố ảnh hưởng đến nhu cầu đọc sách văn học dịch 49 2.2.3.3 Cách thức thỏa mãn nhu cầu đọc sách văn học dịch sinh viên 51 2.2.3.4 Cơ cấu nhu cầu đọc sách văn học dịch 52 2.3 Nhận diện tác động sách văn học dịch sinh viên Hà Nội 53 2.3.1 Ảnh hưởng sách văn học dịch đến với đời sống 53 2.3.1.1 Tích cực 53 2.3.1.2 Tiêu cực 55 2.3.2 Ảnh hưởng sách văn học dịch đến lối sống sinh viên 58 Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -4- 2.3.2.1 Tích cực 58 2.3.2.2 Tiêu cực 63 2.4 Đánh giá chung 64 CHƯƠNG 3: GIẢI PHÁP ĐỂ NÂNG CAO CHẤT LƯỢNG SÁCH VĂN HỌC DỊCH TRONG VIỆC HOÀN THIỆN LỐI SỐNG SINH VIÊN 66 3.1 Định hướng Đảng Nhà nước sản xuất phổ biến sách Văn học dịch nước 66 3.2 Giải pháp vi mô 68 3.2.1 Nâng cao vai trò giám đốc, tổng biên tập, nhà sản xuất kinh doanh Xuất phẩm 68 3.2.2 Đối mới, động khâu chọn đề tài khai thác thảo phù hợp với lối sống phong tục tập quán người Việt 70 3.2.3 Nâng cao trình độ chun mơn, nghiệp vụ đội ngũ dịch giả biên tập 71 3.2.4 Có phối hợp chặt chẽ nhà xuất doanh nghiệp phát hành 72 3.2.5 Cần có chọn lọc kĩ lưỡng nội dung tác phẩm cho phù hợp với phong mĩ tục lối sống người Việt trẻ 72 3.2.6 Đảm bảo cạnh tranh lành mạnh doanh nghiệp thị trường 74 3.2.7 Nâng cao chất lượng đọc sách sinh viên 75 3.3 Giải pháp vĩ mô 77 3.3.1 Hoàn thiện hệ thống văn luật xuất – in – phát hành thực nghiêm quy định 77 3.3.2 Tăng cường công tác quản lí quan quản lí ngành 78 Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -5- 3.3.3 Hỗ trợ cho nhà xuất bản, nâng cao trình độ, lực trách nhiệm đội ngũ cán làm công tác quản lý 79 KẾT LUẬN 81 PHIẾU ĐIỀU TRA NHU CẦU SỬ DỤNG SÁCH VĂN HỌC DỊCH 83 TÀI LIỆU THAM KHẢO 85 HÌNH ẢNH MINH HỌA 87 Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -6- LỜI MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Trong thời kỳ hội nhập nay, kinh tế nước ta đà phát triển mạnh mẽ, bước hòa nhập vào kinh tế giới Theo đó, đời sống vật chất người dân khơng ngừng nâng cao Khi đó, nhu cầu văn hóa tinh thần ngày phát triển Người ta khơng tìm đến với giá trị văn hóa dân tộc mà cịn muốn vươn ra, tìm hiểu, nghiên cứu tinh hoa văn hóa nước giới Đó nhu cầu tất yếu bối cảnh hợp tác quốc tế, giao lưu, hội nhập Có nhiều cách thức để tiếp cận với giới có lẽ sách kênh tiếp cận truyền thống phổ biến nhất, mà đặc biệt sách văn học dịch Thông qua sách, tiếp cận với nét văn hóa truyền thống, phong tục, tập quán, người nước khác giới mà qua sách dịch đề tài tình u cịn có tác động khơng nhỏ tới lối sống sinh viên – lượng độc giả lớn sách văn học dịch Trước nhu cầu vậy, doanh nghiệp, cá nhân, tổ chức tìm hiểu, tiến hành khai thác, phát hành sách văn học dịch, điều góp phần làm cho thị trường sách văn học dịch thêm đa dạng, sôi động Tại phố sách, nhà sách hay trung tâm sách, người ta dễ dàng tiếp cận với nhiều sách văn học dịch có giá trị Đặc biệt, Hà Nội lại trung tâm kinh tế, văn hóa, xã hội đất nước Tại tập trung nhiều trường Đại học, Cao đẳng, Trung học chuyên nghiệp… thu hút số lượng lớn bạn sinh viên nên nhu cầu sách văn học Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -7- dịch thủ ngày lớn