1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Ngôn ngữ nghệ thuật trong tập thơ Dòng thiêng của Nguyễn Linh Khiếu

8 65 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Bài viết tiến hành khẳng định một đặc điểm phong cách nghệ thuật thơ Nguyễn Linh Khiếu và những đóng góp của thi nhân đối với thơ ca đương đại Việt Nam nhìn từ phương diện ngôn ngữ nghệ thuật.

NGƠN NGỮ NGHỆ THUẬT TRONG TẬP THƠ DỊNG THIÊNG CỦA NGUYỄN LINH KHIẾU LÊ NAM LINH Học viên Cao học, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Huế Email: lethinamlinh@gmail.com Tóm tắt: Tập thơ Dịng Thiêng cho thấy thơ Nguyễn Linh Khiếu kết hợp thơ tự thơ văn xi Bằng phương pháp phân tích văn bản, so sánh, đối chiếu, nghiên cứu đặc điểm ngơn ngữ thơ giàu tính tạo hình, tự phóng túng, đậm tính triết lý, sử dụng nhiều động từ mạnh, nhiều tính từ liên tiếp…, ơng Từ khẳng định đặc điểm phong cách nghệ thuật thơ Nguyễn Linh Khiếu đóng góp thi nhân thơ ca đương đại Việt Nam nhìn từ phương diện ngơn ngữ nghệ thuật Từ khố: Thơ Nguyễn Linh Khiếu, ngôn ngữ nghệ thuật, đặc điểm MỞ ĐẦU Với khát vọng đóng “dấu vân tay” lên ngơn ngữ để tạo riêng cho “vân chữ” “trộn khơng lẫn”, tập thơ Dịng Thiêng, Nguyễn Linh Khiếu đưa vào thơ tiếng nói chân thật đời sống, tiếng nói trí tưởng tượng diệu kì, tiếng nói rung cảm từ trái tim, tiếng nói bật lên từ chiều sâu vơ thức cảm thức huyền thoại tinh tế mẫn cảm Điệu hồn kiến trúc ngôn từ thơ ông giọng “trời phú”, từ giọng điệu tạo nhiều sắc thái đa dạng, không đơn điệu Giọng điệu chuyển tải tư tưởng, tình cảm quan niệm sáng tác ông Giọng điệu thơ ông thể rõ phong cách riêng độc đáo tạo nên truyền cảm cho độc giả Nghiên cứu cảm thức huyền thoại thể qua ngôn ngữ nghệ thuật tập thơ Dịng Thiêng lần làm sáng lên phong cách thơ Nguyễn Linh Khiếu hướng tiếp cận ưu việt để đánh giá cách tồn diện, khách quan đóng góp ơng phát triển thơ Việt Nam đương đại NỘI DUNG Thơ Nguyễn Linh Khiếu vào tâm thức người ngôn ngữ thơ tự phóng túng, mạnh mẽ, sinh động Cũng nhà thơ thời kì đổi mới, Nguyễn Linh Khiếu theo “khuynh hướng cách tân thơ, không lấy nghĩa làm trọng tâm thời Thơ mà lấy chữ làm cốt yếu, sáng tạo chữ, làm chữ phát nghĩa đích đến sáng tạo” [2] Nguyễn Linh Khiếu tạo khoảng trống, “độ khơng” văn thơ địi hỏi độc giả lấp đầy dùng hồn ta để hiểu hồn người tri thức, kinh nghiệm, phán đoán Thơ Nguyễn Linh Khiếu thực cách nói sai ngữ pháp, ông tước bỏ cách ngắt câu, tước bỏ liên từ, quan hệ từ liên kết phận câu, tạo ngữ đoạn, mệnh đề rời rạc khơng khác với lối nói quen thuộc đời thường mà cịn khác hẳn với cách sử dụng ngơn ngữ nhà thơ đương thời Sợi xanh kết nối chữ tự tn trào theo dịng chảy cảm xúc cảm thức từ sâu thẳm vơ thức gọi Tạp chí Khoa học, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Huế ISSN 1859-1612, Số 1(57)/2021: tr.34-41 Ngày nhận bài: 01/11/2020; Hoàn thành phản biện: 11/11/2020; Ngày nhận đăng: 02/12/2020 NGÔN NGỮ NGHỆ THUẬT TRONG TẬP THƠ DÒNG THIÊNG 35 Chẳng hạn, xây dựng cổ mẫu gắn với tín ngưỡng phồn thực, ơng thiết lập trường từ vựng phồn sinh: mỡ màu, trù phú, phì nhiêu, nở nang, căng mẩy, cường tráng… từ ám phồn thực xuất nhiều thơ không gây nhàm chán, đơn điệu mà gợi cảm nhận sức sống căng tràn sinh sôi bất tận Đúng là, “ngồn ngộn sức sống vùng đất, vùng người cịn tươi rói mùa sinh sơi giàu lượng sống”1 Ví dụ, từ “nở nang” với nghĩa gốc “đầy đặn, phổng phao”, xuất sống động thơ mang nghĩa chuyển gợi hình ảnh sơng Hồng mảnh đất q mỡ màu phì nhiêu nguồn sinh dưỡng bất tận cho cỏ hoa (Hoa linh thảo, Lá non mùa Hà Nội), cho mn lồi (Trâu mộng sơng Hồng, Nước trời), cho người (Ban mai Diêm Điền, Hoa linh thảo) cho kết nối thương nguồn nhớ cội (Dòng Chao Phraya) nối kết văn hóa (Bình gốm India) “đất làng ta nhuần nhuyễn mỡ màu trai gái nở nang vạm vỡ” (Hoa linh thảo) “mỡ màu nở nang thể sông Hồng quê ta/phù sa rực hồng muôn vàn thịt da thiếu nữ/cuồn cuộn mải miết đâu” (Dòng Chao Phraya - Nguyễn Linh Khiếu) “tưng bừng hội hè đình đám/tưng bừng lễ tang/tưng bừng cầu cúng ca tụng thần linh/tưng bừng gái trai nở nang vạm vỡ/tưng bừng đêm thiêng dồi chan chứa/ta cất lên ca ban mai ca cội rễ thiêng liêng tiên tổ mình” (Ban mai Diêm Điền - Nguyễn Linh Khiếu) “hiển mơ trận thư hùng chàng trâu mộng/đất đai mỡ màu cỏ mướt xanh ngút ngát bầy trâu động đực đen mướt nở nang/trận mạc nổ nàng trâu ngước đôi mắt lẳng lơ ngắm bầu trời đỏ dục” (Trâu mộng sông Hồng - Nguyễn Linh Khiếu) “đi dọc triền đê ngát hương bãi bồi rộn rã mùa hổn hển/những nàng trâu nở nang chàng trâu đực vạm vỡ tung tăng đùa dỡn hân hoan” (Nước trời - Nguyễn Linh Khiếu) “mang từ New Delhi/chiếc bình gốm hăng hăng cay cay say ngây ngất/nõn nà lồng lộng thướt tha/ngồn ngộn nở nang/bất khả luận bàn/vun vút bay miền trời thổn thức” (Bình gốm India - Nguyễn Linh Khiếu) “những ngõ hẹp thăm thẳm gió lùa da thịt nở nang bóng dáng thời gian lên nước nâu già nhẵn bóng/những phố nhỏ thân thương người chan chứa nương tựa giao hòa tuần hoàn nguồn sống” (Lá non mùa Hà Nội - Nguyễn Linh Khiếu) Thêm dẫn dụ, thơ Họa mi cao nguyên đá hòa tấu hành khúc, cung trưởng tiếng hót họa mi Bản chất ngơn từ thơ giàu tính nhạc Cảm thấu ngơn ngữ thơ phải cảm nhận tính nhạc thơ Thơ khơng có vần điệu thiết phải có giai điệu, có nhạc tính Nhạc tính vừa thuộc tính vừa yếu tính thơ Khơng có thơ hồn phách, khơng có nó, thơ lìa xa địa hạt thể loại để Nguyễn Việt Chiến (2019) Sự giải phóng lượng cá nhân nhà thơ, Văn nghệ Quân đội, số 919, tr.72 36 LÊ NAM