Theo đó, hiệu ứng mà sách văn học dịch đem lại cho giới trẻ, chủ yếu sinh viên cần đề cập đến Bởi khơng có tác động tích cực mà cịn khơng vấn đề tiêu cực cần phịng tránh khắc phục Vì vậy, em định chọn đề tài “ Ảnh hưởng sách văn học dịch tới lối sống sinh viên Hà Nội nay” Mục đích nghiên cứu Bài nghiên cứu sâu vào tìm hiểu biến động thị trường sách văn học dịch, nhu cầu sử dụng sách văn học dịch, đặc biệt nghiên cứu tác động sách văn học dịch tới lối sống sinh viên Qua đó, đưa biện pháp để ngăn chặn tác động xấu sách văn học dịch giới trẻ Phạm vi nghiên cứu Đề tài nghiên cứu nhu cầu thị trường sách văn học dịch năm gần đây, tập trung vào nhà xuất Văn học, Công ty truyền thông Nhã Nam, Công ty cổ phần truyền thông Quảng Văn…Nghiên cứu nhu cầu ảnh hưởng sách văn học dịch sinh viên địa bàn Hà Nội chủ yếu Phương pháp nghiên cứu Trong trình thực đề tài, tác giả sử dụng số phương pháp nghiên cứu sau: - Phương pháp phân tích, thống kê, tổng hợp, so sánh - Phương pháp điều tra xã hội học - Phương pháp điều tra trường Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -8- Bố cục đề tài Đề tài phần mở đầu kết luận chia làm chương: Chương 1: Nhận thức chung sách văn học dịch Chương 2: Ảnh hưởng sách văn học dịch lối sống sinh viên Hà Nội Chương 3: Giải pháp để nâng cao chất lượng sách văn học dịch việc hoàn thiện lối sống cúa sinh viên Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A -9- CHƯƠNG 1: NHẬN THỨC CHUNG VỀ SÁCH VĂN HỌC DỊCH 1.1 Các khái niệm 1.1.1 Sách văn học dịch Trong Luật Xuất Việt Nam, điều 14 có quy định: "Xuất phẩm tất tài liệu trị, kinh tế văn hóa, xã hội, giáo dục đào tạo khoa học văn học nghệ thuật xuất Tiếng việt, tiếng dân tộc thiểu số Việt Nam, tiếng nước ngồi cịn thể hình ảnh âm vật liệu phương tiện kĩ thuật khác nhau." Như vậy, ta hiểu xuất phẩm bao gồm nhiều nội dung hình thức phong phú đề cập nhiều vấn đề xã hội nhiều lĩnh vực tri thức.Nó sách truyền thống, sách điện tử, băng đĩa Có thể nói sách sản phẩm tinh thần, trí tuệ người Sách gắn chặt với bước tiến lịch sử nhân loại, trình lao động sáng tạo, tinh hoa văn hóa nhân loại nhân tố thúc đẩy phát triển xã hội loài người Sách bao gồm nhiều thể loại khác nhau: sách khoa học kĩ thuật, y học, sống Trong đặc biệt phải nhắc đến sách văn học văn học giá trị tinh thần thẩm mĩ người bao đời Sách văn học sản phẩm tinh thần, chứa đựng giá trị văn học nghệ thuật xuất dạng ấn phẩm lưu thơng thị trường nhằm mục đích phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu, tinh thần người Thông qua tác phẩm văn học, tác giả gửi gắm tâm tư tình cảm, suy nghĩ, quan niệm, khát vọng mong muốn bạn thân sống, Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 10 - xã hội Vì mà người đọc bị hút giới nghệ thuật cảm nhận, đồng cảm rung động trước tâm hồn tâm huyết người sáng tác Bằng hình ảnh cụ thể, sinh động, lí tưởng thẩm mĩ cao đẹp, sách văn học luôn lực hấp dẫn người động lực để người vướn tới giá trị chân - thiện - mĩ, khuyến khích người sống tốt hơn, hướng tới điều tốt đẹp sống Sách văn học có hai mảng sách văn học nước sách văn học nước dịch Tiếng Việt (sách văn học dịch) Trong đó, đặc biệt phải ý đến sách văn học dịch chiếm số lượng lớn độc giả có sức hút lớn Sách văn học dịch kết hoạt động trí lực người dịch nhằm chuyển tải mà tác giả thể nguyên ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ dịch không gian thời gian khác với toàn vẹn chức tác phẩm phong cách tác giả Hay nói cách dễ hiểu sách văn học dịch tác phẩm văn hóa nghệ thuật nước ngồi với ngơn ngữ xứ chuyển sang ngôn ngữ khác mà không làm thay đổi nội dung tác phẩm Sách văn học dịch gương phản chiếu sống thông qua giới ngôn từ, ngịi bút cảm nhận tinh tế tác giả để phản ánh sống người Nhờ có sách văn học dịch mà giá trị tư tưởng, giá trị nghệ thuật, giá trị thẩm mĩ tác phẩm phổ biến rộng rãi đến nhiều nơi giới, cầu nối cho giao lưu văn hóa quốc gia thơng qua văn học Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 74 - 3.2.6 Đảm bảo cạnh tranh lành mạnh doanh nghiệp thị trường Sự cạnh tranh doanh nghiệp yếu tố cấu thành nên thị trường sách văn học dịch Cơ chế hội nhập phát triển tạo phát triển mạnh mẽ cho thị trường sách văn học dịch với tham gia đông đảo lực lượng kinh doanh, tổ chức nhà nước tư nhân Đặc biệt, nay, lực lượng tư nhân chiếm lĩnh thị trường sách văn học dịch, mà chủ yếu kinh doanh mảng sách đề tài tình u hướng tới nhóm độc giả giới trẻ, sinh viên Sự cạnh tranh tạo nên phát triển sôi động thị trường sách văn học dịch với chủng loại tác phẩm dịch đa dạng, phong phú, đáp ứng đầy đủ nhu cầu khách hàng Tuy nhiên, bên cạnh mặt tích cực, cạnh tranh giành giật khách hàng dẫn tới nhiều tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp lợi nhuận trước mắt mà quên trách nhiệm Họ tìm cách thỏa mãn nhu cầu khách hàng cho dù nhu cầu khơng phù hợp với định hướng nhà nước, gây ảnh hưởng xấu tới lối sống giới trẻ Những việc làm gây ảnh hưởng tới tổ chức kinh doanh gây rối loạn thị trường Trong biện pháp cạnh tranh, doanh nghiệp đặc biệt trọng tới việc cạnh tranh giá sách văn học dịch thị trường Giá sách văn học dịch cao khiến nhiều tư nhân tự hạ giá bán cách tùy tiện để kiếm lời, để hạ giá sách có nghĩa họ phải tìm nguồn hàng khơng thức sách lậu, sách in nối bản, tái với số lượng lớn Điều gây khó khăn cho sở kinh doanh khác, gây nhiễu loạn thị trường Tình hình địi hỏi tổ chức kinh doanh cần phải có trách nhiệm với thị trường nói chung đối tác khác Cạnh tranh khơng có nghĩa dùng Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 75 - thủ đoạn khơng có nghĩa phá vỡ ổn định thị trường Cạnh tranh phải sở có lợi Để tình trạng khơng diễn địi hỏi quản lý quan chức năng, phải ý thức chủ thể kinh doanh để thị trường sách văn học dịch vào nề nếp 3.2.7 Nâng cao chất lượng đọc sách sinh viên Sách sinh viên có quan hệ mật thiết với Trong nâng cao chất lượng sách văn học dịch, cần quan tâm mức, phát triển chất lượng đọc sách cho sinh viên Để sinh viên chọn đọc sách hay cần tăng cường marketing cho sách với mức độ thường xuyên với phong cách trẻ trung, đại, hấp dẫn Có thể lập câu lạc đọc sách sinh viên Một câu lạc không gồm người yêu sách mà kết hợp giới thiệu sách hay, đưa phương pháp đọc sách hiệu quả, thảo