LINH bị thể loại khác xâm thực mà biến Tính nhạc thơ Nguyễn Linh Khiếu tạo lựa chọn ngôn từ cẩn thận ngồi việc lưu tâm thể ý tưởng, cảm xúc chân thành cịn có mục đích tạo tính nhạc cho thơ, khiến thơ ca Ngồi nghệ thuật đặt ngơn từ, ơng cịn ý thủ pháp âm vần điệu, nhịp điệu, lặp từ, lặp ngữ,… đặc biệt quan trọng việc tạo nhạc tính cho thơ hoan ca, thánh ca Đây điểm khác biệt thơ Nguyễn Linh Khiếu Độ dài ngắn dòng thơ giúp phát triển nhịp điệu thơ Các dòng thơ ngắn khiến thơ có nhịp điệu nhanh Các dịng thơ dài khiến tiết nhịp thơ chậm Việc khơng sử dụng dấu câu ngắt dịng mà tạo khoảng trắng chữ, dòng khổ thơ nhà thơ quan tâm, cho thấy nhà thơ muốn nhấn mạnh vào xung vô thức độc giả để gọi mời bạn đọc sáng tạo Nó góp phần tạo giao cảm từ hiệu biểu đạt nhà thơ việc thưởng thức người đọc Nhà thơ trọng hình thức đặt, phân dịng, phân khổ, khơng sử dụng dấu câu, không viết hoa, mở đầu tất câu/dòng thơ viết chữ thường, dùng phép điệp lại liên tục từ/ngữ/câu/mơ hình câu cách cơng khai, chủ động, xuyên suốt toàn tác phẩm, cách làm có chủ ý tạo nhịp điệu, tạo khơng gian, giai điệu, tạo nghĩa “tiếng chim chuông vàng vang dội cao nguyên/ngẩng lên trời xanh/ngẩng lên tua tủa đá sắc/thăm thẳm Nho Quế sợi bạc bảng lảng lênh láng mờ sương” Tiếng hót theo nhịp điệu 2/2, 2/3, 2/4 nhanh, mạnh câu thơ ngắn 4/5/6 chữ, thức nhọn cao nguyên mênh mông sắc nhọn, chon von hoang vu, trập trùng hoang dã, thăm thẳm chợ tình Tiếng hót theo nhịp điệu êm dịu câu thơ xăn xuôi 101/ 91/51/34 chữ: “họa mi hót sương xanh đá xám lúa nương khoai sắn cải ngồng cúc vàng kiều mạch đại mạch đỗ đen đậu đỏ mận đào lê mắc coọc trâu bò lợn gà ngan ngỗng dê ngựa trăn rắn cáo cầy hươu nai hổ báo bếp lửa trống mõ rượu ngô thắng cố cung tên dao kiếm thổ cẩm vòng bạc kiềng vàng anh túc bồ đà tam thất thảo mắc khén hạt dổi mèn mén mắt thẳm lặng phắc tóc râu ria heo hắt thổn thức khèn mèo” Dịng âm thơ Nguyễn Linh Khiếu đầy ngẫu hứng, bất ngờ, sinh động Ơng có hai cách chia cắt dịng âm Thứ nhất, ơng dẫn dắt người đọc cảm thụ cách trực tiếp qua nhịp điệu trùng với ngữ nghĩa, tức ngắt nhịp, việc tạo tính nhạc cịn có giá trị biểu đạt nội dung thơ Ở trích đoạn trên, điệp từ “trên” bắt đầu cho dòng âm với chuỗi danh từ liệt kê phong phú bất tận sản vật mang sắc màu cao nguyên Thứ hai, điểm đặc sắc thơ Nguyễn Linh Khiếu có cách ngắt nhịp khơng trùng ngữ nghĩa Ta biết, nhịp điệu không trùng với ngữ nghĩa, ngắt nhịp khác đi, ngữ nghĩa khác Ơng tạo tác dịng thơ khơng có liên kết liên từ “và”, “với”, “vì”, “thì”, “là”, “mà”, “nếu”, “tuy”… đó, nhiều câu thơ ơng thật phi lơ gích, phi kết cấu, lại tạo câu thơ mở rộng biên độ ngữ nghĩa lẫn ngữ điệu, phụ thuộc vào thói quen hay cách cảm người đọc, câu thơ có