luận sách tâm đắc Bên cạnh nên phát triển trang web giới thiệu sách hay, trang bình luận sách (sachhay.com…) Tổ chức thi cảm nhận sách, gợi mở “tôi” sinh viên sách thuộc đề tài khác Sinh viên thường quan tâm tới vấn đề nóng bỏng mà bỏ quên tác phẩm kinh điển Vì vậy, để phát triển mảng sách hữu ích này, nhà nước cần có hỗ trợ để dịch tác phẩm kinh điển Ngoài mở rộng hỗ trợ tới tổ chức xã hội tư nhân khác Tăng cường tuyên truyền, đặc biệt nhà trường tầm quan trọng tác phẩm kinh điển Nhà trường xã hội cần có chủ trương tầm vĩ mô việc giới thiệu văn học giới Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 76 - cách có hệ thống Như thế, tác phẩm văn học kinh điển tác phẩm có vị trí quan trọng lịch sử văn học giới có hội diện thường xuyên tiếp nhận người đọc Để lựa chọn cho sách giá trị, bà Quách Thu Nguyệt – Giám đốc Nhà xuất Trẻ đưa lời khuyên: “Cần tránh yếu tố khác biệt phong tục tập quán, phong mỹ tục, cân nhắc va đập, độ chênh quan điểm thẩm mỹ, văn hóa ứng xử ảnh hưởng đến tâm sinh lí lứa tuổi Chú ý giá trị thẩm mỹ nhân văn, hướng thiện tác phẩm văn học viết cho tuổi teen” Chúng ta nên học hỏi giới phương pháp thúc đẩy phong trào đọc sách Nhiều nơi giới tổ chức phong trào khuyến khích đọc sách, khơng ngày hội đọc sách mở hàng năm Pháp, gần cịn có chiến dịch “cả thành phố đọc sách” (one city, one book) Mỹ Trên mạng Internet, người đọc tìm thấy 25 triệu trang web mà nội dung xoay quanh vấn đề đọc sách, hướng dẫn phát huy kỹ đọc, giới thiệu sách cần đọc cho đối tượng, đặc biệt sinh viên, niên, trẻ em Có người nói: “Đọc sách yêu đương, người ta tìm thấy đem lại” Với tâm thật hồn nhiên, người ta dễ dàng thu nhận kiến thức cách có chọn lọc Sinh viên đọc sách trái tim mình, khơng ngừng hồn thiện Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 77 - 3.3 Giải pháp vĩ mơ 3.3.1 Hồn thiện hệ thống văn luật xuất – in – phát hành thực nghiêm quy định Luật xuất ban hành năm 1993, sửa đổi bổ sung năm 2004 bắt đầu có hiệu lực từ 01/ 07/ 2005 Đây luật chuyên ngành điều chỉnh tất hoạt động xuất – in – phát hành Bên cạnh có nhiều luật khác tham gia điều chỉnh vào hoạt động Luật doanh nghiệp, Luật dân sự, Luật thuế…Trên quy mơ quốc tế có Cơng ước Bern, quy định Luật sở hữu trí tuệ Tuy vậy, biến động không ngừng thị trường văn học dịch, đặc biệt mảng sách tâm lí xã hội trẻ mà nhà nước cần tiến hành sửa đổi, bổ sung luật hành cho phù hợp với thực tiễn Dựa vào tình hình thị trường sách cần tránh tình trạng vi phạm pháp luật, cần bổ sung thêm số điều luật sau:  Quy định xuất phẩm dịch  Quy định nhà xuất quyền kinh doanh sách văn học dịch  Quy định quản lí gắt gao sách văn học dịch  Quy định tư cách dịch giả  Quy định quản lí dịch  Quy định liên kết xuất – in – phát hành sách văn học dịch  Quy định khung xử phạt vi phạm Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 78 - Các văn pháp luật cần chủ thể kinh doanh tìm hiểu, nắm bắt kịp thời, tránh tình trạng sở kinh doanh, cá nhân lợi dụng kẽ hở để lách luật làm ăn bất qua gây khó khăn cho việc xử lý vi phạm Đồng thời cần mạnh hoạt động rà soát văn pháp quy, qua dần hồn thiện theo hướng cụ thể chặt chẽ cần thiết 3.3.2 Tăng cường cơng tác quản lí quan quản lí ngành Tăng cường cơng tác tra thường xun liên tục tổ chức cá nhân kinh doanh sách địa bàn Hà Nội để đưa thị trường sách văn học dịch vào nề nếp ổn định Phát xử lý kịp thời cá nhân tổ chức vi phạm, có xử lí tốt vi phạm cơng tác quản lí có hiệu mang tính chất răn đe, ngăn ngừa vi phạm cá nhân, tổ chức doanh nghiệp tham gia vào thị trường sách văn học dịch Cần phải làm nghiêm có xử lí rõ ràng phát vi phạm, tránh trường hợp đến phát xử lí ảnh hưởng xuất phẩm đến xã hội không nhỏ gây hiệu nghiêm trọng Điển lỗi dịch sách “Bản đồ vùng đất” nhà văn người Pháp Michel Houellebecq Tác phẩm Nhà xuất Văn học Công ty Nhã Nam xuất phát hành Người dịch dịch giả Cao Việt Dũng Sau phát hành không lâu, Nhà xuất văn học công ty Nhã Nam phải định thu hồi tác phẩm lên tiếng mạnh mẽ dư luận Tác phẩm để lại nhiều lỗi thuộc nhiều loại dịch khác nhau: Dịch sai nghĩa, dịch chệch nghĩa, dịch sót; diễn đạt Tiếng Việt có nhiều bất ổn Hội đồng thẩm định chất lượng tác phẩm khẳng định số lỗi cao chuẩn biên tập, vượt số lỗi tối đa cho phép để sách tiếp tục lưu hành Điều Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 79 - cho thấy khâu thẩm định nội dung dịch chưa sát cịn nhiều thiếu sót Tăng cường kết hợp chặt chẽ đồng quan hữu quan vấn đề quản lí thị trường sách Để quản lí thị trường sách cần có phối hợp chặt chẽ ban ngành để kiểm tra xử lí kịp thời từ khâu thảo đến phát hành Nhất Hà Nội – thị trường sách văn học dịch sôi động nước vấn đề quản lí chưa trọng đẩy mạnh Chủ yếu chiến dịch tra ngắn hạn không thường xuyên, sau đợt tra tình hình khơng cải thiện Vì mà quan ban ngành cần có phối kết hợp chặt chẽ Cục xuất bản, Cục sở hữu trí tuệ, Cục quyền, Cục quản lí thị trường, Sở Văn hóa Thể thao Du lịch, Công an kinh tế, Công an văn hoá…để thực tiến hành tra kiểm tra xử lý vi phạm nhanh chóng kịp thời nghiêm túc để đưa phát triển thị trường sách văn học dịch với định hướng phát triển Nhà nước 3.3.3 Hỗ trợ cho nhà xuất bản, nâng cao trình độ, lực trách nhiệm đội ngũ cán làm công tác quản lý Nhà nước cần có kế hoạch hỗ trợ nhà xuất kinh tế, tài để có đầu sách văn học dịch phục vụ cho mục tiêu trị văn hóa, xã hội mà đối tác nước ngồi địi hỏi giá quyền cao, nhà xuất khó khăn định tài cho việc mua quyền Đồng thời, để hỗ trợ cho hoạt động trao đổi, mua bán quyền diễn ngày chuyên nghiệp thực hiệu công ước Bern, Cục xuất cần chủ động phối hợp với Cục quyền mở lớp đào tạo tập huấn cho Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 80 - lãnh đạo nhà xuất đủ lực kinh nghiệm sử dụng, khai thác quyền sách văn học dịch Cục quyền cục xuất nên phối hợp với nhà xuất bản, doanh nghiệp tác giả nên thường xuyên tổ chức hội nghị giao dịch quyền Tạo điều kiện mua bán, trao đổi tác phẩm văn học nghệ thuật ngun tắc chuyển nhượng quyền có cơng nhận pháp luật Nâng cao trình độ, lực trách nhiệm đội ngũ cán làm công tác quản lý để đáp ứng yêu cầu ngày khó khăn, phức tạp cơng tác quản lý thị trường sách văn học dịch cách tổ chức lớp bồi dưỡng ngắn hạn để nâng cao nghiệp vụ kiến thức chun mơn, bồi