đến vài ba cách ngắt nhịp: ''những người chưa yêu yêu người yêu tình yêu người đã yêu tình yêu đã chết người đã chết tình yêu bơ vơ/ hoạ mi hót tình u bến bờ trời/ họa mi hót tình u bến bờ đá/ hoạ mi hót tình u NGƠN NGỮ NGHỆ THUẬT TRONG TẬP THƠ DỊNG THIÊNG 37 bến bờ sương/họa mi hót tình u bến bờ người/ cổng trời cửa người vời vợi Đồng Văn đá ngổn ngang tua tủa cao nguyên” Bản hòa tấu ngẫu hứng chữ thức nhọn đa chiều cảm xúc độc giả tiếng hót chim họa mi, khơi dậy khao khát tình yêu tự Do đó, tiếng hót họa mi thành hình tượng tình u tự khơng người miền cao nguyên đá hoang vu Bài thơ đến câu cuối khơng đóng mạch thơ tạo kết cấu vòng vĩ dư ba tiếng chim cịn vọng vang nỗi niềm mà khát khao muốn nghe được, thấy hết, nhận “Đây tìm tịi mới, khiến thơ đầy ắp sức sống liên tưởng anh nối dài dư âm thơ tâm tưởng người đọc tạo nên dòng chảy nhịp điệu sống động”2 Khi xem xét thơ Họa mi cao nguyên đá, có tác giả nhận xét: ''Cấu trúc thơ đã phá vỡ hoàn toàn qui tắc đối xứng thể thơ truyền thống Dù thơ có đoạn thơ chữ, chữ ''hình dáng'' thơ đã tạo nên kiểu thơ ''độc'' ''lạ: thơ xen văn xuôi, văn xi có dịp, nhịp dồn dập thở liền mạch bất tận người đọc thấy rõ khúc đoạn thơ, khúc đoạn thơ - văn xuôi”3 Khi xuất hiện, thơ Nguyễn Linh Khiếu xem tượng lạ thi đàn vào đầu năm 90 kỉ trước, tư đột phá mẻ, góc nhìn khám phá lạ hóa ngơn ngữ thơ Bài thơ Họa mi cao nguyên đá nhiều thơ khác, Nguyễn Linh Khiếu kết hợp thơ tự thơ văn xuôi Ngôn ngữ thơ văn xuôi Nguyễn Linh Khiếu phong phú, đa dạng gắn liền với ngôn ngữ đời sống Điều thể rõ việc Nguyễn Linh Khiếu rẽ lối băng đường tạo nhánh riêng hệ hình từ đại sang hậu đại với triết luận phồn sinh, phồn thực, tạo dấu ấn riêng từ trình tìm giới tự thân Để có thủ pháp nghệ thuật tương thích với khát vọng phồn sinh, Nguyễn Linh Khiếu sử dụng thơ văn xuôi Ơng xử lí ngun liệu “thơ văn xi” chung người, trở thành “vân chữ”, “miền chữ” riêng mình, khơng ngừng khơi gợi rung cảm thẩm mỹ người khác Ở thơ văn xi, hình thức trình bày văn văn xuôi ông cấu trúc ngôn ngữ thơ trở thành mã nghệ thuật khơi gợi cảm thức huyền thoại Nhà thơ tận dụng triệt để mạnh sáng tác khai thác mối tương quan tự từ mà không cần câu nệ vào qui ước: “vẫn tiếng chuông ngân nga tiếng mõ lỏng lẻo tiếng kinh chậm rãi trễ nải tiếng ê a hư ảo lảo đảo huyền hồng tím sẫm khói sương bảng lảng bóng người lãng đãng hồn vía q nhà” (Hồng Việt Nam Phật quốc tự - Nguyễn Linh Khiếu) Nguyễn Linh Khiếu viết câu thơ với 41 chữ cũ mòn, mà người đọc thấy vơ thú vị câu thơ ngậm nhạc ngậm họa Phải chăng, ông đặt nhầm chỗ từ lỏng lẻo? tiếng mõ âm thanh, vơ hình, khơng phải vật thể buộc chặt hay để Nguyễn Việt Chiến (2019) Sự giải phóng lượng cá nhân nhà thơ, Tạp chí Văn nghệ Quân