dưỡng kiến thức trị, đảm bảo họ có đủ lực tinh thần, trách nhiệm cao với công việc Khi đội ngũ cán quản lý thị trường có trình độ, lực phù hợp cho phép họ hoạt động có hiệu thị trường sách dịch Đặc biệt, quan quản lý thị trường sách dịch cần thực chức nhiệm vụ việc cấp giấy phép xuất bản, việc quản lý tốt việc nộp lưu chiểu doanh nghiệp, chủ thể kinh doanh Tránh việc cấp giấy phép chồng chéo gây rối loạn thị trường sách dịch khó khăn cho khách hàng việc lựa chọn sách Quản lý tốt việc nộp lưu chiểu để thực việc ngăn chặn xuất phẩm, tác phẩm văn học dịch có nội dung xấu xã hội, thực phịng ngừa xử lý, tác phẩm tung thị trường khó thu hồi gây hậu khó lường Thực nộp lưu chiểu thời hạn, tránh tình trạng nhiều doanh nghiệp phát hành sách thời gian nộp lưu chiểu Như đưa thị trường sách có nội dung phù hợp với giới trẻ mang tính giáo dục cao Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 81 - KẾT LUẬN Hiện nay, sách văn học dịch mảng sách chiếm thị phần lớn thị trường sách nói chung Trong thời kì hội nhập, tồn cầu hóa, với xâm nhập mạnh mẽ thảo chất lượng từ nước tham gia công ước Bern, sách văn học dịch không phong phú nội dung, chủng loại mà đa dạng hình thức, mẫu mã, kích cỡ đáp ứng nhu cầu độc giả cách đầy đủ toàn diện Đặc biệt, doanh nghiệp kinh doanh sách văn học dịch trọng tới mảng sách dịch đề tài tình u, đề tài ln thu hút quan tâm độc giả Đây vấn đề ln có thay đổi mẻ hút Nó tác động sâu sắc tới tâm lý, tình cảm, lối sống giới trẻ Vì vậy, việc kinh doanh sách văn học dịch đề tài tình yêu không nhằm mục tiêu lợi nhuận, đáp ứng nhu cầu lớn độc giả trẻ, mà cịn mang ý nghĩa giáo dục sâu sắc Nó tác động gián tiếp tới nhận thức, hình thành lối sống phương diện tâm lý, tình cảm hồn thiện hướng Nhưng phong cách thể không phù hợp dễ đem lại hiệu ứng ngược lại Để hạn chế trạng tiêu cực ấy, cần quản lý tốt vấn đề quyền tác giả, vấn đề nộp lưu chiểu tăng cường quản lý nhà nước, công ước quốc tế công ước Bern… Thị trường sách văn học dịch phát triển sôi động Nhưng ảnh hưởng tới hệ trẻ hơm nay, đặc biệt sinh viên quan tâm phát Qua nghiên cứu thực tiễn thị trường, điều tra ý kiến khách hàng, kết hợp với kiến thức lý luận trang bị nhà trường, đề tài sâu tìm hiểu ảnh hưởng tích cực tiêu cực sách văn học dịch tới lối sống sinh viên Tuy nhiên, chưa có kinh nghiệm nghiên cứu, điều tra ý kiến khách Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 82 - hàng nên đề tài không tránh khỏi thiếu sót Em mong đóng góp ý kiến thầy bạn để khóa luận hồn thiện Em xin gửi lời cảm ơn chân thành tới cô Đặng Thị Bích Phượng thầy khoa Xuất – Phát hành giúp em hoàn thành tốt khóa luận Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 83 - PHIẾU ĐIỀU TRA NHU CẦU SỬ DỤNG SÁCH VĂN HỌC DỊCH Nhằm phục vụ cho đề tài khóa luận “Ảnh hưởng sách văn học dịch tới lối sống sinh viên Hà Nội nay”, tác giả đặt câu hỏi sinh viên nhu cầu đọc sách văn học dịch, từ nhận diện tác động sách văn học dịch tới lối sống sinh viên Hy vọng nhận đóng góp bạn! Bạn có thích đọc sách văn học dịch khơng? Thích Bình thường Khơng thích Mức độ quan tâm bạn nội dung, ý nghĩa