đội, số 919, tr.72 Nguyễn Thị Phương Thùy (2019) Dấu ấn đổi cấu trúc qua thơ vài trường hợp, Tạp chí Lý luận Phê bình văn học - nghệ thuật, Số 6, tr.35-36 38 LÊ NAM LINH dễ tuột dễ rời cách lỏng lẻo Về quan hệ lô gích, động từ tiếng mõ khơng thể đứng kế cận với tính từ lỏng lẻo Tương tự, tiếng kinh khơng thể trễ nải, tiếng ê a cầu khấn lảo đảo Thật lạ kết hợp từ chéo ngoe, trái khốy, hồn tồn phi lơ gích Song, phủ nhận: cách kết hợp câu thơ tạo bất ngờ, thích thú Người đọc có cảm giác tiếng chng, tiếng mõ, tiếng kinh dù không theo chuẩn mực nghiêm ngặt không “lệch nhịp, vỡ nốt, phô chênh” mà ngân vang, văng vẳng “hư ảo lảo đảo huyền hoặc” xuyên qua không gian thực Bodhgaya (Ấn Độ) nơi có bồ đề hùng vĩ thiêng liêng Đức Phật tu chứng để đưa hồn người quê nhà Một âm vốn vơ ảnh, vơ hình với cách kết hợp “bất thường” mà trở nên hữu hình, sống động Khơng thế, từ ngữ dung dị đời thường “lỏng lẻo”, “ê a”, ''trễ nải'', lảo đảo'' lấy lời ăn tiếng nói hàng ngày làm sống động hình ảnh thơ, tạo câu thơ mộc mạc mang hồn cốt dân gian, kéo thơ ông gần gũi với đời Đó cịn đóng góp cho ngơn ngữ thơ da dạng, phong phú Cụm từ “tiếng mõ lỏng lẻo” gợi ẩn dụ chuyển đổi cảm giác, lấy hình khối liên tưởng âm Đó biểu thơ siêu thực Thơ Siêu thực hoán đổi chủ thể tiếp nhận lược bỏ nhiều chủ thể để khiến tưởng tượng chấp nhận được, miễn chủ thể tiếp nhận rung động trước hình tượng Cũng từ lỏng lẻo, ê a cho ta cảm nhận trạng thái "buông bỏ" - triết lý Phật giáo khuyên răn người ta phải bng bỏ tham, sân, si Từ đó, ta thấy ngôn ngữ thơ Nguyễn Linh Khiếu đại, cô đọng, giàu tính liên kết, tính tạo hình, tính luận đề, triết lý, nói Roland Barthes Độ khơng lối viết, “được cảm nhận dạng tối giản lời nói” Thủ pháp nghệ thuật kết hợp từ cách phi lý Nguyễn Linh Khiếu sử dụng phổ biến Một thơ gần ông viết: “đã cuối năm sương mềm thôn dã/trung du thườn thượt triền dồi/ tiếng mõ trâu lỏng lẻo tiếng mõ chùa” (Chiều Trung du - Nguyễn Linh Khiếu)3 Vẫn cách nói quen thuộc ơng, ta thấy “sương mềm thôn dã”, “thườn thượt triền đồi” “tiếng mõ trâu lỏng lẻo tiếng mõ chùa” thật khó kết hợp, vơ khác lạ Sự thuyết phục thơ ơng tạo lớp tầng ngữ nghĩa cách khơi gợi nơi bạn đọc trải nghiệm cá nhân họ, dẫn dắt họ đồng sáng tạo với nhà thơ Qua thơ ta thấy, Nguyễn Linh Khiếu thi nhân - triết gia - kí giả mẫn tuệ trải, lại giản dị, sinh động, gần gũi, chan thành Ông nhiều, trải nghiệm chiêm nghiệm sống nhiều nước khác nhau, du ngoạn “văn hóa” tạo nên giao thoa ngôn ngữ Con người triết đem đến cho thơ đọng, giàu tính liên kết, ẩn dụ Con người báo chí thổi vào ngơn từ thở sống sinh động đương đại Con người thi ca làm thăng hoa ngôn từ, kiểu ngôn từ xuất dịng chảy vơ thức dẫn dắt ngịi bút thâm nhập khám phá tận vùng sâu thẳm tâm linh Quy tụ điều đó, nhà thơ phá vỡ chặt chẽ liên kết ngôn từ mở tính liên kết trường liên tưởng từ hình ảnh thơ Tạp chí Văn nghệ quân đội Số 913, tr.35 NGƠN NGỮ NGHỆ THUẬT TRONG TẬP THƠ DỊNG THIÊNG 39 Mỗi thơ Nguyễn Linh Khiếu mang thơng điệp, triết lí Nhiều thơ ngắn dịng lại kệ4: Trận mưa, Hoa trắng, Sóng bạc, Cành mơ trắng Cô đọng thơ Dưới chân Himalaya với vỏn vẹn có chữ: “đỉnh cao lạnh trời” Đây gọi thơ tối giản hoi thơ Nguyễn Linh Khiếu phong cách thơ văn xuôi tư trường ca thường lấn át tư thơ ông Đứng chân núi Himalaya nhìn núi sừng sững, cảm nhận đỉnh cao chịu thân phận cô lẻ mây tuyết Ngọn núi lẻ ẩn dụ vĩ nhân lẻ loi mình, người chia sẻ, người tầm cao Chúng lẩy thơ Hạt mưa để khảo cứu tính liên kết, tính tạo hình, tính luận đề, triết lý thơ Nguyễn Linh Khiếu: “là hạt mưa/ta trời/muôn đời suốt/đầm đìa mát rượi mùa hạn hán cánh đồng mẹ/ta trở từ trời xanh/…mẹ sinh ta bếp mịt mù khói ngổn ngang rơm rạ/ngày nhỏ ta bên bếp lửa xem mẹ nấu rượu/chợt hiểu bí mẹ đã làm ta/ ngút ngàn bay từ nồi gạo nếp hoa vàng cánh đồng làng/ngút ngàn bay lên hôi hổi ngất ngây bếp chật chội/ngút ngàn bay lên suốt vần vũ/một ngày đất đai hạn hán mẹ gọi ta về/ hạt mưa/bao ta sống trời/bao suốt/bao rười rượi/bao đầm đìa mùa hạn hán cánh đồng trần gian/ta bay lên trời từ bếp mịt mù rơm rạ” (Hạt mưa - Nguyễn Linh Khiếu) Cảm thức ngợi ca nguồn cội sinh dưỡng phẩm chất tốt đẹp người tạo tính liên kết cho thơ Bài thơ giàu tính tạo hình hình ảnh thơ trở trở lại, hình ảnh cánh đồng (cánh đồng mẹ, cánh đồng làng, cánh đồng trầm gian) hình ảnh bếp (mẹ sinh ta bếp mịt mù khói ngổn ngang rơm rạ, ngày nhỏ ta bên bếp lửa xem mẹ nấu rượu, ngút ngàn bay lên hôi hổi ngất ngây bếp chật chội, ta bay lên trời từ bếp mịt mù rơm rạ.) gợi nhận thức xúc cảm yêu quý, tự hào gốc gác bình dị, thân thương Thơ hội tụ chiều sâu cảm xúc nhuần nhuyễn với sắc sảo trí tuệ Thơ đến tâm trí người sáng tạo, khơng phải cách thông thường cảm xúc, vô thức, mà có cịn ý tưởng/nhận thức/quan niệm xuất hiện, chi phối Trong thơ Nguyễn Linh Khiếu, tính luận đề ẩn tươi mát cảm xúc hình ảnh tạo nên lớp nghĩa khác Chẳng hạn thơ Hạt mưa, lớp nghĩa dễ nhận thấy suy nghiệm hạt mưa bé nhỏ gắn liền với phẩm tính đẹp đẽ (trong suốt, mát rười rượi), vĩnh cửu (muôn đời… bao giờ… ), hữu ích cho đời (đầm đìa mùa hạn hán trần gian) bình dị, khiêm nhường (ta bay lên trời từ bếp mịt mù rơm rạ) Hạt mưa nhỏ bé, bình dị, suốt trở thành hình ảnh ẩn dụ cho phẩm chất tốt đẹp người Từ đó, Nguyễn Linh Khiếu nâng lên thành triết lí sống: Những người nhỏ bé, bình dị, ln thầm lặng cống hiến cho đời Ở lớp nghĩa khác, là, tác giả tự nhận hạt mưa Cậu bé quê mẹ sinh lại hóa thân thành nước (qua hình tượng chưng cất rượu