sách văn học dịch? Quan tâm Ít quan tâm Khơng quan tâm Theo bạn, lứa tuổi thích đọc sách văn học dịch? Giới trẻ Người cao tuổi Lứa tuối khác Bạn thường đọc sách văn học dịch quốc gia nào? Trung Quốc Anh Pháp Ý kiến khác:……………………………………………………… Bạn thường đọc sách văn học dịch đề tài gì? Tình yêu Lịch sử - Văn hóa – Xã hội Trinh thám, kiếm hiệp Đề tài khác Bạn thường đọc sách văn học dịch hình thức nào? Mua sách Mượn, thuê Đọc mạng Bạn thường mua sách đâu? Các nhà sách, hiệu sách Khóa luận tốt nghiệp Vỉa hè Mua sách qua mạng Nguyễn Thị Nội PH27A - 84 - Bạn thường dành thời gian tuần để đọc sách văn học dịch? 8h/tuần 5h/tuần Không đọc Ý kiến khác Sau đọc xong tác phẩm văn học dịch mà u thích, bạn cảm thấy nào? Lượng kiến thức hiểu biết tăng Thoải mái, thư giãn hứng khởi Yêu sống tự tin vào thân Tất ý kiến 10 Bạn đưa ý kiến thân vầ mặt trái mà sách văn học dịch tác động tới sinh viên? …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… ………………………………………… Bạn là: Nam Nữ Xin chân thành cảm ơn ý kiến đóng góp bạn! Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 85 - TÀI LIỆU THAM KHẢO Bàn lối sống nếp sống Xã hội chủ nghĩa (1985 – Nhà xuất Văn hóa) Ban tư tưởng – Văn hóa Trung ương (2002) Văn hóa với niên – Thanh niên với văn hóa, vấn đề lí luận thực tiễn (Hà Nội) Các Website: - Amadon.com - Nhà sách Trí Tuệ.com - Vinabook.com - Và số trang web khác Giáo trình “Đại cương kinh doanh xuất phẩm”, Phó giáo sư Tiến sĩ Phạm Thị Thanh Tâm, Trường Đại học Văn hóa Hà Nội (2002) Luật xuất sửa đổi năm 2005 Nhà xuất Chính trị Quốc gia (2005) Luật sở hữu trí tuệ 2005 Nhà xuất Chính trị Quốc gia (2005) Lê Như Hoa (1998) : Bản lĩnh Việt Nam – Một hướng tiếp cận (Nhà xuất Văn hóa Thơng tin Hà Nội) Tập giảng Các mặt hàng sách Thạc sỹ Nguyễn Văn Minh – Khoa Xuất – Phát hành Trường Đại học Văn hóa Hà Nội Tập giảng Nghiên cứu nhu cầu Thạc sĩ Phùng Quốc Hiếu – Trường Đại học Văn hóa Hà Nội Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 86 - 10 Thanh Lê (2000) Văn hóa lối sống (Nhà xuất Thanh niên Hà Nội) 11 Trần Đức Dược (1996) Vấn đề người ý nghĩa yếu tố xã hội việc xây dựng người nước ta (Luận văn thạc sĩ Chuyên ngành triết học – Viện nghiên cứu chủ nghĩa Mác – Lê tư tưởng Hồ Chí Minh) Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 87 - HÌNH ẢNH MINH HỌA Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 88 - Khóa luận tốt nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A ... đọc sách văn học dịch sinh viên 51 2.2.3.4 Cơ cấu nhu cầu đọc sách văn học dịch 52 2.3 Nhận diện tác động sách văn học dịch sinh viên Hà Nội 53 2.3.1 Ảnh hưởng sách văn học dịch. .. nghiệp Nguyễn Thị Nội PH27A - 21 - CHƯƠNG 2: ẢNH HƯỞNG CỦA SÁCH VĂN HỌC DỊCH ĐỐI VỚI LỐI SỐNG CỦA SINH VIÊN HÀ NỘI HIỆN NAY 2.1 Khái quát thị trường sách Văn học dịch thủ đô Hà Nội 2.1.1 Một số... rõ nét sách văn học dịch sách văn học nước, dễ hiểu sách văn học dịch chiếm ưu lớn thị trường 1.3 Ý nghĩa sách văn học dịch đời sống nhân dân thủ Hà Nội nói chung sinh viên nói riêng Hiện nay,

Ngày đăng: 25/06/2021, 17:14

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w