thủ cơng) Theo Từ Điển Thiều Chửu, trang 27, “Kệ thơ Phật” 40 LÊ NAM LINH bếp nhỏ chật chội bay lên trời trở thành mây vần vũ vũ trụ Rồi ngày cánh đồng mặt đất hạn hán nghe tiếng mẹ gọi đám mây trời biến thành hạt mưa trở đầm đìa đồng đất quê hương Ở đây, nhà thơ thiết lập mối quan hệ biến hóa người biến thành nước, nước biến thành mây trời, mây trời lại biến thành mưa đầm đìa đất đai thấm nhuần mn lồi mặt đất Như vậy, với tác giả người trời đất luân chuyển lẫn thành thể vũ trụ Nói cách khác, cảm quan tác giả trời đất người hòa đồng, thống với làm Ta thấy, thơ thể hình thức thơ đại (rất Tây) cảm thức tác giả lại phát lộ tâm thức phương Đông thâm trầm tổng phổ Cũng nhiều thơ khác, Hạt mưa sử dụng nhiều động từ mạnh, nhiều tính từ liên tiếp kề cạnh thể hình tượng, cảm xúc thái độ: suốt, đầm đìa, mát rượi, hạn hán, mịt mù khói, ngổn ngang rơm rạ, lẽo đẽo, hiểu, làm ra, ngút ngàn bay hơi, ngút ngàn bay lên, hôi hổi ngất ngây, chật chội, vần vũ, gọi, về, rười rượi, đầm đìa,… Đó cách thức bộc bạch dịng cảm xúc thác lũ tn chảy giấc mơ vô thức sáng tạo nhà thơ Trong giấc mơ vô thức sáng tạo ấy, ông tạo tác nhiều từ để gọi tên vật, tượng: linh thảo, lam hạnh, linh hương, hạnh trắng, khởi trinh : “hoa linh thảo nhân từ rực rỡ nơi mùa màng thong dong thuỷ triều dạt phù sa tôm cá” (Hoa linh thảo), “dầu giãi nắng mưa dịu dàng e ấp linh hương” (Hoa hạnh), “lam hạnh nở tưng bừng dọc quân cảng tinh khôi” (Mưa rơi dọc Cam Ranh) Ngôn ngữ thơ Nguyễn Linh Khiếu đời từ bộc phát, thăng hoa đam mê, ẩn ức mà đời sống lẽ buộc phải che khuất, chơn chặt Vần thơ lên dịng ý thức khơng theo trật tự lí mà theo dịng tn trào tâm thức Đó lúc, vô thức điều khiển hành động sáng tạo Nói Freud, sáng tạo nhà thơ giấc mơ tỉnh thức Trong giấc mơ tỉnh thức ấy, ông biến ngôn ngữ thực hành thường thành ngơn ngữ thơ sinh động, đầy biến hóa để phản chiếu giới tâm hồn tinh tế, nhạy cảm, giàu suy tư, giàu ước vọng từ phương trời người mà thành phương trời nhiều người KẾT LUẬN Thơ Nguyễn Linh Khiếu mang dấu ấn cá nhân khác biệt, độc đáo hình thức ngôn ngữ Thơ ông kết hợp đặc trưng thơ tự thơ văn xuôi, kết hợp tham chiếu tư tưởng phương Tây tư tưởng phương Đông Sự kết hợp tạo nên văn thơ đặc thù với ngôn ngữ thơ tự phóng túng, mạnh mẽ, sinh động, nhiều sức gợi, liên văn bản, đa tầng nghĩa Tương hợp với tư tưởng phồn sinh tươi tắn thấm nhuần câu thơ, chữ nghĩa thơ Nguyễn Linh Khiếu mẻ, phi lý, lạ lùng, thăng hoa Về mặt ngôn ngữ, thơ Nguyễn Linh Khiếu thơ phi truyền thống Văn thơ ông bất định, định dạng mở, phi cấu trúc Đặc biệt, từ bỏ đặc quyền thơ viết hoa chữ đầu câu, thơ ông chối từ dấu câu, tước bỏ liên từ, kết nối ngữ pháp thành qui phạm Nó tạo văn thơ khác nhau, kết hợp chữ khác NGÔN NGỮ NGHỆ THUẬT TRONG TẬP THƠ DÒNG THIÊNG 41 câu thơ khác nơi bạn đọc Thơ Nguyễn Linh Khiếu thơ văn xuôi phong phú, đa dạng gắn liền với ngôn ngữ đời sống, ngôn ngữ thơ ông đọng, đại, đa liên kết, giầu tính tạo hình, giầu nhạc điệu… Sự đặc biệt ngơn ngữ thơ Nguyễn Linh Khiếu phương thức tối ưu chuyển tải cảm thức, quan niệm tư tưởng nhân sinh nhà thơ TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Trương Đăng Dung (2004) Tác phẩm văn học trình, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội [2] Hoàng Thị Huế (2014) Tiếp nhận thơ Việt đương đại từ hành trình cách tân thơ ca, Tạp chí Nghiên cứu văn học, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội & Nhân văn Hà nội, ISSN 1859-2856, số 9/2014 [3] Hoàng Thị Huế (2018) Ba chiều cạnh phê bình, NXB Hội nhà văn [4] Hồng Thị Huế (2019) Cổ mẫu ánh sáng – bóng tối, thực huyễn mộng thơ Việt Nam sau 1986, Tạp chí Khoa học, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Huế, ISSN 1859-1612, Số 01(53)/2020 [5] Jung Carl Gustav (2019) Thăm dị tiềm thức (Vũ Đình Lưu dịch), NXB Tri thức [6] Nguyễn Linh Khiếu (2019) Dòng Thiêng, NXB Hội nhà văn [7] Lotman Yuri Mikhailovich (2004) Cấu trúc văn nghệ thuật (nhiều tác giả dịch), NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội [8] Chu Văn Sơn (2018) Thơ - điệu hồn cấu trúc, NXB Giáo dục [9] Đỗ Lai Thúy (2010) Phê bình văn học, Con vật lưỡng thể ấy, NXB Hội nhà văn Title: ART LANGUAGE IN DONG THIENG BY NGUYEN LINH KHIEU Abstract: Nguyen Linh Khieu’s poetry is a combination of free and prose poems By the method of textual analysis, comparison, this research shows poetic language characteristics rich in shaping, liberal and philosophical characters and using many strong verbs, many consecutive adjectives Since then, it has affirmed a characteristic artistic style of Nguyen Linh Khieu’s poetry and the poet's contributions to Vietnamese contemporary poetry seen from the aspect of artistic language Keywords: Nguyen Linh Khieu’s poetry, artistic language, characteristics ... Nguyễn Linh Khiếu kết hợp thơ tự thơ văn xuôi Ngôn ngữ thơ văn xuôi Nguyễn Linh Khiếu phong phú, đa dạng gắn liền với ngôn ngữ đời sống Điều thể rõ việc Nguyễn Linh Khiếu rẽ lối băng đường tạo... đọc Thơ Nguyễn Linh Khiếu thơ văn xuôi phong phú, đa dạng gắn liền với ngôn ngữ đời sống, ngôn ngữ thơ ông cô đọng, đại, đa liên kết, giầu tính tạo hình, giầu nhạc điệu… Sự đặc biệt ngôn ngữ thơ. .. Đây điểm khác biệt thơ Nguyễn Linh Khiếu Độ dài ngắn dòng thơ giúp phát triển nhịp điệu thơ Các dòng thơ ngắn khiến thơ có nhịp điệu nhanh Các dịng thơ dài khiến tiết nhịp thơ chậm Việc không

Ngày đăng: 11/06/2021, 09:30

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN